Dialog ID: 054 (54/148)
Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
- Annotation no.1
- Annotation no.2
- Annotation no.3
- All, side-by-side
709 sentences
6223 words |
707 sentences
6246 words |
882 sentences
6325 words |
---|---|---|
00:48:16.31000:48:41.452
651. information spk2
Když jsme tam ale byli w-token:--- my, tak byly bílé akorát, když jste se díval z Akropole.
ale my, když jsme tam byly, tak breath byly akorát z begin Akropole end, když jste se díval, tak ty byly bílý
00:48:16.31000:48:41.452
652. information spk2
Když se ale procházelo Aténami, bylo tam takové špíny, že to bylo příšerné.
ale EHM, když se procházelo Aténama, tam bylo takový špíny, že to bylo příšerný
|
00:48:16.31000:48:41.452
647. information spk2
My když jsme tam byly, tak akorát když jste se díval z Akropole, tak to bylo bílé.
ale my, když jsme tam byly, tak breath byly akorát z begin Akropole end, když jste se díval, tak ty byly bílý
00:48:16.31000:48:41.452
648. information spk2
Ale když se procházelo Aténami, tak tam bylo takové špíny, že to bylo příšerné.
ale EHM, když se procházelo Aténama, tam bylo takový špíny, že to bylo příšerný
|
00:48:16.31000:48:41.452
817. information spk2
Když jsme tam ale byly my, tak byly bílé, akorát když jste se díval z Akropole, ale když se jimi procházelo, tak tam bylo takové špíny, že to bylo příšerné.
ale my, když jsme tam byly, tak breath byly akorát z begin Akropole end, když jste se díval, tak ty byly bílý, ale EHM, když se procházelo Aténama, tam bylo takový špíny, že to bylo příšerný
|
00:48:16.31000:48:41.452
653. information spk2
Na ulicích a všude byly odpadky a všechno.
na ulicích a všude, prostě odpadky a všechno
|
00:48:16.31000:48:41.452
649. information spk2
Na ulicích a všude byly odpadky.
na ulicích a všude, prostě odpadky a všechno
|
00:48:16.31000:48:41.452
818. information spk2
Na ulicích a všude byly odpadky a všechno.
na ulicích a všude, prostě odpadky a všechno
|
00:48:16.31000:48:41.452
654. information spk2
Už to prý zmizelo.
to už tam prej zmizelo
|
00:48:16.31000:48:41.452
650. information spk2
Už to prý zmizelo.
to už tam prej zmizelo
|
00:48:16.31000:48:41.452
819. information spk2
Už to prý zmizelo.
to už tam prej zmizelo
|
00:48:16.31000:48:41.452
655. information spk2
Nevím to ale, protože tohle už je dost let.
teď to to nevím, protože to už je zase dost let tohle
|
00:48:16.31000:48:41.452
651. information spk2
Teď to nevím, protože tohle už je dost let.
teď to to nevím, protože to už je zase dost let tohle
|
00:48:16.31000:48:41.452
820. information spk2
Nevím.
teď to to nevím
00:48:16.31000:48:41.452
821. information spk2
Je to už dost let.
protože to už je zase dost let tohle
|
00:48:41.45200:48:45.562
656. question spk1
Co všechno jste v Řecku navštívila?
co všechno jste v begin Řecku end navštívila
|
00:48:41.45200:48:45.562
652. question spk1
Co všechno jste v Řecku navštívila?
co všechno jste v begin Řecku end navštívila
|
00:48:41.45200:48:45.562
822. question spk1
Co všechno jste v Řecku navštívila?
co všechno jste v begin Řecku end navštívila
|
00:48:45.56200:48:49.062
657. information spk2
Navštívili w-token:--- jsme tam toho dost.
breathno tos~ navštívily jsme tam toho dost
|
00:48:45.56200:48:49.062
653. information spk2
Navštívily jsme tam toho dost.
breathno tos~ navštívily jsme tam toho dost
|
00:48:45.56200:48:49.062
823. information spk2
Navštívili w-token:--- jsme tam toho dost.
breathno tos~ navštívily jsme tam toho dost
|
00:48:49.06200:49:04.766
658. information spk2
Byly jsme na Olympu, pak hlavně v Mykénách.
Olymp end, na noise begin Olympu end jsme byly breath, pak jsme byly hlavně tedy jsme byly mouth breath no ty begin Mykény
00:48:49.06200:49:04.766
659. information spk2
Teď jsem dost zaskočená, nemůžu si vzpomenout.
co ještě, teď jsem za~ zaskočená dost, breath nemůžu si vzpomenout
|
00:48:49.06200:49:04.766
654. information spk2
Na Olympu jsme byly, pak jsme byly v Mykénách, co ještě?
Olymp end, na noise begin Olympu end jsme byly breath, pak jsme byly hlavně tedy jsme byly mouth breath no ty begin Mykény end, co ještě
00:48:49.06200:49:04.766
655. information spk2
Teď jsem dost zaskočená.
teď jsem za~ zaskočená dost
00:48:49.06200:49:04.766
656. information spk2
Nemůžu si vzpomenout.
breath nemůžu si vzpomenout
|
00:48:49.06200:49:04.766
824. information spk2
Byli w-token:--- jsme na Olympu.
Olymp end, na noise begin Olympu end jsme byly
00:48:49.06200:49:04.766
825. information spk2
Pak jsme byli w-token:--- hlavně v Mykénách.
breath, pak jsme byly hlavně tedy jsme byly mouth breath no ty begin Mykény
00:48:49.06200:49:04.766
826. information spk2
Teď jsem dost zaskočená.
co ještě, teď jsem za~ zaskočená dost
00:48:49.06200:49:04.766
827. information spk2
Nemůžu si vzpomenout.
breath nemůžu si vzpomenout
|
00:49:04.76600:49:13.423
660. information spk2
Každý den jsme byli w-token:--- někde.
prostě každej den někde jsme byly
|
00:49:04.76600:49:13.423
657. information spk2
Každý den jsme někde byly.
prostě každej den někde jsme byly
|
00:49:04.76600:49:13.423
828. information spk2
Každý den jsme někde byli w-token:---.
prostě každej den někde jsme byly
|
00:49:04.76600:49:13.423
661. information spk2
Všechno to mám ale na fotkách napsané.
breath no ale já to mám všecko na těch fotkách napsaný
00:49:04.76600:49:13.423
662. information spk2
Teď vidím jenom jednu, takže si bohužel nevzpomenu.
takže já teďko vidím jenom jednu, takže si nevzpomenu bohužel, no
|
00:49:04.76600:49:13.423
658. information spk2
Všechno to mám na těch fotkách napsané, ale já teď vidím jenom jednu, takže si nevzpomenu.
breath no ale já to mám všecko na těch fotkách napsaný, takže já teďko vidím jenom jednu, takže si nevzpomenu
00:49:04.76600:49:13.423
659. information spk2
Bohužel.
bohužel, no
|
00:49:04.76600:49:13.423
829. information spk2
Mám to všecko napsané na fotkách.
breath no ale já to mám všecko na těch fotkách napsaný
00:49:04.76600:49:13.423
830. information spk2
Teď vidím jenom jednu, takže si bohužel nevzpomenu.
takže já teďko vidím jenom jednu, takže si nevzpomenu bohužel, no
|
00:49:13.42300:49:18.735
663. information spk1
Podíváme se na další fotku.
podíváme se na další fotku
|
00:49:13.42300:49:18.735
660. information spk1
Podíváme se na další fotku.
podíváme se na další fotku
|
00:49:13.42300:49:18.735
831. information spk1
Podíváme se na další fotku.
podíváme se na další fotku
|
00:49:18.73500:49:33.248
664. information spk2
To bylo na lodi, když jsme pluli do Řecka, po té hrozné noci, kdy tam byla bouře.
breathjo tak to bylo na tý lodi, když jsme EHM jely do toho begin Řecka end, když jsme pluli breath a to bylo po tý hrozný noci, kdy jako tam mouth breath byla byl~ byla ta bouře
|
00:49:18.73500:49:33.248
661. information spk2
To bylo na lodi, když jsme pluli do Řecka.
breathjo tak to bylo na tý lodi, když jsme EHM jely do toho begin Řecka end, když jsme pluli
00:49:18.73500:49:33.248
662. information spk2
Bylo to po té hrozné noci, kdy byla bouře.
breath a to bylo po tý hrozný noci, kdy jako tam mouth breath byla byl~ byla ta bouře
|
00:49:18.73500:49:33.248
832. information spk2
To bylo na lodi, když jsme pluli do Řecka.
breathjo tak to bylo na tý lodi, když jsme EHM jely do toho begin Řecka end, když jsme pluli
00:49:18.73500:49:33.248
833. information spk2
Bylo to po té hrozné noci, kdy byla ta bouře.
breath a to bylo po tý hrozný noci, kdy jako tam mouth breath byla byl~ byla ta bouře
|
00:49:33.24800:49:50.328
665. information spk2
Stálo to ale za tu hrůzu, protože ráno svítilo sluníčko.
no ale ráno to stálo za t~ za tu hrůzu, protože to svítilo sluníčko
|
00:49:33.24800:49:50.328
663. information spk2
Ale ráno za tu hrůzu stálo, protože svítilo sluníčko.
no ale ráno to stálo za t~ za tu hrůzu, protože to svítilo sluníčko
|
00:49:33.24800:49:50.328
834. information spk2
Za tu hrůzu to ale stálo.
no ale ráno to stálo za t~ za tu hrůzu
00:49:33.24800:49:50.328
835. information spk2
Ráno svítilo sluníčko.
ráno to stálo za t~ za tu hrůzu, protože to svítilo sluníčko
|
00:49:33.24800:49:50.328
666. information spk2
Čekali jsme, až se na nás sluníčko podívá.
prostě jsme čekali, až EHM až se to sluníčko na nás podívá
00:49:33.24800:49:50.328
667. information spk2
Cesta trvala i s nocí hodně dlouho, skoro osmnáct hodin.
a noise takže celou tu dobu, to bylo vono to trvalo hodně dlouho, to skoro osmnáct hodin ta cesta, tedy i s nocí počítám mouth
00:49:33.24800:50:02.839
668. information spk2
Bylo to pěkné.
breath takže to bylo pěkný
|
00:49:33.24800:49:50.328
664. information spk2
Čekali jsme, až se na nás sluníčko podívá.
prostě jsme čekali, až EHM až se to sluníčko na nás podívá a noise takže celou tu dobu, to bylo
00:49:33.24800:49:50.328
665. information spk2
Cesta trvala hodně dlouho.
vono to trvalo hodně dlouho, to skoro osmnáct hodin ta cesta
00:49:33.24800:49:50.328
666. information spk2
Skoro osmnáct hodin, když počítám i noc.
to skoro osmnáct hodin ta cesta, tedy i s nocí počítám
mouth breath takže to bylo pěkný
|
00:49:33.24800:49:50.328
836. information spk2
Čekali jsme, až se to sluníčko na nás podívá.
prostě jsme čekali, až EHM až se to sluníčko na nás podívá
00:49:33.24800:50:02.839
837. information spk2
Celou dobu, ta cesta trvala hodně dlouho, i s nocí skoro osmnáct hodin, to bylo pěkné.
a noise takže celou tu dobu, to bylo vono to trvalo hodně dlouho, to skoro osmnáct hodin ta cesta, tedy i s nocí počítám mouth breath takže to bylo pěkný
|
00:49:50.32800:50:02.839
669. information spk2
Na palubě nás bylo snad 1 100.
a tam nás bylo snad jedenáct set na tý palubě
|
00:49:50.32800:50:02.839
667. information spk2
Na palubě nás bylo snad 1100.
a tam nás bylo snad jedenáct set na tý palubě
|
00:49:50.32800:50:02.839
838. information spk2
Na palubě nás bylo snad 1100.
a tam nás bylo snad jedenáct set na tý palubě
|
00:49:50.32800:50:02.839
670. information spk2
Byli tam Japonci a všechny možné národy.
tam to by~ begin Japonci end všechny možný breath národy
00:49:50.32800:50:02.839
671. information spk2
Bylo to pěkné.
a EHM to bylo pěkný
00:49:50.32800:50:02.839
672. information spk2
Cesta se mně w-token:--- líbila, ale zpátky jsem se potom bála, jak to zase dopadne.
to se mě líbilo ta cesta, ale bála jsem se potom zpátky, jak to zase dopadne
|
00:49:50.32800:50:02.839
668. information spk2
Japonci a všechny možné národy.
tam to by~ begin Japonci end všechny možný breath národy a EHM
00:49:33.24800:50:02.839
669. information spk2
To bylo pěkné, to se mně líbilo.
mouth breath takže to bylo pěkný a tam nás bylo snad jedenáct set na tý palubě, tam to by~ begin Japonci end všechny možný breath národy a EHM to bylo pěkný, to se mě líbilo ta cesta
00:49:50.32800:50:02.839
670. information spk2
Ale bála jsem se potom zpátky, jak to zase dopadne.
ale bála jsem se potom zpátky, jak to zase dopadne
|
00:49:50.32800:50:02.839
839. information spk2
Japonci a všechny možné národy.
tam to by~ begin Japonci end všechny možný breath národy
00:49:50.32800:50:02.839
840. information spk2
Bylo to pěkné.
a EHM to bylo pěkný
00:49:50.32800:50:02.839
841. information spk2
Ta cesta se mně w-token:--- líbila.
to se mě líbilo ta cesta
00:49:50.32800:50:02.839
842. information spk2
Potom zpátky jsem se ale bála, jak to zase dopadne.
ale bála jsem se potom zpátky, jak to zase dopadne
|
00:50:02.83900:50:04.870
673. question spk1
Kam jste pluli?
kam jste pluli
|
00:50:02.83900:50:04.870
671. question spk1
Kam jste pluli?
kam jste pluli
|
00:50:02.83900:50:04.870
843. question spk1
Kam jste pluli?
kam jste pluli
|
00:50:04.87000:50:18.073
674. information spk2
Pluli jsme do Atén.
do Atén end jsme jel~ pluli
|
00:50:04.87000:50:18.073
672. information spk2
Pluli jsme do Atén.
begindo Atén end jsme jel~ pluli
|
00:50:04.87000:50:18.073
844. information spk2
Pluli jsme do Atén.
do Atén end jsme jel~ pluli
|
00:50:04.87000:50:18.073
675. information spk2
Z přístavu jsme potom ale jeli autobusem.
pak tam jsme potom museli ale z toho přístavu breath EHM jsme jeli autobusem
|
00:50:04.87000:50:18.073
673. information spk2
Z přístavu jsme potom jeli autobusem.
pak tam jsme potom museli ale z toho přístavu breath EHM jsme jeli autobusem
|
00:50:04.87000:50:18.073
845. information spk2
Z přístavu jsme ale jeli autobusem.
pak tam jsme potom museli ale z toho přístavu breath EHM jsme jeli autobusem
|
00:50:04.87000:50:18.073
676. information spk2
Na přístav si teď taky nevzpomenu.
no tak ten přístav teďko si taky nevzpomenu
|
00:50:04.87000:50:18.073
674. information spk2
Na ten přístav si teď taky nevzpomenu.
no tak ten přístav teďko si taky nevzpomenu
|
00:50:04.87000:50:18.073
846. information spk2
Na ten přístav si taky nevzpomenu.
no tak ten přístav teďko si taky nevzpomenu
|
00:50:18.07300:50:20.073
677. question spk1
Odkud jste pluli?
a odkud jste pluli
|
00:50:18.07300:50:20.073
675. question spk1
Odkud jste pluli?
a odkud jste pluli
|
00:50:18.07300:50:20.073
847. question spk1
Odkud jste pluli?
a odkud jste pluli
|
00:50:20.07300:50:38.569
678. information spk2
Z Prahy jsme jeli autobusem.
noise breathno my jsme my jsme jeli autobusem nejd~ vod tedy z begin Prahy
00:50:25.63800:50:38.569
679. information spk2
Letadlem jsme samozřejmě nikdy w-token:--- nelétali w-missing:---.
breath mouth begin jsme end letadlem někde sami někdy samozřejmě
|
00:50:20.07300:50:38.569
676. information spk2
Jeli jsme z Prahy autobusem, letadlem jsme nelítali w-missing:nelítali.
noise breathno my jsme my jsme jeli autobusem nejd~ vod tedy z begin Prahy end breath mouth begin jsme end letadlem někde sami někdy samozřejmě
|
00:50:20.07300:50:38.569
848. information spk2
Jeli jsme autobusem z Prahy.
noise breathno my jsme my jsme jeli autobusem nejd~ vod tedy z begin Prahy
00:50:25.63800:50:38.569
849. information spk2
Letadlem jsme nikdy samozřejmě neletěli.
breath mouth begin jsme end letadlem někde sami někdy samozřejmě
|
00:50:25.63800:50:38.569
680. information spk2
Přístav se jmenuje Brindisi, myslím.
breath a pluli jsme breath begin begin Bryndis end end, se to jmenuje myslím ten přístav
|
00:50:25.63800:50:38.569
677. information spk2
Přístav, ze kterého jsme pluli, se jmenuje, myslím, Brindis.
breath a pluli jsme breath begin begin Bryndis end end, se to jmenuje myslím ten přístav
|
00:50:25.63800:50:38.569
850. information spk2
Přístav se jmenuje myslím Bryndis.
breath a pluli jsme breath begin begin Bryndis end end, se to jmenuje myslím ten přístav
|
00:50:38.56900:50:50.176
681. question spk2
Napoví mi někdo?
no tak napoví mi někdo
|
00:50:38.56900:50:50.176
678. question spk2
Napoví mi někdo?
no tak napoví mi někdo
|
00:50:38.56900:50:50.176
851. information spk2
Napoví mi někdo?
no tak napoví mi někdo
|
00:50:38.56900:50:50.176
682. information spk2
Nenapoví.
nenapoví
|
00:50:38.56900:50:50.176
679. information spk2
Nenapoví.
nenapoví
|
00:50:38.56900:50:50.176
852. information spk2
Nenapoví.
nenapoví
|
00:50:38.56900:50:50.176
683. information spk2
Odtamtud jsme potom pluli až do Řecka.
breath tak no a s tím jsme odtamtuď jsme potom breath pluli až až do toho begin Řecka
|
00:50:38.56900:50:50.176
680. information spk2
Odtamtud jsme potom pluli až do Řecka.
breath tak no a s tím jsme odtamtuď jsme potom breath pluli až až do toho begin Řecka
|
00:50:38.56900:50:50.176
853. information spk2
Odtamtud jsme potom pluli až do Řecka.
breath tak no a s tím jsme odtamtuď jsme potom breath pluli až až do toho begin Řecka
|
00:50:50.17600:50:54.942
684. question spk1
Jak stará je tato fotka?
jak stará je tato fotka
|
00:50:50.17600:50:54.942
681. question spk1
Jak stará je tato fotka?
jak stará je tato fotka
|
00:50:50.17600:50:54.942
854. question spk1
Jak stará je tato fotka?
jak stará je tato fotka
|
00:50:54.94200:51:02.707
685. information spk2
Už je stará asi čtrnáct let.
tak, to už je stará čtrnáct let, tak asi čtrnáct let
|
00:50:54.94200:51:02.707
682. information spk2
Je stará asi tak čtrnáct let.
tak, to už je stará čtrnáct let, tak asi čtrnáct let
|
00:50:54.94200:51:02.707
855. information spk2
Asi tak čtrnáct let.
tak, to už je stará čtrnáct let, tak asi čtrnáct let
|
00:51:02.70700:51:07.520
686. information spk1
Děkuji.
děkuji
|
00:51:02.70700:51:07.520
683. confirmation spk1
Děkuji.
děkuji
|
00:51:02.70700:51:07.520
856. information spk1
Děkuji.
děkuji
|
00:51:07.52000:51:07.571
687. information spk2
Prosím.
prosím
|
00:51:07.52000:51:07.571
684. information spk2
Prosím.
prosím
|
00:51:07.52000:51:07.571
857. information spk2
Prosím.
prosím
|
00:51:07.57100:51:11.302
688. information spk1
Podíváme se na poslední fotku.
podíváme se na poslední fotku
|
00:51:07.57100:51:11.302
685. information spk1
Podíváme se na poslední fotku.
podíváme se na poslední fotku
|
00:51:07.57100:51:11.302
858. information spk1
Podíváme se na poslední fotku.
podíváme se na poslední fotku
|
00:51:11.30200:51:12.019
689. information spk2
Aha.
aha
|
00:51:11.30200:51:12.019
686. confirmation spk2
Aha.
aha
|
00:51:11.30200:51:12.019
859. information spk2
Aha.
aha
|
00:51:12.01900:51:13.946
690. question spk1
Co vidíme na této fotce?
co vidíme na této fotce
|
00:51:12.01900:51:13.946
687. question spk1
Co vidíme na této fotce?
co vidíme na této fotce
|
00:51:12.01900:51:13.946
860. question spk1
Co vidíme na této fotce?
co vidíme na této fotce
|
00:51:13.94600:51:25.581
691. information spk2
Jsou to promoce mojí starší vnučky.
breathno tak to jsou promoce mojí starší vnučky
|
00:51:13.94600:51:25.581
688. information spk2
To je promoce mojí starší vnučky.
breathno tak to jsou promoce mojí starší vnučky
|
00:51:13.94600:51:25.581
861. information spk2
To jsou promoce mojí starší vnučky.
breathno tak to jsou promoce mojí starší vnučky
|
00:51:13.94600:51:25.581
692. information spk2
Je to moje dcera a my s manželem.
breath a je tam to je moje dcera a my s manželem
|
00:51:13.94600:51:25.581
689. information spk2
To je moje dcera a my s manželem.
breath a je tam to je moje dcera a my s manželem
|
00:51:13.94600:51:25.581
862. information spk2
To je moje dcera a my s manželem.
breath a je tam to je moje dcera a my s manželem
|
00:51:13.94600:51:31.789
693. information spk2
Stojím tam tak hrdě, což je samozřejmé, protože jsme měli velkou radost w-token:---.
a já tam tak hrdě jako stojím dost, no což je samozřejmý breath jsme měli velkou radost
|
00:51:13.94600:51:25.581
690. information spk2
Já tam stojím dost hrdě, což je samozřejmé.
a já tam tak hrdě jako stojím dost, no což je samozřejmý
00:51:13.94600:51:31.789
691. information spk2
Měli jsme velkou radost.
breath jsme měli velkou radost
|
00:51:13.94600:51:25.581
863. information spk2
Stojím tam dost hrdě, což je samozřejmé.
a já tam tak hrdě jako stojím dost, no což je samozřejmý
00:51:13.94600:51:31.789
864. information spk2
Měli jsme velkou radost.
breath jsme měli velkou radost
|
00:51:25.58100:51:31.789
694. information spk2
Je to už tři roky stará fotka.
to už je taky zase tři roky stará fotka breath
|
00:51:25.58100:51:31.789
692. information spk2
To už je taky tři roky stará fotka.
to už je taky zase tři roky stará fotka breath
|
00:51:25.58100:51:31.789
865. information spk2
Je to už tři roky stará fotka.
to už je taky zase tři roky stará fotka breath
|
00:51:31.78900:51:34.089
695. question spk1
Co vaše vnučka vystudovala?
co vaše vnučka vystudovala? noise
00:51:34.08900:51:52.427
696. information spk2
Tadyhle je jako bakalář.
no vona to je jako EHM bakaláře tadyhle je
|
00:51:31.78900:51:34.089
693. question spk1
Co vaše vnučka vystudovala?
co vaše vnučka vystudovala
00:51:31.78900:51:52.427
694. information spk2
Bakaláře.
noise spk2no vona to je jako EHM bakaláře
00:51:34.08900:51:52.427
695. information spk2
Tadyhle je.
tadyhle je
|
00:51:31.78900:51:34.089
866. question spk1
Co vaše vnučka vystudovala?
co vaše vnučka vystudovala? noise
00:51:34.08900:51:52.427
867. information spk2
Tadyhle je bakalář.
no vona to je jako EHM bakaláře tadyhle je
|
00:51:34.08900:51:52.427
697. information spk2
Dělá filosofickou fakultu, tedy informatiku a knihovnictví.
breath to je vona dělá tu breath informatiku a begin Filofis~ end begin Filosofickou fakultu end tedy breath a knihovnictví
|
00:51:34.08900:51:52.427
696. information spk2
Dělá Filosofickou fakultu - informatiku a knihovnictví.
breath to je vona dělá tu breath informatiku a begin Filofis~ end begin Filosofickou fakultu end tedy breath a knihovnictví
|
00:51:34.08900:51:52.427
868. information spk2
Dělá informatiku a knihovnictví, Filosofickou fakultu.
breath to je vona dělá tu breath informatiku a begin Filofis~ end begin Filosofickou fakultu end tedy breath a knihovnictví
|
00:51:34.08900:51:52.427
698. information spk2
Studuje dál a letos by měla mít promoce na magistru.
a teďko studuje dál, teď by měla mít promoce breath na magistru letos
|
00:51:34.08900:51:52.427
697. information spk2
Studuje dál a letos by měla mít promoci na magistru.
a teďko studuje dál, teď by měla mít promoce breath na magistru letos
|
00:51:34.08900:51:52.427
869. information spk2
Teď studuje dál.
a teďko studuje dál
00:51:34.08900:51:52.427
870. information spk2
Letos by měla mít promoce na magistru.
teď by měla mít promoce breath na magistru letos
|
00:51:52.42700:51:56.801
699. information spk2
Má co dělat.
mouth no takže má co dělat
|
00:51:52.42700:51:56.801
698. information spk2
Má co dělat.
mouth no takže má co dělat
|
00:51:52.42700:51:56.801
871. information spk2
Má co dělat.
mouth no takže má co dělat
|
00:51:56.80100:52:03.364
700. information spk2
Snad ji w-token:--- to baví.
baví jí to, no tak snad snad jí to baví
|
00:51:56.80100:52:03.364
699. information spk2
Snad ji w-token:--- to baví.
baví jí to, no tak snad snad jí to baví
|
00:51:56.80100:52:03.364
872. information spk2
Baví jí to.
baví jí to
00:51:56.80100:52:03.364
873. information spk2
Snad jí to baví.
no tak snad snad jí to baví
|
List of Files
|
|
|
|