Dialog ID: 140 (140/148)
Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
- Annotation no.1
- Annotation no.2
- Annotation no.3
- All, side-by-side
800 sentences
7165 words
7165 words
00:35:28.54100:35:33.260
451. question spk1
Není člověk moc vysoko?
není člověk moc vysoko
00:35:33.26000:35:41.997
452. information spk2
Vysoko je určitě.
no vysoko je určitě
00:35:33.26000:35:41.997
453. information spk2
Není to ale zase tak vysoko, aby se z toho točila hlava.
laugh ale breath tak zase není to tak vysoko, aby se z toho točila hlava
00:35:33.26000:35:41.997
454. information spk2
Myslím si ale, že je to výš než na koni.
ale breath myslím si, že je to vejš, než na koni
00:35:33.26000:35:41.997
455. information spk2
Na koni jsem nejel.
na koni jsem nejel
00:35:41.99700:35:54.828
456. information spk2
Nepamatuju si, že bych jel na koni.
breath to si nepamatuju, že bych jel na koni
00:35:41.99700:35:54.828
457. information spk2
Jako dítě to nepočítám.
protože jak jako dítě to nepočítám
00:35:41.99700:35:54.828
458. information spk2
Z toho nemáte vjem, když vás tam posadí.
že jo to breath z toho nemáte vjem, když vás tam posaděj
00:35:41.99700:35:54.828
459. information spk2
Je to ale určitě výš než na koni.
breath ale jako je to vejš než na koni určitě
00:35:54.82800:36:02.813
460. information spk2
Mají měkké tlapky.
breath a voni maj takový měkký tlapky
00:35:54.82800:36:02.813
461. information spk2
Našlapujou měkounce.
voni našlapujou měkounce
00:35:54.82800:36:02.813
462. information spk2
Je to pěkné.
breath pěkný to je no
00:36:02.81300:36:06.470
463. question spk1
Jak rychle se velbloud pohybuje?
jak rychle se velbloud pohybuje
00:36:06.47000:36:22.613
464. information spk2
My jsme se pohybovali jenom chůzí.
no my jsme se pohybovali jenom chůzí
00:36:06.47000:36:22.613
465. information spk2
V podstatě jak šel vedoucí.
takže breath v podstatě, jak ten vedoucí šel
00:36:06.47000:36:22.613
466. information spk2
Velbloudi ale umějí i běžet.
ale uměj ty velbloudi i běžet
00:36:06.47000:36:22.613
467. information spk2
Turistům ale asi nedovolujou na tom běžet.
ale breath to asi turistům nedovolujou na tom běžet
00:36:06.47000:36:22.613
468. information spk2
To už by se muselo umět.
breath to už by se muselo umět
00:36:06.47000:36:22.613
469. information spk2
Jsou i velbloudí závody v běhu.
breath protože jsou i velbloudí závody, že jo v běhu
00:36:22.61300:36:28.874
470. information spk2
Běhají na nich.
jako běhaj na nich
00:36:22.61300:36:28.874
471. information spk2
My ale ne.
ale breath my ne
00:36:22.61300:36:28.874
472. information spk2
My jsme šli krokem.
my jsme šli jako krokem
00:36:28.87400:36:33.670
473. question spk1
Viděl jste velblouda pít vodu?
viděl jste velblouda pít vodu
00:36:33.67000:36:38.092
474. information spk2
Víte, že ne.
breatha víte, že ne
00:36:33.67000:36:38.092
475. information spk2
Neviděli jsme je pít vodu.
neviděli jsme je pít vodu
00:36:33.67000:36:38.092
476. information spk2
Ne.
ne
00:36:38.09200:36:42.954
477. information spk2
Asi pijou jednou za týden nebo tak.
asi pijou jednou za tejden laugh nebo tak
00:36:38.09200:36:42.954
478. information spk2
Neviděli jsme je pít vodu.
ale ne~ neviděli jsme je pít vodu
spk1 laughspk2 laughspk2
00:36:44.84400:36:49.004
479. information spk2
To je zajímavé.
breathto je zajímavý
00:36:44.84400:36:49.004
480. information spk2
Vidíte to.
vidíte to
00:36:44.84400:36:49.004
481. information spk2
Ani mě nenapadlo se jich zeptat, kde pijou.
to mě ani nenapadlo se jich zeptat, kde pijou
00:36:49.00400:36:53.661
482. information spk2
Příště až tam někde budem, tak se určitě zeptám.
až příště tam někde budem, tak určitě se zeptám breath
00:36:53.66100:36:58.858
483. information spk1
Podíváme se na další fotku.
laughpodíváme se na další fotku
00:36:58.85800:37:22.313
484. information spk2
Tadyhle je jedna z mých sportovních samozřejmě amatérských aktivit.
no tadydle je jedna z mých sportovních aktivit amatérských samozřejmě breath vysoce anat~ amatérských
00:36:58.85800:37:22.313
485. information spk2
To jsem za kamarádem na Trhovkách w-token:--- na Orlické přehradě, kde mají takovéhle tenisové kurty.
ale to jsem za breath kamarádem na mouth trhovkách na begin Orlický přehradě end, kde maj breath takovýdle tenisový kurty
00:36:58.85800:37:22.313
486. information spk2
Hráli jsme tam spolu asi dvakrát nebo třikrát turnaj v tenisu.
tak jsme tam spolu breath hráli asi dvakrát nebo třikrát takovej turnaj breath v tenisu
00:37:22.31300:37:25.840
487. question spk1
Jak často tenis hrajete?
jak často tenis hrajete
00:37:25.84000:37:32.689
488. information spk2
Každý týden aspoň dvě hodiny.
breathno každý týden aspoň aspoň dvě hodiny
00:37:25.84000:37:32.689
489. information spk2
Teďka chodíme do tělocvičny a v létě ven.
teďka chodíme do tělocvičny a v létě ven no
00:37:32.68900:37:37.095
490. question spk1
Sledujete tenis i v televizi?
sledujete tenis i v televizi
00:37:37.09500:37:47.016
491. information spk2
To víte, že sleduju, hlavně všelijaké w-token:všelijaký turnaje.
to víte, že sleduju breath hlavně všeljaký ty turnaje no
00:37:37.09500:37:47.016
492. information spk2
V noci se rád podívám na sportovních kanálech.
v noci takhle na breath těch sportovních kanálech se rád podívám
00:37:47.01600:37:50.062
493. question spk1
Komu fandíte?
komu fandíte
00:37:50.06200:38:05.659
494. information spk2
Já se dívám na tenis.
breathjá se dívám na tenis
00:37:50.06200:38:05.659
495. information spk2
Měl jsem rád Agassiho.
breath já jsem měl rád begin Agassiho end, že jo, to
00:37:50.06200:38:05.659
496. information spk2
Vidíte, že mám trenýrky, jako má Agassi.
breath taky vidíte, že mám trenýrky jako má begin Agassi
00:37:50.06200:38:05.659
497. information spk2
Ten se mi líbil jako člověk.
takže breath ten se mi líbil jako jako člověk
00:37:50.06200:38:05.659
498. information spk2
Teďka je příjemný Federer.
ale teďka je příjemnej ten begin Federer
00:37:50.06200:38:15.137
499. information spk2
Nemám rád Rodicka.
protože breath nemám rád toho begin Rodicka
00:38:05.65900:38:15.137
500. information spk2
Ten se mi zdá moc frajerský w-token:frajerskej.
tak ten se mi zdá takovej jako moc frajerskejch
List of Files
|
|
|
|