Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 077 (77/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

588 sentences
5358 words
582 sentences
5552 words
613 sentences
5521 words
00:36:23.42100:36:25.494
351. information spk1
Vy jste ale šikovná.
vy jste ale šikovná
00:36:23.42100:36:25.494
340. information spk1
Vy jste ale šikovná.
vy jste ale šikovná
00:36:23.42100:36:25.494
357. information spk1
Vy jste ale šikovná.
vy jste ale šikovná
00:36:25.49400:36:31.901
352. information spk2
Snažím se.
mouthno snažim se
00:36:25.49400:36:31.901
341. information spk2
Snažím se.
mouthno snažim se
00:36:25.49400:36:31.901
358. information spk2
Snažím se.
mouthno snažim se
00:36:31.90100:36:35.464
353. question spk1
Vzpomínáte si na jeho první slovo?
vzpomínáte si na jeho první slovo
00:36:31.90100:36:35.464
342. question spk1
Vzpomínáte si na jeho první slovo?
vzpomínáte si na jeho první slovo
00:36:31.90100:36:35.464
359. question spk1
Vzpomínáte si na jeho první slovo?
vzpomínáte si na jeho první slovo
00:36:35.46400:36:39.474
354. information spk2
První slovo bylo myslím táta.
první slovo myslím že bylo táta

00:36:39.47400:36:45.788
355. information spk2
teprve později máma a bába.
potom teprve později máma a bába

00:36:45.78800:36:50.471
356. question spk1
Kde jste tehdy žili?
laughkde jste tehdy žili
00:36:35.46400:36:39.474
343. information spk2
Myslím, že první slovo bylo táta.
první slovo myslím že bylo táta

00:36:39.47400:36:48.757
344. information spk2
později máma a bába.
potom teprve později máma a bába spk1 laugh

00:36:48.75700:36:50.471
345. question spk1
Kde jste tehdy žili?
kde jste tehdy žili
00:36:35.46400:36:45.788
360. information spk2
První slovo bylo myslím táta, teprve později máma a bába.
první slovo myslím že bylo táta potom teprve později máma a bába

00:36:45.78800:36:50.471
361. question spk1
Kde jste tehdy žili?
laughkde jste tehdy žili
00:36:50.47100:37:08.993
357. information spk2
Žili jsme u mých rodičů v Bílkové ulici Praze 1, než jsme dostali byt, kde teď bydlím.
žili jsme u mých rodičů breath EHM v begin Bílkové end ulici begin Praze 1 jedna end, breath než jsme dostali byt, tam kde bydlim

00:36:50.47100:37:08.993
358. information spk2
Příští rok to bude šedesát roků.
příští rok to bude šedesát roků
00:36:50.47100:37:08.993
346. information spk2
Než jsme dostali byt tam, kde bydlím teď, žili jsme u mých rodičů v Bílkové ulici v Praze 1.
žili jsme u mých rodičů breath EHM v begin Bílkové end ulici begin Praze 1 jedna end, breath než jsme dostali byt, tam kde bydlim

00:36:50.47100:37:08.993
347. information spk2
Příští rok to bude šedesát roků.
příští rok to bude šedesát roků
00:36:50.47100:37:08.993
362. information spk2
Žili jsme u mých rodičů v Bílkové ulici v Praze 1.
žili jsme u mých rodičů breath EHM v begin Bílkové end ulici begin Praze 1

00:36:50.47100:37:08.993
363. information spk2
Potom jsme dostali byt, kde bydlím, příští rok to bude šedesát roků.
breath než jsme dostali byt, tam kde bydlim příští rok to bude šedesát roků
00:37:08.99300:37:13.071
359. information spk1
Děkuji.
děkuji
00:37:08.99300:37:13.071
348. confirmation spk1
Děkuji.
děkuji
00:37:08.99300:37:13.071
364. confirmation spk1
Děkuji.
děkuji
00:37:13.07100:37:22.801
360. question spk1
Kdo je na této fotce?
kdo je na této fotce
00:37:13.07100:37:22.801
349. question spk1
Kdo je na této fotce?
kdo je na této fotce
00:37:13.07100:37:22.801
365. question spk1
Kdo je na této fotce?
kdo je na této fotce
00:37:13.07100:37:22.801
361. information spk2
Na této fotce jsem .
na této fotce jsem
00:37:13.07100:37:22.801
350. information spk2
Na této fotce jsem .
na této fotce jsem
00:37:13.07100:37:22.801
366. information spk2
Na této fotce jsem .
na této fotce jsem
00:37:13.07100:37:22.801
362. information spk2
Je to moje maturitní fotografie z roku 1942.
a to je moje fotografie maturitní z roku devatenáct set čtyřicet dva
00:37:13.07100:37:22.801
351. information spk2
Je to moje maturitní fotografie z roku 1942.
a to je moje fotografie maturitní z roku devatenáct set čtyřicet dva
00:37:13.07100:37:22.801
367. information spk2
Je to moje maturitní fotografie z roku 1942.
a to je moje fotografie maturitní z roku devatenáct set čtyřicet dva
00:37:22.80100:37:24.399
363. question spk1
Co jste studovala?
co jste studovala
00:37:22.80100:37:24.399
352. question spk1
Co jste studovala?
co jste studovala
00:37:22.80100:37:24.399
368. question spk1
Co jste studovala?
co jste studovala
00:37:24.39900:37:28.196
364. information spk2
Obchodní akademii.
obchodní akademii
00:37:24.39900:37:28.196
353. information spk2
Obchodní akademii.
obchodní akademii
00:37:24.39900:37:28.196
369. information spk2
Obchodní akademii.
obchodní akademii
00:37:28.19600:37:31.201
365. question spk1
Jaký předmět vás nejvíce bavil?
jaký předmět vás nejvíce bavil
00:37:28.19600:37:31.201
354. question spk1
Jaký předmět vás nejvíce bavil?
jaký předmět vás nejvíce bavil
00:37:28.19600:37:31.201
370. question spk1
Jaký předmět vás nejvíce bavil?
jaký předmět vás nejvíce bavil
00:37:31.20100:37:41.658
366. information spk2
Bavilo nejvíc účetnictví, korespondence, obchodní nauka.
breathbavilo nejvíc účetnictví, korespondence, obchodní nauka mouth
00:37:31.20100:37:41.658
355. information spk2
Nejvíc bavily účetnictví, korespondence a obchodní nauka.
breathbavilo nejvíc účetnictví, korespondence, obchodní nauka mouth
00:37:31.20100:37:41.658
371. information spk2
Nejvíc bavilo účetnictví, korespondence a obchodní nauka.
breathbavilo nejvíc účetnictví, korespondence, obchodní nauka mouth
00:37:41.65800:37:47.272
367. information spk2
Neměla jsem moc ráda matematiku a fyziku.
neměla jsem moc ráda matematiku a fyziku breath
00:37:41.65800:37:47.272
356. information spk2
Neměla jsem moc ráda matematiku a fyziku.
neměla jsem moc ráda matematiku a fyziku breath
00:37:41.65800:37:47.272
372. information spk2
Moc ráda jsem neměla matematiku a fyziku.
neměla jsem moc ráda matematiku a fyziku breath
00:37:47.27200:37:49.757
368. question spk1
Kolik hodin školy jste měli týdně?
kolik hodin školy jste měli týdně
00:37:47.27200:37:49.757
357. question spk1
Kolik hodin školy jste měli týdně?
kolik hodin školy jste měli týdně
00:37:47.27200:37:49.757
373. question spk1
Kolik hodin školy jste měli týdně?
kolik hodin školy jste měli týdně
00:37:49.75700:38:07.864
369. information spk2
Každý den od osmi do jedné a odpoledne jsme měli nepovinné předměty.
breathno dost, každý den do jedné, od osmi do jedné, a odpoledne jsme měli nepovinné předměty
00:37:49.75700:38:07.864
358. information spk2
Každý den od osmi do jedné a odpoledne jsme měli nepovinné předměty.
breathno dost, každý den do jedné, od osmi do jedné, a odpoledne jsme měli nepovinné předměty
00:37:49.75700:38:07.864
374. information spk2
Dost.
breathno dost

00:37:49.75700:38:07.864
375. information spk2
Každý den od osmi do jedné a odpoledne jsme měli nepovinné předměty.
každý den do jedné, od osmi do jedné, a odpoledne jsme měli nepovinné předměty
00:37:49.75700:38:07.864
370. information spk2
ale v posledních dvou ročnících jsme měli angličtinu, jinak jsme vždycky měli převážně do jedné.
breath ale v těch dvou posledních ročnících jsme měli angličtinu breath jinak js~ jsme měli vždycky převážně do do jedné
00:37:49.75700:38:07.864
359. information spk2
ve dvou posledních ročnících jsme měli angličtinu, jinak jsme měli vždycky převážně do jedné.
breath ale v těch dvou posledních ročnících jsme měli angličtinu breath jinak js~ jsme měli vždycky převážně do do jedné
00:37:49.75700:38:07.864
376. information spk2
ve dvou posledních ročnících jsme měli angličtinu.
breath ale v těch dvou posledních ročnících jsme měli angličtinu

00:37:49.75700:38:07.864
377. information spk2
Měli jsme vždycky převážně do jedné.
breath jinak js~ jsme měli vždycky převážně do do jedné
00:38:07.86400:38:10.349
371. question spk1
Bylo to náročné studium?
bylo to náročné studium
00:38:07.86400:38:10.349
360. question spk1
Bylo to náročné studium?
bylo to náročné studium
00:38:07.86400:38:10.349
378. question spk1
Bylo to náročné studium?
bylo to náročné studium
00:38:10.34900:38:19.997
372. information spk2
Ani ne.
mouthani
00:38:10.34900:38:19.997
361. information spk2
Ani ne.
mouthani
00:38:10.34900:38:19.997
379. information spk2
Ani ne.
mouthani
00:38:10.34900:38:19.997
373. information spk2
Procházela jsem celkem dobře a nakonec jsem udělala maturitu s vyznamenáním.
jsem tak ňák procházela celkem celkem dobře a nakonec jsem teda udělala maturitu s vyznamenánim
00:38:10.34900:38:19.997
362. information spk2
Procházela jsem celkem dobře a nakonec jsem udělala maturitu s vyznamenáním.
jsem tak ňák procházela celkem celkem dobře a nakonec jsem teda udělala maturitu s vyznamenánim
00:38:10.34900:38:19.997
380. information spk2
Procházela jsem celkem dobře a nakonec jsem udělala maturitu s vyznamenáním.
jsem tak ňák procházela celkem celkem dobře a nakonec jsem teda udělala maturitu s vyznamenánim
00:38:19.99700:38:22.794
374. question spk1
Umíte anglicky?
a umíte anglicky
00:38:19.99700:38:22.794
363. question spk1
A umíte anglicky?
a umíte anglicky
00:38:19.99700:38:22.794
381. question spk1
Umíte anglicky?
a umíte anglicky
00:38:22.79400:38:45.287
375. information spk2
Sem tam pár slov.
jen sem tam pár slov ještě

00:38:22.79400:38:45.287
376. information spk2
Umím spíš německy, protože jsem studovala ve válce a němčinu jsme měli tenkrát za předmět, tak jako měli například potom později moji synové ruštinu.
breath spíš německy, protože jsem vlastně studovala ve válce a breath tenkrát jsme tu němčinu měli za předmět, tak jako potom později moji synové měli ruštinu například
00:38:22.79400:38:45.287
364. information spk2
Jen sem tam pár slov.
jen sem tam pár slov

00:38:22.79400:38:45.287
365. information spk2
Spíše umím německy, protože jsem studovala za války.
ještě breath spíš německy, protože jsem vlastně studovala ve válce

00:38:22.79400:38:45.287
366. information spk2
Tenkrát jsme měli němčinu za povinný předmět, tak jako potom později měli moji synové ruštinu.
a breath tenkrát jsme tu němčinu měli za předmět, tak jako potom později moji synové měli ruštinu například
00:38:22.79400:38:45.287
382. information spk2
Jen sem tam pár slov.
jen sem tam pár slov

00:38:22.79400:38:45.287
383. information spk2
Spíš německy.
ještě breath spíš německy

00:38:22.79400:38:45.287
384. information spk2
Studovala jsem ve válce a tenkrát jsme němčinu měli za předmět, tak jako měli potom později moji synové ruštinu.
protože jsem vlastně studovala ve válce a breath tenkrát jsme tu němčinu měli za předmět, tak jako potom později moji synové měli ruštinu například
00:38:45.28700:38:48.209
377. question spk1
Potřebovala jste pak němčinu v práci?
potřebovala jste pak němčinu v práci
00:38:45.28700:38:48.209
367. question spk1
Potřebovala jste pak němčinu v práci?
potřebovala jste pak němčinu v práci
00:38:45.28700:38:48.209
385. question spk1
Potřebovala jste pak němčinu v práci?
potřebovala jste pak němčinu v práci
00:38:48.20900:39:06.740
378. information spk2
Ano.
breathano

00:38:48.20900:39:06.740
379. information spk2
V domě bydlela paní, která dělala lektorku.
celkem, v domě bydlela pani, která dělala lektorku
00:38:48.20900:39:06.740
368. information spk2
Ano, celkem.
breathano, celkem

00:38:48.20900:39:06.740
369. information spk2
V našem domě bydlela paní, která dělala lektorku.
v domě bydlela pani, která dělala lektorku
00:38:48.20900:39:06.740
386. information spk2
Celkem ano.
breathano, celkem

00:38:48.20900:39:06.740
387. information spk2
V domě bydlela paní, která dělala lektorku.
v domě bydlela pani, která dělala lektorku
00:38:48.20900:39:06.740
380. information spk2
Mladší lidi v domě němčinu moc neovládali, tak se vždycky, když něco potřebovala, obrátila na .
breath a tam v domě, ty mladší lidi celkem tu němčinu moc neovládali, tak ona, když něco potřebovala, breath tak vždycky se obrátila na
00:38:48.20900:39:06.740
370. information spk2
Mladší lidé v domě němčinu moc neovládali, tak ona, když něco potřebovala, se vždycky obrátila na .
breath a tam v domě, ty mladší lidi celkem tu němčinu moc neovládali, tak ona, když něco potřebovala, breath tak vždycky se obrátila na
00:38:48.20900:39:06.740
388. information spk2
Mladší lidi v domě němčinu moc neovládali, tak když něco potřebovala, tak se vždycky obrátila na .
breath a tam v domě, ty mladší lidi celkem tu němčinu moc neovládali, tak ona, když něco potřebovala, breath tak vždycky se obrátila na
00:38:48.20900:39:06.740
381. information spk2
Ráda si popovídala.
breath a byla taková, dost ráda si popovídala

00:38:48.20900:39:06.740
382. information spk2
Asi neměla nikoho s kým by konverzovala.
neměla asi nikoho s kym by konverzovala
00:38:48.20900:39:06.740
371. information spk2
Dost ráda si popovídala, asi neměla nikoho, s kým by konverzovala.
breath a byla taková, dost ráda si popovídala, neměla asi nikoho s kym by konverzovala
00:38:48.20900:39:06.740
389. information spk2
Dost ráda si popovídala.
breath a byla taková, dost ráda si popovídala

00:38:48.20900:39:06.740
390. information spk2
Neměla asi nikoho, s kým by konverzovala.
neměla asi nikoho s kym by konverzovala
00:38:48.20900:39:25.282
383. information spk2
Mám pocit, že jsem se po těch dlouhých letech dokonce zdokonalila.
breath a mam pocit, že jsem se po těch dlouhých letech dokonce zdokonalila
00:38:48.20900:39:25.282
372. information spk2
Mám pocit, že jsem se po těch dlouhých letech dokonce zdokonalila.
breath a mam pocit, že jsem se po těch dlouhých letech dokonce zdokonalila
00:38:48.20900:39:25.282
391. information spk2
Mám pocit, že jsem se po dlouhých letech dokonce zdokonalila.
breath a mam pocit, že jsem se po těch dlouhých letech dokonce zdokonalila
00:39:06.74000:39:25.282
384. information spk2
Pak se odstěhovala.
breath jenže pak se odstěhovala
00:39:06.74000:39:25.282
373. information spk2
Jenže se odstěhovala.
breath jenže pak se odstěhovala
00:39:06.74000:39:25.282
392. information spk2
Pak se odstěhovala.
breath jenže pak se odstěhovala
00:39:06.74000:39:25.282
385. information spk2
Teď mně ale němčina pomáhá zase v tom, že bydlím na Starém Městě, je tam spousta turistů a ti se ptají, kde je například židovský w-recognize:--- hřbitov nebo synagoga a podobné památky.
ale teď mně zase ta němčina pomáhá v tom, že bydlim na begin Starém Městě end breath a tam je spousta turistů a ty se ptají breath kde je například unintelligible hřbitov, nebo nějaká ta synagoga breath a podobné památky
00:39:06.74000:39:25.282
374. information spk2
Teď mi zase němčina pomáhá v tom, že bydlím na Starém Městě a tam je spousta turistů.
ale teď mně zase ta němčina pomáhá v tom, že bydlim na begin Starém Městě end breath a tam je spousta turistů

00:39:06.74000:39:25.282
375. information spk2
Ptají se, kde je například hřbitov, nebo nějaká synagoga a podobné památky.
a ty se ptají breath kde je například unintelligible hřbitov, nebo nějaká ta synagoga breath a podobné památky
00:39:06.74000:39:25.282
393. information spk2
Teď mně ale zase němčina pomáhá.
ale teď mně zase ta němčina pomáhá

00:39:06.74000:39:25.282
394. information spk2
Bydlím na Starém Městě, tam je spousta turistů.
v tom, že bydlim na begin Starém Městě end breath a tam je spousta turistů

00:39:06.74000:39:25.282
395. information spk2
Ptají se, kde je například Židovský w-recognize:Židovský hřbitov nebo synagoga a podobné památky.
a ty se ptají breath kde je například unintelligible hřbitov, nebo nějaká ta synagoga breath a podobné památky
00:39:25.28200:39:31.005
386. question spk1
Vzpomínáte si ještě na něco ze školy?
EHMvzpomínáte si ještě na něco ze školy
00:39:25.28200:39:31.005
376. question spk1
Vzpomínáte si ještě na něco ze školy?
EHMvzpomínáte si ještě na něco ze školy
00:39:25.28200:39:31.005
396. question spk1
Vzpomínáte si ještě na něco ze školy?
EHMvzpomínáte si ještě na něco ze školy
00:39:31.00500:39:59.325
387. information spk2
Ze školy si moc nevzpomínám.
ze školy s~ EHM si moc na to nevzpomínam
00:39:31.00500:39:59.325
377. information spk2
Ze školy si na moc nevzpomínám.
ze školy s~ EHM si moc na to nevzpomínam
00:39:31.00500:39:59.325
397. information spk2
Na to si moc nevzpomínám.
ze školy s~ EHM si moc na to nevzpomínam
00:39:31.00500:39:59.325
388. information spk2
Bohužel jsme měli jenom dvakrát sraz, po dvou letech po maturitě a potom asi po pěti.
jenom vim, že jsme bohužel měli jenom asi dvakrát sraz, breath asi po po maturitě po dvou letech a potom asi po pěti
00:39:31.00500:39:59.325
378. information spk2
Jen vím, že jsme bohužel měli jen asi dvakrát sraz: po maturitě po dvou letech a potom asi po pěti.
jenom vim, že jsme bohužel měli jenom asi dvakrát sraz, breath asi po po maturitě po dvou letech a potom asi po pěti
00:39:31.00500:39:59.325
398. information spk2
Vím jenom, že jsme měli bohužel asi jenom dvakrát sraz, asi dva roky po maturitě a potom asi po pěti letech.
jenom vim, že jsme bohužel měli jenom asi dvakrát sraz, breath asi po po maturitě po dvou letech a potom asi po pěti
00:39:31.00500:39:59.325
389. information spk2
Jinak jsme se neviděli, protože se všichni hlavně po válce rozprchli do pohraničí, nebo se některá spolužačka vdala i do ciziny.
breath a jinak EHM prostě jsme se neviděli, protože se všichni rozprchli hlavně po válce třeba do breath do pohraničí a podobně, nebo i do ciziny se některá ta breath spolužačka vdala
00:39:31.00500:39:59.325
379. information spk2
Jinak jsme se neviděli, protože se všichni rozprchli.
breath a jinak EHM prostě jsme se neviděli, protože se všichni rozprchli

00:39:31.00500:39:59.325
380. information spk2
Hlavně po válce, třeba do pohraničí a podobně nebo se některá spolužačka vdala i do ciziny.
hlavně po válce třeba do breath do pohraničí a podobně, nebo i do ciziny se některá ta breath spolužačka vdala
00:39:31.00500:39:59.325
399. information spk2
Jinak jsme se neviděli.
breath a jinak EHM prostě jsme se neviděli

00:39:31.00500:39:59.325
400. information spk2
Všichni se, hlavně po válce, rozprchli třeba do pohraničí a podobně.
protože se všichni rozprchli hlavně po válce třeba do breath do pohraničí a podobně

00:39:31.00500:39:59.325
401. information spk2
Jedna spolužačka se vdala i do ciziny.
nebo i do ciziny se některá ta breath spolužačka vdala
00:39:59.32500:40:02.059
390. question spk1
Měla jste ve třídě hodně kamarádů?
měla jste ve třídě hodně kamarádů
00:39:59.32500:40:02.059
381. question spk1
Měla jste ve třídě hodně kamarádů?
měla jste ve třídě hodně kamarádů
00:39:59.32500:40:02.059
402. question spk1
Měla jste ve třídě hodně kamarádů?
měla jste ve třídě hodně kamarádů
00:40:02.05900:40:12.084
391. information spk2
Byla jsme tam samá děvčata, ale ze všech koutů Prahy, takže jsme se mimo školu moc nestýkala.
mouthno byly jsme tam samý děvčata, breath ale byly jsme ze všech koutů begin Prahy end, takže breath jsme se tak ňák mimo školu moc nestýkaly
00:40:02.05900:40:12.084
382. information spk2
Byla jsme tam samá děvčata.
mouthno byly jsme tam samý děvčata

00:40:02.05900:40:12.084
383. information spk2
Byly jsme ze všech koutů Prahy, takže jsme se mimo školu moc nestýkaly.
breath ale byly jsme ze všech koutů begin Prahy end, takže breath jsme se tak ňák mimo školu moc nestýkaly
00:40:02.05900:40:12.084
403. information spk2
Byla jsme tam samá děvčata.
mouthno byly jsme tam samý děvčata

00:40:02.05900:40:12.084
404. information spk2
Byla jsme ale ze všech koutů Prahy, takže jsme se mimo školu moc nestýkala.
breath ale byly jsme ze všech koutů begin Prahy end, takže breath jsme se tak ňák mimo školu moc nestýkaly
00:40:12.08400:40:17.193
392. question spk1
Kolik hochů a dívek studovalo ve vaší třídě?
kolik hochů a dívek studovalo ve vaší třídě
00:40:12.08400:40:17.193
384. question spk1
Kolik hochů a dívek studovalo ve vaší třídě?
kolik hochů a dívek studovalo ve vaší třídě
00:40:12.08400:40:17.193
405. question spk1
Kolik hochů a dívek studovalo ve vaší třídě?
kolik hochů a dívek studovalo ve vaší třídě
00:40:17.19300:40:23.428
393. information spk2
Asi 22.
myslím, že tak asi dvacet dva nebo tak nějak, si přesně nevzpomínám
00:40:17.19300:40:23.428
385. information spk2
Myslím, že asi 22, si přesně nevzpomínám.
myslím, že tak asi dvacet dva nebo tak nějak, si přesně nevzpomínám
00:40:17.19300:40:23.428
406. information spk2
Myslím, že asi tak 22.
myslím, že tak asi dvacet dva

00:40:17.19300:40:23.428
407. information spk2
Přesně si nevzpomínám.
nebo tak nějak, si přesně nevzpomínám
00:40:23.42800:40:31.302
394. information spk2
Byly to samé dívky, nebyl tam ani jeden chlapec.
samé dívky, to bylo to tam nebyl ani jeden chlapec
00:40:23.42800:40:31.302
386. information spk2
Samé dívky, chlapec tam nebyl ani jeden.
samé dívky, to bylo to tam nebyl ani jeden chlapec
00:40:23.42800:40:31.302
408. information spk2
Byly to samé dívky.
samé dívky, to bylo to

00:40:23.42800:40:31.302
409. information spk2
Nebyl tam ani jeden chlapec.
tam nebyl ani jeden chlapec
00:40:31.30200:40:34.125
395. information spk1
Aha.
aha
00:40:31.30200:40:34.125
387. confirmation spk1
Aha.
aha
00:40:31.30200:40:34.125
410. confirmation spk1
Aha.
aha
00:40:34.12500:40:38.490
396. instruction spk1
Pojďme k další fotce.
pojďme k další fotce
00:40:34.12500:40:38.490
388. instruction spk1
Pojďme k další fotce.
pojďme k další fotce
00:40:34.12500:40:38.490
411. information spk1
Pojďme k další fotce.
pojďme k další fotce
00:40:38.49000:40:41.458
397. question spk1
Co je na této fotce?
co je na této fotce
00:40:38.49000:40:41.458
389. question spk1
Co je na této fotce?
co je na této fotce
00:40:38.49000:40:41.458
412. question spk1
Co je na této fotce?
co je na této fotce
00:40:41.45800:40:46.629
398. information spk2
Jsou to moji rodiče, Jan a Anna Minaříkovi w-token:---.
to jsou moji rodiče, breath begin Jan end a begin Anna end begin Minaříkovy
00:40:41.45800:40:46.629
390. information spk2
To jsou moji rodiče, Jan a Anna Minaříkovi w-token:---.
to jsou moji rodiče, breath begin Jan end a begin Anna end begin Minaříkovy
00:40:41.45800:40:46.629
413. information spk2
To jsou moji rodiče - Jan a Anna Minaříkovi w-token:---.
to jsou moji rodiče, breath begin Jan end a begin Anna end begin Minaříkovy
00:40:46.62900:41:07.077
399. information spk2
Tehdy bylo mojí mamince přes čtyřicet roků, protože jsem se narodila, když bylo 39 let.
a to tehdy bylo mojí mamince nějak přes čtyřicet roků, protože jsem se narodila, bylo třicet devět let
00:40:46.62900:41:07.077
391. information spk2
Mojí mamince bylo tehdy přes čtyřicet roků, protože jsem se narodila, když bylo 39 let.
a to tehdy bylo mojí mamince nějak přes čtyřicet roků, protože jsem se narodila, bylo třicet devět let
00:40:46.62900:41:07.077
414. information spk2
Tehdy bylo mojí mamince přes čtyřicet roků.
a to tehdy bylo mojí mamince nějak přes čtyřicet roků

00:40:46.62900:41:07.077
415. information spk2
Narodila jsem se, když bylo 39 let.
protože jsem se narodila, bylo třicet devět let
00:40:46.62900:41:07.077
400. information spk2
Měla jsem sestru, je mrtvá, která byla o šestnáct let starší než .
a breath mam sestru, teda měla jsem, ta je mrtvá, která byla o šestnáct let starší než
00:40:46.62900:41:07.077
392. information spk2
Měla jsem sestru, je mrtvá, která byla o šestnáct let starší než .
a breath mam sestru, teda měla jsem, ta je mrtvá, která byla o šestnáct let starší než
00:40:46.62900:41:07.077
416. information spk2
Měla jsem sestru, je mrtvá, která byla o šestnáct let starší než .
a breath mam sestru, teda měla jsem, ta je mrtvá, která byla o šestnáct let starší než

List of Files