Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 071 (71/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

579 sentences
6712 words
00:48:29.90800:49:00.749
501. information spk2
Musela mít do mešit aspoň tříčtrvteční kalhoty.
že musely mít aspoň ty tříštrvťový kalhoty do těch měšit
00:48:52.86400:49:00.749
502. information spk2
Ale jinak nejsou ortodoxní.
jo, ale jinak nejsou ňáký takový ortodoxní nejsou
00:48:52.86400:49:16.042
503. information spk2
Byli jsme třeba v Izmiru, to je velké město, dříve se jmenovalo Smyrna.
breath protože třeba, když jsme byli v tom Izmíru, tak že jo, to je velký město, to byla dřívější, dříve se to jmenovalo Smira
00:49:00.74900:49:16.042
504. information spk2
Byli jsme tam zrovna v dobu, kdy chodily děti do w-missing:do školy.
breath tak EHM jsme tam byli v takovou doby, že zrovna ňák chodily ty děti školy
00:49:00.74900:49:37.812
505. information spk2
Mají uniformy - děvčata mají tmavomodré sukně, bílé halenky a k tomu kostičkovanou kravatku.
breath a nebo tak oni mají uniformy unyformy mají třeba ty děvčata mají tmavomodrý sukně a mají bílý halenky a a kostičkovanou takovou kravatku k tomu
00:49:16.04200:49:37.812
506. information spk2
Nechodí tradičně oblékané.
nebo prostě nechodí tradičně tradyčně oblékané unintelligible
00:49:16.04200:49:37.812
507. information spk2
Zřejmě každá škola svou uniformu.
zřejmě každá, ta škola svou ňákou tu uniformu
00:49:16.04200:49:37.812
508. information spk2
Moc se nám to líbilo, hezky ty děti vypadaly.
takže jsme, moc se nám to líbilo no hezky vypadaly ty děti to se mi vopravdu líbilo
00:49:37.81200:50:06.305
509. information spk2
Zahalené muslimky jsme neviděli w-recognize:neviděli skoro vůbec.
takže těch zahalených Muslimek spk1 EHM spk2ne unintelligible skoro vůbec
00:49:41.23000:50:06.305
510. information spk2
Ani při našich cestách, co nás vozili autobusem, ani v tom velkém městě, kde jsme sice nebyli na tržišti, ale člověk w-token:--- si myslel, že je potká.
breath ani při těch našich cestách, co jsme, co nás vozili tim autobusem ani v tom velkym městě, EHM kde vlastně my jsme si, že jo, tak my jsme na tržišti nebyli, ale unintelligible človfěk myslel přeci, že je potká
00:49:41.23000:50:06.305
511. information spk2
To byla výjimka, když jsme viděli zahalenou muslimku.
to byla vyjímka, když jsme viděli begin Muslimku end zahalenou
00:49:41.23000:50:06.305
512. information spk2
Třeba v Německu jich vidíte víc než tady v Turecku.
breath to třeba v begin Německu end jich vidíte víc, než tady v tom begin Turecku
00:50:06.30500:50:10.801
513. information spk2
To je zajímavé.
to je zajímavý
00:50:06.30500:50:10.801
514. question spk1
Máte z téhle dolené nějaký zvláštní zážitek?
máte z téhle dolené nějaký zvláštní zážitek
00:50:10.80100:50:28.763
515. information spk2
Nevím, celkově bylo všechno velký zážitek.
nevim, no tak von to celkově byl velkej zážitek všechno
00:50:10.80100:50:41.833
516. information spk2
Byli jsme taky třeba na kulturním večeru a tam nám předváděli jejich turecké tance a jejich tureckou muziku.
byli jsme taky třeba na mouth na takovym kulturnim večeru řikali, že to je breath a tam nám předváděli ty jejich EHM turecký tance i jako třeba chlapci v těch krojích spk2v takovych ty kalhoty, spk1 EHM spk2jak mají, takový ty dóle svázaný a ty koše a to breath a tu jejich tureckou muziku
00:50:10.80100:50:41.833
517. information spk2
Chlapci byli v krojích, v těch kalhotech, jak mají dole svázané nohavice, a v košilích.
i jako třeba chlapci v těch krojích spk2v takovych ty kalhoty, spk1 EHM spk2jak mají, takový ty dóle svázaný a ty koše a to
breath a tu jejich tureckou muziku
00:50:30.06600:50:41.833
518. information spk2
Potom tam byla břišní tanečnice.
no a taky potom tam byla břišní tanečnice teda
00:50:30.06600:50:41.833
519. information spk2
Mají to secvičené, ale je to hezké.
ale tak mají to secvičený a je to hezký no
00:50:41.83300:50:53.809
520. information spk2
Turecko je skutečně zajímavá země, každému doporučuju, kdo možnost se tam podívat v nějakou šikovnou dobu.
tak je to begin Turecko end skutečně zajímavá země každýmu doporučuju, kdo možnost se tam podívat mouth ňákou takovou šikovnou dobu
00:50:41.83300:51:22.660
521. information spk2
Ale určitě ne v létě, v létě to tam musí být hrozné.
ale určitě v létě v létě to tam musí bejt
00:50:53.80900:51:22.660
522. information spk2
Lidé tam jezdí hlavně taky za koupáním, ale pobytové zájezdy se v létě, když je horko, nedělají.
breath no tak že jo je přímo~ je to vlastně EHM lidi tam jezdí hlavně taky za koupáním, těch pobytovejch, ty pobytový zájezdy se vlastně v létě, když je horko nedělají
00:50:53.80900:51:22.660
523. information spk2
Dělají se před sezónou a po sezóně.
breath ty se dělají před sezónou a po sezóně
00:50:53.80900:51:22.660
524. information spk2
Kdo tam byl, tak říkal, že horko je tam opravdu velké.
breath ale takhle, kdo tam byl, tak řikal, že to horko je tam opravdu velký
00:50:53.80900:51:22.660
525. information spk2
My jsme tam byli v květnu a bylo toho dost.
jsme tam byli v tom květnu a bylo toho dost
00:51:22.66000:51:26.723
526. confirmation spk1
Dobře.
dobře
00:51:22.66000:51:26.723
527. information spk1
Přejdeme na další fotku.
přejdeme na další fotku
00:51:26.72300:51:29.948
528. information spk2
Která to bude?
tak kterápak to bude
00:51:29.94800:51:32.885
529. question spk1
Kdo je na téhle fotce?
kdo je na téhle fotce
00:51:29.94800:51:41.467
530. information spk2
Tohle jsem s manželem.
spk2tak tohleto jsem s manželem
00:51:32.88500:51:41.467
531. information spk2
Je to taky ještě z Turecka, z Efezu.
to je taky ještě z begin Turecka end, tak to jsme byli v begin Efezu
end, mouth breath ten begin Efez end, no takspk2 unintelligibleto je pořád ta samá dovolená no,spk1
00:51:41.46700:51:44.544
532. question spk1
To je pořád ta samá dovolená?
to je pořád ta samá dovolená
00:51:41.46700:51:44.544
533. information spk2
To je pořád ta samá dovolená.
unintelligibleto je pořád ta samá dovolená
00:51:32.88500:51:53.050
534. information spk2
Efez, to asi každý dobře , bylo veliké přímořské město, teď tam moře není.
mouth breath ten begin Efez end, no tak spk2 unintelligibleto je pořád ta samá dovolená no, spk1 to je pořád ta samá dovolená? spk2tak, ten begin Efez end nevim to asi každej dobře , breath to je vlastně, to bylo veliký přímořský město, teď moře že jo tam neni u toho
00:51:53.05000:52:17.150
535. information spk2
Je tam řeckořímská kultura.
a breath EHM je tam vlastně taková řec~ begin Řecko - římská end kultura
00:51:53.05000:52:17.150
536. information spk2
Do Efezu se jezdí vlastně kvůli tomu, že je tam velmi zachovalý obrovský amfiteatr.
breath a do toho begin Efezu end se jezdí vlastně kvůli tomu, že tam je obrovský amfiteátr, kde se velmi zachovalý
00:51:53.05000:52:17.150
537. information spk2
Všechno bylo ale samozřejmě zasypané, v 18. nebo 19. století to začali objevovat a vykopávat.
ale to bylo všechno zasypaný samozřejmě to jsou, to je vykopaný to nevim v osumnáctym nebo devatenáctym století začli to objevovat a okopávat
, breathspk2
00:52:17.15000:52:38.477
538. information spk2
Ten amfiteatr je tak veliký, že se tam vejde 240 000 diváků, to je neskutečné.
takže ten amfiteátr je tak veliký, že se tam vejde spk1 EHM spk2dvě stě čtyrycet tisíc diváků, to je neskutečný
00:52:20.75600:52:38.477
539. information spk2
Potom je slavná efezská knihovna, ze které je vidět opravdu celé průčelí.
no a potom je přeci tam ta slavná begin Efezká end knihovna EHM z které teda je vidět to průčelí, to je opravdu celý, to průčelí
00:52:20.75600:52:58.793
540. information spk2
Ta knihovna měla dvě poschodí, je to asi dvacet metrů vysoká budova.
a to měla unintelligible ta knihovna dvě poschodí je to asi myslim ňákejch dvacet metrů vysoká ta budova
00:52:38.47700:52:58.793
541. information spk2
Když jsme byli v Řecku, tak takhle zachovalé památky jako v Turecku jsem tam neviděla.
no my si když jsme byli v tom begin Řecku end, tak takovýhle památky jsme tam neviděla takhle zachovalý jako třeba v tom begin Turecku
00:52:38.47700:52:58.793
542. information spk2
V Řecku jsem nebyla sice všude, ale to, co jsem viděla, nebylo tak pěkné jako tady v Turecku.
no tak v tom begin Řecku end jsem nebyla všude, že jo, ale to, co jsem viděla v begin Řecku end, breath tak nebylo tak pěkný jako tady v tom begin Turecku
00:52:58.79300:53:30.488
543. information spk2
Hlavní třída je v Efezu zachovalá, po straně jsou sloupy a zbytky chrámů a je tam pořád originál dláždění z mramoru.
a ona tam je taková, ta hlavní třída tady v tom begin Efezu end zachovalá po straně jsou ty sloupy a zbytky třeba těch chrámů a ta EHM pod~ ta ty to dláždění z toho mramoru je tam pořád, ten originál
00:52:58.79300:53:32.560
544. information spk2
Je to zajímavý pocit, když po cestě jdete a řeknete si, že je to tak 4 000 let staré, když to bylo postaveno 2000 před naším letopočtem, a pořád po tom můžou chodit lidi.
a je to takový zajímavej pocit, když tam po cestě, po po tom jdete řeknete si je to tak dva tisíce vlastně čt~ breath víc čtyři tisíce noise let starý, když to bylo dva tisíce před našim letopočtem, že jo, tak to je vlastně čtyři tisíce let starý breath spk2a pořád po noise tom můžou chodit lidi
,spk1 EHMspk2
00:53:32.56000:53:39.560
545. information spk2
Pořád je to to samé dláždění.
že jo pořád je to to samý to spk2samý dláždění
00:53:35.08400:53:39.560
546. information spk2
Je to dobrý a zajímavý pocit.
no je to takovej dobrej, takovej zajímavej pocit
00:53:35.08400:53:39.560
547. information spk1
To je zajímavé.
to je zajímavé
00:53:39.56000:53:43.074
548. information spk2
Efez za to stojí vidět.
ten begin Efez end za to stojí vidět
00:53:43.07400:53:46.800
549. question spk1
Co na vás v Turecku udělalo největší dojem?
co na vás v begin Turecku end udělalo největší dojem
00:53:43.07400:53:56.420
550. information spk2
Největší dojem jsem měla skutečně tady v Efezu, to na udělalo skutečně velký dojem.
no spk2největší dojem jsem měla u~ skutečně tadyhle v tom begin Efezu end breath skutečně to~ to~ to na udělalo velkej dojem

List of Files