Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 081 (81/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

947 sentences
8451 words
00:30:50.61600:30:55.965
451. information spk2
Vlezl jsem skrz tu bránu, jak stojí ta auta.
mouth breath jsem vlez~ ta~ jak stojí tady ty auta krs tu bránu
00:30:50.61600:31:04.278
452. information spk2
Jak jsem vlez do vchodu, sevřel se mi žaludek, jako když tam mám kámen.
jak jsem vlez do toho vchodu breath prostě se mi sevřel žaludek jako když tam mam kámen
00:30:55.96500:31:04.278
453. information spk2
Nemohl jsem.
a nemoch jsem prostě
00:30:55.96500:31:04.278
454. information spk2
jsem do toho šel úplně se strachem, co si na zase vymyslí.
breath jsem šel do toho úplně se strachem breath co si zase na vymyslí
00:31:04.27800:31:07.960
455. information spk2
Pak jsem přišel a říkám: " Josef, nechtěj to na mně.
jsem pak přišel a říkam begin Josef end, ale nechtěj to na mně
00:31:04.27800:31:12.383
456. information spk2
Propust , protože nikoho propustit nedokážu.
breath propust , protože nedokážu nikoho prostě propustit
00:31:07.96000:31:16.821
457. information spk2
Ti kluci si plní na sto procent, jsou to hasiči tělem, duší. "
breath ty klucí si plní na sto procent prostě jsou to hasičí tělem duší
00:31:12.38300:31:19.772
458. information spk2
To jsem ještě neřekl, nás bývalo dvacet na směnu.
jo nás bejvalo breath to jsem ještě neřekl dvacet na směnu
00:31:19.77200:31:29.976
459. information spk2
Pořád to šlo míň a míň, nás bylo sedm na směnu.
breatha pořád to šlo míň a míň nás bylo sedum na směnu
00:31:19.77200:31:29.976
460. information spk2
V sedmi lidech jsem to musel zajistit.
a v s~ tich sedmi lidech jsem musel breath zajistit
00:31:19.77200:31:29.976
461. information spk2
Byly tam všechny možné požáry.
to byly prostě všechny možný požáry tam jo
spk1 EHMspk2
00:31:29.97600:31:34.752
462. information spk2
Jenom o hasičině by se dalo povídat nekonečné hodiny other:domyšleno.
breathjenom vo tej hasičině by se dalo povídat no nekonečný ty
00:31:34.75200:31:41.119
463. information spk2
Řádil tam třeba pyroman, zapálil nám olejárnu.
když tam řádil třeba pyroman jo kde zapaloval nám tam breath třeba volejárnu zapálil jo
00:31:41.11900:31:44.811
464. information spk2
To jsem měl ještě trambus, dělal jsem řidiče.
de tam tak to jsem ještě měl trambus, dělal jsem řidiče
00:31:41.11900:31:54.695
465. information spk2
K budově jste nesměli zajet, muselo to být chráněné za rohem.
breath tam jsem měl dodržovat prostě, mouth že jste nesměli k tej budově zaject, muselo to bejt chráněný za rohem
00:31:44.81100:32:07.770
466. information spk2
Ale když jsem viděl, jak to na rampě všechno " fajrá ", vevnitř byli lidi, vjel jsem tam.
ale když jsem viděl, jak to tam fajrá breath na tej rampě všechno teď tam lidi byli vevnitř jo spk2tak prostě jsem vjel tam
00:31:56.79900:32:07.770
467. information spk2
Museli jsme hned kanonem ( lafetovou proudnicí w-token:--- ) pustit other:domyšleno pěnový proud.
a museli jsme to prostě breath hned pěnovej proud, jo kononem begin lafetovou end proudincí
00:31:56.79900:32:07.770
468. information spk2
Urazilo se to, zavalilo se to pěnou a bylo to.
a urazilo se to, zavalilo se to pěnou a bylo to
spk1 EHMspk2
00:32:07.77000:32:19.874
469. information spk2
Sotva jsme to dohasili, nastoupila druhá směna.
breathsotva jsme to dohasili, nastoupila druhá směna
00:32:07.77000:32:19.874
470. information spk2
Znáte to ve Škodovce?
a jestli to znáte ve begin Škodovce
00:32:07.77000:32:19.874
471. information spk2
Je tam ASAB a pod tím byl obrovský sklad kabelů a takovéhle, dřevěná budova.
tam je begin begin Asab end end a pod tim byly obrovskýá tak sklad kabelů a takovýdle breath jo dřevěná budova
00:32:19.87400:32:31.049
472. information spk2
Další směnu najednou volají, že hoří zase tahleta w-token:--- dřevěná budova.
mouthno a noise další směnu breath ale jiná směna to byla spk1 EHM spk2najednou, že hoří zase tudle ta dřevěná budova
00:32:19.87400:32:24.845
473. information spk2
Ale to byla jiná směna.
breath ale jiná směna to byla
spk1 EHMspk2najednou, že hoří zase tudle ta dřevěná budova
00:32:24.84500:32:31.049
474. information spk2
Říkali: " Jak je to možné?
říkali, breath jak je to možný
00:32:24.84500:32:31.049
475. information spk2
Proud byl vypnutý, nic tam nebylo. "
tam proud vypnutej, nic tam nebylo
00:32:31.04900:32:35.888
476. information spk2
Vlezl tam ten pyroman a udělal oheň, zapálil to.
von tam vlez ten pyroman a udělal tam voheň, zapálil to
00:32:31.04900:32:40.965
477. information spk2
Za další čas zase hořel sklad nábytku.
breath teďka noise noise to zase za další čas jo, sklad nábytku
00:32:40.96500:32:46.467
478. information spk2
To bylo zase tady za mnou.
to bylo zase tady EHM za mnou
00:32:40.96500:32:48.956
479. information spk2
Je tam most, přes ten se přejede a nahoře byl sklad nábytku.
jako tam je most a přes ten most se přejede a to patřilo pod zubárnu byl tam doktor a nahoře byl sklad nábytku
00:32:40.96500:32:48.956
480. information spk2
Patřilo to pod zubárnu, byl tam doktor.
a to patřilo pod zubárnu byl tam doktor a nahoře byl sklad nábytku
00:32:48.95600:33:00.486
481. information spk2
Nábytek byl uskladněný na půdě ve velkých podkrovních prostorách.
breath a teďka zase sklad nábytku bylo to na půdě breath takle jako podkrovní ty prostory velký tam byl uskladněnej nábytek
00:32:56.47400:33:08.416
482. information spk2
Zase to tam chytlo, říkali jsme: " To není možné. "
vono to tam chytlo zase breath tak jsme říkali no to neni možný
jo a teďka mouth tam zrovna ten begin Randa end, to dělal begin Randa end velitele útvaru
00:33:00.48600:33:13.304
483. information spk2
Motal se tam nějaký chlapík.
breath a teďka to se tam motal ňákej chlapík
00:33:00.48600:33:08.416
484. information spk2
Velitele útvaru dělal Randa.
jo a teďka mouth tam zrovna ten begin Randa end, to dělal begin Randa end velitele útvaru
breath a teďka to se tam motal ňákej chlapík
00:33:08.41600:33:13.304
485. information spk2
Říkal: " Copak tady děláš?
a von říkal, copa tady děláš
00:33:08.41600:33:13.304
486. information spk2
Tady nemáš co dělat. "
tady nemáš co dělat
00:33:13.30400:33:15.679
487. information spk2
A on říkal: " to zajímá. "
a von říkal, to zajímá
00:33:13.30400:33:23.059
488. information spk2
Říkal: " Tebe to zajímá. "
breath a von říkal, tebe to zajímá
00:33:15.67900:33:34.557
489. information spk2
Najedou ten z kriminálky w-token:--- ( vyšetřovací kriminálka tam jede okamžitě ) říkal: " Hele chlape, když hořela olejárna a když hořel sklad kabelů, ty jsi tam byl taky.
breath a najedou ten z kiminálky, protože tam okamžitě jede kriminálka vyšetřovácí a tak breath tak říkal hele chlape, breath ty jsi byl, když hořela táleta EHM ten sklad toho breath jo sklad volejů, ta volejárna breath a když hořel sklad kabelů, ty jsi tam byl taky
00:33:34.55700:33:36.741
490. information spk2
Teď i sklad nábytku a ty jsi tady taky. "
teď i sklad nábytku a ty jsi tady taky
00:33:36.74100:33:42.233
491. information spk2
To byly další a další ohně.
breath ale to bylo další a další vohně
00:33:36.74100:33:42.233
492. information spk2
Vytáhli to.
breath tak voni to vytáhli
00:33:36.74100:33:44.804
493. information spk2
Popadli ho, hned ho zkontrolovali.
popadli ho, hned ho jo spk2a teď zkontrolovali breath ~
00:33:42.23300:33:44.804
494. information spk1
Takže ho nakonec chytli.
takže ho nakonec chytli
00:33:44.80400:33:46.183
495. information spk2
Takhle ho chytli.
a tak ho chytli takle
00:33:46.18300:33:52.994
496. information spk2
Poslali ho někam k doktorce.
tak ho poslali někam k doktorce
00:33:46.18300:33:52.994
497. information spk2
Byl praštěný.
a von byl tak praštěnej
00:33:46.18300:33:55.295
498. information spk2
Ještě tady za tou technikou, ta okna vedle, byla doktorka.
že ještě tady za tou technikou jo tady takle vedle ty vokna spk2 breathtak tam byla doktorka tady u toho breath
spk1 EHMspk2
00:33:55.29500:33:58.625
499. information spk2
A tam řekl other:domyšleno, že musí na záchod, a ještě zapálil skříň w-token:---.
a tam, že musí na záchod a tam ještě zapálil skřín taky
00:33:58.62500:34:02.250
500. information spk2
Prostě nemocný chlap.
no prostě nemocnej chlap, co prostě takle to jo
spk1 laughspk2

List of Files