Dialog ID: 142 (142/148)
Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
- Annotation no.1
- Annotation no.2
- Annotation no.3
- All, side-by-side
569 sentences
5078 words |
623 sentences
5225 words |
499 sentences
5439 words |
---|---|---|
00:13:30.49000:13:41.037
151. information spk2
On po čase přijel z Indie, a tak jsme se dali dohromady.
breath a tak jsme se ňák on přijel z té begin Indie end mys~ po čase a tak jsme se ňák dali dohromady
00:13:41.03700:13:47.237
152. information spk2
Pak se tam ještě na nějaký čas vracel, tak už jsem jela s ním.
a pak se tam vracel zas eště na ňáký čas, tak už jsem jela s ním
|
00:13:30.49000:13:41.037
161. information spk2
Přijel po čase z Indie.
breath a tak jsme se ňák on přijel z té begin Indie end mys~ po čase
00:13:33.27200:13:47.237
162. information spk2
Dali jsme se dohromady a pak se tam zas ještě na nějaký čas vracel, tak už jsem jela s ním.
a tak jsme se ňák dali dohromady a pak se tam vracel zas eště na ňáký čas, tak už jsem jela s ním
|
00:13:30.49000:13:41.037
127. information spk2
On přijel po čase z Indie, a tak jsme se nějak dali dohromady.
breath a tak jsme se ňák on přijel z té begin Indie end mys~ po čase a tak jsme se ňák dali dohromady
00:13:41.03700:13:47.237
128. information spk2
Pak se tam zas vracel ještě na nějaký čas.
a pak se tam vracel zas eště na ňáký čas
00:13:41.03700:13:47.237
129. information spk2
Už jsem jela s ním.
tak už jsem jela s ním
|
00:13:47.23700:13:51.331
153. question spk1
Jak jste se v Indii domlouvali?
jak jste se v begin Indii end domlouvali
|
00:13:47.23700:13:51.331
163. question spk1
Jak jste se v Indii domlouvali?
jak jste se v begin Indii end domlouvali
|
00:13:47.23700:13:51.331
130. question spk1
Jak jste se v Indii domlouvali?
jak jste se v begin Indii end domlouvali
|
00:13:51.33100:14:08.232
154. information spk2
Já jsem se učila angličtinu už dříve, než jsem se vůbec vdala, než jsem vůbec věděla o tom, že mě tohle potká.
já jsem se učila angličtinu už jako dříve, než jsem vůbec se vdala, než jsem vůbec věděla o tom, že tohle mě potká jsem se učila angličtinu
00:13:51.33100:14:08.232
155. information spk2
Angličtina se mi strašně líbila.
protože se mi angličtina strašně líbila
|
00:13:51.33100:14:08.232
164. information spk2
Už dříve, než jsem se vdala, než jsem vůbec věděla o tom, že mě tohle potká, jsem se učila angličtinu, protože se mi angličtina strašně líbila.
já jsem se učila angličtinu už jako dříve, než jsem vůbec se vdala, než jsem vůbec věděla o tom, že tohle mě potká jsem se učila angličtinu, protože se mi angličtina strašně líbila
|
00:13:51.33100:14:08.232
131. information spk2
Já jsem se učila angličtinu už dříve, než jsem se vůbec vdala.
já jsem se učila angličtinu už jako dříve, než jsem vůbec se vdala
00:13:51.33100:14:08.232
132. information spk2
Než jsem vůbec věděla o tom, že mě tohle potká, jsem se učila angličtinu, protože se mi angličtina strašně líbila.
než jsem vůbec věděla o tom, že tohle mě potká jsem se učila angličtinu, protože se mi angličtina strašně líbila
|
00:14:08.23200:14:18.163
156. information spk2
V roce 1947, kdy tady ještě byla spousta anglických filmů, jsme si s kamarádkou angličtinu úžasně zamilovaly.
breath a v roce čtyřicet sedum, kdy eště tady bylo spousta anglických filmů, tak jsme si s kamarádkou tu angličtinu úžasně zamilovaly
|
00:14:08.23200:14:18.163
165. information spk2
V roce 1947, kdy tady bylo ještě spousta anglických filmů, jsme si ji s kamarádkou úžasně zamilovaly.
breath a v roce čtyřicet sedum, kdy eště tady bylo spousta anglických filmů, tak jsme si s kamarádkou tu angličtinu úžasně zamilovaly
|
00:14:08.23200:14:18.163
133. information spk2
V roce 1947, kdy tady ještě byla spousta anglických filmů, jsme si s kamarádkou angličtinu úžasně zamilovaly.
breath a v roce čtyřicet sedum, kdy eště tady bylo spousta anglických filmů, tak jsme si s kamarádkou tu angličtinu úžasně zamilovaly
|
00:14:18.16300:14:37.117
157. information spk2
Přijela jsem do Indie, mnoho jsem toho neměla, neuměla, ale měla jsem učitelku, která mi dávala hodiny angličtiny.
no a přijela jsem do begin Indie end, mnoho jsem toho neměla, neuměla, ale měla jsem učitelku, breath která mi dávala hodiny breath EHM angličtiny
|
00:14:18.16300:14:37.117
166. information spk2
Přijela jsem do Indie, mnoho jsem toho neuměla.
no a přijela jsem do begin Indie end, mnoho jsem toho neměla, neuměla
00:14:37.117
167. information spk2
Měla jsem ale učitelku, která mi dávala hodiny angličtiny.
angličtiny
|
00:14:18.16300:14:37.117
134. information spk2
Přijela jsem do Indie, mnoho jsem toho neuměla, ale měla jsem učitelku, která mi dávala hodiny angličtiny.
no a přijela jsem do begin Indie end, mnoho jsem toho neměla, neuměla, ale měla jsem učitelku, breath která mi dávala hodiny breath EHM angličtiny
|
00:14:18.16300:14:37.117
158. information spk2
Sice to bylo s indickým přízvukem, ale byla báječná.
sice to bylo s indickym přízvukem, ale ona byla báječná
00:14:18.16300:14:37.117
159. information spk2
Jmenovala se Šíla form:---.
a jmenovala se begin Šíla
|
00:14:18.16300:14:37.117
168. information spk2
Bylo to sice s indickým přízvukem, ale byla báječná.
sice to bylo s indickym přízvukem, ale ona byla báječná
00:14:18.16300:14:37.117
169. information spk2
Jmenovala se Šíla.
a jmenovala se begin Šíla
|
00:14:18.16300:14:37.117
135. information spk2
Sice to bylo s indickým přízvukem, ale ona byla báječná a jmenovala se Šíla.
sice to bylo s indickym přízvukem, ale ona byla báječná a jmenovala se begin Šíla
|
00:14:37.11700:14:42.305
160. question spk1
Umíte ještě nějaký cizí jazyk w-token:---?
umíte ještě nějaký cizí jazky
|
00:14:37.11700:14:42.305
170. question spk1
Umíte ještě nějaký cizí jazyk w-token:---?
umíte ještě nějaký cizí jazky
|
00:14:37.11700:14:42.305
136. question spk1
Umíte ještě nějaký cizí jazyk w-token:---?
umíte ještě nějaký cizí jazky
|
00:14:42.30500:14:47.922
161. information spk2
Učila jsem se ještě německy, ale němčinu jsem ráda neměla.
EHMučila jsem se ještě taky německy, ale němčinu jsem ráda neměla
|
00:14:42.30500:14:47.922
171. information spk2
Učila jsem se ještě taky německy.
EHMučila jsem se ještě taky německy
00:14:42.30500:14:47.922
172. information spk2
Němčinu jsem ale ráda neměla.
ale němčinu jsem ráda neměla
|
00:14:42.30500:14:47.922
137. information spk2
Učila jsem se ještě taky německy, ale němčinu jsem ráda neměla.
EHMučila jsem se ještě taky německy, ale němčinu jsem ráda neměla
|
00:14:47.92200:15:01.571
162. information spk2
Když jsem ji částečně potřebovala, ne že bych ji potřebovala denně, tak jsem chodila do kurzu v zaměstnání.
breath až potom, když jsem ji potřebovala částečně, ne~ ne~ ňák denně, že bych ji potřebovala, tak jsem se chodila do kurzu v mém zaměstnání
|
00:14:47.92200:15:01.571
173. information spk2
Až když jsem ji potom potřebovala, částečně, ne, že bych ji potřebovala denně, tak jsem chodila do kurzu v mém zaměstnání.
breath až potom, když jsem ji potřebovala částečně, ne~ ne~ ňák denně, že bych ji potřebovala, tak jsem se chodila do kurzu v mém zaměstnání
|
00:14:47.92200:15:01.571
138. information spk2
Až potom, když jsem ji částečně potřebovala, ne že bych ji potřebovala denně, chodila jsem do kurzu v mém zaměstnání.
breath až potom, když jsem ji potřebovala částečně, ne~ ne~ ňák denně, že bych ji potřebovala, tak jsem se chodila do kurzu v mém zaměstnání
|
00:15:01.57100:15:10.726
163. information spk2
Strašně jsem do toho pletla angličtinu.
breath a strašně jsem do toho pletla angličtinu
|
00:15:01.57100:15:10.726
174. information spk2
Strašně jsem do toho pletla angličtinu.
breath a strašně jsem do toho pletla angličtinu
|
00:15:01.57100:15:10.726
139. information spk2
Strašně jsem do toho pletla angličtinu.
breath a strašně jsem do toho pletla angličtinu
|
00:15:01.57100:15:10.726
164. information spk2
Moje paní profesorka, která mě tehdy učila, říkala: " Vy neumíte nic.
a moje pani profesorka, která mě tehdy učila, breath říkala takže to vy neumíte nic
00:15:10.72600:15:22.726
165. information spk2
Kdo to plete dohromady, neumí ani to jedno, ani to druhé. "
protože kdo to plete dohromady, tak neumí ani to ani ani to druhý
00:15:10.72600:15:22.726
166. information spk2
Pak jsem se to naučila obstojně, takže se domluvím.
ale tak pak jsem se naučila obstojně, takže se domluvím
|
00:15:01.57100:15:22.726
175. information spk2
Moje paní profesorka, která mě tehdy učila, říkala: " To vy neumíte nic, protože kdo to plete dohromady, tak neumí ani to ani, ani to. "
a moje pani profesorka, která mě tehdy učila, breath říkala takže to vy neumíte nic protože kdo to plete dohromady, tak neumí ani to ani ani to
00:15:10.72600:15:22.726
176. information spk2
Pak jsem se ji ale obstojně naučila, takže se domluvím.
druhý, ale tak pak jsem se naučila obstojně, takže se domluvím
|
00:15:01.57100:15:22.726
140. information spk2
Moje paní profesorka, která mě tehdy učila, říkala: " Takže vy neumíte nic, protože kdo to plete dohromady, neumí ani to, ani to druhé. "
a moje pani profesorka, která mě tehdy učila, breath říkala takže to vy neumíte nic protože kdo to plete dohromady, tak neumí ani to ani ani to druhý
00:15:10.72600:15:22.726
141. information spk2
Pak jsem se ale naučila obstojně, takže se domluvím.
ale tak pak jsem se naučila obstojně, takže se domluvím
|
00:15:22.72600:15:26.601
167. question spk1
Co jste v Indii dělala vy?
a co jste v begin Indii end dělala vy
|
00:15:22.72600:15:26.601
177. question spk1
Co jste v Indii dělala vy?
a co jste v begin Indii end dělala vy
|
00:15:22.72600:15:26.601
142. question spk1
Co jste v Indii dělala vy?
a co jste v begin Indii end dělala vy
|
00:15:26.60100:15:33.398
168. information spk2
Já jsem v Indii porodila moji dceru Alenu.
breathjá jsem v begin Indii end porodila dceru, mojí dceru begin Alenu
|
00:15:26.60100:15:33.398
178. information spk2
Já jsem v Indii porodila moji dceru Alenu.
breathjá jsem v begin Indii end porodila dceru, mojí dceru begin Alenu
|
00:15:26.60100:15:33.398
143. information spk2
Já jsem v Indii porodila dceru, moji dceru Alenu.
breathjá jsem v begin Indii end porodila dceru, mojí dceru begin Alenu
|
00:15:33.39800:15:51.811
169. information spk2
Krátce po jejím narození w-token:--- jsme už definitivně odcestovali domů.
breath a po jejím narozením, krátce na to jsem jsme už potom definitivně odcestovali domů
|
00:15:33.39800:15:51.811
179. information spk2
Krátce po jejím narození jsme už definitivně odcestovali domů.
breath a po jejím narozením, krátce na to jsem jsme už potom definitivně odcestovali domů
|
00:15:33.39800:15:51.811
144. information spk2
Po jejím narození w-token:---, krátce na to, jsme už potom definitivně odcestovali domů.
breath a po jejím narozením, krátce na to jsem jsme už potom definitivně odcestovali domů
|
00:15:51.81100:15:54.200
170. question spk1
Jak dlouho jste tam žila?
jak dlouho jste tam žila
|
00:15:51.81100:15:54.200
180. question spk1
Jak dlouho jste tam žila?
jak dlouho jste tam žila
|
00:15:51.81100:15:54.200
145. question spk1
Jak dlouho jste tam žila?
jak dlouho jste tam žila
|
00:15:54.20000:16:08.004
171. information spk2
Můj bývalý muž tam byl asi tři a půl roku.
já jsem byla v begin Indii end můj bývalý muž tam byl asi tři možná tři a půl roku
|
00:15:54.20000:16:08.004
181. information spk2
Můj bývalý muž tam byl asi tři, možná tři a půl roku.
já jsem byla v begin Indii end můj bývalý muž tam byl asi tři možná tři a půl roku
|
00:15:54.20000:16:08.004
146. information spk2
Můj bývalý muž tam byl asi tři, možná tři a půl roku.
já jsem byla v begin Indii end můj bývalý muž tam byl asi tři možná tři a půl roku
|
00:15:55.95400:16:08.004
172. information spk2
Já jsem tam byla jenom rok a půl.
a já jsem tam byla jenom rok a půl
|
00:15:55.95400:16:08.004
182. information spk2
Já jsem tam byla jenom rok a půl.
a já jsem tam byla jenom rok a půl
|
00:15:55.95400:16:08.004
147. information spk2
Já jsem tam byla jenom rok a půl.
a já jsem tam byla jenom rok a půl
|
00:16:08.00400:16:10.726
173. confirmation spk1
Děkuji.
děkuji
00:16:10.72600:16:14.179
174. information spk1
Podíváme se na další.
podíváme se na další
|
00:16:08.00400:16:10.726
183. information spk1
Děkuji.
děkuji
00:16:10.72600:16:14.179
184. information spk1
Podíváme se na další.
podíváme se na další
|
00:16:08.00400:16:14.179
148. information spk1
Děkuji, podíváme se na další.
děkuji podíváme se na další
|
00:16:14.17900:16:26.155
175. information spk2
To je konec pobytu v Indii, kdy jsme s mojí malou dceruškou Alenkou odlétali domů.
breathno tak to je to je konec toho pobytu v begin Indii end, kdy jsme odlétaly domů s mojí malou dceruškou begin Alenkou
|
00:16:14.17900:16:26.155
185. information spk2
To je konec pobytu v Indii, kdy jsme odlétaly domů s mojí malou dceruškou Alenkou.
breathno tak to je to je konec toho pobytu v begin Indii end, kdy jsme odlétaly domů s mojí malou dceruškou begin Alenkou
|
00:16:14.17900:16:26.155
149. information spk2
To je konec toho pobytu v Indii, kdy jsme s mojí malou dceruškou Alenkou odlétali domů.
breathno tak to je to je konec toho pobytu v begin Indii end, kdy jsme odlétaly domů s mojí malou dceruškou begin Alenkou
|
00:16:26.15500:16:36.195
176. information spk2
Z fotky je vidět, jak jsem byla šťastná, jak jsem ji ošetřovala v tašce od Air w-recognize:Air India.
no z fotky je vidět, jak jsem byla šťastná, jak jsem ji ošetřovala i v té tašce od unintelligible begin Indie
|
00:16:26.15500:16:36.195
186. information spk2
Z fotky je vidět, jak jsem byla šťastná, jak jsem ji ošetřovala i v tašce od Air w-recognize:--- - Indie.
no z fotky je vidět, jak jsem byla šťastná, jak jsem ji ošetřovala i v té tašce od unintelligible begin Indie
|
00:16:26.15500:16:36.195
150. information spk2
Z fotky je vidět, jak jsem byla šťastná, jak jsem ji ošetřovala i v té tašce od Air w-missing:--- Indie.
no z fotky je vidět, jak jsem byla šťastná, jak jsem ji ošetřovala i v té tašce od unintelligible begin Indie
|
00:16:36.19500:16:40.731
177. question spk1
Nebála jste se rodit v Indii?
nebála jste se rodit v begin Indii
|
00:16:36.19500:16:40.731
187. question spk1
Nebála jste se rodit v Indii?
nebála jste se rodit v begin Indii
|
00:16:36.19500:16:40.731
151. question spk1
Nebála jste se rodit v Indii?
nebála jste se rodit v begin Indii
|
00:16:40.73100:16:54.068
178. information spk2
Měla jsem trošku strach, protože moje první lékařská prohlídka byla v části Staré Dilí, což bylo otřesné.
breathno měla jsem trošku strach, protože první lékařská prohlídka pro mě byla ve v části begin Staré Dillí end, což bylo otřesný
|
00:16:40.73100:16:54.068
188. information spk2
Měla jsem trošku strach.
breathno měla jsem trošku strach
00:16:40.73100:16:54.068
189. information spk2
První lékařská prohlídka byla v části Staré Dillí, což bylo otřesné.
protože první lékařská prohlídka pro mě byla ve v části begin Staré Dillí end, což bylo otřesný
|
00:16:40.73100:16:54.068
152. information spk2
Měla jsem trošku strach, protože první lékařská prohlídka pro mě byla v části Staré Dillí, což bylo otřesné.
breathno měla jsem trošku strach, protože první lékařská prohlídka pro mě byla ve v části begin Staré Dillí end, což bylo otřesný
|
00:16:54.06800:17:20.605
179. information spk2
Protloukala jsem se ulicí, kde podél mě šli z obou stran a proti mně krávy.
já jsem se EHM protloukala u v ulici, kde podle mě šli z obou stran a proti mně krávy
00:16:54.06800:17:20.605
180. information spk2
Ale zvládla jsem to.
breath ale zvládla jsem to
|
00:16:54.06800:17:20.605
190. information spk2
Protloukala jsem se v ulici, kde šli podél mě z obou stran a proti mně krávy.
já jsem se EHM protloukala u v ulici, kde podle mě šli z obou stran a proti mně krávy
00:16:54.06800:17:20.605
191. information spk2
Ale zvládla jsem to.
breath ale zvládla jsem to
|
00:16:54.06800:17:20.605
153. information spk2
Já jsem se protloukala v ulici, kde podle mě šly z obou stran a proti mně krávy, ale zvládla jsem to.
já jsem se EHM protloukala u v ulici, kde podle mě šli z obou stran a proti mně krávy, breath ale zvládla jsem to
|
00:16:54.06800:17:20.605
181. information spk2
Když je člověk mladý, tak zvládá všechno.
když je člověk mladý, tak prostě zvládá všechno
00:16:54.06800:17:20.605
182. information spk2
Je to spíš romantika.
je to spíš taková romantika
|
00:16:54.06800:17:20.605
192. information spk2
Když je člověk mladý, tak zvládá všechno.
když je člověk mladý, tak prostě zvládá všechno
00:16:54.06800:17:20.605
193. information spk2
Je to spíš taková romantika.
je to spíš taková romantika
|
00:16:54.06800:17:20.605
154. information spk2
Když je člověk mladý, zvládá všechno, je to spíš taková romantika.
když je člověk mladý, tak prostě zvládá všechno, je to spíš taková romantika
|
00:16:54.06800:17:20.605
183. information spk2
Měla jsem štěstí, že během mého těhotenství tam postavili novou kliniku.
breath ale měla jsem štěstí, že během toho mého těhotenství breath EHM tam postavili novou kliniku
00:17:20.60500:17:26.714
184. information spk2
Byla to paní doktorka Sénová form:--- s panem doktorem Sénem form:---.
byla to mouth paní doktorka begin Sénová end s panem doktorem begin Sénem
00:17:20.60500:17:30.422
185. information spk2
On byl chirurg, ona byla porodní lékařka.
on byl chirurg breath ona byla EHM porodní lékařka
00:17:30.42200:17:39.101
186. information spk2
Byl to nádherný palác, ve kterém jsem rodila.
nádherný palác a rodila jsem teda v tom paláci
00:17:30.42200:17:39.101
187. information spk2
Bylo to se vším komfortem.
kde to bylo se vším komfortem
|
00:16:54.06800:17:20.605
194. information spk2
Měla jsem ale štěstí, že během mého těhotenství tam postavili novou kliniku.
breath ale měla jsem štěstí, že během toho mého těhotenství breath EHM tam postavili novou kliniku
00:17:20.60500:17:26.714
195. information spk2
Byla to paní doktorka Sénová s panem doktorem Sénem.
byla to mouth paní doktorka begin Sénová end s panem doktorem begin Sénem
00:17:20.60500:17:30.422
196. information spk2
On byl chirurg, ona byla porodní lékařka.
on byl chirurg breath ona byla EHM porodní lékařka
00:17:30.42200:17:39.101
197. information spk2
Nádherný palác.
nádherný palác
00:17:30.42200:17:39.101
198. information spk2
Rodila jsem v tom paláci, kde to bylo se vším komfortem.
a rodila jsem teda v tom paláci, kde to bylo se vším komfortem
|
00:16:54.06800:17:39.101
155. information spk2
Měla jsem ale štěstí, že během mého těhotenství tam postavili novou kliniku, nádherný palác.
breath ale měla jsem štěstí, že během toho mého těhotenství breath EHM tam postavili novou kliniku byla to mouth paní doktorka begin Sénová end s panem doktorem begin Sénem end, on byl chirurg breath ona byla EHM porodní lékařka nádherný palác
00:17:20.60500:17:26.714
156. information spk2
Byla to paní doktorka Sénová s panem doktorem Sénem.
byla to mouth paní doktorka begin Sénová end s panem doktorem begin Sénem
00:17:20.60500:17:39.101
157. information spk2
On byl chirurg, ona byla porodní lékařka.
on byl chirurg breath ona byla EHM porodní lékařka nádherný palác
00:17:30.42200:17:39.101
158. information spk2
Rodila jsem v tom paláci, kde to bylo se vším komfortem.
a rodila jsem teda v tom paláci, kde to bylo se vším komfortem
|
00:17:39.10100:17:44.491
188. question spk1
Byl problém v Indii něco sehnat?
bylo problém něco v begin Indii end sehnat
|
00:17:39.10100:17:44.491
199. question spk1
Bylo problém něco v Indii sehnat?
bylo problém něco v begin Indii end sehnat
|
00:17:39.10100:17:44.491
159. question spk1
Byl problém něco v Indii sehnat?
bylo problém něco v begin Indii end sehnat
|
00:17:44.49100:17:50.865
189. information spk2
Já jsem tam nikdy nic nesháněla.
breathtak sehnat já jsem~ tam nikdy nic nesháněla
|
00:17:44.49100:17:50.865
200. information spk2
Nikdy jsem tam nic nesháněla.
breathtak sehnat já jsem~ tam nikdy nic nesháněla
|
00:17:44.49100:17:50.865
160. information spk2
Já jsem tam nikdy nic nesháněla.
breathtak sehnat já jsem~ tam nikdy nic nesháněla
|
00:17:50.86500:17:53.587
190. information spk2
Co jsme potřebovali, to jsme měli.
co jsme potřebovali, tak to jsme měli
|
00:17:50.86500:17:53.587
201. information spk2
Co jsme potřebovali, to jsme měli.
co jsme potřebovali, tak to jsme měli
|
00:17:50.86500:17:53.587
161. information spk2
Co jsme potřebovali, to jsme měli.
co jsme potřebovali, tak to jsme měli
|
00:17:53.58700:18:03.930
191. information spk2
Pokud jsme potřebovali něco, co jsme momentálně neměli, tak jsme na to měli služebnictvo.
a pokud jsme~ potřebovali něco co momentálně nemáme, tak jsme na to měli begin servanty end EHM služebnictvo
|
00:17:53.58700:18:03.930
202. information spk2
Pokud jsme potřebovali něco, co momentálně nemáme, tak jsme na to měli služebnictvo.
a pokud jsme~ potřebovali něco co momentálně nemáme, tak jsme na to měli begin servanty end EHM služebnictvo
|
00:17:53.58700:18:03.930
162. information spk2
Pokud jsme potřebovali něco, co momentálně nemáme, měli jsme na to servanty, služebnictvo.
a pokud jsme~ potřebovali něco co momentálně nemáme, tak jsme na to měli begin servanty end EHM služebnictvo
|
00:18:03.93000:18:13.341
192. information spk2
Služebnictvo vždycky vyšlo ve všem vstříc.
takže to služebnictvo vždycky vyšlo vstříc ve všem spk2 breathani jako~
|
00:18:03.93000:18:10.372
203. information spk2
Služebnictvo vždycky vyšlo ve všem vstříc.
takže to služebnictvo vždycky vyšlo vstříc ve všem
spk2 breathani jako~spk1
|
00:18:03.93000:18:13.341
163. information spk2
Služebnictvo vždycky vyšlo vstříc ve všem.
takže to služebnictvo vždycky vyšlo vstříc ve všem spk2 breathani jako~
|
00:18:10.37200:18:13.341
193. question spk1
Co jste obvykle jedli?
co jste obvykle jste obvykle jedli
|
00:18:10.37200:18:13.341
204. question spk1
Co jste obvykle jedli?
co jste obvykle jste obvykle jedli
|
00:18:10.37200:18:13.341
164. question spk1
Co jste other:"jste obvykle" přepsáno dvakrát obvykle jedli?
co jste obvykle jste obvykle jedli
|
00:18:13.34100:18:31.673
194. information spk2
Servanti byli vyškoleni tak, že většinou pobývali u Čechoslováků, kteří pracovali na ambasádě.
tak ty begin servanti end byli vyškoleni už prostě tak, že většinou pobývali u begin Čechoslováků end, kteří pracovali na ambasádě
00:18:13.34100:18:34.481
195. information spk2
Už znali i česká jídla, takže to nebyl problém.
breath takže už znali i česká jídla, takže to nebyl problém běžně uměli česká jídla
|
00:18:13.34100:18:31.673
205. information spk2
Ti servanti byli vyškoleni už s tím, že většinou pobývali u Čechoslováků, kteří pracovali na ambasádě, takže znali i česká jídla.
tak ty begin servanti end byli vyškoleni už prostě tak, že většinou pobývali u begin Čechoslováků end, kteří pracovali na ambasádě, breath takže už znali i česká jídla
00:18:13.34100:18:31.673
206. information spk2
To nebyl problém.
takže to nebyl problém
00:18:31.67300:18:34.481
207. information spk2
Běžně uměli česká jídla.
běžně uměli česká jídla
|
00:18:13.34100:18:31.673
165. information spk2
Servanti byli vyškoleni už tak, že většinou pobývali u Čechoslováků, kteří pracovali na ambasádě, takže už znali i česká jídla, to nebyl problém.
tak ty begin servanti end byli vyškoleni už prostě tak, že většinou pobývali u begin Čechoslováků end, kteří pracovali na ambasádě, breath takže už znali i česká jídla, takže to nebyl problém
00:18:31.67300:18:34.481
166. information spk2
Běžně uměli česká jídla.
běžně uměli česká jídla
|
00:18:34.48100:18:40.378
196. information spk2
Nejedlo se tam hovězí ani vepřové, ale my jsme to jedli.
nejedlo se tam hovězí ani vepřový, takže my jsme to ale jedli
|
00:18:34.48100:18:40.378
208. information spk2
Nejedlo se tam hovězí ani vepřové, ale my jsme to jedli.
nejedlo se tam hovězí ani vepřový, takže my jsme to ale jedli
|
00:18:34.48100:18:40.378
167. information spk2
Nejedlo se tam hovězí ani vepřové, my jsme to ale jedli.
nejedlo se tam hovězí ani vepřový, takže my jsme to ale jedli
|
00:18:40.37800:18:44.158
197. question spk1
Chutnalo vám indické jídlo?
chutnalo vám indické jídlo
|
00:18:40.37800:18:44.158
209. question spk1
Chutnalo vám indické jídlo?
chutnalo vám indické jídlo
|
00:18:40.37800:18:44.158
168. question spk1
Chutnalo vám indické jídlo?
chutnalo vám indické jídlo
|
00:18:44.15800:18:47.319
198. information spk2
Indické jídlo mi moc chutnalo.
chutnalo, chutnalo mi moc indické jídlo
|
00:18:44.15800:18:47.319
210. information spk2
Chutnalo.
chutnalo
00:18:44.15800:18:47.319
211. information spk2
Indické jídlo mi chutnalo moc.
chutnalo mi moc indické jídlo
|
00:18:44.15800:18:47.319
169. information spk2
Chutnalo.
chutnalo
00:18:44.15800:18:47.319
170. information spk2
Indické jídlo mi moc chutnalo.
chutnalo mi moc indické jídlo
|
00:18:47.31900:18:57.057
199. information spk2
Pokud jsme byli mimo domov někde v hotelu, tak mi vždycky chutnalo.
breath pokud jsme byli někde mimo svůj domov, tak EHM někde v hotelu EHM vždycky mi chutnalo
|
00:18:47.31900:18:57.057
212. information spk2
Pokud jsme byli někde mimo svůj domov, někde v hotelu, tak mi vždycky chutnalo.
breath pokud jsme byli někde mimo svůj domov, tak EHM někde v hotelu EHM vždycky mi chutnalo
|
00:18:47.31900:18:57.057
171. information spk2
Pokud jsme byli někde mimo svůj domov, někde v hotelu, vždycky mi chutnalo.
breath pokud jsme byli někde mimo svůj domov, tak EHM někde v hotelu EHM vždycky mi chutnalo
|
00:18:47.31900:18:57.057
200. information spk2
Bylo zajímavé.
bylo zajímavý
|
00:18:47.31900:18:57.057
213. information spk2
Bylo zajímavé.
bylo zajímavý
|
00:18:47.31900:18:57.057
172. information spk2
Bylo zajímavé.
bylo zajímavý
|
List of Files
|
|
|
|