Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 081 (81/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

947 sentences
8451 words
00:58:04.90800:58:15.792
901. information spk2
Ale co se týkalo rybařiny, chovu ryb a takhle, snažil jsem se získat ty největší vědomosti.
ale breath co se týkalo breath EHM rybařiny takle v chovu ryb a takle, tak to jsem se snažil prostě získat ty největší vědomosti
00:58:04.90800:58:22.415
902. information spk2
I jsem ty učitele zpovídal.
a i jsem prostě breath s tima učitelema i jsem je vzpovídal jo
00:58:15.79200:58:30.451
903. information spk2
Posílali mně z výzkumného ústavu i publikace, třeba o tom, jak se vytírají.
protože breath mně posílali i publikace z toho výzkumnýho ústavu jo, jak se prostě vytírají breath EHM zas třeba
00:58:22.41500:58:30.451
904. information spk2
Injekce s hypofýzou ( z podvěsku mozkového ) kapra, aby se vytírání urychlilo.
s hypofýzou jo inekce prostě breath jo z podvěsku mozkovýho kapra jo, aby se urychlilo to vytírání a takovýdle jo
00:58:30.45100:58:38.648
905. information spk2
Zkoušel jsem je i mezi sebou.
i jsem je breath mezi sebou zkoušel
00:58:30.45100:58:38.648
906. information spk2
Říkal jsem si, kam je to lepší, jestli do svaloviny, do hřbetu, anebo w-token:--- za prsní ploutev.
noise jsem říkal, breath kam je lepší jestli do svaloviny, breath do hřbetu a nebo za prsní ploutev nebo jo
00:58:30.45100:58:38.648
907. information spk1
To je zajímavé.
EHM to je zajímavé
00:58:38.64800:58:43.002
908. information spk2
Leccos jsem si přečetl a nějaké znalosti o tom mám.
beginprotože end jsem si to leccos přečetl a EHM prostě ty znalosti něco vo tom mam jo
00:58:38.64800:58:53.531
909. information spk2
Sami ti profesoři se mezi sebou dohadovali.
breath spk2a sami ty profesoří mezi sebou se dohadovali jo
00:58:43.00200:58:53.531
910. information spk2
Dal jsem je tak šikovně dohromady, abych se dozvěděl to nejlepší.
breath a je tak prostě s~ EHM tak šikovně jsem je prostě breath dal do s~, dohromady, aby jsem se dozvěděl ty nejlepší ty jo
spk1 laughspk2
00:58:53.53100:59:06.141
911. information spk2
Pan učitel Dubský je fakt studna znalostí.
breatha právě ten pan učitel begin Dubský end to je fakt EHM studna znalostí jo
00:58:53.53100:59:06.141
912. information spk2
Ten právě říkal: " Lepší je za prsní ploutev, protože to blíž k srdci a urychlí se hypofýza, vytírání.
ten říkal právě, breath lepší je za tu prsní ploutev, protože to blíž k srdci a urychlí se ta, breath ta hypofýza jo, to vytírání
00:58:53.53100:59:10.954
913. information spk2
To je voda šestnáct osmnáct stupňů.
jo to begin je end noise noise do breath šestnáct osumnáct stupňů voda jo
00:59:10.95400:59:21.365
914. information spk2
Když jsme byli třeba v Pohořelicích, chtěl jsem vědět, jak se kříží kapři.
a breath když jsme byli třeba v begin Pohořelicích end a teď jsem chtěl, aby jak se breath kříží ty kapří
00:59:10.95400:59:24.783
915. information spk2
Tam zase záleží na tom, jsou to ogon nebo kuako, jak z toho dát dohromady barvy, aby to bylo perleťové w-token:perleťový a takhle.
jo, protože tam záse záleží, jsou to ogon nebo breath kuako nebo taklenc se ty barvy jo spk1 EHM spk2jak z toho dát dohromady, aby to bylo, ty perlěťový a takle jo
00:59:24.78300:59:26.833
916. information spk2
To je obrovská věda.
to j~ breath to je obrovská věda jo
00:59:26.83300:59:31.711
917. information spk2
Jak se odlepkovávají jikry.
breath jak se to vodlepkovávají ty jikry
00:59:26.83300:59:31.711
918. information spk2
To jsou takovéhle odborné věci other:domyšleno.
to jsou odborný takovýdle ty jo
00:59:31.71100:59:35.787
919. information spk2
Se solí, s mlékem, nebo s jílem.
to breath z~ se solí nebo s mlíkem, nebo s jílem a takovýdle
00:59:35.78700:59:41.266
920. information spk2
Každý své patenty a nechce to říct, je to takové jeho tajemství.
každej svý breath noise takový patenty a to nechce říct to je jeho takový tajemství jo
00:59:39.03300:59:43.743
921. information spk2
V Pohořelici to znají.
breath spk2že v~ ty begin Pohořelice end to znají prostě jo
spk1 laughspk2
00:59:43.74300:59:57.950
922. information spk2
Pan inženýr Štěch je zase ze Zlivu.
a nebo breath pan EHM EHM to je zase inženýr begin Štěch end jo spk2to je breath ze begin Zlivu
00:59:48.31800:59:57.950
923. information spk2
Dělal šéfa Hluboké nad Vltavou, v Mydlovarech.
ten dělal zase co je EHM begin Hluboká nad Vltavou end, tak dělal šéfa begin Hluboký nad Vltavou end a v begin Mydlovarech end jo
spk1 EHMspk2
00:59:57.95001:00:01.915
924. information spk2
Tam zase vytírají nádherné obrovské, šedesátikilové vizy.
tam zase vytírají obrovský begin vizy end nádherný šedesátikilový jo
01:00:01.91501:00:05.482
925. information spk2
Z toho se dělá kaviár.
breath jak se dělá kaviár z to~ jo ty breath
spk2no EHM jéžíš tak ~spk1
01:00:05.48201:00:10.285
926. information spk1
Moc other:špatné pořadí vět to mrzí, ale musíme končit, nezlobte se.
moc to mrzí, ale musíme končit, nezlobte se
01:00:05.48201:00:11.866
927. information spk2
Nezlobím se.
no EHM jéžíš tak ~ spk1 moc to mrzí, ale musíme končit, nezlobte se spk2ne, nezlobim se
01:00:11.86601:00:23.051
928. information spk2
Povídal bych pořád, asi jsme ani všechny fotky neprojeli do konce.
bych povídal pořád ani jsme to asi všechny fotky neto~ neprojeli do konce
01:00:13.60201:00:23.051
929. information spk2
Ale těšilo a jsem rád, že jste tady aspoň poznali.
no, ale těšilo mi a jsem rád, že s~ aspoň tady s~ jste mi poznali no
01:00:23.05101:00:26.847
930. information spk2
Na shledanou.
na shledanou
01:00:23.05101:00:26.847
931. information spk1
Tohle byla bohužel poslední fotka.
tohle byla bohužel poslední fotka
01:00:26.84701:00:28.202
932. confirmation spk2
Ano.
noiseano
01:00:28.20201:00:30.373
933. information spk2
Děkuju.
děkuju
01:00:28.20201:00:30.373
934. information spk1
Děkujeme vám za váš čas.
děkujeme vám za váš čas
01:00:30.37301:00:31.905
935. confirmation spk2
Ano.
ano
01:00:30.37301:00:31.905
936. information spk2
Taky děkuju.
taky děkuju
01:00:31.90501:00:35.188
937. information spk1
Moc hezky se mi s vámi povídalo.
moc hezky se mi s vámi povídalo
01:00:35.18801:00:41.969
938. information spk2
Mně bezvadně.
mně bezvadně
01:00:35.18801:00:41.969
939. information spk2
Budete vítaná, přijďte se podívat.
a budete vítaná, přijďte se podívat
01:00:35.18801:00:41.969
940. information spk2
Hrozně rád vás uvítám u na zahradě.
hrozně rád vás tam uvítam u na tej zahradě
spk1 laughspk1
01:00:41.96901:00:44.223
941. confirmation spk1
Dobře.
dobře
01:00:44.22301:00:48.994
942. information spk2
Budu se těšit.
ano, budu se těšit
01:00:44.22301:00:48.994
943. information spk1
Počkejte chvilku, kluci vás přijdou vysvobodit.
počkejte chvilku, kluci vás přijdou vysvobodit
01:00:48.99401:00:50.338
944. confirmation spk2
Ano.
ano
01:00:48.99401:00:50.338
945. information spk2
Děkuju.
děkuju
01:00:50.338
946. information spk1
Na shledanou.
na shledanou
01:00:50.338
947. information spk2
Na shledanou.
na shledanou

List of Files