Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 004 (4/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

572 sentences
4954 words
00:38:56.63500:38:58.820
401. question spk1
Jaká byla cesta?
jaká byla cesta
00:38:58.82000:39:14.725
402. information spk2
Ze začátku jsme z toho měli strach, ale pak to bylo celkem dost příjemné, nedrncalo to.
no tak celkem, ze začátku jsme z toho měli strach, breath no ale pak celkem, nedrncalo to b~ bylo to celkem dost breath jako příjemný
00:39:14.72500:39:16.959
403. question spk1
Letěli jste poprvé?
letěli jste poprvé
00:39:16.95900:39:22.232
404. information spk2
Letěli jsme poprvé.
breathno to jsme letěli poprvé
00:39:22.23200:39:27.719
405. question spk1
Co počasí?
a co počasí
00:39:22.23200:39:27.719
406. question spk1
Vyšlo vám v Řecku?
to vám v begin Řecku end vyšlo
00:39:27.71900:39:39.910
407. information spk2
V Řecku to bylo perfektní.
v begin Řecku end to bylo perfektní
00:39:27.71900:39:39.910
408. information spk2
Byla tam krásně čistá voda, teplo, sluníčko.
tám byla krásně čistá voda, breath teplo, sluníčko, bylo to
00:39:27.71900:39:39.910
409. information spk2
Bylo to bezvadné.
to bylo bezvadný jako breath
00:39:39.91000:39:45.056
410. question spk1
Jak se tam líbilo vašemu vnukovi?
jak se tam líbilo vašemu vnukovi
?spk2 laughspk2
00:39:45.05600:39:51.506
411. information spk2
Bylo to otřesné.
breathjéžiš marjá, ten breath to bylo otřes
00:39:45.05600:39:51.506
412. information spk2
Byl věčně pod vodou.
ten byl věčně pod vodou, breath
00:39:51.50600:40:04.493
413. information spk2
Musel jsem si vzít taky šnorchl a musel jsem s ním, aby se něco nestalo.
a jsem se musel breath spk1 unintelligible spk2vlastně d~ musel jsem si vzít taky šnorchl a musel jsem breath s nim, aby prostě se něco nestalo, breath a to bylo, ten byl věčně pod vodou breath
00:40:04.49300:40:07.059
414. question spk1
Byl poprvé u moře?
on byl poprvé u moře
00:40:07.05900:40:12.300
415. information spk2
Ano, byl poprvé.
no to byl, jo to byl poprvý
breathspk1
00:40:12.30000:40:23.472
416. information spk1
hezkou vzpomínku.
laughtak hezkou vzpomínku
00:40:23.47200:40:53.217
417. information spk2
Byl s námi dvakrát.
no noise vz~ hezkou vzpomínku, byl s náma dvakrát
00:40:23.47200:40:53.217
418. information spk2
Byl s námi ještě v Chorvatsku, to byl tedy větší.
pak byl s náma ještě breath EHM v begin Chorvatsku end, tám taky, no to byl teda větší
00:40:23.47200:40:53.217
419. information spk2
Bylo to předloni nebo ještě déle, nevím.
to to bylo vlastně předloni, mouth breath tak nebo ještě dýl nevim, breath takže tám jako
00:40:23.47200:40:53.217
420. information spk2
Tam se potápěl sám, našel tam i zlatý řetízek v bazénu.
takže tám jako se potápěl jako to , breath našel tám i zlatej řetízek našel, v bazénu
00:40:23.47200:40:53.217
421. information spk2
Svezli jsme se na i motorovém skútru.
mouth no i jsme se svezli na tom, na tom skútru motorovym
00:40:53.21700:40:59.776
422. information spk2
Tomu se tam líbilo, to jako zážitek.
takže tomu se tám líbilo no spk1 unintelligible spk2 to jako noise zážitek
breathspk1
00:40:59.77600:41:05.697
423. question spk1
Máte z téhle dovolené nějaký zvláštní zážitek?
máte z téhle dovolené nějaký zvláštní zážitek
00:41:05.69700:41:17.015
424. information spk2
Ani ne.
no ani ne
00:41:05.69700:41:17.015
425. information spk2
Všechno to bylo celkem v pořádku.
všechno to proběhlo prostě, breath cesta, takže to bylo celkem v pořádku
00:41:17.01500:41:20.447
426. information spk1
Podívám se dál.
tak se podívám dál
00:41:20.44700:41:22.362
427. question spk1
Copak to máme tady?
copak to máme tady
00:41:22.36200:41:33.858
428. information spk2
To je v Chorvatsku.
no to je v tom begin Chorvatsku
00:41:22.36200:41:33.858
429. information spk2
To jsem předešel.
to jsem breath předešel
00:41:22.36200:41:33.858
430. information spk2
Sice to byla taky drahá sranda, ale říkal jsem, když jsme tady, tak to zkusíme.
mouth sice byla to taky drahá sranda, no ale řikal jsem breath, když jsme tady, tak to zkusíme mouth breath
00:41:33.85800:41:41.300
431. information spk2
Jedna jízda, patnáct minut, stála asi 400 w-token:čtyři sta korun, ale bylo to fajn.
to stálo asi štyrysta korun breath ta jedna jízda noise patnáct minut, ale bylo to fajn
00:41:41.30000:41:44.518
432. question spk1
Kdy jste byli v Chorvatsku?
v begin Chorvatsku end jste byli kdy
00:41:44.51800:41:58.858
433. information spk2
Bylo to taky koncem prázdnin, začátkem září.
to bylo taky konec konec prázdnin, nějak začátkem toho breath září
00:41:44.51800:41:58.858
434. information spk2
Je to ale, nevím, jestli tři nebo čtyři roky.
ale to je nějaký nevim jestli tři roky nebo štyry roky no breath
00:41:58.85800:42:02.913
435. question spk1
Není skútr nebezpečný?
EHMnení skútr nebezpečný
00:42:02.91300:42:18.928
436. information spk2
Není.
mouth breathnení, není tám
00:42:02.91300:42:18.928
437. information spk2
Je tam plynová páka.
breath je plynová páka
00:42:02.91300:42:20.422
438. information spk2
Na ruce je náramek, ten je spojený s plynovým pedálem, je to jako brzda,
a na ruce ta je spo~ na ruce je náramek, breath a ten je spoko~ spojenej, ten je spojenej s plynovým pedálem, jako to je jako brzda breath spk2plynovej breath
spk1 EHMspk2 moutha
00:42:20.42200:42:38.639
439. information spk2
Kdyby se to převrátilo, se vytrhne a motor zhasne.
když by se to převrátilo, tak se vytrhne a motor zhasne, a oni potom to
00:42:20.42200:42:38.639
440. information spk2
Je tam vyznačená dráha a oni sledujou.
a oni potom to sledujou i, breath tám je vyznačená dráha a oni sledujou breath
00:42:20.42200:42:38.639
441. information spk2
Mají tam věž a můžou skútr vypnout vysílačkou.
mají tám takovou věž a oni ho můžou ten skútr vypnout breath jo, jako vysílačkou ho můžou vypnout
00:42:38.63900:42:43.632
442. information spk2
Kdyby toto selhalo, můžou to vypnout ještě z věže.
kdyby toto selhalo, tak to můžou vypnout ještě breath z věže
spk1 unintelligiblespk1
00:42:43.63200:42:48.596
443. question spk1
Dávají předtím nějakou instruktáž?
dávají předtím nějakou instruktáž
00:42:43.63200:43:00.145
444. information spk2
Takovou hubenou, žádné velké povídání.
breath no takovou breath spk2takovou hubenou jenom prostě breath žádný nějaký velký povídání
00:43:00.14500:43:04.299
445. question spk1
Zkusil byste w-token:--- to znovu?
ještě by jste to zkusil znovu
00:43:04.29900:43:10.762
446. information spk2
Zkusit bych to zkusil, ale říkám, to pro nás není.
no zkusit bych to zkusil, ale holt řikam to breath pro nás neni no
00:43:10.76200:43:15.655
447. question spk1
Jela i vaše žena?
laughjela i vaše žena
00:43:15.65500:43:19.952
448. information spk2
Kdepak.
kdepak
00:43:15.65500:43:19.952
449. information spk2
Trnula na břehu.
ta trnula na břehu
00:43:19.95200:43:20.713
450. question spk1
Proč ne?
proč ne

List of Files