Header Image n.1 Header Image n.2 Header Image n.3 Header Image n.4 Header Image n.5 Header Image n.6 Header Image n.7

Dialog ID: 147 (147/148)

Dialog parts: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

560 sentences
5303 words
603 sentences
5376 words
648 sentences
5545 words
00:04:59.65300:05:03.719
53. question spk2
Jaké byly bungalovy?
jaké byly ty bungalovy
00:04:59.65300:05:03.719
55. question spk2
Jaké byly ty bungalovy?
jaké byly ty bungalovy
00:04:55.00200:05:03.719
55. question spk2
Jaké byly ty bungalovy?
laugh spk2jaké byly ty bungalovy
00:05:03.71900:05:15.563
54. information spk1
jsem si to teď uvědomila, to byl hotel.
breathvlastně jsem to asi s~ tuto byl hotel jsem si to teď uvědomila, to byl hotel hotel
00:05:03.71900:05:15.563
56. information spk1
Teď jsem si uvědomila, že to byl hotel.
breathvlastně jsem to asi s~ tuto byl hotel jsem si to teď uvědomila, to byl hotel hotel
00:05:03.71900:05:15.563
56. information spk1
Asi jsem to spletla w-token:---.
breathvlastně jsem to asi s~

00:05:03.71900:05:15.563
57. information spk1
Toto byl hotel.
tuto byl hotel

00:05:03.71900:05:15.563
58. information spk1
Teď jsem si to uvědomila.
jsem si to teď uvědomila

00:05:03.71900:05:15.563
59. information spk1
Byl to hotel.
to byl hotel hotel
00:05:03.71900:05:15.563
55. information spk1
Byla tam kuchyňka, kde jsme si mohli vařit.
breath byla tam kuchyňka, kde jsme si mohli vařit
00:05:03.71900:05:15.563
57. information spk1
Byla tam kuchyňka, kde jsme si mohli vařit.
breath byla tam kuchyňka, kde jsme si mohli vařit
00:05:03.71900:05:15.563
60. information spk1
Byla tam kuchyňka, kde jsme si mohli vařit.
breath byla tam kuchyňka, kde jsme si mohli vařit
00:05:15.56300:05:19.799
56. information spk1
jsem to předtím špatně řekla.
jsem to před tim řekla špatně

00:05:15.56300:05:19.799
57. information spk1
Snad to nevadí.
snad to nevadí, laugh
spk2 EHM tak tam jsme mělispk2
00:05:15.56300:05:19.799
58. information spk1
Před tím jsem to řekla špatně, snad to nevadí.
jsem to před tim řekla špatně snad to nevadí, laugh
spk2 EHM tak tam jsme mělispk2
00:05:15.56300:05:19.799
61. information spk1
Předtím jsem to řekla špatně.
jsem to před tim řekla špatně

00:05:15.56300:05:19.799
62. information spk1
Snad to nevadí.
snad to nevadí, laugh
spk2 EHM tak tam jsme mělispk2
00:05:19.79900:05:21.890
58. information spk2
Nevadí.
to nevadí

00:05:19.79900:05:35.818
59. information spk1
Sami jsme si tam vařili všechna jídla - snídani, oběd i večeři.
tak tam jsme měli spk2 to nevadí spk1tam jsme si v~ dělali vlastně sami jsme si vařili breath všechny jídla snídani, oběd i večeři noise
00:05:19.79900:05:21.890
59. information spk2
To nevadí.
to nevadí

00:05:21.89000:05:35.818
60. information spk1
Všechna jídla jsme si sami vařili, snídani, oběd i večeři.
tam jsme si v~ dělali vlastně sami jsme si vařili breath všechny jídla snídani, oběd i večeři noise
00:05:19.79900:05:21.890
63. information spk2
To nevadí.
to nevadí

00:05:15.56300:05:35.818
64. information spk1
Tam w-speaker:EHM tak tam jsme měli - spk1 jsme si sami vařili všechna jídla: snídani, oběd i večeři.
EHM tak tam jsme měli spk2 to nevadí spk1tam jsme si v~ dělali vlastně sami jsme si vařili breath všechny jídla snídani, oběd i večeři noise
00:05:35.81800:05:37.631
60. question spk2
Líbilo se vám tam?
líbilo se vám tam
00:05:35.81800:05:37.631
61. question spk2
Líbilo se vám tam?
líbilo se vám tam
00:05:35.81800:05:37.631
65. question spk2
Líbilo se vám tam?
líbilo se vám tam
00:05:37.63100:05:44.592
61. information spk1
Líbilo.
EHMlíbilo
00:05:37.63100:05:44.592
62. information spk1
Líbilo.
EHMlíbilo
00:05:37.63100:05:44.592
66. information spk1
Líbilo.
EHMlíbilo
00:05:44.59200:05:47.686
62. question spk2
Chtěla byste k tomu ještě něco říct?
chtěla by jste k tomu ještě něco říct
00:05:44.59200:05:47.686
63. question spk2
Chtěla byste k tomu ještě něco říct?
chtěla by jste k tomu ještě něco říct
00:05:44.59200:05:47.686
67. question spk2
Chtěla byste w-token:--- k tomu ještě něco říct?
chtěla by jste k tomu ještě něco říct
00:05:47.68600:05:52.543
63. information spk1
nevím, co bych k tomu řekla.
breath nevim, co bych k tomu řekla breath
spk1no, tak chodili jsme tamspk2
00:05:47.68600:05:52.543
64. information spk1
Nevím, co bych k tomu řekla.
breath nevim, co bych k tomu řekla
breathspk1no, tak chodili jsme tamspk2
00:05:47.68600:05:52.543
68. information spk1
Nevím, co bych k tomu řekla.
breath nevim, co bych k tomu řekla
breathspk1no, tak chodili jsme tamspk2
00:05:52.54300:05:55.602
64. information spk2
Podíváme se dál.
tak se podíváme dál
00:05:52.54300:05:55.602
65. information spk2
Podíváme se dál.
tak se podíváme dál
spk1 EHMspk2
00:05:52.54300:05:55.602
69. information spk2
Podíváme se dál.
tak se podíváme dál
spk1 EHMspk2
00:05:55.60200:06:00.871
65. information spk1
Ano.
EHM

00:06:00.87100:06:02.643
66. question spk2
Co je tohle za fotku?
co je tohle za fotku
00:06:00.87100:06:02.643
66. question spk2
Co je tohle za fotku?
co je tohle za fotku
00:06:00.87100:06:02.643
70. question spk2
Co je tohle za fotku?
co je tohle za fotku
00:06:02.64300:06:12.077
67. information spk1
Tohle je fotka z Egypta, kam jsme letěli letadlem.
breath EHMtohleto je fotka z begin Egypta end, kde kam jsme letěli letadlem
00:06:02.64300:06:12.077
67. information spk1
To je fotka z Egypta, kam jsme letěli letadlem.
breath EHMtohleto je fotka z begin Egypta end, kde kam jsme letěli letadlem
00:06:02.64300:06:12.077
71. information spk1
Tohleto je fotka z Egypta, kam jsme letěli letadlem.
breath EHMtohleto je fotka z begin Egypta end, kde kam jsme letěli letadlem
00:06:02.64300:06:12.077
68. information spk1
Byli jsme tam deset dnů.
byli jsme tam deset dnů
00:06:02.64300:06:12.077
68. information spk1
Byli jsme tam deset dnů.
byli jsme tam deset dnů
00:06:02.64300:06:12.077
72. information spk1
Byli jsme tam deset dnů.
byli jsme tam deset dnů
00:06:12.07700:06:28.184
69. information spk1
Seznámili jsme se tam s touhle paní, která byla z Prahy a byla tam s dcerou.
seznámili jsme se tam právě tady s tou spk2 EHM spk1paní, která byla z begin Prahy end a byla tam s dcerou

00:06:14.35700:06:28.184
70. information spk1
Ta w-token:--- nás fotila.
tak nás právě fotila

00:06:14.35700:06:28.184
71. information spk1
Čekala miminko.
ta čekala miminko
00:06:12.07700:06:28.184
69. information spk1
Seznámili jsme se tam tady s tou paní, která byla z Prahy.
seznámili jsme se tam právě tady s tou spk2 EHM spk1paní, která byla z begin Prahy

00:06:14.35700:06:28.184
70. information spk1
Byla tam s dcerou, ta čekala miminko.
a byla tam s dcerou, tak nás právě fotila, ta čekala miminko

00:06:14.35700:06:28.184
71. information spk1
Fotila nás.
tak nás právě fotila
, ta čekala miminko
00:06:12.07700:06:28.184
73. information spk1
Seznámili jsme se tam tady s tou paní, která byla z Prahy a byla tam s dcerou.
seznámili jsme se tam právě tady s tou spk2 EHM spk1paní, která byla z begin Prahy end a byla tam s dcerou

00:06:14.35700:06:28.184
74. information spk1
Ta w-token:--- nás právě fotila.
tak nás právě fotila

00:06:14.35700:06:28.184
75. information spk1
Čekala miminko.
ta čekala miminko
00:06:14.35700:06:28.184
72. information spk1
Tady jsme si takhle lebedili u bazénu.
breath no a tady jsme se takhle lebedili u bazénu
00:06:14.35700:06:28.184
72. information spk1
Tady jsme lebedili u bazénu.
breath no a tady jsme se takhle lebedili u bazénu
00:06:14.35700:06:28.184
76. information spk1
Tady jsme si w-token:--- takhle lebedili u bazénu.
breath no a tady jsme se takhle lebedili u bazénu
00:06:14.35700:06:28.184
73. information spk1
Měli jsme plnou penzi, takže jsme se jenom cpali a tloustli.
měli jsme jako plnou penzi, takže jsme se jenom cpali a tloustli laugh
spk2 laughspk1 laughspk2
00:06:14.35700:06:28.184
73. information spk1
Měli jsme plnou penzi, takže jsme se jenom cpali a tloustli.
měli jsme jako plnou penzi, takže jsme se jenom cpali a tloustli laugh
spk2 laughspk1 laughspk2
00:06:14.35700:06:28.184
77. information spk1
Měli jsme plnou penzi, takže jsme se jenom cpali a tloustli.
měli jsme jako plnou penzi, takže jsme se jenom cpali a tloustli laugh
spk2 laughspk1 laughspk2
00:06:31.50600:06:33.729
74. question spk2
Kde přesně je to vyfocené?
kde přesně to je vyfocené
00:06:31.50600:06:33.729
74. question spk2
Kde přesně je to vyfocené?
kde přesně to je vyfocené
00:06:31.50600:06:33.729
78. question spk2
Kde přesně to je vyfocené?
kde přesně to je vyfocené
00:06:33.72900:06:48.498
75. information spk1
To je u hotelu...
breath EHMto je u hotel~ EHM u hotelu EHM mouth

00:06:33.72900:06:48.498
76. information spk1
si teď nevzpomenu.
si teď nevzpomenu
00:06:33.72900:06:48.498
75. information spk1
To je u hotelu.
breath EHMto je u hotel~ EHM u hotelu
EHM mouth si teď nevzpomenu
00:06:33.72900:06:48.498
79. information spk1
To je u hotelu.
breath EHMto je u hotel~ EHM u hotelu

00:06:33.72900:06:48.498
80. information spk1
Teď si nevzpomenu.
EHM mouth si teď nevzpomenu
00:06:33.72900:06:48.498
77. information spk1
Jsem w-token:--- nervózní, nezlobte se.
jsme nervózní nezlobte se laugh si nevzpomenu
spk2 laughspk1
00:06:33.72900:06:48.498
76. information spk1
Jsem w-token:--- nervózní, nezlobte se.
jsme nervózní nezlobte se
laugh si nevzpomenuspk2 laughspk1
00:06:33.72900:06:48.498
81. information spk1
Jsem w-token:--- nervózní.
jsme nervózní

00:06:33.72900:06:48.498
82. instruction spk1
Nezlobte se.
nezlobte se

00:06:33.72900:06:48.498
83. information spk1
Nevzpomenu si.
laugh si nevzpomenu
spk2 laughspk1
00:06:53.47700:06:58.344
78. information spk1
Je to přesně před naším w-recognize:--- hotelem, ale teď si nevzpomenu, jak se jmenuje.
je to přesně před unintelligible hotelem no, ale teď si nevzpomenu, jak se jmenuje
00:06:53.47700:06:58.344
77. information spk1
Je to přesně před hotelem, ale teď si nevzpomenu, jak se jmenuje.
je to přesně před unintelligible hotelem no, ale teď si nevzpomenu, jak se jmenuje
00:06:53.47700:06:58.344
84. information spk1
Je to přesně před naším w-recognize:naím hotelem, ale teď si nevzpomenu, jak se jmenuje.
je to přesně před unintelligible hotelem no, ale teď si nevzpomenu, jak se jmenuje
00:06:58.34400:07:09.202
79. information spk2
Dobře.
dobře
00:06:58.34400:07:09.202
78. confirmation spk2
Dobře.
dobře
00:06:58.34400:07:09.202
85. information spk2
Dobře.
dobře
00:06:58.34400:07:09.202
80. question spk2
Jak se jmenovala ta paní z Prahy?
jak se jmenovala ta paní z begin Prahy
00:06:58.34400:07:09.202
79. question spk2
Jak se jmenovala ta paní z Prahy?
jak se jmenovala ta paní z begin Prahy
00:06:58.34400:07:09.202
86. question spk2
Jak se jmenovala ta paní z Prahy?
jak se jmenovala ta paní z begin Prahy
00:07:09.20200:07:14.439
81. information spk1
Pavlíková.
EHM breath beginPavlíková
00:07:09.20200:07:14.439
80. information spk1
Pavlíková.
EHM breath beginPavlíková
00:07:09.20200:07:14.439
87. information spk1
Pavlíková.
EHM breath beginPavlíková
00:07:14.43900:07:17.809
82. information spk1
Ale jak se jmenovala její dcera, to nevím.
ale dceru její nevim, jak se jmenovala
spk2 EHMspk1
00:07:14.43900:07:17.809
81. information spk1
Jak se jmenovala její dcera ale nevím.
ale dceru její nevim, jak se jmenovala
spk2 EHMspk1
00:07:14.43900:07:17.809
88. information spk1
ale nevím, jak se jmenovala její dcera.
ale dceru její nevim, jak se jmenovala
spk2 EHMspk1
00:07:17.80900:07:19.973
83. information spk1
Dceru si nepamatuju.
dceru si nepamatuju
,spk1ta právěspk2
00:07:17.80900:07:19.973
82. information spk1
Dceru si nepamatuju.
dceru si nepamatuju
,spk1ta právěspk2
00:07:17.80900:07:23.872
89. information spk1
Dceru si nepamatuju.
dceru si nepamatuju, spk1ta právě
00:07:19.97300:07:23.872
84. question spk2
Viděly jste se i po návratu z Egypta?
viděly jste se pak i po návratu z begin Egypta
00:07:19.97300:07:23.872
83. question spk2
Viděli jste se pak i po návratu z Egypta?
viděly jste se pak i po návratu z begin Egypta
00:07:19.97300:07:23.872
90. question spk2
Viděly jste se pak i po návratu z Egypta?
viděly jste se pak i po návratu z begin Egypta
00:07:23.87200:07:43.342
85. information spk1
Ne, jenom jsme si volaly.
ne, ne jenom jsme si volaly

00:07:23.87200:07:43.342
86. information spk1
Dcera byla v době čtyři a půl měsíce těhotná, tak jsme se dozvěděli, že se w-missing:--- narodil chlapeček.
protože dcera byla v době čtyři a půl měsíce těhotná, tak jsme se dozvěděly, že potom narodil chlapeček
00:07:23.87200:07:43.342
84. information spk1
Ne, jenom jsme si volali.
ne, ne jenom jsme si volaly

00:07:23.87200:07:43.342
85. information spk1
Dcera byla v době čtyři a půl měsíce těhotná.
protože dcera byla v době čtyři a půl měsíce těhotná

00:07:23.87200:07:43.342
86. information spk1
Potom jsme se dozvěděli, že se w-missing:se narodil chlapeček.
tak jsme se dozvěděly, že potom narodil chlapeček
00:07:23.87200:07:43.342
91. information spk1
Ne.
ne, ne

00:07:23.87200:07:43.342
92. information spk1
Jenom jsme si volaly, protože dcera byla v době čtyři a půl měsíce těhotná.
jenom jsme si volaly, protože dcera byla v době čtyři a půl měsíce těhotná

00:07:23.87200:07:43.342
93. information spk1
Dozvěděly jsme se, že se potom narodil chlapeček.
tak jsme se dozvěděly, že potom narodil chlapeček
00:07:23.87200:07:43.342
87. information spk1
Sem tam si ještě zavoláme.
breath a sem tak si tak ještě zavoláme
00:07:23.87200:07:43.342
87. information spk1
Sem tam si zavoláme.
breath a sem tak si tak ještě zavoláme
00:07:23.87200:07:43.342
94. information spk1
Sem tam si ještě zavoláme.
breath a sem tak si tak ještě zavoláme
00:07:23.87200:07:43.342
88. information spk1
jsem taky řekla, že se nám narodila vnučka.
jsem taky řekla, že se nám narodila vnučka jenom takový

00:07:23.87200:07:43.342
89. information spk1
Nevídáme se.
breath vídat se nevídáme
00:07:23.87200:07:43.342
88. information spk1
Taky jsem řekla, že se nám narodila vnučka.
jsem taky řekla, že se nám narodila vnučka
jenom takový

00:07:23.87200:07:43.342
89. information spk1
Nevídáme se.
breath vídat se nevídáme
00:07:23.87200:07:43.342
95. information spk1
Taky jsem řekla, že se nám narodila vnučka.
jsem taky řekla, že se nám narodila vnučka

00:07:23.87200:07:43.342
96. information spk1
Nevídáme se.
jenom takový breath vídat se nevídáme
00:07:43.34200:07:46.767
90. information spk2
To je pěkné.
to je pěkné
00:07:43.34200:07:46.767
90. information spk2
To je pěkné.
to je pěkné
00:07:43.34200:07:46.767
97. information spk2
To je pěkné.
to je pěkné
00:07:46.76700:07:51.283
91. question spk2
Jaký byl hotel, co jste v něm bydleli?
jaký byl ten hotel, co jste v něm bydleli
00:07:46.76700:07:51.283
91. question spk2
Jaký byl ten hotel, co jste v něm bydleli?
jaký byl ten hotel, co jste v něm bydleli
00:07:46.76700:07:51.283
98. question spk2
Jaký byl ten hotel, co jste v něm bydleli?
jaký byl ten hotel, co jste v něm bydleli
00:07:51.28300:08:08.019
92. information spk1
Byl to čtyřhvězdičkový hotel.
breath EHMbyl čtyř hvězdičkový hotel a si teď to právě nevzpomenu
00:07:51.28300:08:08.019
92. information spk1
Byl to čtyřhvězdičkový hotel.
breath EHMbyl čtyř hvězdičkový hotel
a si teď to právě nevzpomenu
00:07:51.28300:08:08.019
99. information spk1
Hotel byl čtyřhvězdičkový.
breath EHMbyl čtyř hvězdičkový hotel

00:07:51.28300:08:08.019
100. information spk1
Teď si nevzpomenu.
a si teď to právě nevzpomenu
00:07:51.28300:08:08.019
93. information spk1
Bylo to tam pěkné, pokoje byly krásné, dělané přesně na Egypt.
breath jako bylo tam bylo to tam pěkný, ty pokoje byly krásný breath EHM přesně na ten begin Egypt end takový dělaný
00:07:51.28300:08:08.019
93. information spk1
Bylo to tam pěkné.
breath jako bylo tam bylo to tam pěkný

00:07:51.28300:08:08.019
94. information spk1
Pokoje byly krásné, dělané přesně na Egypt.
ty pokoje byly krásný breath EHM přesně na ten begin Egypt end takový dělaný
00:07:51.28300:08:08.019
101. information spk1
Bylo to tam pěkné.
breath jako bylo tam bylo to tam pěkný

00:07:51.28300:08:08.019
102. information spk1
Pokoje byly krásné, dělané přesně na Egypt.
ty pokoje byly krásný breath EHM přesně na ten begin Egypt end takový dělaný
00:08:08.01900:08:29.958
94. information spk1
I postele stlali jinak.
EHM i to i ty postele, tak stali jinak
00:08:08.01900:08:29.958
95. information spk1
I ty postele stlali w-token:--- jinak.
EHM i to i ty postele, tak stali jinak
00:08:08.01900:08:29.958
103. information spk1
I postele stlali w-token:stlali, nebo stály? těžko říct jinak.
EHM i to i ty postele, tak stali jinak
00:08:08.01900:08:29.958
95. information spk1
Jídlo jsme si mohli vybrat.
breath jídlo jsme měli, tam jsme si mohli vybrat
00:08:08.01900:08:29.958
96. information spk1
Jídlo jsme si mohli vybrat.
breath jídlo jsme měli, tam jsme si mohli vybrat
00:08:08.01900:08:29.958
104. information spk1
Měli jsme jídlo, mohli jsme si tam vybrat.
breath jídlo jsme měli, tam jsme si mohli vybrat
00:08:08.01900:08:29.958
96. information spk1
Z pokoje jsme se chodili najíst kousek do jídelny.
to jsme chodili tedy kousek EHM z~ z toho pokoje z~ z toho ubytování jsme chodili breath kousek EHM do jídelny no, tak pět minut jsme to tam měli jsme šli do jídelny se najíst

00:08:08.01900:08:29.958
97. information spk1
Tak pět minut jsme to měli.
tak pět minut jsme to tam měli
jsme šli do jídelny se najístspk2
00:08:08.01900:08:29.958
97. information spk1
Z ubytování jsme do jídelny kousek chodili.
to jsme chodili tedy kousek EHM z~ z toho pokoje z~ z toho ubytování jsme chodili breath kousek EHM do jídelny no

00:08:08.01900:08:29.958
98. information spk1
Měli jsme to tam tak pět minut.
tak pět minut jsme to tam měli jsme šli do jídelny se najíst
00:08:08.01900:08:29.958
105. information spk1
Z pokoje jsme chodili kousek do jídelny.
to jsme chodili tedy kousek EHM z~ z toho pokoje z~ z toho ubytování jsme chodili breath kousek EHM do jídelny

00:08:08.01900:08:29.958
106. information spk1
Měli jsme to tam tak pět minut.
no, tak pět minut jsme to tam měli

00:08:08.01900:08:29.958
107. information spk1
Šli jsme se najíst do jídelny.
jsme šli do jídelny se najíst
00:08:29.95800:08:32.655
98. question spk2
Vařili tam dobře?
vařili tam dobře
00:08:29.95800:08:32.655
99. question spk2
Vařili tam dobře?
vařili tam dobře
00:08:29.95800:08:32.655
108. question spk2
Vařili tam dobře?
vařili tam dobře
00:08:32.65500:08:36.570
99. information spk1
Ano, vařili.
no vařili laugh

00:08:32.65500:08:36.570
100. information spk1
Hlavně sladkosti tam měli dobré.
hlavně ty sladkosti tam měli dobrý breath

00:08:36.57000:08:39.099
101. information spk1
I ovoce tam bylo.
EHMovoce tam bylo no bylo tam
spk2 laughspk1

00:08:39.09900:08:47.271
102. information spk1
Člověk nevěděl w-token:---, co dřív ochutnat, tak jsme všechno zkoušeli a odcházeli jsme vždycky přejedení.
člověk nevědel, co dřív ochutnat, breath tak jsme vždycky zkoušeli a vodcházeli jsme vždycky přejedený
00:08:32.65500:08:36.570
100. information spk1
Ano, vařili.
no vařili laugh

00:08:32.65500:08:36.570
101. information spk1
Hlavně sladkosti tam měli dobré.
hlavně ty sladkosti tam měli dobrý

00:08:32.65500:08:39.099
102. information spk1
Ovoce tam bylo.
breath spk1 EHMovoce tam bylo no bylo tam
spk2 laughspk1

00:08:39.09900:08:47.271
103. information spk1
Člověk nevěděl w-token:---, co dřív ochutnat.
člověk nevědel, co dřív ochutnat

00:08:39.09900:08:47.271
104. information spk1
Tak jsme vždycky zkoušeli a odcházeli jsme přejedení.
breath tak jsme vždycky zkoušeli a vodcházeli jsme vždycky přejedený
00:08:32.65500:08:36.570
109. information spk1
Ano, vařili.
no vařili

00:08:32.65500:08:36.570
110. information spk1
Hlavně sladkosti tam měli dobré.
laugh hlavně ty sladkosti tam měli dobrý

00:08:32.65500:08:39.099
111. information spk1
Bylo tam ovoce.
breath spk1 EHMovoce tam bylo no

00:08:36.57000:08:47.271
112. information spk1
Člověk nevěděl w-token:---, co dřív ochutnat.
bylo tam spk2 laugh spk1člověk nevědel, co dřív ochutnat

00:08:39.09900:08:47.271
113. information spk1
Vždycky jsme zkoušeli a odcházeli jsme vždycky přejedení.
breath tak jsme vždycky zkoušeli a vodcházeli jsme vždycky přejedený

List of Files