Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 049 (49/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8

398 sentences
3673 words
00:39:29.22200:39:51.270
351. information spk2
Byli jsme tam taky v Medině w-token:---.
breath byli jsme tam taky v EHM begin Medyně
00:39:29.22200:40:01.909
352. information spk2
Je to taková část, kde jsou uličky a zase samé obchůdky a řemeslníci, takové řetízky a všelijaké věci pro turisty.
breath to je taková část, kde jsou uličky a zase breath samý obchůdky a řemeslnící řemeslnící, a takový zase ty breath ty řetízky, a všelijaký ty věci, všechno breath pro turisty
00:40:01.90900:40:05.356
353. question spk1
Kdo je na fotce?
EHMkdo je na fotce
00:40:05.35600:40:15.574
354. information spk2
Na fotce jsem v blůze a vedle je můj muž Zdenek.
na fotce jsem , v blůze, breath a vedle je můj muž spk2 beginZdenek end breath
00:40:13.66400:40:15.574
355. question spk1
Jak se jmenuje?
jak se jmenuje
00:40:15.57400:40:19.515
356. repetition spk2
Zdenek.
EHM beginZdenek
00:40:19.51500:40:23.366
357. question spk1
Před čím jste to vyfoceni?
před čím jste to vyfoceni
00:40:23.36600:40:36.365
358. information spk2
Je to zbytek hlavního paláce nějakého sultána.
breathno je to zbytek hlavního paláce paláce, to byl nějakej ten s~ sultán, nebo co to bylo
00:40:36.36500:40:39.804
359. question spk1
Kartágo je Hannibalovo w-token:--- město, že?
Kartágo end, to je begin Hanibalovo end hanybalovo město, že
00:40:39.80400:40:40.485
360. information spk2
Ano.
ano
00:40:40.48500:40:42.875
361. question spk1
Je tam na něj nějaká památka?
je tam na něj nějaká památka
00:40:42.87500:40:48.124
362. information spk2
K jsme se ani nedostali.
breathno k jsme se ani nedostali laugh breath
spk1 EHM
00:40:50.66800:40:54.892
363. other spk1
Co všechno je tam ještě k vidění?
co všechno je tam ještě k vidění
00:40:54.89200:41:14.341
364. information spk2
Je tam spousta vykopávek, takové tunely.
breathje tam spousta těch vykopávek, takový jako breath tunely
00:40:54.89200:41:14.341
365. information spk2
Všechno z kamene, z velikých kvádrů, jsme se divili, jak mohli zvládnout zdvihat tak velké kvádry do výšky bez mechanizace.
všechno z kamene, z velikých kvádrů, že jsme se divili, breath jak mohli zvládnout, tak velký kvádry jako zdvihat breath bez mechanizace mechanyzace do výšky, a tak
00:41:14.34100:41:16.846
366. question spk1
Jak se vám tam líbilo?
jak se vám tam líbilo
00:41:16.84600:41:21.273
367. information spk2
Bylo to pěkné, hodně jsme se obohatili.
no bylo to pěkný, hodně jsme se jako breath obohatili
00:41:21.27300:41:37.439
368. information spk2
V tom hlavním městě na náměstí a kolem jsou ulice značené dvoujazyčně, arabsky a francouzsky.
jo a v tom hlavním městě, jako EHM to náměstí a tak, breath tak jsou tam jako arabsky, ulice značené a francouzsky spk2jo ja~ jako dvoujazyčné
00:41:34.98400:41:50.229
369. information spk2
Mají tam taky veliké národní divadlo a nemají vlastní scénu.
breath spk1 EHM spk2mají tam taky národní jako divadlo národní, veliký a nemají vlastní scénu
00:41:37.43900:41:50.229
370. information spk2
Jezdí tam hostovat z cizích divadel.
breath jezdí tam jako hostovat cizí, z cizích divadel
00:41:37.43900:42:18.121
371. information spk2
Taky jsem navrhla, že by mohli jet hostovat do Tunisu z Československa, protože plzeňské divadlo jezdí...
breath tak jsem navrhla taky, že by tam mohli z begin Československa end breath ject hostovat do begin Tunisu end tunysu, spk2protože breath plzeňské divadlo jezdí breath spk1 vy mluvíte francouzsky? spk2ne, nemluvim francouzsky, breath ale EHM plzeňské divadlo jezdí
00:41:57.12100:42:00.818
372. question spk1
Vy mluvíte francouzsky?
vy mluvíte francouzsky
00:42:00.81800:42:18.121
373. information spk2
Ne, nemluvím francouzsky.
ne, nemluvim francouzsky
00:42:00.81800:42:18.121
374. information spk2
... v létě do Japonska hrát opery v původním jazyce.
breath ale EHM plzeňské divadlo jezdí v létě do begin Japonska end, noise do begin Japonska end hrát opery v původních, v původním jako jazyce mouth
00:42:18.12100:42:20.844
375. question spk1
Zdenkovi se tam také líbilo?
Zdeňkovi end se tam také líbilo
00:42:20.84400:42:29.614
376. information spk2
Ano, taky se mu tam líbilo, taky se divil staré kultuře w-token:---.
taky se tam líbilo ano, taky se divil prostě breath starý kulutuře a
00:42:29.61400:42:31.830
377. question spk1
Cestujete spolu hodně?
cestujete spolu hodně
00:42:31.83000:42:48.526
378. information spk2
Ano, cestujeme často.
ano, cestujeme často
00:42:31.83000:42:52.210
379. information spk2
Každý rok, letos jsme byli ve Francii, předtím v Itálii, Chorvatsku a v Rakousku.
hnedle každý rok, letos jsme byli breath ve begin Francii end franciji, předtím v begin Itálii end itáliji, begin Chorvatsku end spk2v begin Rakousku end breath
00:42:48.52600:42:52.210
380. question spk1
Kde se vám líbilo nejvíce?
kde se vám líbilo nejvíce
00:42:52.21000:43:07.990
381. information spk2
Nejvíce se nám líbilo v Anglii v Londýně.
nejvíce se nám líbilo v begin Anglii end angliji, v begin Londýně
00:42:52.21000:43:07.990
382. information spk2
Když jsme ale potom viděli Francii a Paříž, tak vyhrála Paříž.
ale potom když jsme viděli begin Francii end franciji breath a begin Paříž end, tak to vyhrála begin Paříž
00:43:07.99000:43:30.974
383. information spk2
V Paříži jsou taky veliké památky a i nové čtvrti.
v begin Paříži end jsou taky, taky velký breath EHM veliký památky, a i nové měs~ jako nové čtvrti
00:43:07.99000:43:30.974
384. information spk2
Zajímavá je v Paříži skleněná čtvrť z tmavého skla.
breath a zajímavá štvrť v begin Paříži end je skleněná, je to z tmavého skla breath
00:43:30.97400:43:33.108
385. information spk2
Domy jsou...
domy jsou
00:43:30.97400:43:33.108
386. question spk1
S kým jste byla v Paříži?
s kým jste byla v begin Paříži
00:43:33.10800:43:37.105
387. information spk2
Taky s mužem Zdenkem.
breathtaky, taky s tím mužem begin Zdenkem
endspk1 EHM
00:43:39.61500:43:43.056
388. question spk1
Chcete k fotce ještě něco dodat?
chcete k fotce ještě něco dodat
00:43:43.05600:43:47.825
389. information spk2
jsem asi vyčerpala všechno.
no to jsem vyčerpala všechno asi
00:43:47.82500:43:49.877
390. information spk1
Tahle byla poslední.
tak tahle byla poslední
?spk2anospk1
00:43:51.28100:43:54.488
391. information spk1
Děkujeme vám za váš čas.
děkujeme vám za váš čas
00:43:54.48800:43:58.070
392. information spk2
Prosím.
prosim
00:43:54.48800:43:58.070
393. information spk1
Moc w-missing:--- hezky se mi s vámi povídalo.
hezky se mi s vámi povídalo
00:43:58.07000:44:07.638
394. information spk2
nemám moc velkou výřečnost, protože víc přemýšlím.
breathno nemám moc velkou výřečnost, breath protože víc přemýšlím, no
00:44:07.63800:44:09.905
395. information spk1
Nevadí.
nevadí
00:44:09.90500:44:16.106
396. information spk1
Počkejte chvilku, kluci vás přijdou vysvobodit.
počkejte chvilku, kluci vás přijdou vysvobodit
00:44:16.10600:44:17.712
397. information spk1
Na shledanou w-token:---.
nashledanou
00:44:17.712
398. information spk2
Na w-token:--- shledanou.
nashledanou

List of Files