Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 081 (81/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

947 sentences
8451 words
00:27:55.11300:28:02.573
401. information spk2
Prosadil to.
jo breath a prosadil to
00:27:58.22000:28:02.573
402. information spk2
Teď tam byli městští.
teď tam byli městský
00:27:58.22000:28:07.262
403. information spk2
To je tohoto konec, hasiči tam skončili.
je~ to je jako konec tutoho jo, co ty hasičí tam skončili breath
spk1 EHMspk2
00:28:07.26200:28:12.797
404. information spk2
Je tam třeba obrovská pec ASEA.
když tem tam jsou třeba je tam obrovská pec begin begin Asea
00:28:07.26200:28:12.797
405. information spk2
Možná, že jste o tom slyšela.
možná, že jste o tom slyšela breath
spk2ta když se protavilaspk1
00:28:12.79700:28:14.118
406. information spk1
Ne.
ne
00:28:12.79700:28:14.118
407. information spk2
Protavila se.
ta když se protavila
spk1 ne
00:28:14.11800:28:27.374
408. information spk1spk2
Do w-speaker:--- pece se naložilo nějaké vlhké železo nebo takhle.
vylít~ nebo tam ce dalo, naložilo se tam do pece ňáký vlhký železo nebo takle
00:28:14.11800:28:27.374
409. information spk1spk2
Došlo w-speaker:--- k výbuchu.
breath tak došlo k výbuchu
00:28:14.11800:28:27.374
410. information spk1spk2
Jak w-speaker:--- se z toho stane vodík, je to výbušná směs.
protože s tim jak to breath se stane vodík prostě jo a je to výbušná směs prostě breath
spk1 EHMspk2
00:28:27.37400:28:38.192
411. information spk2
Vyšlehne to.
a teď to vyšlehne
00:28:27.37400:28:38.192
412. information spk2
Jsou tam sice vysoké stropy, střecha taky, ale to žhavé železo vylítne na prkna a začne to hořet.
a tam jsou vysoký sice jsou tam obrovský, vysoký s~ stropy taky střecha a to, to železo žhavý vylítne na ty prkna a začne to hořet
00:28:27.37400:28:46.514
413. information spk2
jsem měl kluky secvičené.
breath spk2 jsem měl ty kluky tak secvičený
00:28:38.19200:28:46.514
414. information spk2
Přijeli jsme, okamžitě jsem chtěl pecmistra, jeřábníka, elektrikáře.
prostě, breath že jsme přijeli breath okamžitě jsem chtěl pecmistra, jeřábníka, elektrikáře
spk1 EHMspk2
00:28:46.51400:28:49.545
415. information spk2
Museli tam být za každou cenu, bez toho to nešlo.
ty tam museli bejt za každou cenu prostě bez toho to nešlo jo
00:28:49.54500:28:55.137
416. information spk2
Mezitím w-token:--- jsem kluky poslal nahoru.
breathmezi tim ty kluky jsem poslal nahoru
00:28:49.54500:28:55.137
417. information spk2
Buď jsem tam šel sám, nebo jsem je na to poslal.
buď tam jsem šel sám nebo jsem je poslal na to breath
spk1 EHMspk2
00:28:55.13700:29:00.449
418. information spk2
Řekl jsem: " Natáhněte, připravte. "
teď jsem chtěl, aby ty klucí prostě teď breath jsem řekl, tak natahněte, připravte
00:28:55.13700:29:06.905
419. information spk2
Řekl jsem: " Ty tomu jeřábníkovi teďka popojedeš do ohně, zajedeš tam s tím. "
breath a teď jsem řekl a teďka ty noise tomu jeřábníkovi popojedeš pod ten, do toho vohně prostě zajedeš tam s tim
00:29:05.35500:29:08.135
420. information spk2
Popojel tam pod to.
breath ten tam popojel pod to
00:29:08.13500:29:10.100
421. information spk2
Řekl jsem: " Vypni to. "
teď jsem řekl, vypni to jo
00:29:10.10000:29:14.065
422. information spk2
Vypnul to.
ten to vyp~
00:29:10.10000:29:14.065
423. information spk2
Řekl jsem: " Zkus popojet. "
teď jsem řekl, zkus popoject
00:29:10.10000:29:14.065
424. information spk2
" Nejde to, je to vypnuté. "
nejde to, je to vypnutý
00:29:10.10000:29:20.226
425. information spk2
Kluci okamžitě zavolali o vodu.
breath klucí okamžitě zavolali vo vodu
00:29:14.06500:29:20.226
426. information spk2
Za dvacet minut jsme vysokotlakem dokázali tu střechu uhasit.
vysokotlakem za dvacet minut jsme dokázali tu střechu uhasit
00:29:20.22600:29:26.371
427. information spk2
Když to skončilo, přijeli tam na to samé měšťáci.
breathteďka když to skončilo, tak tam na to samý přijeli měšťácí
spk1 EHMspk2
00:29:26.37100:29:29.876
428. information spk2
To samé, takovýhle zásah, hasili čtyři hodiny.
to samý takovejdle zásah ty to hasili čtyři hodiny
00:29:29.87600:29:30.873
429. information spk2
Neznali to.
no neznali to
00:29:30.87300:29:36.240
430. information spk2
My jsme to znali.
taky end , my jsme to znali
00:29:30.87300:29:36.240
431. information spk2
Suchovody, všechno jsme měli zmáknuté.
suchovody, všechno jsme to měli prostě zmáknutý
00:29:30.87300:29:39.139
432. information spk2
V sedmi lidech jsme to dokázali uhasit za dvacet minut.
breath v sedmi lidech jsme to dokázali za dvacet minut uhasit
00:29:39.13900:29:45.583
433. information spk2
Ocelárna tady na fotce není, je za námi.
ty tam přijeli mouth to ocelárna, to je tady nvo to neni tady na tej fotce takle jako z~ námi noise je to jo
00:29:45.58300:29:47.446
434. information spk2
Budova šestnáct.
budova šestnáct
spk1 EHMspk2
00:29:47.44600:29:49.992
435. information spk2
Patří to pod hutě.
breathhutě, patří to pod hutě
00:29:49.99200:29:55.882
436. information spk2
Ti přijeli, lezli místo na šestnáctku na desítku, na úplně jinou budovu.
breath ty přijeli tak místo na tu šestnáctku lezli na desítku úplně na jinou budovu
00:29:53.55300:29:55.882
437. information spk2
Ani to neznali.
ani to neznali jo
00:29:55.88200:30:02.933
438. information spk2
Když to konečně našli, udělali díry do střechy.
breath noise když to konečně našli, tak udělali díry do střechy
00:29:55.88200:30:15.021
439. information spk2
Pod nimi to hořelo a oni do těch děr stříkali vodu, což nemělo efekt other:domyšleno.
breath pod nima to hořelo a teď voni do těch děr stříkali vodu úplně EHM což nemělo
00:30:02.93300:30:15.021
440. information spk2
Hasili to čtyři hodiny, vůbec to nemohli uhasit, protože to pouštěli do řadovny, rozvodny, kabelových kanálů.
no čtyři hodiny to hasili, nemohli to vůbec uhasit, protože to breath pouštěli do tich, do řadovny, rozvodny, kabelových kanálů jo
00:30:02.93300:30:15.021
441. information spk2
Prostě to neznali.
vono prostě breath neznali to jo
00:30:02.93300:30:18.625
442. information spk2
Udělali tam 1 400 000 škody.
breath milion čtyři sta tisíc škody udělali tam jo no
00:30:18.62500:30:23.188
443. information spk2
Chytali se za hlavu, když viděli, jak město hasí tadyhleto w-token:---, co my jsme měli zmáknuté.
ty se chytali za hlavu, když viděli jak město hasí tadydle to, co my jsme měli zmáknutý
00:30:23.18800:30:29.344
444. information spk2
My jsme to znali, to byly žebříky nahoru, suchovody.
my jsme to znali, to byly žebříky nahoru, suchovody
00:30:23.18800:30:29.344
445. information spk2
Všechno to šlo úplně ráz na ráz.
všechno to breath šlo úplně breath ráz na ráz
00:30:29.34400:30:31.224
446. information spk2
Kluci byli prostě secvičení.
ty klucí byli secvičený prostě jo
00:30:31.22400:30:34.268
447. information spk2
jsem věděl, na koho je spoleh, kdo půjde dopředu.
jsem věděl breath na koho je spole~ noise kdo půjde dopředu
00:30:34.26800:30:38.880
448. information spk2
Ti do toho šli automaticky, každý věděl, kdo co bude dělat.
ty to automaticky šli jo do toho, to věděl každej, kdo co bude dělat no
00:30:38.88000:30:50.616
449. information spk2
Než byl konec, velitel Pepík Filip na mně chtěl: " Jardo, jako velitel směny teď máš ty kluky.
breath a než byl ten konec, tak ten begin Pepík Filip end chtěl na mně, ten velitel, breath begin Jardo end ty jako velitel směny teď máš prostě ty kluky
00:30:38.88000:30:50.616
450. information spk2
Musíš někoho ze směny propustit. "
musíš někoho propustit ze směny

List of Files