Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 032 (32/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

572 sentences
5767 words
00:28:34.96100:28:40.699
301. information spk1
Podíváme se na další fotku.
tak se podíváme na další fotku
spk2 breathspk1
00:28:40.69900:28:42.069
302. question spk1
Co je tohle zač?
co je tohle zač
00:28:42.06900:29:01.738
303. information spk2
Je to asi v roce 1971, kdy jsem vyfocený u tehdejší nejmodernější parní lokomotivy.
je to asi rok sedumdesát jedna, breath kdy jsem vyfocenej u nejmodernější parní lokomotívy lokomotývy tehdejší
00:28:42.06900:29:01.738
304. information spk2
Jiná, modernější vyrobená nebyla.
vůbec jiná modernější breath vyrobená nebyla
00:28:42.06900:29:01.738
305. information spk2
Byly to předposlední lokomotivy, které byly vyrobené ve Škodovce v Plzni.
to byly poslední lokomotívy lokomotývy, který byly breath předposlední vlastně vyrobený ve begin Škodovce end v begin Plzni end breath
00:29:01.73800:29:17.237
306. information spk2
Je to ten vytoužený sen, kdy jsem se dostal jako strojvedoucí na lokomotivu.
to je vlastně ten vytouženej sen, kdy jsem se spk1 EHM spk2dostal jako strojvedoucí na tu lokomotívu
00:29:04.81800:29:25.441
307. information spk2
Tomu ovšem předcházelo deset let tvrdé práce, protože na nejlepší lokomotivu, nejlepší tratě a nejlepší vlaky se nedostane žádný nováček.
ovšem breath tomu předcházelo jedenáct let nebo deset let tvrdý práce, protože breath na nejlepší lokomotívu lokomotývu a nejlepší tratě nejlepší vlaky se breath nedostane žádnej nováček , takže
00:29:25.44100:29:35.728
308. information spk2
Nejdřív jsem musel jako topič na parní lokomotivě vyházet každou šichtu osmdesát metráků.
breath nejdřív jako topič na parní lokomotívě lokomotývě osumdesát metráků každou šichtu vyházet
00:29:25.44100:29:56.900
309. information spk2
Pracoval jsem jako strojvedoucí na podřadných výkonech v zálohách a pak jako strojvedoucí, který zaskakoval za marody a za dovolené.
pak breath spk1 EHM spk2jako strojvedoucí na podřadných výkonech v zálohách a dalších spk2pak jako strojvedoucí, kterej zaskakoval za marody a breath a za dovolený
00:29:40.39900:29:56.900
310. information spk2
Pak, když se člověk osvědčil, mohl být vybraný na takovéhle lokomotivy a na takovéhle vlaky.
a tak dá~ pak jako když se člověk osvědčil, tak moch si bejt vybranej netroufnu, bejt vybranej na takovýdle lokomotívy lokomotývy a na takovýdle vlaky
00:29:40.39900:30:04.984
311. information spk2
Jezdili jsme expresními rychlíky do Prahy.
jezdili jsme spk2expresní spk1 byl to váš sen? spk2expresní rychlíky do begin Prahy
00:29:56.90000:29:58.098
312. question spk1
Byl to váš sen?
byl to váš sen
?spk2expresní rychlíky do begin Prahy end
00:29:58.09800:30:04.984
313. information spk2
Byl to můj sen.
byl to muj sen
00:30:04.98400:30:06.744
314. question spk1
Kde všude jste jezdil?
kde všude jste jezdil
00:30:06.74400:30:21.738
315. information spk2
Sjezdil jsem Plzeň - Žatec, Plzeň - Praha, Plzeň - Budějovice, Cheb - Domažlice - Klatovy, v podstatě všechny tratě v dosahu plzeňského lokomotivního depa.
breathno sjezdil jsem begin Plzeň end, begin Žatec end, begin Plzeň end, begin Praha end, begin Plzeň end, begin Budějovice end breath begin Cheb end, begin Domažlice end, begin Klatovy end v podstatě všechny breath tratě v dosahu breath begin Plzeňskýho lokomotívního lokomotývního depa
00:30:21.73800:30:30.824
316. information spk2
Jezdil jsem na všech různých vlacích, na všech různých lokomotivách, pak samozřejmě i dieselových, když se zrušila pára.
a na všech různejch vlacích breath na všech různejch lokomotívách lokomotývách breath pak begin begin dieselovejch end end samozřejmě, když páru s~ pára se zrušila
00:30:21.73800:30:42.828
317. information spk2
Jezdil jsem na všech možných výkonech a s různými desítkami lidí, protože jsme vždycky měli nějakého buď dobrého, nebo horšího topiče různé povahy.
a breath na všech možnejch výkonech a s různejma lidma desítky lidí, protože vždycky jsme měli topiče ňákýho buď dobrýho nebo horšího breath spk2různý povahy
aspk1 EHMspk2
00:30:42.82800:30:45.798
318. information spk2
Poznal jsem hodně lidí.
takže hodně jsem poznal lidí
00:30:45.79800:30:47.678
319. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2nospk1
00:30:48.55800:30:51.298
320. information spk1
Doma jste asi moc nepobyl.
to jste doma asi moc nepobyl
00:30:48.55800:31:02.939
321. information spk2
Ne, v době byl postavený turnus.
breath spk2ne breath v době breath byl postavenej tomu se řiká jako škodovák chodí osum hodin do práce pon~ vod pondělka do pátku my jsme měli turnus
00:30:51.29800:31:27.307
322. information spk2
Jako škodovák chodí osm hodin do práce od pondělí do pátku, u nás každá směna dělala patnáct hodin, někdy i víc.
tomu se řiká jako škodovák chodí osum hodin do práce pon~ vod pondělka do pátku my jsme měli turnus se tomu řiká breath každá směna dělala patnáct hodin někdy i víc
00:31:02.93900:31:27.307
323. information spk2
Jeli jsme třeba také do Žatce, kde se spalo.
breath taky jsme byli, breath jeli jsme do begin Žatce end třeba tam se spalo
00:31:02.93900:31:27.307
324. information spk2
Odjeli jsme třeba v pondělí a vrátili se v úterý večer.
takže jsme vodjeli třeba v pondělí a vrátili se v úterý večer
00:31:02.93900:31:27.307
325. information spk2
Nebyli jsme moc doma, ale nenechalo to na nás žádnou újmu.
takže nebyli jsme moc doma no nenechalo to na nás žádnou újmu
00:31:27.30700:31:28.627
326. question spk1
Bavilo vás to?
bavilo vás to
00:31:28.62700:31:35.267
327. information spk2
Obrovsky, ještě dnes to drží.
breathobrovsky spk2ještě do dneska mi to drží
00:31:31.47700:31:35.267
328. question spk1
Co vás na tom bavilo nejvíce?
co vás na tom bavilo nejvíce
00:31:35.26700:32:02.697
329. information spk2
Byla to pěkná chlapská práce.
breathno bylo to pěkná, taková práce chlapská
00:31:35.26700:32:02.697
330. information spk2
Když šel člověk domů, viděl za sebou kus dobře odvedené práce, když nic samozřejmě nevyvedl.
a když šel člověk domů, tak vlastně viděl za sebou jako by breath noise kus udělaný práce nebo breath dobře vodvedený, když se breath když nic nevyved samozřejmě
00:31:35.26700:32:02.697
331. information spk2
Kdyby člověk něco vyvedl, to by nejezdil.
jinak by se člověk nejezdil, kdyby něco vyved breath to by nešlo
00:31:35.26700:32:02.697
332. information spk2
Měl jsem ale takový dobrý pocit.
ale prostě takovej dobrej pocit no
00:32:02.69700:32:05.117
333. information spk1
To je pěkné.
to je pěkné
00:32:05.11700:32:09.507
334. question spk1
Jak dlouho jste pracoval jako strojvůdce?
jak dlouho jste pracoval jako strojvůdce
?spk2 breathspk2
00:32:09.50700:32:17.797
335. information spk2
Čtyřicet let, před tím jsem asi rok dělal topiče, ale zbytek jsem jezdil jako strojvedoucí.
mouth breathštyrycet let před tim teda asi rok dělal topiče, ale pak zbytek jsem jezdil jako strojvedoucí
00:32:17.79700:32:18.897
336. information spk1
To je dost.
to je dost
00:32:18.89700:32:20.937
337. confirmation spk2
Ano.
no
00:32:20.93700:32:24.067
338. question spk1
Pracoval jste i někde jinde?
pracoval jste i někde jinde
00:32:24.06700:32:30.941
339. information spk2
Ne, byl jsem věrný dráze a mašině.
breathne, ne, ne byl jsem věrnej breath dráze a mašině
00:32:30.94100:32:33.301
340. question spk1
Jak na tu dobu vzpomínáte?
jak na tu dobu vzpomínáte
00:32:33.30100:32:43.564
341. information spk2
Byla to trošku tvrdá doba, protože jezdit na parních lokomotivách nebyl med.
breathno noise byla to trošku breath tvrdá doba, protože EHM jezdit na tich parních lokomotívách lokomotývách to nebyl med
00:32:43.56400:32:54.882
342. information spk2
Byly to potom, když jsem dělal strojvedoucího, fyzicky dost náročné služby.
breath bylo to dost náročný služby breath fyzický trošku fyzický potom, když jsem dělal strojvedoucího
00:32:43.56400:32:54.882
343. information spk2
Když jsem dělal topiče, tak to bylo samozřejmě plně fyzické zaměstnání.
když jsem dělal topiče, tak samozřejmě na breath plně fyzický zaměstnání
00:32:54.88200:33:14.259
344. information spk2
Hodně psychicky a hlavně smyslově namáhavé, ale byla tam zase řada kamarádů.
breath ale hodně psychika a hlavně smyslově namáhaný, ale řada kamarádů
00:32:54.88200:33:14.259
345. information spk2
Jediný " ajznpoňák " snad umí, když přijde ze šichty, zase mluvit o práci.
breath jedinej snad ajzipoňák umí, když příde ze šichty zase mluvit vo práci
00:32:54.88200:33:14.259
346. information spk2
Směna se občas vyhodnocovala u piva.
takže breath se směna vobčas vyhodnocovala u piva
00:33:14.25900:33:18.539
347. information spk2
Jinak to ale bylo dobré.
no, ale noise jinak to bylo dobrý noise
spk1 laughspk1
00:33:18.53900:33:22.159
348. question spk1
Kdy jste vlastně šel do důchodu?
kdy jste vlastně šel do důchodu
00:33:18.53900:33:29.909
349. information spk2
V roce 2000, do předčasného, údajně z nadbytečnosti.
breath spk2 breathv roce dva tisíce do předčasnýho breath nadbytečnosti údajně
00:33:29.90900:33:31.669
350. question spk1
Kolik vám tehdy bylo?
kolik vám tehdy bylo

List of Files