Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 076 (76/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

674 sentences
6741 words
00:34:53.09900:34:57.099
401. question spk1
Na jak dlouho jste v Jugoslávii byla?
na jak dlouho jste byla v begin Jugoslávii
00:34:57.09900:35:03.281
402. information spk2
V Jugoslávii jsem byla vždycky čtrnáct dnů na dovolené.
EHM jsem v begin Jugoslávii end byla vždycky EHM čtrnáct dnů na dovolené
00:35:03.28100:35:08.125
403. information spk2
Byla jsem asi šestkrát tady na tom stejném místě.
a byla jsem tam myslim asi šestkrát právě tady v tom stejném místě
00:35:08.12500:35:12.915
404. information spk2
Biograd na Moru pod Zadarem, teď si vzpomínám.
Biograd end, begin Biograd na Moru end teď si vzpomínám, begin Biograd na Moru pod Zadarem
00:35:12.91500:35:20.368
405. information spk2
Byly jsme w-token:jsme tam se sestrou asi šestkrát díky , protože to byla zařízení od jejich podniku.
tam jsem byly asi šestkrát se sestrou díky , protože to byla vlastně jejich EHM jejich zařízení od podniku
00:35:20.36800:35:28.870
406. information spk2
Měli to domluveno, protože Jugoslávci jezdili do Česka.
teda takhle, pučo~ měli to domluveno, protože jugoslávci jezdili do begin Česka
00:35:20.36800:35:30.198
407. information spk2
My jsme tam bydlely zase v jejich rekreačním zařízení.
a my jsme zase bydlely tam v tom jejich zařízením rekreačním tak
00:35:30.19800:35:32.635
408. question spk1
Jak jste se tam domlouvala?
jak jste se tam domlouvala
00:35:32.63500:35:42.773
409. information spk2
jsem se domlouvala docela dobře.
breath jsem dokonce se domlouvala docela dobře
00:35:32.63500:35:42.773
410. information spk2
Úplně prvně, než jsem jela do Jugoslávie, jsem se začala učit srbochorvatsky.
protože jsem úplně prvně, než jsem jela do begin Jugoslávie end, jsem se začala učit srbochorvatsky
00:35:42.77300:35:45.554
411. information spk2
Rozuměla w-token:rozuměla jsem.
takže EHM jsem rozumněla
00:35:45.55400:35:54.605
412. information spk2
A protože jsme w-token:jsme tam párkrát byly, tak jsem pár slov pochytila.
a EHM protože jsem tam byly párkrát, tak jsem pochytila pár slov
00:35:45.55400:35:54.605
413. information spk2
Hlavně jsem spíš rozuměla w-token:rozuměla, než abych mluvila.
ale hlavně jsem spíš rozumněla, než abych mluvila
00:35:54.60500:36:01.236
414. information spk2
Je to slovanský jazyk, takže mi to nepřipadalo těžké.
EHM je to slovanský jazyk, takže mi to nepřipadalo těžký
00:36:01.23600:36:05.674
415. question spk1
Jaké cizí jazyky umíte?
jaké umíte cizí jazyky
00:36:05.67400:36:19.471
416. information spk2
Dalo by se říct, že perfektně neumím nic.
dalo by se říct, že perfektně neumim nic
00:36:05.67400:36:19.471
417. information spk2
Ale učila jsem se jazyky ve škole a velmi ráda.
ale EHM učila jsem se ve škole a velmi ráda
00:36:05.67400:36:19.471
418. information spk2
Na obecné škole jsme měli výbornou paní učitelku.
ještě na obecné škole, jsme měli výbornou paní učitelku
00:36:05.67400:36:19.471
419. information spk2
Měli jsme povinnou němčinu.
EHM takže jsme měli povinnou němčinu
00:36:19.47100:36:30.583
420. information spk2
Dělala to s námi jako hrou, takže jsme se naučili dost.
a EHM tos~ to bylo tak jako hrou to s náma dělala, takže jsme se naučili dost
00:36:19.47100:36:34.052
421. information spk2
Když jsem jela do Německa, tak jsem se dokázala domluvit, kam mám jít, co si chci koupit, co bych si chtěla objednat.
takže když jsem jela do begin Německa end, tak jsem se dokázala domluvit kam mám jít co si chci koupit, co bych si chtěla objednat, to ano
00:36:34.05200:36:42.049
422. information spk2
Totéž v ruštině.
breath totéž se říct EHM v ruštině
00:36:34.05200:36:42.049
423. information spk2
Ruštinu jsem měla ráda a mám ji ráda dodneška w-token:dodneška.
páč EHM ruštinu jsem měla ráda, mám ráda do dneška
00:36:34.05200:36:42.049
424. information spk2
Domluvila jsem se.
domluvila jsem se
00:36:42.04900:36:46.463
425. information spk2
V Rusku jsem párkrát byla, tak jsem si ji ještě prohloubila.
a v begin Rusku end jsem párkrát byla, tak jsem si ještě prohloubila
00:36:46.46300:36:49.526
426. information spk2
A srbochorvatštinu jsem uměla.
a EHM tu srbochorvatštinu
00:36:49.52600:36:59.967
427. information spk2
Dělala jsem ještě angličtinu.
měla jsem zájem unintelligible, dělala jsem ještě angličtinu dělala jsem angličtinu
00:36:53.23000:36:59.967
428. information spk2
V době jsem ji ale nepotřebovala, nebo jsem ji nemohla uplatnit.
EHM z angličtiny, protože v době jsem ji nepotřebovala, nebo nemohla jsem uplatnit
00:36:59.96700:37:07.458
429. information spk2
Tenkrát když jsem jezdila na tábory, tak jsem se naučila základní věci, abych tam nebyla úplně nemožná.
co jsem se naučila tenkrát zase základní věci, když jsem jezdila na ty tábory, abych tam nebyla úplně nemožná
00:37:07.45800:37:15.324
430. information spk2
Taktéž jsem se chtěla naučit aspoň základy francoužštiny, když jsme měli mezinárodní tábory s Prahou 6.
totéž jsem se chtěla naučit aspoň základy francoužštiny, když jsme měli mezinárodní tábory jako s tou begin Prahou šest
00:37:15.32400:37:22.540
431. information spk2
Můžu říct, že jsem byla tak tupá na francoužštinu, že znám asi deset slovíček.
EHM tak můžu říct, že to jsem byla tak tupá na tu francoužštinu, že znám snad asi deset slovíček
00:37:22.54000:37:25.884
432. information spk2
To je všechno.
je všechno
00:37:25.88400:37:29.946
433. question spk1
Co je na tomto snímku?
co je na tomto snímku
00:37:29.94600:37:37.868
434. information spk2
Tenhle obrázek je z Jugoslávie.
tenhle obrázek je právě z begin Jugoslávie
00:37:29.94600:37:37.868
435. information spk2
Nejdřív jsem si myslela, že to je ze Sovětského svazu.
teď jsem myslela, nejdřív jsem si myslela, že to je ze svazu, ale tohle je z begin Jugoslávie
00:37:37.86800:37:45.520
436. information spk2
Tohle místo tam dávno není.
tohle místo tam dávno není
00:37:37.86800:37:45.520
437. information spk2
Jako všude i tam se přebudovává.
protože jako i všude se pře~ přebudovává
00:37:45.52000:37:53.405
438. information spk2
Tohle byl kousek písečné pláže, kde jsme bydlely.
tohle byla blíse~ písečná taková kousek písečné pláže přímo kde jsme kousek bydlely
00:37:53.40500:38:06.174
439. information spk2
To byly tamaryšky, pod kterými jsme lehávaly w-recognize:---.
to byly tamaryšky, pod kterými jsme unintelligible
00:37:53.40500:38:06.174
440. information spk2
Když se v Jugoslávii začalo trošku víc budovat, tak tohle místo se zastavělo.
a pak, když se EHM jako to všecko v begin Jugoslávii end změnilo nebo, začalo se tam trošku to víc budovat, tak tohle místo se zastavělo
00:38:06.17400:38:17.361
441. information spk2
Dneska jsou tam postavené loděnice, kde trávili své prázdniny převážně Němci včetně svých jachet.
dneska jsou tam postavené loděnice, kde převážně trávili EHM své prázdniny begin Němci end včetně svých jachet
00:38:17.36100:38:21.529
442. information spk2
jsem to tam potom neviděly.
tak tam jsem to potom neviděly
00:38:17.36100:38:21.529
443. information spk2
Tohle místo jsem měla moc ráda.
ale tohle místo jsem měla moc ráda
00:38:21.52900:38:27.528
444. information spk2
totiž na sluníčko moc nemůžu, tak jsem musela trávit čas ve stínu tamaryšků.
totiž na sluníčko moc nemůžu, tak jsem musela trávit ve stínu těch tamaryšků
00:38:27.52800:38:29.912
445. question spk1
Máte ráda moře?
máte ráda moře
00:38:29.91200:38:32.099
446. information spk2
Miluju moře.
miluju moře, miluju moře
00:38:32.09900:38:40.614
447. information spk2
Akorát mám smůlu v tom, že jsem alergická na sluníčko, takže se musím chránit přímého slunce.
akorát mám smůlu v tom, že jsem alergička na sluníčko, takže EHM se musim chránit přímého slunce
00:38:40.61400:38:46.594
448. information spk2
Bývám v chládku.
takže bývám v chládku
00:38:40.61400:38:46.594
449. information spk2
Koupání v moři, to je něco.
ale koupání v moři, to je něco
00:38:46.59400:38:51.201
450. information spk2
Hrozně mi to chybí.
EHM to mi hrozně chybí to mi hrozně chybí, moc ráda mám

List of Files