Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 081 (81/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

947 sentences
8451 words
00:12:02.73100:12:09.733
151. information spk2
Napojí se proudnice.
napojí se proudnice
00:12:02.73100:12:09.733
152. information spk2
Vběhne se do cíle.
a vběhne se do cíle
spk1 EHM
00:12:09.73300:12:14.376
153. information spk1spk2
Když w-speaker:--- jsem se tomu takhle věnoval...
breath no a když jsem se noise tomu takle věnoval
00:12:09.73300:12:14.376
154. information spk1
To je zajímavé.
EHM to je zajímavé
00:12:14.37600:12:16.186
155. information spk2
Pak je žebřík.
jo pak se, je žebřík
00:12:16.18600:12:20.912
156. information spk2
To se zase 32 metrů běží k lezecké věži.
to se, je zase třicet dva metrů se běží k lezeckej věži
00:12:16.18600:12:41.202
157. information spk2
Jsou tam tři okna, do čtvrtého podlaží.
breath jsou tam tři okna č~ do čtvrtýho podlaží
00:12:20.91200:12:41.202
158. information spk2
Musí se zaseknout žebřík, vylézt do prvního patra, vhodit do druhého patra, vylézt, vhodit do třetího patra.
breath a teďka se musí zasak~ zaseknout žebřík, breath vylézt do prvního patra, vyhodit do, za, do prvního patra, vylezt, vhodit do druhýho patra, vylézt, vhodit do třetího patra
00:12:20.91200:12:41.202
159. information spk2
Ve třetím patře se chytne pravou rukou podhmat, levou nadhmat.
a ve třetím patře se breath chytne pravou rukou podhmat, levou nadhmat
00:12:20.91200:12:41.202
160. information spk2
Udělá se odbočka a skočí se dovnitř.
a udělá se odbočka a skočí se dovnitř
00:12:41.20200:12:45.296
161. information spk2
Jak se dopadne oběma nohama na podlahu, měří se čas.
a jak se dopadne breath obouma nohama na podlahu, tak se měří čas
00:12:45.29600:12:51.862
162. information spk2
Když jsem začínal, tak kdo se dostal pod dvacet vteřin, to bylo něco.
mouth no a breath když jsem začínal, tak kdo se dostal pod dvacet vteřin, breath tak to bylo něco jo
00:12:51.86200:13:00.565
163. information spk2
To mohl jít do reprezentace nebo takhle.
to prostě mohl jít do reprezentace nebo takle
00:12:51.86200:13:00.565
164. information spk2
jsem v roce 1971 udělal rovných osmnáct vteřin.
a jsem v tom breath sedumdesátým prvním roce udělal osumnáct rovných vteřin
00:13:00.56500:13:06.738
165. information spk2
Šel jsem ještě o dvě vteřiny níž než ti druzí.
vo dvě vteřiny jsem šel ještě než ty druhý to
00:13:00.56500:13:09.603
166. information spk2
Tuhlety w-token:--- stovky jsem běhal za 18,8 vteřin.
a stovky jsem běhal osumnáct osum breath tuhle ty s tim no breath
00:13:09.60300:13:11.929
167. information spk1
To jste byl vážně dobrý.
to jste byl vážně dobrý
00:13:09.60300:13:11.929
168. confirmation spk2
Ano.
a EHM no
00:13:11.92900:13:18.053
169. information spk2
Škodovka vyhrála krajskou soutěž 25 let za sebou.
potom jsem EHM když to EHM noise pětadvacet let za sebou begin Škodovka end vyhrála krajskou soutěž
00:13:18.05300:13:23.340
170. information spk2
Vůbec neměli konkurenci, pořád byli nejlepší.
vůbec neměli konkurenci prostě, breath pořád prostě nejlepší
00:13:23.34000:13:33.669
171. information spk2
Akorát jednou, to jsme se nezúčastnili, vyhrálo město.
breath akorát jednou to jsme se nezúčastnili tak to vyzhrálo město
00:13:26.22800:13:33.669
172. information spk2
Ale w-token:--- to bylo ke konci.
breath a to bylo ku konci
00:13:26.22800:13:33.669
173. information spk2
Měl jsem tam kluka.
a to byl, noise měl tam kluka
00:13:26.22800:13:37.937
174. information spk2
Šikovný kluk, Milan Kružík.
šikovnej kluk ňákej begin Milan Kružík
00:13:33.66900:13:37.937
175. information spk2
To byl opravdu sportovec.
ale to byl vopravdu sportovec
00:13:33.66900:13:37.937
176. information spk2
Viděl jsem se v něm.
jsem se v ňom viděl
00:13:37.93700:13:44.033
177. information spk2
Tvrdý kluk, takový poctivý, spravedlivý, hrozně houževnatý.
něco prostě tvrdej kluk takovej mouth poctivej, spravedlivej, no breath hrozně houževnatej
00:13:39.47100:13:46.675
178. information spk2
Trénoval doma a w-missing:a takhle.
jo prostě trénoval doma takle
00:13:44.03300:14:02.464
179. information spk2
Při tréninku se stala taková hrozná věc.
breath spk2a stala se taková hrozná věc, že breath při tom tréninku
00:13:46.67500:14:02.464
180. information spk2
Napřed jsme měli cvičák other:z kontextu za reaktorovou halou.
tak my jsme měli napřed tu za reaktorovou halou
00:13:46.67500:14:02.464
181. information spk2
Vždycky jsme to zbudovali, zas nám to rozbourali.
breath dycky jsme to zbudovali, zas nám to rozbourali
00:13:46.67500:14:02.464
182. information spk2
Další cvičák pak byl tady na pomocné hospodářské w-token:hospodářský, jak je sedlárna.
breath pak to bylo tady na pomocný hospodářství, jak je sedlárna, další ten cvičák
spk1 EHM
00:14:02.46400:14:18.653
183. information spk1spk2
Pak w-speaker:--- jsme udělali další, ten byl na křižovatce taky tady na Karlově.
pak jsme udělali další, ten byl breath na tej, jak je ta křižovatka tady breath taky na begin Karlově
00:14:02.46400:14:18.653
184. information spk1spk2
Když w-speaker:--- jiní skončili, Milan Kružíkovic s Jirkou Kovářů tam ještě w-token:nesrozumitelné, snad eště zůstal.
jo, mouth a ten byl prostě, když jiný skončili, tak ešli tam zůstal, ten begin Milan Kružíkojc end EHM s tim breath s begin Jirkou Kovářů
endspk1 EHM
00:14:18.65300:14:25.143
185. information spk1spk2
Jirka w-speaker:--- šel potom k záchranářům, na leteckou záchrannou službu.
ten šel potom k záchranářom EHM na leteckou záchrannou službu
00:14:18.65300:14:29.896
186. information spk1spk2
Ten w-speaker:--- kluk tak tvrdě trénoval, že byl jeden z nejlepších.
a breath ten kluk tak tvrdě trénoval spk1 EHM spk2byl jeden z nejlepších prostě
00:14:25.14300:14:29.896
187. information spk2
Nepoznal jsem w-token:sem lepšího kluka, sportovce.
se nepoznal lepšího kluka v~ sportovce
00:14:25.14300:14:31.751
188. information spk2
Dostal se do reprezentace.
breath dostal se do reprezentace
00:14:31.75100:14:35.208
189. information spk2
Učil jsem ho i požární sport.
jsem ho učil i ten požární sport
00:14:31.75100:14:37.477
190. information spk2
Neskutečně bezvadný kluk.
prostě to breath neskutečně bezvadnej kluk
00:14:37.47700:14:42.037
191. information spk2
Tomu se stala právě ta věc, že když jsme odjeli...
mouth a tomu se stalo právě ta věc, že breath když my jsme vodjeli
00:14:42.03700:14:53.257
192. information spk2
jsem akorát končil s požárním sportem, ale učil jsem ho - jak přesně nastoupit na žebřík, jaké provést pohyby, aby se udělal nejlepší čas.
jsem akorát končil s tim požárnim sportem, ale breath začínal jsem ho, učil jsem ho prostě, jak přesně, jak nastoupit na žebřík, jaký pohyby, jak prostě aby se udělal nejlepší čas
00:14:53.25700:15:00.213
193. information spk2
Šlo tam o desetinky vteřiny.
tam desetinky
00:14:53.25700:15:00.213
194. information spk2
Nesměl udělat chybu, jiný podhmat.
b~ nesměl udělat chybu, breath jinej podhmat
00:14:53.25700:15:00.213
195. information spk2
To bylo prostě vymakané, musel udělat čas nejlíp.
nebo jak to bylo prostě vymakaný, nejlíp udělat prostě ten čas
00:15:00.21300:15:05.703
196. information spk2
Ještě teďka, když si na to vzpomenu, řval bych.
breath a jemu se stalo, no jsem z toho ještě teďka si na to vzpomenu a řval bych prostě
00:15:00.21300:15:19.134
197. information spk2
Když dělal odbočku ve třetím patře, tak pravou nohu nezvedl, aby se zarazil o parapet.
breath a von když dělal tu vodbočku v tom třetím patře, tak prostě breath tou nohou byl utahanej a breath tu pravou nohu nezvedl, aby se a zarazil vo ten parapet
00:15:05.70300:15:19.134
198. information spk2
byl utahaný.
byl utahanej
a breath tu pravou nohu nezvedl, aby se a zarazil vo ten parapet
00:15:05.70300:15:19.134
199. information spk2
Ze třetího patra spadl dolů a zabil se.
a z toho třetího patra spadl dolů a zabil se breath
00:15:19.13400:15:25.377
200. information spk2
Byl to pro úplně hrozný zážitek.
no byl to pro zážitek úplně hroznej
, hroznej zážitek, co jsem prožil u těch hasičů breathspk1

List of Files