Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 137 (137/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

504 sentences
4191 words
480 sentences
4230 words
554 sentences
4202 words
00:25:44.41800:25:47.662
251. question spk1
Chtěla byste k tomu ještě něco dodat?
chtěla by jste k tomu ještě něco dodat
00:25:44.41800:25:47.662
247. question spk1
Chtěla byste k tomu ještě něco dodat?
chtěla by jste k tomu ještě něco dodat
00:25:44.41800:25:47.662
286. question spk1
Chtěla byste w-token:--- k tomu ještě něco dodat?
chtěla by jste k tomu ještě něco dodat
00:25:47.66200:25:51.848
252. information spk2
Ani ne, to je všechno.
ani ne, to je všechno
00:25:47.66200:25:51.848
248. information spk2
Ani ne, to je všechno.
ani ne, to je všechno
00:25:47.66200:25:51.848
287. information spk2
Ani ne.
ani ne

00:25:47.66200:25:51.848
288. information spk2
To je všechno.
to je všechno
00:25:51.84800:25:55.784
253. confirmation spk1
Dobře.
dobře
00:25:51.84800:25:55.784
249. information spk1
Dobře.
dobře
00:25:51.84800:25:55.784
289. information spk1
Dobře.
dobře
00:25:51.84800:25:55.784
254. information spk1
Podíváme se dál.
tak se podíváme dál
spk2 EHMspk1
00:25:51.84800:25:55.784
250. information spk1
Podíváme se dál.
tak se podíváme dál
spk2 EHMspk1
00:25:51.84800:25:55.784
290. information spk1
Podíváme se dál.
tak se podíváme dál
spk2 EHMspk1
00:25:56.39500:25:58.889
255. question spk1
Kdo je na téhle fotce?
kdo je na téhle fotce
00:25:56.39500:25:58.889
251. question spk1
Kdo je na téhle fotce?
kdo je na téhle fotce
00:25:56.39500:25:58.889
291. question spk1
Kdo je na téhle fotce?
kdo je na téhle fotce
00:25:58.88900:26:04.519
256. information spk2
Na téhle fotce je můj manžel a synové ( dvojčata ) Petr a Pavel.
breathtak na téhle fotce je muj manžel a synové dvojčata begin Petr end a spk2 beginPavel
endspk1 EHMspk2

00:26:04.51900:26:14.279
257. information spk2
To je návrat z poloostrova Gargáno, kde jsme si udělali výlet do Říma.
breatha je to právě návrat z~ z~ z toho poloostrovu begin Gargáno end, kde jsme si udělali výlet do begin Říma
00:25:58.88900:26:14.279
252. information spk2
Na téhle fotce je můj manžel a synové - dvojčata Petr a Pavel a je to návrat z poloostrovu Gargano, kdy jsme si udělali výlet do Říma.
breathtak na téhle fotce je muj manžel a synové dvojčata begin Petr end a spk2 beginPavel end spk1 EHM spk2 breatha je to právě návrat z~ z~ z toho poloostrovu begin Gargáno end, kde jsme si udělali výlet do begin Říma
00:25:58.88900:26:04.519
292. information spk2
Na téhle fotce je můj manžel a synové ( dvojčata ) Petr a Pavel.
breathtak na téhle fotce je muj manžel a synové dvojčata begin Petr end a spk2 beginPavel
endspk1 EHMspk2

00:26:04.51900:26:14.279
293. information spk2
Je to právě návrat z poloostrova Gargáno.
breatha je to právě návrat z~ z~ z toho poloostrovu begin Gargáno

00:26:04.51900:26:14.279
294. information spk2
Udělali jsme si výlet do Říma.
kde jsme si udělali výlet do begin Říma
00:26:04.51900:26:19.848
258. information spk2
To je Koloseum - historická památka, která na nás strašně moc zapůsobila.
to je begin Koloseum end historická památka, která na nás strašně moc zapůsobila
00:26:04.51900:26:19.848
253. information spk2
To je Koloseum, historická památka, která na nás velice zapůsobila.
to je begin Koloseum end historická památka, která na nás strašně moc zapůsobila
00:26:04.51900:26:19.848
295. information spk2
Je to historická památka Koloseum, která na nás strašně moc zapůsobila.
to je begin Koloseum end historická památka, která na nás strašně moc zapůsobila
00:26:19.84800:26:22.601
259. question spk1
Jak se vám Koloseum líbilo?
jak se vám begin Koloseum end líbilo
00:26:19.84800:26:22.601
254. question spk1
Jak se vám Koloseum líbilo?
jak se vám begin Koloseum end líbilo
00:26:19.84800:26:22.601
296. question spk1
Jak se vám Koloseum líbilo?
jak se vám begin Koloseum end líbilo
00:26:22.60100:26:30.001
260. information spk2
Moc se nám líbilo.
moc se nám to líbilo

00:26:22.60100:26:30.001
261. information spk2
Člověk v životě nic podobného neviděl.
breath člověk v životě nic podobnýho neviděl

00:26:30.00100:26:32.962
262. information spk2
Dýchá na vás taková atmosféra.
dýchá na vás taková ta
00:26:22.60100:26:32.962
255. information spk2
Moc se nám to líbilo, člověk v životě nic podobného neviděl, dýchá na vás taková atmosféra.
moc se nám to líbilo, breath člověk v životě nic podobnýho neviděl spk2dýchá na vás taková ta
00:26:22.60100:26:30.001
297. information spk2
Moc se nám to líbilo.
moc se nám to líbilo

00:26:22.60100:26:30.001
298. information spk2
Člověk v životě nic podobného neviděl.
breath člověk v životě nic podobnýho neviděl

00:26:30.00100:26:32.962
299. information spk2
Dýchá na vás taková ta atmosféra.
dýchá na vás taková ta
00:26:30.00100:26:32.962
263. question spk1
Jak to v Římě vypadalo?
jak to v begin Římě end vypadalo
00:26:30.00100:26:32.962
256. question spk1
Jak to v Římě vypadalo?
jak to v begin Římě end vypadalo
00:26:30.00100:26:32.962
300. question spk1
Jak to v Římě vypadalo?
jak to v begin Římě end vypadalo
00:26:32.96200:26:48.846
264. information spk2
V Římě to vypadalo normálně.
EHMv begin Římě end to vypadalo normálně
00:26:32.96200:26:48.846
257. information spk2
V Římě to vypadalo normálně.
EHMv begin Římě end to vypadalo normálně
00:26:32.96200:26:48.846
301. information spk2
V Římě to vypadalo normálně.
EHMv begin Římě end to vypadalo normálně
00:26:32.96200:26:48.846
265. information spk2
Velkoměsto jako takové.
breath město jako takový, velkoměsto

00:26:32.96200:26:48.846
266. information spk2
Když jedete po Římě, tak vidíte zbytky starých staveb.
a když j~ jedete po begin Římě end, tak vidíte breath zbytky těch starych staveb
00:26:32.96200:26:48.846
258. information spk2
Město jako takové je velkoměsto, a když jedete po Římě, tak vidíte zbytky starých staveb.
breath město jako takový, velkoměsto a když j~ jedete po begin Římě end, tak vidíte breath zbytky těch starych staveb
00:26:32.96200:26:48.846
302. information spk2
Město jako takové je velkoměsto.
breath město jako takový, velkoměsto

00:26:32.96200:26:48.846
303. information spk2
Když jedete po Římě, tak vidíte zbytky starých staveb.
a když j~ jedete po begin Římě end, tak vidíte breath zbytky těch starych staveb
00:26:32.96200:26:55.054
267. information spk2
Je to moderní velkoměsto a mezi tím je ta historie.
takže spk1 EHM spk2moderní velkoměsto a mezi tim je ta historie
00:26:32.96200:26:55.054
259. information spk2
Je to moderní velkoměsto a mezi tím je historie.
takže spk1 EHM spk2moderní velkoměsto a mezi tim je ta historie
00:26:32.96200:26:55.054
304. information spk2
Moderní velkoměsto a mezi tím je historie.
takže spk1 EHM spk2moderní velkoměsto a mezi tim je ta historie
00:26:55.05400:26:57.964
268. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2 EHMspk1
00:26:55.05400:26:57.964
260. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2 EHMspk1
00:26:55.05400:26:57.964
305. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2 EHMspk1
00:26:57.96400:27:01.830
269. question spk1
Co všechno je vidět na téhle fotce?
co všechno je vidět na téhle fotce
00:26:57.96400:27:01.830
261. question spk1
Co všechno je vidět na téhle fotce?
co všechno je vidět na téhle fotce
00:26:57.96400:27:01.830
306. question spk1
Co všechno je vidět na téhle fotce?
co všechno je vidět na téhle fotce
00:27:01.83000:27:08.758
270. information spk2
Na téhle fotce jsou vidět zbytky hradeb Kolosea.
breathno, tak na téhle fotce jsou vidět, ty zbytky hradeb toho begin Kolosea
endspk1 EHMspk2
00:27:01.83000:27:08.758
262. information spk2
Na téhle fotce jsou vidět zbytky hradeb Kolosea.
breathno, tak na téhle fotce jsou vidět, ty zbytky hradeb toho begin Kolosea
00:27:01.83000:27:08.758
307. information spk2
Na téhle fotce jsou vidět zbytky hradeb Kolosea.
breathno, tak na téhle fotce jsou vidět, ty zbytky hradeb toho begin Kolosea
endspk1 EHMspk2
00:27:10.02900:27:36.278
271. information spk2
Když se podíváte dolů z ohrádky, tak jsou tam vidět kobky, kde byli zavření lvi nebo tygři.
a dole potom, breath když se EHM podíváte dolů z ohrádky, tak tam je vidět, breath EHM tam jsou vidět takový ty kopky, kde byly zavřený EHM lvi nebo tygří

00:27:10.02900:27:36.278
272. information spk2
Tam probíhaly ty zápasy.
breath a tam probíhaly ty zápasy
00:27:08.75800:27:36.278
263. information spk2
Když se podíváte dolů z ohrádky, jsou tam vidět takové kobky w-token:kobka, kde byli zavření lvi nebo tygři.
EHM spk2a dole potom, breath když se EHM podíváte dolů z ohrádky, tak tam je vidět, breath EHM tam jsou vidět takový ty kopky, kde byly zavřený EHM lvi nebo tygří

00:27:10.02900:27:36.278
264. information spk2
Tam probíhaly zápasy.
breath a tam probíhaly ty zápasy
00:27:10.02900:27:36.278
308. information spk2
Když se podíváte dolů z ohrádky, tak tam jsou vidět kopky, kde byli zavření lvi nebo tygři, tam probíhaly zápasy.
a dole potom, breath když se EHM podíváte dolů z ohrádky, tak tam je vidět, breath EHM tam jsou vidět takový ty kopky, kde byly zavřený EHM lvi nebo tygří breath a tam probíhaly ty zápasy
00:27:10.02900:27:40.377
273. information spk2
Když se chtěl ten člověk zachránit, tak musel zvíře zabít.
breath když se chtěl, noise ten člověk zachánit, spk2tak spk1 EHM spk2musel zabít to zvíře
,spk2tak tam, ten spodekspk1
00:27:10.02900:27:40.377
265. information spk2
Když se chtěl ten člověk zachánit, tak musel to zvíře zabít.
breath když se chtěl, noise ten člověk zachánit, spk2tak spk1 EHM spk2musel zabít to zvíře
,spk2tak tam, ten spodekspk1
00:27:10.02900:27:40.377
309. information spk2
Když se chtěl člověk zachránit, tak musel zabít to zvíře.
breath když se chtěl, noise ten člověk zachánit, spk2tak spk1 EHM spk2musel zabít to zvíře
00:27:40.37700:27:42.172
274. confirmation spk1
Rozumím.
rozumím

00:27:40.37700:27:45.253
275. information spk2
Ten spodek byl celý vidět.
tak tam, ten spodek spk1 rozumím spk2celej byl noise vidět
spk1 EHM
00:27:40.37700:27:42.172
266. confirmation spk1
Rozumím.
rozumím

00:27:40.37700:27:45.253
267. information spk2
Tam byla vidět celá dolní část.
tak tam, ten spodek spk1 rozumím spk2celej byl noise vidět
00:27:40.37700:27:45.253
310. information spk2
Tam byl celý spodek vidět.
tak tam, ten spodek spk1 rozumím spk2celej byl noise vidět

00:27:40.37700:27:42.172
311. information spk1
Rozumím.
rozumím
spk2celej byl noise vidětspk1
00:27:45.25300:27:48.599
276. question spk1
Je tam hodně turistů?
je tam hodně turistů
00:27:45.25300:27:48.599
268. question spk1
Je tam hodně turistů?
EHMje tam hodně turistů
00:27:45.25300:27:48.599
312. question spk1
Je tam hodně turistů?
EHMje tam hodně turistů
00:27:48.59900:27:57.642
277. information spk2
V Koloseu a vůbec v Římě jako takovém bylo hodně turistů.
no v tom begin Koloseu end bylo hodně turistů a vůbec v begin Římě end jako takovym, hodně turistů, spk2proto~
00:27:48.59900:27:56.604
269. information spk2
V Koloseu a vůbec v Římě jako takovém bylo hodně turistů.
no v tom begin Koloseu end bylo hodně turistů a vůbec v begin Římě end jako takovym, hodně turistů
,spk2proto~spk1
00:27:48.59900:27:56.604
313. information spk2
V Koloseu a vůbec v Římě jako takovém bylo hodně turistů.
no v tom begin Koloseu end bylo hodně turistů a vůbec v begin Římě end jako takovym, hodně turistů
,spk2proto~spk1
00:27:56.60400:27:59.181
278. question spk1
Jak dlouho jste byli v Římě?
jak spk2dlouho jste byli v begin Římě
00:27:56.60400:27:59.181
270. question spk1
Jak dlouho jste byli v Římě?
jak spk2dlouho jste byli v begin Římě
00:27:56.60400:27:59.181
314. question spk1
Jak dlouho w-speaker:úsek "...dlouho jste byli v Římě?" je pod špatným speakerem jste byli v Římě?
jak spk2dlouho jste byli v begin Římě
00:27:59.18100:28:01.925
279. information spk2
Jeden den.
jeden den, jeden den
00:27:59.18100:28:01.925
271. information spk2
Jeden den.
jeden den, jeden den
00:27:59.18100:28:01.925
315. information spk2
Jeden den.
jeden den, jeden den
00:28:01.92500:28:04.334
280. question spk1
Co všechno jste tam navštívili?
co všechno jste tam navštívili
00:28:01.92500:28:04.334
272. question spk1
Co všechno jste tam navštívili?
co všechno jste tam navštívili
00:28:01.92500:28:04.334
316. question spk1
Co všechno jste tam navštívili?
co všechno jste tam navštívili
00:28:04.33400:28:12.786
281. information spk2
Ještě jsme navštívili hodně známou fontánu di w-recognize:di Trevil Trevi.
breath EHMještě jsme navštívili tu hodně známou fontánu unintelligible
spk1 EHMspk2

00:28:14.27800:28:27.945
282. information spk2
Viděli jsme různé památky, různé stavby a zajímavosti v Římě.
to jsme taky viděli pak jsme no různý, různý památky, breath různý stavby, prostě zajímavosti v begin Římě end noise
00:28:04.33400:28:27.945
273. information spk2
Ještě jsme navštívili hodně známou Fontanu di w-recognize:di Trevi Trevi, tu jsme taky viděli.
breath EHMještě jsme navštívili tu hodně známou fontánu unintelligible spk1 EHM spk2to jsme taky viděli

00:28:14.27800:28:27.945
274. information spk2
Pak jsme navštívili různé památky, stavby, zajímavosti v Římě.
pak jsme no různý, různý památky, breath různý stavby, prostě zajímavosti v begin Římě end noise
00:28:04.33400:28:12.786
317. information spk2
Navštívili jsme ještě hodně známou fontánu Di w-recognize:--- Trevi w-recognize:---.
breath EHMještě jsme navštívili tu hodně známou fontánu unintelligible
spk1 EHMspk2

00:28:14.27800:28:27.945
318. information spk2
To jsme taky viděli.
to jsme taky viděli

00:28:14.27800:28:27.945
319. information spk2
Různé památky, různé stavby a zajímavosti v Římě.
pak jsme no různý, různý památky, breath různý stavby, prostě zajímavosti v begin Římě end noise
00:28:27.94500:28:30.546
283. question spk1
Hodila jste tam minci?
hodila jste tam minci
00:28:27.94500:28:30.546
275. question spk1
Hodila jste tam minci?
hodila jste tam minci
00:28:27.94500:28:30.546
320. question spk1
Hodila jste tam minci?
hodila jste tam minci
00:28:30.54600:28:32.666
284. information spk2
Hodila jsem tam minci.
hodila jsem tam minci laugh

00:28:32.66600:28:34.445
285. information spk2
Pro štěstí.
breathpro štěstí
spk1 EHMspk1 laughspk1
00:28:30.54600:28:34.445
276. information spk2
Hodila jsem tam minci pro štěstí.
hodila jsem tam minci laugh spk2 breathpro štěstí
00:28:30.54600:28:34.445
321. information spk2
Hodila jsem tam minci pro štěstí.
hodila jsem tam minci laugh spk2 breathpro štěstí
spk1 EHMspk1 laughspk1
00:28:44.37300:28:46.546
286. question spk1
Takže se tam ještě vrátíte?
takže se tam ještě vrátíte
00:28:32.66600:28:46.546
277. question spk1
Takže se tam ještě vrátíte?
EHM spk1 laugh spk1takže se tam ještě vrátíte
00:28:44.37300:28:46.546
322. question spk1
Ještě se tam vrátíte?
takže se tam ještě vrátíte
00:28:46.54600:28:49.832
287. information spk2
Možná, chtěla bych.
možná, chtěla bych
00:28:46.54600:28:49.832
278. information spk2
Možná, chtěla bych.
možná, chtěla bych
00:28:46.54600:28:49.832
323. information spk2
Možná, chtěla bych.
možná, chtěla bych
00:28:49.83200:28:52.767
288. question spk1
Co se vám tam nejvíce líbilo?
co se vám tam nejvíce líbilo
00:28:49.83200:28:52.767
279. question spk1
Co se vám tam nejvíce líbilo?
co se vám tam nejvíce líbilo
00:28:49.83200:28:52.767
324. question spk1
Co se vám tam nejvíce líbilo?
co se vám tam nejvíce líbilo
00:28:52.76700:28:56.092
289. information spk2
Jednoznačně Koloseum.
breathno, to begin Koloseum end jednoznačně
00:28:52.76700:28:56.092
280. information spk2
Jednoznačně Koloseum.
breathno, to begin Koloseum end jednoznačně
00:28:52.76700:28:56.092
325. information spk2
Jednoznačně Koloseum.
breathno, to begin Koloseum end jednoznačně
00:28:56.09200:28:58.416
290. question spk1
Co manželovi?
co manželovi
00:28:56.09200:28:58.416
281. question spk1
Co se líbilo manželovi?
co manželovi
00:28:56.09200:28:58.416
326. question spk1
Co manželovi?
co manželovi
00:28:58.41600:29:00.579
291. information spk2
Taky.
taky, taky
spk1 EHM
00:28:58.41600:29:00.579
282. information spk2
Taky.
taky, taky
00:28:58.41600:29:00.579
327. information spk2
Taky.
taky, taky
00:29:00.57900:29:06.626
292. question spk1
Byli jste se podívat i ve Vatikánu?
byli jste se podívat i ve begin Vatikánu
00:29:00.57900:29:06.626
283. question spk1
Byli jste se podívat i ve Vatikánu?
EHMbyli jste se podívat i ve begin Vatikánu
00:29:00.57900:29:06.626
328. question spk1
Byli jste se podívat i ve Vatikánu?
EHMbyli jste se podívat i ve begin Vatikánu
00:29:06.62600:29:10.312
293. information spk2
Tam jsme se nebyli podívat, protože jsme to nestihli.
ne, tam jsme se nebyli podívat, protože to jsme nestihli
spk1 EHM
00:29:06.62600:29:10.312
284. information spk2
Ne, tam jsme se nebyli podívat, protože to jsme nestihli.
ne, tam jsme se nebyli podívat, protože to jsme nestihli
00:29:06.62600:29:10.312
329. information spk2
Ne, tam jsme se nebyli podívat, protože jsme to nestihli.
ne, tam jsme se nebyli podívat, protože to jsme nestihli
00:29:10.31200:29:15.941
294. confirmation spk1
Rozumím.
rozumím
00:29:10.31200:29:15.941
285. confirmation spk1
Rozumím.
EHMrozumím
00:29:10.31200:29:15.941
330. information spk1
Rozumím.
EHMrozumím
00:29:10.31200:29:15.941
295. question spk1
Máte ráda historii?
máte ráda historii
00:29:10.31200:29:15.941
286. question spk1
Máte ráda historii?
máte ráda historii
00:29:10.31200:29:15.941
331. information spk1
Máte ráda historii?
máte ráda historii
00:29:15.94100:29:20.741
296. information spk2
Mám ráda historii.
taky, taky ráda historii
00:29:15.94100:29:20.741
287. information spk2
Historii mám taky ráda.
taky, taky ráda historii
00:29:15.94100:29:20.741
332. information spk2
Historii mám taky ráda.
taky, taky ráda historii
00:29:20.74100:29:24.732
297. question spk1
Která doba vás nejvíce zajímá?
která doba vás nejvíce zajímá
00:29:20.74100:29:24.732
288. question spk1
Která doba vás nejvíce zajímá?
která doba vás nejvíce zajímá
00:29:20.74100:29:24.732
333. question spk1
Která doba vás nejvíce zajímá?
která doba vás nejvíce zajímá
00:29:24.73200:29:36.833
298. information spk2
Tahleta doba - řecké dějiny a římská doba.
breathno tuhlecta noise doba, unintelligible ty begin Řecký end dějiny spk1 EHM spk2 beginŘímská end doba
00:29:24.73200:29:36.833
289. information spk2
Řecké dějiny, římská doba.
breathno tuhlecta noise doba, unintelligible ty begin Řecký end dějiny spk1 EHM spk2 beginŘímská end doba
00:29:24.73200:29:36.833
334. information spk2
Tahleta doba - řecké dějiny, římská doba.
breathno tuhlecta noise doba, unintelligible ty begin Řecký end dějiny spk1 EHM spk2 beginŘímská end doba
00:29:36.83300:29:40.199
299. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2 EHMspk1
00:29:36.83300:29:40.199
290. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2 EHMspk1
00:29:36.83300:29:40.199
335. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
spk2 EHMspk1
00:29:40.19900:29:44.595
300. question spk1
A co vaši synové?
a co vaši synové

00:29:40.19900:29:44.595
301. question spk1
Jak se jmenují?
jak se vlastně jmenují
00:29:40.19900:29:44.595
291. question spk1
Jak se jmenují vaši synové?
a co vaši synové, jak se vlastně jmenují
00:29:40.19900:29:44.595
336. question spk1
Jak se vlastně jmenují vaši synové?
a co vaši synové, jak se vlastně jmenují

List of Files