Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 117 (117/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

678 sentences
7249 words
00:58:37.99900:58:46.002
651. information spk2
Moje děti se toho bohužel nedočkaly.
a moje děti, bohužel, se toho nedočkaly no
a
00:58:46.00200:58:50.439
652. information spk2
To jsem w-token:--- záviděla, protože jsem vždycky viděla, když přijela babička.
to jsme teda záviděla protože jsem vždycky viděla, když přijela babička
00:58:50.43900:59:13.655
653. information spk2
Nad námi bydleli Tichých a měli babičku v Praze.
tam třeba jsme měli, nad námi bydleli nějaký begin Tichých end a voni měli babičku v begin Praze
00:58:50.43900:59:13.655
654. information spk2
Vždycky jim přijela.
a EHM ta jim dycky přijela
00:58:50.43900:59:13.655
655. information spk2
Měli holčičku Věrušku a ta vždycky: " Ty jsi moje zlatá babička. "
a EHM měli holčičku begin Věrušku end a ta begin Věruška end dycky, ty jsi moje zlatá babička
00:58:50.43900:59:13.655
656. information spk2
Náš Ládík a Jana vždycky koukali.
a a náš begin Ládík end tak vždycky koukal a begin Jana end taky dycky koukali
00:58:50.43900:59:20.726
657. information spk2
Ta paní to poznala a vzala je taky vždycky k sobě na kolena.
a vona to poznala ta paní a vzala je taky dycky k sobě na kolena
00:59:13.65500:59:20.726
658. information spk2
Řekla: " Pojďte, vy jste taky moje děti. "
a řekla, pojďte, vy jste taky moje děti
00:59:20.72600:59:28.483
659. information spk2
Věrka, její vnučka, vždycky: " To není vaše babička, to je moje bábinka! "
a begin Věrka end dycky, ta její vnučka, ta vždycky, to není vaše babička, to je moje bábinka
spk1 laughspk2
00:59:28.48300:59:34.178
660. information spk2
Hrozně žárlila, že babička je taky bere.
a EHM hrozně žárlila, že spk2taky babička je
00:59:30.62700:59:34.178
661. information spk2
Ona: " Jsem taky vaše babička. "
ta a vona, jsem taky vaše babička
00:59:34.17800:59:45.196
662. information spk2
Taky na vždycky pamatovala, vždycky jim něco přivezla.
ale taky na dycky pamatovala, dycky jim něco přivezla
00:59:34.17800:59:48.591
663. information spk2
Toto bylo jediné, co jsem v životě kdy komu záviděla, že babičku a dědečka.
a breath to tuto mi jako jediný, řikam, bylo, co jsem v životě, kdy komu záviděla že tu babičku a toho dědečka
00:59:48.59100:59:51.247
664. confirmation spk1
Rozumím.
rozumím
00:59:48.59100:59:55.193
665. information spk2
Vždycky jsem si přála, moc jsem si přála, abych se toho dočkala.
a tak jsem si dycky přála spk2víte, breath moc jsem si přála, abych se toho dočkala
00:59:55.19301:00:00.661
666. information spk2
I můj muž, aby se toho dočkal, a chudák se toho nedočkal.
i můj muž, aby se toho dočkal a chudák von se toho nedočkal
00:59:55.19301:00:04.786
667. information spk2
jsem se toho dočkala, jsem i prababička.
teda a jsem se toho dočkala, že jsem i prababička
01:00:00.66101:00:16.579
668. information spk2
Snad jsem je i měla opravdu ráda a budu mít do konce svého života.
teda a snad jsem i spk1 laugh spk2jejich spk2měla vopravdu ráda a budu mít do konce svýho spk1omlouvám se spk2 života
01:00:15.31701:00:21.876
669. information spk1
Omlouvám se, že vás přerušuji, ale bohužel nám vypršel čas.
omlouvám se spk2 života spk1že vás přerušuji, ale, bohužel, nám vypršel čas
01:00:21.87601:00:27.486
670. information spk1
Tohle byla poslední fotka.
tak tohle byla poslední fotka
01:00:27.48601:00:32.657
671. instruction spk1
Nebuďte smutná.
nebuďte smutná
01:00:32.65701:00:37.094
672. information spk1
Děkujeme vám za váš čas.
děkujeme vám za váš čas
01:00:37.09401:00:39.532
673. information spk2
taky moc děkuju.
taky děkuju moc
01:00:39.53201:00:43.641
674. information spk1
Moc hezky se mi s vámi povídalo.
moc hezky se mi s vámi noise povídalo
noise
01:00:43.64101:00:50.656
675. information spk1
Počkejte chvilku, kluci vás přijdou vysvobodit.
počkejte chvilku, kluci vás přijdou vysvobodit
01:00:50.65601:00:52.265
676. information spk2
Děkuju.
děkuju
01:00:52.265
677. information spk1
Na shledanou.
na shledanou
01:00:52.265
678. information spk2
Na shledanou.
na shledanou

List of Files