Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 092 (92/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

1031 sentences
7645 words
00:38:28.00400:38:42.291
651. information spk2
Měli 5000 marek týdně, když byla odstávka.
oni brali každej tejden spk1 to je teda zvláštní spk2a oni měli pět tisích marek tejdně, když byla odstávka
00:38:30.67800:38:42.291
652. information spk2
Bylo to v w-token:--- aktivním prostředí.
jo, protože to bylo a aktivním aktyvním prostředí
00:38:30.67800:38:42.291
653. information spk2
Říkal jsem w-token:---
to jsme řikal
00:38:30.67800:38:42.291
654. information spk2
: " Pánové, my máme 280 marek denně.
no pánové my máme dvě stě osumdesát marek breath to jsme jako žebrácí tady denně
00:38:30.67800:38:42.291
655. information spk2
To jsme tady jako žebráci.
breath to jsme jako žebrácí tady
denněspk2
00:38:42.29100:38:44.631
656. information spk2
Oni mají za týden 5000. "
breatha oni mají za tejden pět tisíc breath
spk1 unintelligiblespk2
00:38:44.63100:39:13.501
657. information spk2
To je w-recognize:--- ale něco w-recognize:--- úplně jiného.
no jo ale ta unintelligible úplně jinýho
00:38:44.63100:39:13.501
658. information spk2
Říkám ale: " I kdyby mi tam někdo býval nabízel 300 000 w-token:---, tak bych tam nezůstal ani za nic na světě. "
ne, ale řikam kdyby mi tam někdo nabízel bejval tři sta ti~ tám bych nezvostal ani za nic na světě
00:38:44.63100:39:13.501
659. information spk2
To je úplně jiná mentalita lidí.
breath to jsou prostě úplně jinej to je mentalita lidí
00:38:44.63100:39:13.501
660. information spk2
Neusmějou se.
oni se neusmějou
00:38:44.63100:39:13.501
661. information spk2
Nerozumím tomu.
oni jsou takovej prostě unintelligible prostě to tomu nerozumim
00:38:44.63100:39:13.501
662. information spk2
Ani jeden.
ale ani jeden
00:38:44.63100:39:13.501
663. information spk2
Není tam nějaká výjimka.
to neni aby tám byla nějaká výjimka
00:38:44.63100:39:13.501
664. information spk2
Jsou strašně ukáznění.
a tám zase oni jsou strašně ukázněný
00:38:44.63100:39:13.501
665. information spk2
Každé dvě hodiny byl kafetime.
breath tám byl každý dvě hodiny byl kafe begin time
00:38:44.63100:39:15.598
666. information spk2
Ozval se gong a šla jste.
se ozval gong spk2 breathno a šla jste
spk1 EHMspk2
00:39:15.59800:39:27.739
667. information spk2
Byla tam káva, čaj, soky, cigarety, všechno možné.
do to tám bylo breath káva, čaj, breath sosy, soky, čaj všechno možný breath ne, cigarety
00:39:15.59800:39:27.739
668. information spk2
Kouřil jsem.
tám si unintelligible, tám jsem kouřil
00:39:15.59800:39:27.739
669. information spk2
Když jsem přišel na poradu, tak jsem říkal: " Ty vole, tady nikdo nekouří. "
když jsem tám přišel, tak jsem řikal, ty vole tady nikdo nekouří, na poradu
00:39:15.59800:39:35.877
670. information spk2
Kouřil jsem tam akorát a jinak nikdo.
breath a tám jsem kouřil akorát a jinak nikdo
00:39:27.73900:39:35.877
671. information spk2
Neřekli mi w-recognize:---, že se w-missing:--- nesmí w-token:--- kouřit.
breath unintelligible neřekli, že nesmím kouřit ne
00:39:27.73900:39:35.877
672. information spk2
Nechali .
breath tak mi nechali
00:39:27.73900:39:35.877
673. information spk2
Kouřil jsem akorát .
tak jsem kouřil akorát
00:39:27.73900:40:09.344
674. information spk2
Jinak se tam kouřilo akorát v kafetimech.
breath spk2a jinak tám se kouřilo akorát v tuhlechtych unintelligible spk1 unintelligible spk2v tich v těch kafe begin timech
00:39:38.08500:40:09.344
675. information spk2
Ozval w-token:--- se w-missing:--- gong.
breath ale to jsme dostali gong
00:39:38.08500:40:09.344
676. information spk2
Bylo tam všechno možné -, zákusky, koláčky oplatky - a zadarmo.
ale EHM o~ oplatky a breath z~ zákusky, koláčky, všechno možný tám bylo zadarmo
00:39:38.08500:40:09.344
677. information spk2
V umývárnách zase byly froté ručníky, mýdla, šampóny, všechno.
jo, mouth breath a zase v umývárnách froté ručníky, mejdla, šampóny, breath všechno
00:39:38.08500:40:09.344
678. information spk2
Použité jsme hodili vždycky do košíku.
c~ c~ jsme to hodili vždycky do košíku použitej
00:39:38.08500:40:09.344
679. information spk2
Franta Šidlík byl takový nenechavec.
breath ale vždycky begin Franta Šidlík end to byl takovej nenechavec
00:39:38.08500:40:09.344
680. information spk2
Říkal jsem mu: " Franto, ty když tady jdeš, dej ruce do kapes.
mu řikal begin Franto end, ty když tady jdeš dej ruce do kapes
00:39:38.08500:40:09.344
681. information spk2
Kdyby sis něco vzal, tak okamžitě posílám zpátky domů.
protože kdyby si něco vzal, tak okamžitě posílam breath zpátky domů
00:40:09.34400:40:13.246
682. information spk2
Kdyby w-token:--- chytli, to w-missing:--- je ostuda.
protože tady to to by jsem ostudou, breath to kdyby je chytli je ostuda breath EHM
spk1 EHMspk2
00:40:13.24600:40:28.347
683. information spk2
Ozval se gong a oni chodili pryč.
oni skutečně ozval se gong, a oni vo~ chodili tám pryč
00:40:13.24600:40:28.347
684. information spk2
Šidlík vždycky říkal: " Ty blázne, tyhlety kafetimy být u nás, tak to hned w-token:--- lidi rozboří.
vždycky ten begin Šidlík end řikal, ty blázne breath tlety kafe begin timy end bejt u nás, breath tak to tady lidi rozboří
00:40:13.24600:40:28.347
685. information spk2
To by půl hodiny čekala fronta a kdo by tam doběhl rychleji, tak by si vzal všechno. "
to by půl hodiny čekala fronta, a kdo by tám doběhl rychlejš, tak by si vzal všechno
00:40:28.34700:40:29.992
686. information spk2
Dávali by to do tašek.
a to by dávali do tašek a
spk1 unintelligiblespk2
00:40:29.99200:40:39.417
687. information spk2
Říkám ale, že bych tam být nechtěl.
EHMprostě, j~ ale řikam nechtěl bych tám bejt
00:40:29.99200:40:39.417
688. information spk2
Scházela by w-token:--- mně w-token:--- srdečnost.
ne tam kdyby scházelo
00:40:29.99200:40:39.417
689. information spk2
Ta tam není mezi nimi vidět.
taková ta srdečnost tám neni vidět mezi nima
00:40:39.41700:41:15.690
690. information spk2
Kousek od Levisi byl ostrůvek.
oni a my jsme tám přeplavali takovej t~ tam by~ byl takovej ostrůvek kousek od toho od begin Levisi
00:40:39.41700:41:15.690
691. information spk2
Tam jsme přeplavali.
breath tak jsme tám přeplavali
00:40:39.41700:41:15.690
692. information spk2
Tam přijedou autem.
a breath tám oni přijedou, oni přijedou autem
00:40:39.41700:41:15.690
693. information spk2
Ani ho nezamknou.
ani ho nezamknou
00:40:39.41700:41:15.690
694. information spk2
Tam se nekrade.
tám se nekrade
00:40:39.41700:41:15.690
695. information spk2
Měla třeba před krámem kolo a na tom tašku.
breath tám před krámama měl třeba kolo a měl tám na to tašku
00:40:39.41700:41:15.690
696. information spk2
Šla nakoupit.
a ona šla nakoupit ne
00:40:39.41700:41:15.690
697. information spk2
Anebo w-token:--- přijel, zabouchl dveře, šel w-token:--- do lodi a přeplaval na ostrůvek.
breath a nebo tám přijede zabouch dveře breath p~ přijel tám do lodi a přeplaval breath na ten ostrůvek
00:40:39.41700:41:15.690
698. information spk2
Plavali jsme tam.
tak jsme tám plavali
00:40:39.41700:41:15.690
699. information spk2
Chaty u nás jsou proti těm u nich paláce.
breath otevřený ale takhle u nás chaty to jsou paláce proti u nich
00:40:39.41700:41:31.278
700. information spk2
Tam byla chata taková, do jaké jsme jezdili my, když nám bylo šestnáct let.
noise tám byla chata opravdu jako jsme jezdili my breath když nám bylo tych šestnáct let

List of Files