Corpus filters:
+ + = ;
( )
( )
back to the list

REG

v (4797x)

formcorpusexamplesoccurs
#0
(2x)
PDT

⚫ 0 V podružných otázkách, jako otevření nových hraničních přechodů, bylo dosaženo shody; (0#EmpVerb)

1

#0
(2x)
PDTSC

⚫ 0 Na korespondenčím to trvá samozřejmě třeba rok a půl, než se to dohraje. (0#EmpNoun)

1

#1
(5x)
PCEDT

⚫ Navíc ještě k dokončení celého nákupu firmy Anchor Glass a refinancování existujícího dluhu firma Donaldson oznámila, že je "pevně přesvědčena," že bude schopna prodat 400 milionů dolarů rizikových obligací pro firmu Vitro, bez ohledu na současný zmatek na trhu rizikových obligací. (refinancování)

1

#1
(5x)
PDT

⚫ U obligací KB 2, KB 14.5 % a obligace město Liberec činí nominální hodnota 10000 Kč. (obligace)

⚫ Na BCPP byl AÚV 23. srpna (poslední datum obchodu s těmito tituly) u KB 2, KB 14.5 % a obligace město Liberec 312.81, 1325.14 a 882.71 Kč. (obligace)

2

#1
(5x)
PDTSC

⚫ To se přepočítal. (Toten)

⚫ Oblíkla mě od kabátu po prádlo, boty, všechno. (všechnovšechen)

2

#2
(4x)
PCEDT

⚫ Nicméně tragické události, za něž si může majitel plánu vybrat peníze, jsou úzce vymezené, liší se od pojistky k pojistce a obecně umožňují využití pouze malého zlomku nominální hodnoty pojištění. (pojistkypojistka)

⚫ Za účetní rok končící 31.července 1988, který je tím úplně posledním obdobím, pro které byly zveřejněny výsledky, tato dceřina firma společnosti Perkin-Elmer představovala více než polovinu jejich obratu ve výši 145 milionů $, jenž tato divize společnosti Perkin-Elmer vykázala vrámci jejich vládních zakázek. (vrámci zakázekzakázka)

⚫ Společnost Freeport-McMoRan uvedla, že toto uzavření neovlivní objemy prodeje vrámci dlouhodobých prodejních smluv, ale sníží to množství produktu prodaného na místním trhu. (vrámci smluvsmlouva)

3

#2
(4x)
PDTSC

⚫ Ti kluci si plní na sto procent, jsou to hasiči tělem, duší. " (dušíduše)

1

#3
(5x)
PCEDT

⚫ Váš článek otištěný na první straně 2. října o lidech, kteří jezdí na takzvaných "železničních kolech" po kolejích, byl medvědí službou vašim čtenářům. (čtenářůmčtenář)

⚫ Nicméně tragické události, za něž si může majitel plánu vybrat peníze, jsou úzce vymezené, liší se od pojistky k pojistce a obecně umožňují využití pouze malého zlomku nominální hodnoty pojištění. (pojistcepojistka)

⚫ Zkoumání změn v rozhodnutích o rozdělování pracovních funkcí v Senátu mezi roky 1986 a 1987 (kdy vládu nad tímto orgánem převzala druhá strana) nadto ukazuje, že rozdíly v rozdělování pracovních funkcí, zachycené v tabulce, se nedají vysvětlit nepoměrnou kontrolou, kterou demokraté díky svému statutu většinové strany uplatňovali vůči ostatním zdrojům, jako například zaměstnancům výborů. (zaměstnancůmzaměstnanec)

3

#3
(5x)
PDT

⚫ Tomu byl nalezen v moči po závodu Českého poháru v Jevíčku nedovolený prostředek Nandrolon. (Tomuten)

1

#3
(5x)
PDTSC

⚫ Teďka dělá něco, co je mi furt záhadou. (mi#PersPron)

1

#4
(7x)
PDT

⚫ Třináct úmrtí na předávkování heroinem zaznamenala za pouhých šest dní policie na Manhattanu, což je i na New York jako hlavní město heroinu mimořádně tragická bilance. (město)

⚫ " Omezení v obchodu s textilem na základě dvoustranných smluv umožňuje v rámci Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) Mnohostranná dohoda o textilu. (GATTGatt)

⚫ Počínaje výrokem premiéra Klause o nemožnosti určit viníka nepřehledného konfliktu až po tzv. Baudyšův mírový plán. (plán)

3

#4
(7x)
PDTSC

⚫ Je několik slov, která poznáte, co znamenají. (kterákterý)

⚫ Tahleta má kobylky tři - má licenci a závodí parkur. (parkur)

⚫ Oblíkla mě od kabátu po prádlo, boty, všechno. (prádlo)

⚫ Oblíkla mě od kabátu po prádlo, boty, všechno. (botybota)

4

#7
(59x)
PCEDT

⚫ Je mu 37 let, povoláním je astronom s působivými akademickými hodnostmi a něco jako génius, když jde o to přinutit počítače, aby dělaly, co chce. (povolánímpovolání)

⚫ "Řekl bych, že nám tento způsob zajistí, více času bez tlaku společenských akcí nebo povinných společných vystoupení, které jsou svou povahou určeny pro veřejnost," řekl Bush. (povahoupovaha)

⚫ Ale společnost P&G tvrdí, že nový Cheer je jedinečný složením a nabízí i ingredience, které ochrání barvy před vyblednutím. (složenímsložení)

3

#7
(59x)
PDT

⚫ Protagonistky vyprávění - záhadná Madeleine Stoweová, koketní Andie MacDowellová, impulzivní Drew Barrymoreová i nenápadná Mary Stuart Mastersonová - svými typy dokonale odpovídají diváckým představám o hlavních hrdinkách. (typytyp)

⚫ Čtyřiatřicetiletý Američan proto zdaleka nepomýšlí na seniorskou ATP Tour, určenou tenistům-důchodcům, ač do této kategorie bude svým věkem od března patřit. (věkemvěk)

⚫ I když pocházím ze stejného klubu jako Wilander a zpočátku byl on mým idolem, herním stylem jsem naladěn na stejnou strunu se Stefanem, takže jsem od něj leccos okoukal, neupíral Edbergovi podíl na svém úspěchu Björkman, který se dosud prosazoval především v deblu (s Apellem je finalistou posledního French Open) a včerejší postup je jeho prvním grandslamovým osmifinále. (stylemstyl)

⚫ Přímou cestou jsou vyhledáváni lidé, kteří svými schopnostmi a vlastnostmi co nejvíce odpovídají definovaným požadavkům. (schopnostmischopnost)

⚫ Přímou cestou jsou vyhledáváni lidé, kteří svými schopnostmi a vlastnostmi co nejvíce odpovídají definovaným požadavkům. (vlastnostmivlastnost)

⚫ Rychlostí zaskočil i čestnou stráž u dveří mauzolea. (Rychlostírychlost)

⚫ Svou velkorysostí si akce nezadá s olympiádami či jinými světovými šampionáty . (velkorysostívelkorysost)

⚫ Ve svých Business Cycles (Hospodářské cykly) popsal ekonomické pohyby charakterizující kapitalistickou ekonomiku, která je svou povahou vše jiné než stagnující. (povahoupovaha)

⚫ Svými znalostmi i dovednostmi však budou sluchově postižení absolventi zcela rovnocenní těm, kteří vyjdou z ostatních zdravotnických škol. (znalostmiznalost)

⚫ Svými znalostmi i dovednostmi však budou sluchově postižení absolventi zcela rovnocenní těm, kteří vyjdou z ostatních zdravotnických škol. (dovednostmidovednost)

⚫ …

23

#7
(59x)
PDTSC

⚫ Příjmením se jmenoval Cajs a křestním jménem byl myslím... (Příjmenímpříjmení)

⚫ Příjmením se jmenoval Cajs a křestním jménem byl myslím... (jménemjméno)

⚫ Já jsem poměrně štíhlá, moje sestra byla odjakživa baculatá a silná, takže ani postavou jsme si nebyly podobné. (postavoupostava)

⚫ Co je ale báječné, jsou silnice. (#PersPron)

⚫ Myslím, že na většinu bych se pamatoval i jménem. (jménemjméno)

⚫ Toho už si jménem taky nepamatuju. (jménemjméno)

⚫ Ten vedle mě se příjmením jmenoval Žižka. (příjmenímpříjmení)

⚫ Toho úplně vpravo dole už si jménem taky nepamatuju. (jménemjméno)

⚫ Dovedou tak rychle postupovat růstem, že už mi začal skákat do postele. (růstemrůst)

⚫ Pavel Gutman měl jiný osud, protože sloužil už za první republiky v armádě a byl hodností dokonce četař. (hodnostíhodnost)

⚫ …

33

#X
(228x)
PCEDT

⚫ Jakákoliv hodnota pod 50 % ukazuje, že výrobní sektor všeobecně klesá. (všeobecněvšeobecný)

⚫ Tyto tři japonské společnosti sestavily trupové díly verze 767 a celkově se na letadle podílejí z 15 %. (celkověcelkový)

⚫ Vědí, že se obecně staví proti kónickým projektilům, ale že měl určité výhrady k formulacím v tomto zákoně". (obecněobecný)

⚫ Její přímý předchůdce se nervově zhroutil. (nervově)

⚫ Již dříve v tomto týdnu se dr. Sullivan snažil rozptýlit tato nařčení a zdůraznil při tom, že kandidáti na vedení NIH a CDC budou posuzováni podle "standardů vědeckých a organizačních schopností", a nikoli politicky. (politickypolitický)

⚫ Sporné body však narůstají společně s tím, jak se mnohé praktiky, které zde byly historicky akceptovány jako normální - například když politici přijímají velké dary od obchodníků nebo udržují mimomanželské vztahy - začínají přísně zkoumat po etické stránce. (historickyhistorický)

⚫ Tyto vertikálně integrované koncerny, z nichž některé vznikly již v období japonského feudalismu, se celosvětově zabývají komoditami, stavebnictvím a výrobou. (celosvětověcelosvětový)

⚫ Sonny Mehta je obecně považován za vynikajícího vydavatele, ale jen za průměrného administrativního pracovníka, přičemž se nedávno živě hovořilo o jeho odchodu. (obecněobecný)

⚫ Tento záměr byl nebyl naplňován, pokud by klauzule o dotacích (technicky se jedná o omezení zákonodárné moci) byla vysvětlována tak, že kongres bude mít prezidenta na krátkém vodítku, což by znamenalo, že by výkonná moc sestávala z prezidenta a každého člena kongresu. (technickytechnický)

⚫ Mimořádné volby přitahují relativně málo volebních problémů. (relativněrelativní)

⚫ …

94

#X
(228x)
PDT

⚫ Chybou zadavatelů jsou malé zkušenosti, dokonce z ní právě vyplývá, že pokud sám ředitel organizace se nenechá psychologicky vyšetřit, pak většinou psychologické vyšetření sám zatratí. (psychologickypsychologický)

⚫ Perspektivně by měly kogenerační jednotky znamenat pro obyvatele přijatelné ceny za teplo a teplou vodu. (Perspektivněperspektivní)

⚫ Předpokládá se přitom, že společný pobyt prohloubí vztahy mezi lidmi a současně rozšíří poznatky o teritoriu, ve kterém se firma chystá exportně působit. (exportněexportní)

⚫ Slovenské národní povstání politicky organizovala Slovenská národní rada, která vznikla již v září 1943 a zastupovala komunistický a občanský odboj. (politickypolitický)

⚫ Gólově ji však výrazněji vyčíslili až ve druhé půli, kdy kromě tří branek ještě nastřelili tyč a břevno. (Gólověgólový)

⚫ Dnes, šest a půl roku po úrazu, se cítí psychicky lépe, ale i tak tvrdí, že si nikdy nezvykne. (psychickypsychický)

⚫ Těch jsou řádově tisíce a největší skupinu z nich tvoří rovněž osoby v pokročilém věku. (řádověřádový)

⚫ A hlavně, citově je třeba brát tyto děti jako úplně normální. (citověcitový)

⚫ Obecně je největším nebezpečím uzavřít se za psychosociální bariéry a odříznout se od života. (Obecněobecný)

⚫ Fyzicky je největším nebezpečím pohyb po městě s bílou holí. (Fyzickyfyzický)

⚫ …

132

#X
(228x)
PDTSC

⚫ Vzhledem se to trošku zachovávalo, ale modernizací, vybavením a jízdními vlastnostmi byla toto poslední série. (Vzhledemvzhled)

⚫ Ale protože v té době existoval jenom jeden druh žloutenky a ještě k tomu si zřejmě každý myslel, že není infekční, nedělali si se mnou moc velké starosti. (se mnou#PersPron)

2

#adv
(238x)
FAUST

⚫ Naše nynější výzva je zhodnotit obchodní prostředí roku 2010 a vypracovat náš plán. Není to lehký úkol. Obecně věříme, že se globální ekonomika bude dál zotavovat. Zvýšená osobní spotřeba v hlavních světových ekonomikách a vyšší investice od korporací, především v IT, (Obecněobecně)

⚫ Jinak nás lidé uvidí v jiném světle. (Jinakjinak)

2

#adv
(238x)
PCEDT

⚫ Pokud jde o Lincolna, tak jestli nedokážete uhodnout, proč je ke své sestře, kterou jinak každý nenávidí, tak milý, já vám to nepovím. (jinak)

⚫ I když sir Alan nepochybně ve všem ostatním s Lawsonem souhlasí, je jinak zarytý monetarista, který je ochotný obětovat život při prosazování pohyblivých kurzů. (jinak)

⚫ Problémem zde může být solidnost záruky. (zdetady)

⚫ Dopad těchto změn má eliminovat mnoho extrémních případů, kde vláda platí v dotacích více než 200 dolarů za každého cestujícího. (kde)

4

#adv
(238x)
PDT

⚫ V zahraničí zaprvé přežívají pochybnosti o tom, zda je OOP s to udržet na jí spravovaných územích klid a politickou stabilitu. (zaprvé)

⚫ Jednak se u nás snaží draze prodat takzvaný šmorn, tedy věci s minimální hodnotou, který nakoupili především u lidí na venkově; (Jednakjednak)

⚫ Kdyby pacienti z blízkého okolí absolvovali léčbu u nás, tak ušetří za výdaje z rodinného rozpočtu, například za cestovné v případě návštěv příbuzných apod. (apod)

3

#adv
(238x)
PDTSC

⚫ Ale jenom okolo na zahradě, v terénu, protože chata potřebuje jen občas natřít a jinak je v pořádku. (jinak)

⚫ Byl manuálně hrozně šikovný. (manuálně)

⚫ Politicky to tenkrát ještě nebylo vyhrocené. (Politickypoliticky)

⚫ Mládež z několika vesnic společensky držela dost pohromadě. (společensky)

⚫ Jinak mi ale nic nebylo. (Jinakjinak)

⚫ Jinak to byl ale parchant, mohlo by se říct. (Jinakjinak)

⚫ Jinak je to asi meteorologická stanice. (Jinakjinak)

⚫ A že by nám to jinak něco přidalo, se říct nedá. (jinak)

⚫ Jinak nemám. (Jinakjinak)

⚫ Jednoho máme v Austrálii, tři děvčata jsou v Praze a jinak jsou všichni tady v Plzni. (jinak)

⚫ …

229

#vfin
(101x)
FAUST

⚫ Vážený pane Walide, co se týče Vašeho telefonního rozhovoru s panem Násirem, chci potvrdit naši schůzku ve Vaší kanceláři příští pondělí v 11 hodin. (se týčetýkat_se)

⚫ Projdeme si citát a detaily zítra. Co se vzorků týče, uděláme totéž co minule. Nevidím v našem korporačním systému žádnou objednávku, takže ji musel dát náš čínský tým. (se týčetýkat_se)

⚫ Cenovou nabídku a detaily projdeme zítra. Co se týče vzorků, uděláme to samé jako minule. Nevidím v našem podnikovém systému objednávku, takže ji musel vytvořit náš čínský tým. (se týčetýkat_se)

3

#vfin
(101x)
PCEDT

⚫ Co se týče Saúdské Arábie, ta přislíbila, že přijme zákon o autorských právech, který bude kompatibilní s mezinárodními standardy, a že tento zákon bude platit pro počítačový software i literární díla, uvedla C. Hillsová. (se týčetýkat_se)

⚫ Chateau Yquem, vedoucí víno ze Sauternes, se nyní u slabšího ročníku, jako byl 1984, šplhá vysoko nad 100 dolarů za láhev; neuvěřitelně dobrý ročník 1983 stojí 179 dolarů. (bylbýt)

⚫ Atsushi Muramatsu, výkonný viceprezident a hlavní finanční poradce společnost Nissan řekl:" Co se týká ziskovosti, prošla společnost od fiskálního roku končícího březnem roku 1987, kdy rapidní posilování jenu způsobilo mnoho potíží, významnou změnou." (se týkátýkat_se)

⚫ Co se týče ostatních burz, ceny akcií uzavřely výše v Amsterodamu, v Bruselu, v Miláně a v Paříži. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se týče jiných záležitostí, Mulford uvedl, že Západní Německo přispívá díky svému exportnímu úspěchu k nerovnováze světové ekonomiky. (se týčetýkat_se)

⚫ Kennedy řekl, že demokraté "hodně ustoupili" co se týče velikosti růstu, ale uvedl ústupky Bílého domu ohledně mzdy v období zaučení, které to "zmírňují", jak řekl. (se týčetýkat_se)

⚫ Řekl, že Michail Gorbačov má před čelními představiteli Číny náskok co se týče vnímání okolního světa. (se týčetýkat_se)

⚫ Ale co se týče testování mozku, tyto nepraktické nástroje "vyžadovaly, aby pacienti stáli na hlavě", říká Reginald Bickford, výzkumník z Univerzity státu Kalifornie v San Diegu. (se týčetýkat_se)

⚫ Někteří analytici jsou cyničtí, co se týče nového zájmu společností o reorganizaci zdravotní péče. (se týčetýkat_se)

⚫ Speciálně, co se týče papírenského průmyslu, mnoho analytiků prohlásilo, že toto jednání spustí vlnu převzetí papírenských společností, možná se dotkne takových společností, jako jsou firmy Union Camp Corp., Federal Paperboard Co. a Mead Corp. (se týčetýkat_se)

⚫ …

59

#vfin
(101x)
PDT

⚫ Co se týká limitu dvacetiprocentní účasti na majetku podniku, jde do tuhého. (se týkátýkat_se)

⚫ Musím však přiznat, že co se týče režijní práce se zpěváky (jako základu přesvědčivosti scénické koncepce), největší zážitek pro mě znamenalo lednové hostování rakouských souborů s Titem a Čarostřelcem - mimo festival. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se týče scénáře připravovaného celovečerního filmu, který jsme psali s Janem Slovákem, jeho druhá verze je hotova. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se týče odhadu budoucího vývoje, ten je již nějakou dobu poměrně přesně usměrněn ekonomickými faktory, nikoli filozofickými náhledy a skrývá se za ním právě ona prozaická schopnost získávání finančních prostředků. (se týčetýkat_se)

⚫ První tři sety však český hráč chodil po kurtu a pouze kroutil hlavou, jak se mu nedařilo, vnitřní naštvání pak ze sebe dostával hrozivými výkřiky. (se nedařilodařit_se)

⚫ Zejména v letních a podzimních měsících nevyhovuje normě ve fyzikálních a smyslových parametrech jako je teplota, chuť, pach, což spotřebitelé bezprostředně vnímají. (jebýt)

⚫ Co se týče normální klientely , tak tu představují především zahraniční turisté . (se týčetýkat_se)

⚫ Je skoro zbytečné psát si koncept (pokud máme víceméně jasno, co chceme stvořit), lépe je psát rovnou do počítače. (chceme stvořitstvořit)

⚫ Co se týče horní hranice úroku, nelze překročit zásady poctivého obchodního styku (§ 265 Obchodního zákoníku). (se týčetýkat_se)

⚫ Co se týče Telecomu, zahraniční investoři nakoupili podle Petra Kysela před časem opce, tedy předkupní práva na akcie české telekomunikační společnosti, a to za ceny v rozmezí od 3000 do 3600 korun za kus. (se týčetýkat_se)

10

#vfin
(101x)
PDTSC

⚫ Co se sportu týče, tak chodí hrát pravidelně dvakrát v týdnu volejbal. (se týčetýkat_se)

⚫ Co by se týkalo zábavy nebo něčeho takového, tak ani nechodí. (by se týkalotýkat_se)

⚫ Co se týče téhle fotografie, tak je přes padesát let stará. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se ale týče tělocviku, to mám rád. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se ale týče bezpečnosti, tak bezpečné to moc nebylo. (se týčetýkat_se)

⚫ Tenhleten tvrďák, co se recese týče, si myslím, že mi slušel. (se týčetýkat_se)

⚫ Jsem na tom trošku líp, co se týče bolesti. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se týče jiných jazyků, umím to mezinárodní. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se práce týče, bude teď muset pracovat jenom na ranní směnu, aby mohl chodit do školy. (se týčetýkat_se)

⚫ Co se týče běžek, že se člověk někam podívá, na nějaké hezké rozhledy. (se týčetýkat_se)

⚫ …

29

#vinf
(3x)
PDTSC

⚫ K holému skromnému životu, sem tam si někdy zajít do kina, to nějak vycházelo. (zajít)

⚫ Lyžovat jsem lyžoval, ale dělal jsem při lyžování pomocné práce. (Lyžovatlyžovat)

⚫ Zkusit bych to zkusil, ale říkám, už to pro nás není. (Zkusitzkusit)

3

bez_ohledu_na#1
(1x)
PCEDT

⚫ Výsledky průzkumu jistě nejsou povzbudivé pro ty, kdo prodávají členství v klubech zdraví, tenisové rakety a domácí cvičební stroje, ale dobré úmysly lidí, bez ohledu na jejich činy, udržují prodej některých produktů fitness na slušné úrovni. (bez ohledu na činyčin)

1

bez_ohledu_na#4
(50x)
PCEDT

⚫ Představitel společnosti Wako Securities uvedl, že tito investoři cítí potřebu dosáhnout rychlých zisků bez ohledu na rušivé vnější faktory, jako je politická nejistota závislá na osudu vládnoucí strany ve volbách do Dolní sněmovny příští rok - událost, která by mohla přímo ovlivnit akciový trh. (bez ohledu na faktoryfaktor)

⚫ Bez ohledu na mírné zisky obchodníci tvrdí, že trh zůstává nevýrazný a že investoři zůstávají opatrně stranou. (Bez ohledu na ziskyzisk)

⚫ Bez ohledu na zprávy o fúzích byly v odpoledním obchodování zadávány příkazy k velkým nákupům bezpečných cenných papírů. (Bez ohledu na zprávyzpráva)

⚫ Phelan například řekl, že velké instituce mají tak velký vliv na veřejné investice, že mohou způsobit velké výkyvy trhu bez ohledu na indexovou arbitráž. (bez ohledu na arbitrážarbitráž)

⚫ Konzervativci přesvědčivost studií zpochybňují a připomínají, že Nejvyšší soud v roce 1987 rozhodl, že takový průzkum, bez ohledu na přesnost, není relevantní vzhledem k ústavnímu napadání konkrétního rozsudku smrti. (bez ohledu na přesnostpřesnost)

⚫ Bez ohledu na zdrcující náklady a značné investování do jejích závodů utratila firma Akzo od roku 1983 3.9 miliardy guldenů (1.88 miliardy dolarů) na akvizice, aby získala lepší bilanci. (Bez ohledu na nákladynáklad)

⚫ Bez ohledu na zdrcující náklady a značné investování do jejích závodů utratila firma Akzo od roku 1983 3.9 miliardy guldenů (1.88 miliardy dolarů) na akvizice, aby získala lepší bilanci. (Bez ohledu na investováníinvestování)

⚫ Bez ohledu na tyto dva procesy Alfred Sikes a zbývající tři členové komise uvedli, že očekávají přešetření toho, jak je společnost AT&T regulována od okamžiku nárůstu konkurence. (Bez ohledu na procesyproces)

⚫ Ministři obrany států NATO řekli, že tato aliance 16 národů potřebuje bez ohledu na politické změny ve východní Evropě i nadále silnou jadernou strategii. (bez ohledu na změnyzměna)

⚫ Naopak program studentských půjček, který by výhradně korigoval nedokonalosti kapitálového trhu, by umožnil poskytnutí půjčky každému studentovi, bez ohledu na příjem rodičů, za tržní, či téměř tržní sazby. (bez ohledu na příjempříjem)

⚫ …

19

bez_ohledu_na#4
(50x)
PDT

⚫ Dělá-li jedna firma obojí, hrozí nebezpečí, že bude protežovat svoje lidi a svoje služby bez ohledu na cenu a kvalitu. (bez ohledu na cenucena)

⚫ Dělá-li jedna firma obojí, hrozí nebezpečí, že bude protežovat svoje lidi a svoje služby bez ohledu na cenu a kvalitu. (bez ohledu na kvalitukvalita)

⚫ Je tedy namístě hýčkat dorost a nehřešit na to, že mladý badatel pracuje s nadšením pro vědu, bez ohledu na plat. (bez ohledu na platplat)

⚫ Zde začíná umění býti politicky sexy bez ohledu na všechna tři pohlaví popsaná u lidí. (bez ohledu na pohlavípohlaví)

⚫ Bez ohledu na rozsudek však klub na svou "iniciativu" již doplatil. (Bez ohledu na rozsudekrozsudek)

⚫ Dříve nebo později by k tomu však došlo i bez ohledu na rozhodnutí chorvatských zákonodárců. (bez ohledu na rozhodnutírozhodnutí)

⚫ Jako pozdní vyzyvatel nastoupí v okamžiku, kdy už se všichni navzájem pokydali politickou špínou, což mu bez ohledu na program může zajistit pořadí v první linii. (bez ohledu na programprogram)

⚫ Před půl rokem řešily úřady případ z Letňan, kde si jeden občan rozestavěl rodinný dům bez ohledu na předpisy. (bez ohledu na předpisypředpis)

⚫ Vhodný je systém, kdy jsou na různé předměty různě přeskupeny bez ohledu na věk, ale zato s přihlédnutím ke schopnostem, zájmu a výkonům v daném předmětu. (bez ohledu na věkvěk)

⚫ Jak včera řekl LN, jde o úhradu části nákladů, které by tak jako tak musel občan zaplatit bez ohledu na to, zda je v nemocnici či nikoli. (bez ohledu na toten)

⚫ …

31

bez_ohledu_na#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Představitel společnosti Wako Securities uvedl, že tito investoři cítí potřebu dosáhnout rychlých zisků bez ohledu na rušivé vnější faktory, jako je politická nejistota závislá na osudu vládnoucí strany ve volbách do Dolní sněmovny příští rok - událost, která by mohla přímo ovlivnit akciový trh. (bez ohledu na jebýt)

1

bez_ohledu_na_to#vfin
(8x)
PCEDT

⚫ Tento proces vytyčování specifik pravděpodobně zabere nějaký čas, říkají Japonci, bez ohledu na to, jak moc chtějí Američané rychlé výsledky. (bez ohledu na to chtějíchtít)

⚫ Popravy, bez ohledu na to, jak často k nim dochází, jsou také "řádnou odplatou" za těžké zločiny, tvrdí senátor Hatch. (bez ohledu na to docházídocházet)

⚫ Díky standardizovanému vzhledu, říká Hovnanian, "si kupující může dům Society Hill vybavit bez ohledu na to, kde stojí." (bez ohledu na to stojístát)

⚫ Ale bez ohledu na to, jak moc se nám Japonsko dostává pod kůži, pořád ještě máme maminku a jablkový koláč. (bez ohledu na to se dostávádostávat_se)

⚫ "Bez ohledu na to, jak jste oba schopní a chytří, váš vztah téměř určitě začne trpět, pokud nemáte čas si popovídat, pobavit se a pomilovat se," říká psycholožka Shaevitzová. (Bez ohledu na to jstebýt)

⚫ Lidé blízcí transakci uvádějí, že oddělení finančních služeb se Dorranceovým zaručilo, že za sbírku obdrží minimálně 100 milionů dolarů bez ohledu na to, kolik budou činit nabídky za umělecká díla. (bez ohledu na to budou činitčinit)

6

bez_ohledu_na_to#vfin
(8x)
PDT

⚫ Mou povinností je sestavit reprezentaci z nejlepších hráčů bez ohledu na to, za který klub a kde zrovna hrají. (bez ohledu na to hrajíhrát)

⚫ Koryta by se proto mohla stát předmětem soukromého vlastnictví bez ohledu na to, jak bude dořešeno vlastnictví vody. (bez ohledu na to bude dořešenodořešit)

2

bez_ohledu_na_to_jestli#vfin
(3x)
PCEDT

⚫ "Bez ohledu na to, jestli někdo s potraty souhlasí, nebo je jejich odpůrcem," argumentuje Freind, "pro rozumnou lidskou bytost je prakticky nemožné, aby nesouhlasila s tím, že žena stojící před rozhodnutím, které může ovlivnit celý zbytek jejího života, má právo na všechny příslušné materiály a dostupné rady." (Bez ohledu na to jestli souhlasísouhlasit)

⚫ "Bez ohledu na to, jestli někdo s potraty souhlasí, nebo je jejich odpůrcem," argumentuje Freind, "pro rozumnou lidskou bytost je prakticky nemožné, aby nesouhlasila s tím, že žena stojící před rozhodnutím, které může ovlivnit celý zbytek jejího života, má právo na všechny příslušné materiály a dostupné rady." (Bez ohledu na to jestli jebýt)

⚫ V této metodě osoba investuje do akciového trhu pravidelnou sumu každý měsíc nebo čtvrtletí bez ohledu na to, jestli je trh nahoře nebo dole. (bez ohledu na to jestli jebýt)

3

bez_ohledu_na_to_zda#vfin
(3x)
PCEDT

⚫ Bývalý Reaganův šéf antimonopolního úřadu Charles Rule také poznamenal, že toto "zavede precedens, že vláda může vybírat poplatky od jiných stran za tu čest, že je zažaluje, bez ohledu na to, zda vláda zvítězí". (bez ohledu na to zda zvítězízvítězit)

1

bez_ohledu_na_to_zda#vfin
(3x)
PDT

⚫ Jednorázová částka by měla být vyplacena občanům ČR bez ohledu na to, zda nyní mají trvalý pobyt v ČR, nebo v zahraničí. (bez ohledu na to zda majímít)

⚫ V připravovaném zákoně je promítnut ústavní princip rovnosti vlastníků a vlastnictví, bez ohledu na to, zda jde o vlastnictví fyzických nebo právnických osob, či státu. (bez ohledu na to zda jdejít)

2

bez_ohledu_na_to_že#vfin
(1x)
PDT

⚫ Bez ohledu na to, že kandidát sociálních demokratů nemá ve skutečnosti žádnou reálnou šanci stát se primátorem, zaručuje první místo na kandidátce nejen takřka jisté místo v pražském zastupitelstvu, ale i výhodnou výchozí pozici pro nadcházející sjezd ČSSD. (Bez ohledu na to že nemámít)

1

co#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Co se týče třeba mentálního uzpůsobení, lišil jste se nějak od dětí? (Co se týčetýkat_se)

⚫ V Kyjově, co jsem znal, byl jenom jeden starý pán a jeho syn s rodinou, kteří přišli ze Slovenska, kteří byli zbožní. (co jsem znalznát)

2

co_do#2
(5x)
PCEDT

⚫ Co do koncepce vlastně Gorbačovovy návrhy vykazují blízkou podobnost s principy italského fašismu, jehož tvůrci výslovně mluvili o "třetí cestě": O vytvoření historické syntézy socialismu a kapitalismu. (Co do koncepcekoncepce)

⚫ "V nespolehlivém Rusku dosáhne komunismus konečné fáze svého vývoje - co do podoby bude korporativně-socialistický, co do obsahu nacionalistický a co do stylu orientální -, který zmate svět střídáním realistických a lehkomyslných činů...." (co do podobypodoba)

⚫ "V nespolehlivém Rusku dosáhne komunismus konečné fáze svého vývoje - co do podoby bude korporativně-socialistický, co do obsahu nacionalistický a co do stylu orientální -, který zmate svět střídáním realistických a lehkomyslných činů...." (co do obsahuobsah)

⚫ "V nespolehlivém Rusku dosáhne komunismus konečné fáze svého vývoje - co do podoby bude korporativně-socialistický, co do obsahu nacionalistický a co do stylu orientální -, který zmate svět střídáním realistických a lehkomyslných činů...." (co do stylustyl)

4

co_do#2
(5x)
PDTSC

⚫ My jsme potom šli do družstva a tím ta jáma ztratila na své funkčnosti, co do řízků. (co do řízkůřízek)

1

do#2
(12x)
PCEDT

⚫ Tokijský mezinárodní filmový festival se co do prestiže nedal s filmovým festivalem v Cannes srovnávat, přesto po sobě zanechal stopu: mladé filmaře a debutanty odměnil nejvyšší částkou v hotovosti ze všech filmových festivalů. (co do prestižeprestiž)

1

do#2
(12x)
PDT

⚫ Neúnavný je zájem o akcie ČEZ i v přímých obchodech, kde se, co do objemu, umístily s 15837 mil. Kč na prvním místě. (co do objemuobjem)

⚫ Do třetice Britové zazářili divácky úspěšnou komedií Funny Bones, kterou jako svůj druhý film natočil Peter Chelsom. (Do třeticetřetice)

⚫ Co do tvaru a funkce jsem ji přijímal jako sice náhradní, ale pravděpodobné vysvětlení, že člověk má duši podobnou jako štědrovečerní kapr. (Co do tvarutvar)

⚫ Co do tvaru a funkce jsem ji přijímal jako sice náhradní, ale pravděpodobné vysvětlení, že člověk má duši podobnou jako štědrovečerní kapr. (Co do funkcefunkce)

⚫ (V minulé sérii co do skandálnosti triumfovaly fotografie líbajícího se kněze a jeptišky a prezervativů v barvě olympijských kruhů.) (co do skandálnostiskandálnost)

⚫ Samostatně působící Divize osobních počítačů Digital se co do počtu prodaných kusů i obratu v roce 1994 celosvětově propracovala na desáté místo. (co do počtupočet)

⚫ Samostatně působící Divize osobních počítačů Digital se co do počtu prodaných kusů i obratu v roce 1994 celosvětově propracovala na desáté místo. (co do obratuobrat)

⚫ Kdyby si někdo dal práci a prozkoumal jednu stránku dnešních českých novin co do původu použitých slov, museli by čtenáři takového rozboru přijít k závěru, že dnešní čeština má slovní zásobu hodně nečeskou. (co do původupůvod)

⚫ Po čtyřech letech, kdy máme možnost se otevřeně seznamovat s exilovou kulturou, se dá víc než tušit, že její představitelé netvoří jednolitý proud a že se tato kultura diferencuje nejen co do místa svého působení, ale i co do času, v němž hrají roli dva mezníky: únor a srpen. (co do místamísto)

⚫ Po čtyřech letech, kdy máme možnost se otevřeně seznamovat s exilovou kulturou, se dá víc než tušit, že její představitelé netvoří jednolitý proud a že se tato kultura diferencuje nejen co do místa svého působení, ale i co do času, v němž hrají roli dva mezníky: únor a srpen. (co do časučas)

⚫ …

11

k#2
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Investoři, peněžní správci a představitelé společností se měli do dneška k návrhům vyjádřit, a k tomuto tématu jsme dostali více pošty, než k jakémukoli z dřívějších témat, co si pamatuji, řekl Lane. (0téma)

1

k#3
(376x)
FAUST

⚫ Byl bych muž a choval se k tobě jako k dámě! (k tobě#PersPron)

⚫ Byl bych muž a choval se k tobě jako k dámě! (k dámědáma)

⚫ Přeji ti všechno nejlepší k narozeninám. (k narozeninámnarozeniny)

⚫ Byl bych muž a choval se k tobě jako k dámě. (k tobě#PersPron)

⚫ Byl bych muž a choval se k tobě jako k dámě. (k dámědáma)

5

k#3
(376x)
PCEDT

⚫ Ačkoliv byla laskavá ke svým dětem a hrála si s nimi, k manželovi postiženému ve válce se chovala hrozně; domů si otevřeně vodila svého milence. (k manželovimanžel)

⚫ Zatím se k tématu neobjevily žádné veřejné stížnosti ze zámoří. (k tématutéma)

⚫ Také, jak dodala společnost, podstatně nižší holandské firemní daňové sazby pomohly společnosti udržet daňový výdaj nízko relativně k růstu příjmů. (k růsturůst)

⚫ Investoři, peněžní správci a představitelé společností se měli do dneška k návrhům vyjádřit, a k tomuto tématu jsme dostali více pošty, než k jakémukoli z dřívějších témat, co si pamatuji, řekl Lane. (k tématutéma)

⚫ Organizace se totálně odvrátila od svých vyšších principů, na nichž byla založena, a to do té míry, že si nyní i Sověti lámou hlavu nad agenturou, která se k nim zdála být tak vstřícná. (k nim#PersPron)

⚫ Chovali se ke mně nadřazeně. (ke mně#PersPron)

⚫ Trh by se velmi rád dozvěděl, co řekne k situaci ohledně současné 15% základní sazby půjček. (k situacisituace)

⚫ K vašemu článku z 29. září "Maloobchodníci se vyrovnávají se snižováním tržeb, nejistá budoucnost" uvádím: Náš účelový odkup dopadl velice dobře. (K článkučlánek)

⚫ Ke spuštění vysavače řekne: "Mohl to být Cuddles (pes paní Stinnettové)." (Ke spuštěníspuštění)

⚫ K tomu všemu bude společnost Boeing ještě provádět úpravu životních nákladů, která by za každý rok smlouvy měla činit 5 %. (K všemukterý)

⚫ …

36

k#3
(376x)
PDT

⚫ Ke snaze Českého hudebního fondu Panton prodat uvedl: Důvodem zamýšleného prodeje je podle mého názoru skutečnost, že správní rada chce odstoupit od některých podnikatelských aktivit, které jako volený orgán neumí řídit. (Ke snazesnaha)

⚫ K návrhu výkonné rady říkám ne, ale jsem rád, že téma je otevřeno. (K návrhunávrh)

⚫ Jak by se měla taková vzorová rodina k osleplému člověku zachovat? (k člověkučlověk)

⚫ Jak se chová okolí k lidem s bílou holí? (k lidemčlověk)

⚫ Jsou již dávno pryč, ostatně jako další statisíce, které již nikdy své poslední slovo k problému neřeknou. (k problémuproblém)

⚫ Důvěřoval jsem nesprávným lidem, řekl k situaci ředitel Platzer, který oba členy vedení odvolal se souhlasem I. Pilipa. (k situacisituace)

⚫ K návrhu tiskového zákona J. Lux na včerejší tiskové konferenci KDU-ČSL sdělil, že její poslanci přijetí zákona nepodpoří. (K návrhunávrh)

⚫ Ministerstvo zahraničí USA odmítlo vstup do země 79 členům libyjské výpravy v souladu se sankcemi, jež k této africké zemi uplatňuje. (k zemizemě)

⚫ Sehnat pracovníky, kteří by se k tomuto majetku dokázali chovat jako ke svému, je velmi obtížné, prohlašují. (k majetkumajetek)

⚫ 0 Sehnat pracovníky, kteří by se k tomuto majetku dokázali chovat jako ke svému, je velmi obtížné, prohlašují. (0majetek)

⚫ …

101

k#3
(376x)
PDTSC

⚫ Chcete říct ještě něco k téhle fotce? (k fotcefotka)

⚫ Možná až k další. (k téten)

⚫ Nevím, co bych k tomu řekla. (k tomuten)

⚫ Ještě k panu Hruškovi bych řekla, že to byl člověk, který vystudoval Vojenskou akademii a jako mladý důstojník sotva vyšlý z akademie se v roce 1949 pokusil přejít hranice, protože tady nechtěl žít v nesvobodě v komunismu. (k HruškoviHruška)

⚫ K téhleté fotce mám ale taky nepěknou vzpomínku. (K fotcefotka)

⚫ To by bylo asi tak všechno, co bych k tomu vyprávěla. (k tomuten)

⚫ Nevím už, co bych k fotce řekla. (k fotcefotka)

⚫ To je k téhleté fotografii asi tak všechno. (k fotografiifotografie)

⚫ Ještě něco mi k fotce povíte? (k fotcefotka)

⚫ Nevím, co by se k tomu dalo ještě říct. (k tomuten)

⚫ …

234

k#4
(1x)
PDTSC

⚫ Myslela si, že ji nemám ráda, tak proto se ke tak chovala. (ke mě#PersPron)

1

k#X
(1x)
PCEDT

⚫ Ministerstvo pro bytovou výstavbu a rozvoj měst nemá ke 30 z těchto projektů vůbec žádnou dokumentaci, žádný z těch ostatních nebyl schválen a o žádném z nich neproběhlo ani jedno kongresové slyšení. (ke 3030)

1

k_tomu_že#vfin
(1x)
PDT

⚫ "Takhle jsem si padesáté vítězství nepředstavoval, rád bych vyhrál za jiných podmínek," řekl Prost k tomu, že jeho stájový spolujezdec Angličan Damon Hill musel odstoupit 17 kol před koncem z 1. místa pro technickou poruchu na svém voze Williams. (k tomu že musel odstoupitodstoupit)

1

kolem#2
(9x)
PCEDT

⚫ Řekl, že je "velmi překvapen" rozruchem, který kolem programového obchodování propukl v posledních dnech, a rolí, kterou v něm hraje burza. (kolem obchodováníobchodování)

⚫ "Když se rozhodovalo, rozpoutalo se kolem financí učiněné peklo." (kolem financífinance)

2

kolem#2
(9x)
PDTSC

⚫ I když se říká, že kapr se musí vysedět, sedí se u rybníka, tak práce kolem toho je stále dost. (kolem tohoten)

⚫ Byl spíš kolem sportu. (kolem sportusport)

⚫ Kristýnka dělala u soudu kolem dědického řízení. (kolem řízenířízení)

⚫ Syn i synovec studovali vysokou školu elektrotechnickou, teď dělají kolem počítačů. (kolem počítačůpočítač)

⚫ Je tam spousta místa i pro řemeslné činnosti jako práce se dřevem a co se kolem domu potřebuje. (kolem domudům)

⚫ Mám tady tři slova a je kolem toho hromada vykládání, takže to není... (kolem tohoten)

⚫ Začali kolem toho vyšetřování a Gajdas najednou, že justýrování bylo dobré. (kolem tohoten)

7

kolem_toho#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Mezi spojenci, kteří se obávají termínu dohody, jsou Britové, Francouzi a menší spojenci NATO, z nichž někteří nemají vhodné týmy k tomu, aby mohli rychle zodpovědět otázky, které vyvstávají kolem toho, co je obecně považováno za dosud nejsložitější rozhovory o kontrole zbrojení. (kolem toho je považovánopovažovat)

1

kolem_toho#vinf
(1x)
PCEDT

⚫ Další boj vře mezi Kongresem a Bushovou vládou kolem toho, jak zaplatit finanční pomoc spořitelním a úvěrovým společnostem bez navyšování federálního rozpočtového schodku. (kolem toho zaplatitzaplatit)

1

mezi#7
(8x)
PCEDT

⚫ Mezi kategoriemi, pro které byly k dispozici detaily, se výnosy pohybovaly od 8.78 %, neboli 75 základních bodů nad dvouletými státními cennými papíry, až po 10.05 %, neboli 200 základních bodů nad 10letými státními cennými papíry. (Mezi kategoriemikategorie)

⚫ Mezi námi, někteří nezávislí trhovci takové mechanismy zavrhli jako úlitbu interventům. (Mezi námi#PersPron)

2

mezi#7
(8x)
PDT

⚫ Vzhledem k tomu, že události v Čečensku neohrožují žádné další země s výjimkou Ruska, však není důvod přijímání nových členů do NATO urychlit, řekl ministr a dodal, že mezi novými členy NATO by šlo "v první řadě" o Polsko. (mezi členyčlen)

⚫ Mezi hosty je do Hradce pozván mj. i předseda ODS Václav Klaus. (Mezi hostyhost)

2

mezi#7
(8x)
PDTSC

⚫ Na druhé straně tenkrát to mezi dívkami ještě tak tvrdé nebylo, to až postupně. (mezi dívkamidívka)

⚫ I když mezi těmi úplně mlaďounkými je to možná podobné jako to bylo mezi vrstevnicemi tenkrát. (mezi těmiten)

⚫ I když mezi těmi úplně mlaďounkými je to možná podobné jako to bylo mezi vrstevnicemi tenkrát. (mezi vrstevnicemivrstevnice)

⚫ Vyrůstaly skoro jako dvojčata, protože mezi sebou měly krátkou dobu narození. (mezi sebou#PersPron)

4

mimo#4
(1x)
PDTSC

⚫ Obřad byl nádherný, mimo to i svatební pohoštění. (mimo toten)

1

na#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 Minulý měsíc podaly společnosti Norton a General Electric Co. na bývalého manažera výzkumu Chien-Min Sunga žalobu, v níž ho vinily z krádeže obchodního tajemství. (0#Forn)

1

na#0
(2x)
PDT

⚫ 0 Třináct úmrtí na předávkování heroinem zaznamenala za pouhých šest dní policie na Manhattanu, což je i na New York jako hlavní město heroinu mimořádně tragická bilance. (0#Forn)

1

na#1
(2x)
FAUST

⚫ Jestliže nám pomůžete získat inzerenty, dostanete odměnu 0, 1 centu na klik na každý klik. (na klikklik)

1

na#1
(2x)
PDT

⚫ 0 Tři divadla se příznivě tváří na čtvrté (0divadlo)

1

na#2
(4x)
PCEDT

⚫ To bylo příliš na Jamese Oakese, vrchního soudce tohoto soudu. (na soudcesoudce)

⚫ Tato žaloba představuje protinárok k žalobě, kterou podala Aljaška v srpnu na společnost Exxon a šest dalších naftařských společností. (na společnostíspolečnost)

⚫ V rámci této nabídky si akcionáři mohou na každých pět akcií, které drží, zakoupit jednu akcii společnosti Enfield za 6.27 kanadského dolaru. (na akciíakcie)

⚫ Nakoupit a prodat opce lze na více než 650 akcií včetně některých mimoburzovních akcií. (na akciíakcie)

4

na#4
(264x)
PCEDT

⚫ Japonci argumentují tím, že v prvním kole bylo na udělování výsad příliš brzy. (na udělováníudělování)

⚫ Na jednu stranu se představitelé Pentagonu, kteří nechtějí být jmenováni, obávají, že Spojené státy budou mít daleko větší problémy přesvědčit Evropany, aby si na svém území ponechali nějaké jaderné střely s krátkým doletem, když se sovětské ozbrojené síly ztenčují. (Na stranustrana)

⚫ Obě strany na sebe v této právní bitvě celé týdny vzájemně chrlily obvinění kvůli duplicitám a společnosti Warner i Sony se vzájemně obvinily z toho, že se snažily překazit opačné straně vyhlídky na úspěch v zábavním průmyslu. (na sebe#PersPron)

⚫ Tento pozměňovací návrh by ukládal ministerstvu, aby blokovalo koupi hlavní letecké společnosti kterýmkoli subjektem provozujícím alespoň dvě letecké společnosti, na které byl podán návrh na ochranu před věřiteli podle části 11 zákona o úpadku. (na kterékterý)

⚫ Uvedený zákon by byl v rozporu se současným názorem Ministerstva práce, že investování peněz z osobních účtů penzijního připojištění do účtů, na které lze bezplatně vystavovat šeky, porušuje zákon. (na kterékterý)

⚫ Firma Chrysler Corp. odhaduje, že náklady na zdraví přidají k ceně každého vozu 700 dolarů, asi o 300 až 500 dolarů na auto víc než na zdraví platí zahraniční konkurenti. (na zdravízdraví)

⚫ Smluvní podmínky vyžadují, aby společnost First Security na každou vlastněnou akcii společnosti Deseret vydala asi 0.55 akcie svého akciového kapitálu, neboli celkem zhruba 550000 akcií společnosti First Security. (na akciiakcie)

⚫ Procentuální sazby jsou vypočítávány na rok dlouhý 360 dní, zatímco ekvivalentní kuponový výnos má za základ rok dlouhý 365 dní. (na rokrok)

⚫ Slíbil, že kupujícím rovněž nabídne možnost financování již od 6.9 % na 24měsíční úvěry. (na úvěryúvěr)

⚫ Divize GMC Truck společnosti General Motors Corp. poskytla bonus 750 dolarů v hotovosti na model 1990 nákladních aut Jimmy a Suburban v plné velikosti. (na modelmodel)

⚫ …

54

na#4
(264x)
PDT

⚫ Na druhou stranu si všimněte, kolik herců, zpěváků, televizních hvězd se "našlo" v obchodních profesích. (Na stranustrana)

⚫ Na první pohled je nabídka všech zajímavá a mnohdy velmi atraktivní, ale také dosti podobná. (Na pohledpohled)

⚫ Na přání zákazníka bude za příplatek vybaven airbagem, ABS nebo klimatizací, pravděpodobně však až v příštím roce. (Na přánípřání)

⚫ Na oslavu je ještě příliš brzy. (Na oslavuoslava)

⚫ Na otázku, zda nákladnou operaci v zámoří zaplatil Český hokejový svaz, v jehož barvách hrál na MS, nebo Tampa, jen pokrčil rameny: To opravdu nevím. (Na otázkuotázka)

⚫ Jak se uvádí v důvodové zprávě, současné energetické zákony jsou zastaralé, protože byly koncipovány na podmínky centrálního řízení ekonomiky a stále brzdí privatizaci elektráren, plynáren, tepláren a rozvodných sítí. (na podmínkypodmínka)

⚫ Je to absolutní nesmysl, nepravda, další ze seriálu fám, řekl včera LN místopředseda ODS Jiří Vlach na dotaz, zda je pravda, že při jednání politického grémia jeho strany padla mj. otázka demise ministra zahraničí a místopředsedy ODS Josefa Zieleniece kvůli rozporům s předsedou Klausem. (na dotazdotaz)

⚫ Uvedl to místopředseda vlády Jan Kalvoda na otázku LN, jakou úlohu by měl sehrát stát v ovlivňování porodnosti. (na otázkuotázka)

⚫ Mluvčí ČT Katarina Vaculíková na dotaz LN uvedla, že veřejnoprávní televize vždy usilovala o dva okruhy a že její představitelé uvítají jakékoli jednání směřující k jejich zachování. (na dotazdotaz)

⚫ Druhé: na přímou Přidalovu otázku, zda na české straně existoval někdo, kdo Benešovy iluze o Stalinovi nesdílel, měla zaznít přinejmenším dvě jména z prezidentova bezprostředního okolí: ministr Ladislav Feierabend a generál František Moravec. (na otázkuotázka)

⚫ …

94

na#4
(264x)
PDTSC

⚫ Možná, že letos syn, ten na výlety je. (na výletyvýlet)

⚫ Ze současného hlediska to spíš vypadá, že ho dost dusilo prostředí povinností, dětí, nároků, které v té době na rodinu byly. (na rodinurodina)

⚫ Měla jsem, musím říct, na tehdejší dobu, život byl už horší, kolem sebe hodné lidi. (na dobudoba)

⚫ Měla jsem velice hezkou svatbu i na tehdejší smutnou dobu. (na dobudoba)

⚫ Na jedno včelstvo se musí dát tak dvanáct až šestnáct kilo. (Na včelstvovčelstvo)

⚫ Ti, podle toho, co se na tom dělalo za práci, na to dávali normy a i mzdy - peníze. (na toten)

⚫ Byl už třikrát operovaný na srdce. (na srdcesrdce)

⚫ Hlavně na sport je šikovný, baví ho to. (na sportsport)

⚫ Zajímavé bylo, že když jsem tam potom začal za babičkou jezdit, nebyl jsem trestaný, neměli na nic, aby mě nepustili. (na mě#PersPron)

⚫ To je na moc. (na mě#PersPron)

⚫ …

116

na#5
(1x)
PCEDT

⚫ To bylo příliš na Jamese Oakese, vrchního soudce tohoto soudu. (na OakeseOakes)

1

na#6
(191x)
PCEDT

⚫ Na snímku "Old Gringo (Starý Gringo)", zmateném ztvárnění románu Carlose Fuentese o mexické revoluci, se toho mnoho doporučit nedá. (Na snímkusnímek)

⚫ Na snímku "Old Gringo (Starý Gringo)", zmateném ztvárnění románu Carlose Fuentese o mexické revoluci, se toho mnoho doporučit nedá. (Na ztvárněníztvárnění)

⚫ Nezávisle na tom uvedl John Phelan na uzavřené schůzi sněmovního podvýboru ve Washingtonu, že podpoří přerušení programového obchodování Komisí pro regulaci prodeje cenných papírů během naléhavých událostí na trhu . (Nezávisle na tomten)

⚫ Jinými slovy, pokles výnosu naznačuje, že akcie výrazně stouply na ceně v porovnání s dividendami, které se z nich vyplácejí, tvrdí někteří tržní analytici. (na ceněcena)

⚫ Navzdory povyku není na principu arbitráže akciových indexů, nejkontroverznějšího druhu počítačově řízeného programového obchodování, nic složitého. (na principuprincip)

⚫ Na tomto zvýšení se projevil 20% pokles cenných papírů banky, když firma na začátku října snížila svůj rating na základě přesvědčení, že akciový kapitál zdražil. (Na zvýšenízvýšení)

⚫ Společnost Fujitsu Ltd. nešetří na nejdražší reklamní kampani ve své historii - včetně večírku pro 100000 hostů v Tokyo Dome - na svůj sofistikovaný zvukový a grafický stroj FM Towns, který propaguje pro vše od vedení rodinného účetnictví po trénování karaoke, barového zpěvu. (na kampanikampaň)

⚫ Nezávisle na zprávách, že losangeleský investor Marvin Davis požádal odbory společnosti United Airlines, zda by neměly zájem spolupracovat s ním na nové nabídce na společnost UAL, stouply akcie společnosti UAL při kompozitním obchodování na Newyorské burze cenných papírů o 4 dolary na akcii na 175 dolarů. (Nezávisle na zpráváchzpráva)

⚫ Prodejní pobočky Ford a Mazda Motor Corp. ve Spojených státech nezávisle na sobě uvedly, že stahují přibližně 88500 modelů Mercury Tracer z roku 1988 a 220000 modelů Mazda 323 z roků 1986, 1987 a 1988 vybavených 1,6litrovými motory se vstřikovači paliva, aby bylo možné vyměnit uzávěr plnicího otvoru oleje. (nezávisle na sobě#PersPron)

⚫ Nezávisle na tomto sdělení Ford uvedl, že kupujícím nabídne slevu 750 dolarů na sportovní užitkový vůz, model Ford Bronco z roku 1990. (Nezávisle na sdělenísdělení)

⚫ …

49

na#6
(191x)
PDT

⚫ Na druhé straně se ví, že většina dnes vytápěných objektů nemá potřebné izolační vlastnosti. (Na straněstrana)

⚫ To znamená, že komunikační systém musí umožňovat využití všech součástí hardware a software nezávisle na umístění kteréhokoli pracoviště. (nezávisle na umístěníumístění)

⚫ S blížícím se 50. výročím SNP dochází na politické scéně i ve slovenském tisku k souboji dvou diametrálně odlišných koncepcí výkladu SNP: na straně jedné se povstání označuje za puč proti vlastní státnosti a na straně druhé je SNP chápáno jako vědomé odmítnutí totality a fašismu. (na straněstrana)

⚫ S blížícím se 50. výročím SNP dochází na politické scéně i ve slovenském tisku k souboji dvou diametrálně odlišných koncepcí výkladu SNP: na straně jedné se povstání označuje za puč proti vlastní státnosti a na straně druhé je SNP chápáno jako vědomé odmítnutí totality a fašismu. (na straněstrana)

⚫ Asi nejvíc mi na přidělování grantů na konkrétní projekty vadí to, že úspěch je často více vázán na to, co slibuji, než na to, co jsem v minulosti ve vědě dokázal. (na přidělovánípřidělování)

⚫ Lze si představit totalitární stát, který se nemusí ohlížet na přízeň voličů a tudíž vymáčkne z obyvatel na daních takovou částku, jakou chce utratit. (na daníchdaň)

⚫ Zároveň chválí jazyk biblí blíže nábožensky neurčených, neboť si byl nezávisle na jejich konfesijním zaměření vědom jejich jazykové čistoty, počínaje biblemi prvotiskovými přes bibli Melantrichovu a Kralickou až k prvnímu dílu Bible svatováclavské. (nezávisle na zaměřenízaměření)

⚫ Lze srovnávat jedině hospodářství těchto zemí navzájem, aby se zjistilo, která z nich je na tom nejlépe. (na tomten)

⚫ Český tenista doufá, že se nebude opakovat loňská situace, kdy po euforické výhře nad Edbergem ztroskotal na Adamsovi: (na AdamsoviAdams)

⚫ Na druhé straně nemůžeme nevidět, že to, co se stalo, je klíčovou, zcela zásadní událostí. (Na straněstrana)

⚫ …

77

na#6
(191x)
PDTSC

⚫ Komické na tom bylo to, že manželka říká: " Mám ti přibalit pyžamo? " (na tomten)

⚫ Je na tom pikantní to, že je bratr herce. (na tomten)

⚫ Umí organizovat, vydělat peníze, ale oproti mně je na manuální práci levý. (na prácipráce)

⚫ Na způsobu života je to vidět. (Na způsobuzpůsob)

⚫ I když měsíc je na Austrálii strašně málo. (na AustráliiAustrálie)

⚫ Ta je na vás hodná. (na vás#PersPron)

⚫ Taky je to na mně znát. (na mně#PersPron)

⚫ To mě na tom mrzelo nejvíc. (na tomten)

⚫ Těší mě na nich, že obě holky mají sociální cítění. (na nich#PersPron)

⚫ Na téhle fotce je zajímavá věc, že je to v Rakousku. (Na fotcefotka)

⚫ …

65

na#X
(3x)
PCEDT

⚫ Nakoupit a prodat opce lze na více než 650 akcií včetně některých mimoburzovních akcií. (na vícehodně)

⚫ Jediná věc, kterou by se Robert Goldberg mohl pyšnit na nové show CBS "Syn ostrova" (Volný čas a umění, 25. září) byl místní kolorit; bohužel ani on ani producenti této show nesplnili své domácí úkoly. (na showshow)

2

na#X
(3x)
PDTSC

⚫ Můžu říct, že to jsem byla na francoužštinu tak tupá, že znám snad asi deset slovíček. (na francoužštinufrancoužštinu)

1

na#adv
(2x)
PCEDT

⚫ Nezávisle na tom, arizonští bankovní úředníci uzavřeli Century Bank ve Phoenixu ve státě Arizona. (Nezávisle na tomten)

1

na#adv
(2x)
PDT

⚫ Marka se dostala na nová maxima vůči španělské, italské a portugalské měně, získala na švýcarský frank i japonský jen. (na jenjen)

1

na_straně#2
(1x)
PDT

⚫ Na straně poptávky se začala stabilizovat předtím klesající spotřeba ve východní Evropě. (Na straně poptávkypoptávka)

1

na_to#vfin
(4x)
PCEDT

⚫ Mluvčí společnosti Coca-Cola uvedl, že je příliš brzo na to říci, jaká bude struktura společného podniku, ani kolik společnost do transakce investuje. (na to investujeinvestovat)

⚫ "Myslím si, že je to dobrá myšlenka na to, co vypadá jako nejistý trh," říká Steven Einhorn, partner ve společnosti Goldman Sachs. (na to vypadávypadat)

2

na_to#vfin
(4x)
PDT

⚫ Blšanský trenér Cipro vidí příčiny tohoto stavu i v mimoherních skutečnostech: Na to v jakých ekonomických, personálních a psychických podmínkách tady žijeme, odvedli někteří hráči výkon nad své možnosti. (Na to žijemežít)

1

na_to#vfin
(4x)
PDTSC

⚫ Zvlášť malá Anička je zlatíčko na to, co za sebou. (na to mámít)

1

na_to#vinf
(6x)
PCEDT

⚫ Po dvou schůzích se Sověty však mluvčí ministerstva zahraničních věcí uvedl, že "je příliš brzy na to říci", zda se tak stane. (na to říciříci)

⚫ Mluvčí společnosti Coca-Cola uvedl, že je příliš brzo na to říci, jaká bude struktura společného podniku, ani kolik společnost do transakce investuje. (na to říciříci)

⚫ Někteří lidé ve Washingtonu tvrdí, že je příliš brzy na to, říci, zda Breeden Komisi pomůže, nebo ji poškodí. (na to říciříci)

⚫ A i když je stále příliš brzy na to říci, zda je nedostatek zájmu o převzetí firem pouze dočasný, mnoho právníků říká, že se jejich firmy připravují na nižší příjmy ze slučování podniků, které bylo v minulosti velmi lukrativní. (na to říciříci)

4

na_to#vinf
(6x)
PDT

⚫ Jen se vozit a končit šestý, na to jsem už moc starý. (vozit na tovozit)

⚫ Jen se vozit a končit šestý, na to jsem už moc starý. (končit na tokončit)

2

na_to_aby#vfin
(3x)
PCEDT

⚫ Řada lidí a i Newyorská burza cenných papírů se domnívají, že na to, aby džin vklouzl zpátky do láhve, je příliš pozdě. (na to aby vklouzlvklouznout)

⚫ Jenže členové výboru říkají, že se tak dlouho rozhodoval, jak hlasovat, až v době, kdy se rozhodl, bylo příliš pozdě na to, aby přetáhl ostatní členy na svou stranu. (na to aby přetáhlpřetáhnout)

2

na_to_aby#vfin
(3x)
PDT

⚫ Na to, aby se Zeman stal relevantní sociálnědemokratickou alternativou současné vlády, však zatím obsahuje příliš mnoho zpochybňujících prvků a vnitřních rozporů. (Na to aby se stalstát_se)

1

na_to_že#0
(1x)
PDTSC

⚫ 0 Byl to tenkrát na tu dobu takový dost dlouhý výlet a na to, že... (0#EmpVerb)

1

na_to_že#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Na to, že už to máme léta, je to velmi výkonný stroj. (Na to že mámemít)

1

na_tom#vfin
(1x)
FAUST

⚫ X1i, X1j jsou ve vztahu jedna k jedné, nezávisle na tom, která se otáčí, kvazi - Lorenzova křivka a linie rovnoměrného rozdělení se protínají v mnoha bodech. Dále: A se rovná algebraickému součtu různých částí omezených kvazi - Lorenzovou křivkou a linií rovnoměrného rozdělení, viz obrázek 4. Podobně jako v první situaci a druhé situaci, lze dokázat, že (nezávisle na tom se otáčíotáčet_se)

1

na_tom_že#vfin
(1x)
PDT

⚫ Zdá se vám cosi neobvyklého na tom, že by se měl patentní recept ODS na rozpočet vytesat do ústavy, aby tam vydržel do soudného dne (na tom že by měl vytesatvytesat)

1

nad#7
(9x)
PCEDT

⚫ Krátce poté, co nad společností Eastern převzala kontrolu společnost Texas Air, byl některým vedoucím pracovníkům Odborového svazu mechaniků zvýšen plat o 20 %. (nad společnostíspolečnost)

⚫ Kdyby se tahle bitva odehrávala ve filmu, producenti by se přeli nad dvěma scénáři, které by neměly vůbec nic společného kromě úvodní scény. (nad scénářiscénář)

⚫ Nad některými by i James Bond zezelenal závistí. (Nad některýmikterý)

3

nad#7
(9x)
PDT

⚫ Druhá slza říká: Jak je to krásné, být dojat s celým světem nad dětmi běžícími po trávníku! (nad dětmidítě)

⚫ Sám Senna si šel místo havárie obhlédnout a v německém nedělníku Welt am Sonntag se rozpovídal nad bezpečností okruhů - prý má v Imole na hrubé trati s táhlými zatáčkami problémy s ovládáním svého vozu. (nad bezpečnostíbezpečnost)

⚫ Oba trenéři kroutili po utkání hlavami nad rozdílnou hrou svých celků před a po vyloučení Schindlera z Bohemians. (nad hrouhra)

⚫ Nad sloganem, který autor vkládá do úst Romům, lze koneckonců mávnout rukou a odkázat jej do sousedství Protokolů sionských mudrců a údajných návodů k šizení křesťanů obsažených v talmudu; (Nad sloganemslogan)

⚫ Nevěřícně kroutím hlavou nad legislativou, která se musí neustále předělávat. (nad legislativoulegislativa)

⚫ Nad rozšířenou fámou, že v srpnu mají být tropická vedra nad 40 stupňů Celsia, meteorolog pouze kroutí hlavou. (Nad fámoufáma)

6

nad_čím_že#vfin
(1x)
PDT

⚫ Nad čím však nutno stanout v údivu, že nejvyšší politický orgán ODS neváhal písemným usnesením přitlačit ke zdi Václava Klause, aby provedl změnu mezi vládními spolupracovníky, za něž politickou zodpovědnost nese pouze premiér, a to nikoliv jen před svou stranou, ale hlavně před parlamentem. (Nad čím že neváhalváhat)

1

naproti#3
(2x)
PDT

⚫ Chorvatské zdroje naproti tomu hovořily o muslimských útocích ve střední Bosně. (naproti tomuten)

⚫ Nasazení moderních insekticidů proti larvám naproti tomu zaručuje jejich až 90procentní úmrtnost. (naproti tomuten)

2

nehledě_na#4
(3x)
PCEDT

⚫ A nehledě na pátek 13. byly žhavou investicí letošního roku akcie. (nehledě na pátekpátek)

⚫ V další bitvě o převzetí mluvčí firmy McCaw Cellular Communications včera prohlásil, že firma McCaw dostala radu od tří obchodních bank, že zůstávají "pevně přesvědčeny," že mohou sehnat 4.5 miliardy dolarů bankovních úvěrů pro veřejnou nabídku firmy McCaw za přibližně 45 % firmy LIN Broadcasting, "nehledě na současné události." (nehledě na událostiudálost)

2

nehledě_na#4
(3x)
PDT

⚫ Nehledě tedy na vývoj okolí, klient získával stále stejný úrok. (Nehledě na vývojvývoj)

1

o#1
(1x)
PCEDT

⚫ O Garrattové vyšel článek v březnovém čísle Wall Street Journal. (O GarrattovéGarratt)

1

o#3
(1x)
PCEDT

⚫ V minulosti bylo o Davidu Threlkeldovi známo, že měl značně dlouhodobé pozice, tj. kupoval termínové obchody s mědí s očekáváním zvýšení cen - na trhu s termínovými obchody s mědí. (o ThrelkeldoviThrelkeld)

1

o#4
(5x)
PCEDT

⚫ Všechna čísla byla upravena o normální sezónní výkyvy ve stavební činnosti. (o výkyvyvýkyv)

⚫ Čísla jsou upravena o sezónní vlivy. (o vlivyvliv)

2

o#4
(5x)
PDTSC

⚫ Na této fotografii jsem se svými dvěma kolegy a zároveň i přáteli v Salzburgu asi v roce 1991, když jsme tam navazovali kontakt s jedním naším obchodním partnerem o koupi licence na skladové hospodářství v malých pekárnách (mouka a automatické mísení mouky pro potravinářský průmysl, chleba, rohlíky a podobně). (o koupikoupě)

⚫ Byl zrovna na lodi, o které je známo, že byla torpédována. (o kterékterý)

⚫ Když tady byla manželka, tak tam zrovna byla fotografie, kde jsme se střídali o pohár šampaňského. (o pohárpohár)

3

o#6
(46x)
PCEDT

⚫ Demokratický viceguvernér Douglas Wilder zahájil svou guvernérskou bitvu s republikánem Marshallem Colemanem reklamou týkající se potratů z dílny Franka Greera, o níž se analytikové každého politického přesvědčení shodují, že byla husarským kouskem. (o nížkterý)

⚫ Firma Karstadt nedodala o obratu či zisku skupiny za prvních devět měsíců žádná čísla. (o obratuobrat)

⚫ Firma Karstadt nedodala o obratu či zisku skupiny za prvních devět měsíců žádná čísla. (o ziskuzisk)

⚫ Jimmy Carter zašel ještě dál slibem v kampani v roce 1976: "Kdybych se stal prezidentem, učinil bych každou informaci, kterou tato země má o pozorováních UFO, přístupnou veřejnosti a vědcům. (o pozorováníchpozorování)

⚫ (Zachovat si chladnou hlavu je totiž Dinkinsovou prioritou: když letos v létě pršelo, proslýchalo se o něm, že si až čtyřikrát denně převlékal oblek s vestou.) (o něm#PersPron)

⚫ O těch však není nic konkrétního známo a koupi včera uskutečnila společnost IMA. (O těchten)

⚫ Společnost Tokyu také není jediný japonský maloobchod, který se zajímá o řetězec Bloomingdale's, o němž bankéři v Tokiu odhadují, že by mohl stát mezi 1 a 1.5 miliardy dolarů. (o němžkterý)

⚫ Tento film je o synovi ve středním věku, který si zajišťuje, že jeho opožděný svazek s otcem potrvá, a čeká na jeho stmelení až do posledního okamžiku před tím, než starý muž zemře. (o synovisyn)

⚫ Jeden z nejlepších filmů o vztazích mezi dětmi a rodiči za poslední léta jsou "Zmatky v Arizoně", komedie bratří Coenů z roku 1987, která určitě není o těch obyčejných lidech odvedle. (o lidechčlověk)

⚫ Zákon o Američanech se zdravotním postižením z roku 1989 je o odstranění diskriminačních bariér. (o odstraněníodstranění)

⚫ …

15

o#6
(46x)
PDT

⚫ Platí to především o některých fondech, které dosud nepožádaly o zařazení na burzovní trh. (o fondechfond)

⚫ O čem byly vaše první snímky a čím jste se v nich inspiroval? (O čemco)

⚫ Pokládám za vzrušující úkol právě předvedení českého poválečného umění ve větší šíři, protože spory, které se vedou mezi generacemi o tvorbě 60. až 80. let, se uvolní a napětí opadne až tehdy, když se vše ukáže v náležitých proporcích. (o tvorbětvorba)

⚫ Práce se jmenovala Portrait of the Fellow traveller a byla o Zdeňkovi Fierlingerovi. (o FierlingeroviFierlinger)

⚫ Přímočarostí svých kolegů byl zaskočen i Vladimír Mečiar, když se s Václavem Klausem připojili ke zbytku delegací a dověděli se, o čem je vlastně řeč. (o čemco)

⚫ Nejen na těchto dvou schůzkách, ale i na dalších jednáních, o nichž ještě bude řeč, však zároveň zástupci HZDS dávali jasně na srozuměnou, že podpoří jakéhokoliv jiného českého kandidáta na úřad prezidenta, kterého navrhne česká strana. (o nichžkterý)

⚫ Dbá se také na to, aby každý zaměstnanec sdělil informace, které získá o konkurenci, technických novinkách v oboru, cenách srovnatelného zboží atd. ostatním zainteresovaným pracovníkům firmy. (o konkurencikonkurence)

⚫ Dbá se také na to, aby každý zaměstnanec sdělil informace, které získá o konkurenci, technických novinkách v oboru, cenách srovnatelného zboží atd. ostatním zainteresovaným pracovníkům firmy. (o novinkáchnovinka)

⚫ Dbá se také na to, aby každý zaměstnanec sdělil informace, které získá o konkurenci, technických novinkách v oboru, cenách srovnatelného zboží atd. ostatním zainteresovaným pracovníkům firmy. (o cenáchcena)

⚫ To ostatně platí o všech federálních zákonech, protože nové republiky si samy rozhodnou, který zákon má platnost a který nikoliv," dodal Ernest Valko. (o zákonechzákon)

⚫ …

15

o#6
(46x)
PDTSC

⚫ To je asi tak o tom všechno. (o tomten)

⚫ Řeknete mi ještě něco o téhle fotce? (o fotcefotka)

⚫ To je o tomhle asi všechno. (o tomhletenhle)

⚫ To by bylo asi tak všechno o Turecku. (o TureckuTurecko)

⚫ To je asi tak všechno o tomhletom. (o tomhletomtenhleten)

⚫ Zaplavila místa, o kterých jsem nečekala, že by vůbec mohly být pod vodou. (o kterýchkterý)

⚫ Nejenom že jsem vydával mouku a vedl tam lístkovnici a kartotéku, ale musel jsem taky o každé šichtě vypracovat statistiku, kolik bylo vydáno mouky a kolik bochníků chleba se upeklo a kolik housek se upeklo, jaké byly ztráty a kolik tam do toho bylo dáno vody a já nevím co. (o šichtěšichta)

⚫ Němci se vždycky vydávali za korektní válečníky, kteří uznávali statečnost protivníka, to bylo o nich známo. (o nich#PersPron)

⚫ To už je veselejší, to už je úplně o něčem jiném. (o něčemněco)

⚫ Zase jsme se tam ale dost naučili o autech, protože to byla automobilní škola. (o autechaut)

⚫ …

16

o#adv
(1x)
PDT

⚫ Dbá se také na to, aby každý zaměstnanec sdělil informace, které získá o konkurenci, technických novinkách v oboru, cenách srovnatelného zboží atd. ostatním zainteresovaným pracovníkům firmy. (o atdatd)

1

o_tom#vfin
(1x)
PDT

⚫ Obrazy Antonína Střížka (1959) nejsou o tom, co znázorňují, ale především o samotném procesu malování. (o tom znázorňujíznázorňovat)

1

o_tom_že#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Další právník řekl: "Právní praxe je o tom, že se člověk musí kousnout do rtu, když žije na malém městě. (o tom že musí kousnoutkousnout)

1

od#2
(18x)
PDTSC

⚫ Byla o dost starší, o deset let od Libuše. (od LibušeLibuše)

⚫ Dcera má dva kluky a ti jsou od sebe deset let. (od sebe#PersPron)

⚫ Jsou od sebe dva a půl roku. (od sebe#PersPron)

⚫ Byli od sebe čtyři roky. (od sebe#PersPron)

⚫ Jsou od sebe dva roky. (od sebe#PersPron)

⚫ Ten druhý se narodil 20. 9. 1965, takže jsou kousek od sebe. (od sebe#PersPron)

⚫ Chodily jsme se sestrou o rok od sebe, tak je tam sestra i já, protože jsou to obě dvě třídy najednou. (od sebe#PersPron)

⚫ Bylo mi dvacet let a tátovi 23, byli jsme od sebe o tři roky. (od sebe#PersPron)

⚫ Byl vlastně dvacet let od nejstaršího bratra. (od bratrabratr)

⚫ Od mojí dcery je o tři roky. (Od dcerydcera)

⚫ …

18

ode#2
(1x)
PDTSC

⚫ Ten je ještě starší, je ode o čtyři roky. (ode mě#PersPron)

1

ohledně#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 Spekulanti zabývající se převzetím - kteří již ohledně UAL zaznamenali rekordní ztrátu odhadovanou na více než 700 milionů dolarů - začali prodávat další akcie a termínové obchody S&P v úsilí pojistit se proti další krvavé lázni UAL. (0#Idph)

⚫ 0 Někteří finanční manažeři jsou ohledně H&R Block rozčarováni, neboť se obávají, že slavné dny společnosti jsou již pryč, nebo alespoň právě míjí. (0#Forn)

2

ohledně#2
(92x)
FAUST

⚫ Budeme muset odpovědět ohledně celkového přístupu země. (ohledně přístupupřístup)

1

ohledně#2
(92x)
PCEDT

⚫ Dobročinné spolky testují plodovou vodu, ale čelí právním bariérám ohledně elektronického placení. (ohledně placeníplacení)

⚫ Správní rada společnosti Jaguar uvedla ve svém prohlášení, že "nebyla předem kontaktována (ohledně Ridleyho rozhodnutí) a byla tímto krokem překvapena." (ohledně rozhodnutírozhodnutí)

⚫ Tyto obavy byly zřetelně patrné, když ministr zahraničních věcí James Baker minulý týden zablokoval řeč Roberta Gatese, zástupce poradce pro národní bezpečnost a experta na Sovětský svaz, na základě toho, že byla příliš pesimistická ohledně šancí na budoucí ekonomické reformy prezidenta Gorbačova. (ohledně šancíšance)

⚫ Gonzalez se také rozešel s levicí ohledně opětovného potvrzení španělských závazků vůči NATO a ohledně obnovy obranné smlouvy se Spojenými státy. (ohledně potvrzenípotvrzení)

⚫ Gonzalez se také rozešel s levicí ohledně opětovného potvrzení španělských závazků vůči NATO a ohledně obnovy obranné smlouvy se Spojenými státy. (ohledně obnovyobnova)

⚫ Ohledně preventivní nabídky společnosti Foothills Haskayne poznamenal: "Pokud si myslí, že tak získají nějaké výsadní postavení, no, pak je to jejich věc. (Ohledně nabídkynabídka)

⚫ Rada federálního rezervního systému při odložení fúze uvedla: "Rada je přesvědčena, že se v současné době v záznamech nenacházejí informace dostatečné k tomu, aby mohla dospět k definitivnímu závěru ohledně záznamů společnosti First Union, týkajících se vstřícnosti při poskytování úvěrů komunitám, které pod ni spadají na Floridě a v Severní Karolíně včetně čtvrtí s nízkými až průměrnými příjmy v těchto komunitách." (ohledně záznamůzáznam)

⚫ Představitelé sdělili, že jednání "uvedla do chodu" procesní opatření, která obě tyto funkce urychlí, avšak ohledně ani jedné záležitosti nebyla učiněna žádná konkrétní rozhodnutí. (ohledně záležitostizáležitost)

⚫ "Na ekonomy je ohledně těchto předpovědí vyvíjen neuvěřitelný tlak," říká. (ohledně předpovědípředpověď)

⚫ Společnost Milton Roy v květnu zveřejnila, že ji ohledně potenciálního převzetí oslovila společnost Thermo Electron, která v únoru souhlasila s koupí linky na tekutou chromatografii od společnosti Milton Roy za 22 milionů dolarů. (ohledně převzetípřevzetí)

⚫ …

84

ohledně#2
(92x)
PDT

⚫ Z Berlína znovu a znovu zaznívaly na adresu Varšavy ohledně Gdaňska a exteritoriálního koridoru neúprosné a také nesplnitelné požadavky. (ohledně GdaňskaGdaňsk)

⚫ Z Berlína znovu a znovu zaznívaly na adresu Varšavy ohledně Gdaňska a exteritoriálního koridoru neúprosné a také nesplnitelné požadavky. (ohledně koridorukoridor)

⚫ Zásadní opatření přijala ČKA ohledně vyplácení dotací, které by mělo probíhat ihned po skončení dostihového dne v hotovosti. (ohledně vyplácenívyplácení)

⚫ Na tiskovce se též představil nový ředitel Dostihového závodiště, a.s., Tomáš Volek, který byl ohledně pořádání cvalových dostihů v Praze podmíněného splacením 3.5 miliónu dlužných dotací optimistický: " Peníze na kontě sice ještě nemáme, ale již jsou na cestě a věřím, že svému závazku dostojíme. (ohledně pořádánípořádání)

⚫ Ohledně zbraně existují dohady, podle kterých tyto speciální pistole používala 1. správa StB. (Ohledně zbranězbraň)

⚫ Obdobný pocit mám ohledně demonopolizovaného rozhlasu. (ohledně rozhlasurozhlas)

⚫ Nemám identický pocit u tiskových kanceláří, kde monopol té jedné jediné je stále velmi výrazný, a také ohledně televize tento pocit nemám. (ohledně televizetelevize)

7

ohledně#4
(1x)
PCEDT

⚫ Sinatrová podala žalobu ohledně uvedení písničky "These Boots are Made for Walkin (Boty proti lásce)" v reklamě. (ohledně uvedeníuvedení)

1

ohledně_toho#vfin
(4x)
PCEDT

⚫ Odborníci na konkurzní právo řekli, že zákon se ohledně toho, jak takový arbitrážní výnos může ovlivnit případ společnosti, nevyjadřuje jasně. (ohledně toho může ovlivnitovlivnit)

⚫ Přestože kupříkladu zákony o samostatné výdělečné činnosti umožňují občanovi vydělat si na živobytí nezávisle na státu, ohledně toho, do jaké míry to může vést k rozvoji volného trhu, je doprovází přísná nařízení. (ohledně toho může véstvést)

⚫ Mluvčí společnosti Boeing odvětil: "Ohledně toho, co společnost kdy uvedla, nebyly důvody pro trestné stíhání. (Ohledně toho uvedlauvést)

⚫ Bushova administrativa, které se ohledně toho, jaká by měla být její úloha v oblasti technologie HDTV, dostává protichůdných rad, prozatím příliš nedělá. (ohledně toho by měla býtbýt)

4

ohledně_toho_zda#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Tento trend snižuje optimismus navrhovatelů ohledně toho, zda snížení daní projde. (ohledně toho zda projdeprojít)

⚫ Je to takový odklon od minulosti, že mnozí z odvětví jsou ohledně toho, zda CNN dostojí svému investigativnímu závazku, skeptičtí, zvláště až pozná náklady na výrobu obsáhlých kousků. (ohledně toho zda dostojídostát)

2

okolo#2
(4x)
PCEDT

⚫ Jeho akcie ve čtvrtek spadly o 7/8 kvůli obavám vyvolaným problémy, které se okolo čipu objevily. (okolo čipučip)

1

okolo#2
(4x)
PDTSC

⚫ To je okolo koní asi tak všechno. (okolo koníkůň)

⚫ Procházky v lese a všechno, co se okolo přírody dělo, jsem velmi milovala. (okolo přírodypříroda)

⚫ Je tam zahrada, má 730 metrů čtverečních, je okolo dost práce. (okolo ní#PersPron)

3

oproti#3
(1x)
PCEDT

⚫ Jak ale brzy on a jeho zkušený tým zjistí, stojí proti dvěma faktorům, se kterými nepočítali: zaprvé obchodnímu klimatu, ve kterém si neúspěšná firma s málo aktivy a mnoha dluhy může na financování převzetí vypůjčit oproti aktivům úspěšné společnosti, kterou chce převzít, a zadruhé tomu, že za společností AIW stojí zlověstné konsorcium mnohem větších, temnějších a mazanějších zahraničních zájemců, které oné transakci dodává peníze a sílu. (oproti aktivůmaktiv)

1

po#6
(47x)
PCEDT

⚫ Po akademické stránce, říká ředitelka Wardová, měla škola problémy vzdělávat dvě různorodé, ale stejně početné skupiny studentů: privilegovanou bílou elitu ze starých zámožných čtvrtí a černochy, často chudé a pocházející ze zchátralých čtvrtí vnitřního města. (Po stráncestránka)

⚫ Sporné body však narůstají společně s tím, jak se mnohé praktiky, které zde byly historicky akceptovány jako normální - například když politici přijímají velké dary od obchodníků nebo udržují mimomanželské vztahy - začínají přísně zkoumat po etické stránce. (po stráncestránka)

⚫ Neočekává se, že by Romanův odchod měl mít u společnosti Ogilvy po některé stránce obrovský dopad. (po stráncestránka)

⚫ Zajímalo ji to, jen pokud by mohla časopis vést také po redakční stránce. (po stráncestránka)

⚫ Řekl, že původní návrh je mrtvý, a že na základě změn tržní ceny společnosti UAL, výše dluhu, kterou jsou banky ochotny financovat a ceny, kterou by společnost British Air byla ochotna zaplatit, lze novou verzi po všech stránkách pozměnit. (po stránkáchstránka)

⚫ Takže je přesvědčen, že vláda bude chybovat po stránce rozdmýchání inflace. (po stráncestránka)

6

po#6
(47x)
PDT

⚫ Na jedné straně nemůže nevidomý všechno dělat, ale na druhé straně má po lidské stránce pocit naprosto normálního člověka. (po stráncestránka)

⚫ Pokud takto označíme i základní a střední vzdělání za statek spíše soukromý, pak ztratí logiku i řada prvků, které charakterizují náš stát po stránce obecně kulturní i politické. (po stráncestránka)

⚫ Díky Evropě se konečně máme i po hospodářské stránce lépe než kdy předtím. (po stráncestránka)

⚫ Dnes vidím, že jsem zvolil správně jak po sportovní stránce, tak ke spokojenosti rodiny." (po stráncestránka)

⚫ Připustil však, že takoví poplatníci, kteří chtějí stát podvést a připravit o miliony, mívají po formální stránce přiznání perfektně zpracována za pomoci daňových poradců a na podvody se přijde až při důkladném počítačovém porovnání příjmů a výdajů různých plátců. (po stráncestránka)

⚫ R. Salzmann dále zdůraznil, že po právní stránce je krok Komerční banky naprosto v pořádku, i když řada klientů bohužel chápe smluvní vztah jako nevypověditelný. (po stráncestránka)

⚫ Ze 17 výrobků nevyhověl po mikrobiologické stránce jablečný mošt z Labeny Žatec a Bohušovické máslo, které mělo navíc vyšší obsah vody. (po stráncestránka)

⚫ Pro osvěžení paměti ocituji jejich "kádrové" požadavky: "Člen musí podat písemnou přihlášku, být naprosto po všech stránkách bezúhonný, což povinně doloží výpisem z rejstříku trestů a lustračním nálezem, jakož i čestným prohlášením, že nikdy nebyl členem nacistické či komunistické strany." (po stránkáchstránka)

⚫ Budeme hledat další styčné body, a to i s vědomím, že po umělecké stránce je akční rádius našich tří scén velmi široký. (po stráncestránka)

⚫ Po stylové stránce se pěvecky nejlépe dařilo hostujícím Leo Marianu Vodičkovi, pěvecky dobře disponovanému, dále hlasově suverénnímu Jiřímu Sulženkovi (nejlepší léta pro tuto roli má ještě před sebou) a člence brněnského souboru, plnokrevné Jitce Zerhauové. (Po stráncestránka)

10

po#6
(47x)
PDTSC

⚫ Ani po odborné stránce tam nebylo dobré prostředí, vůbec se mi tam nelíbilo a doslova jsem proplakala noci. (po stráncestránka)

⚫ Když připraví výlet po botanické stránce, tak je to nádhera. (po stráncestránka)

⚫ Praktikanti a vedoucí měli za úkol věnovat se jim po takové stránce, aby děti zabavili. (po stráncestránka)

⚫ Musím říct, že po organizační stránce to bylo poměrně dobře udělané. (po stráncestránka)

⚫ Až teď jsem na tom jak nervově, tak zdravotně a po všech stránkách mizerně. (po stránkáchstránka)

⚫ Byl člověk šikovný na práci, uměl leccos opravit a po stránce jsme si rozuměli. (po stráncestránka)

⚫ Ale po téhleté stránce jsem už nebyl mezi Židy ani počítaný. (po stráncestránka)

⚫ Líbilo se nám to moc, bylo to po všech stránkách hezké. (po stránkáchstránka)

⚫ Pomáhal vám lázeňský pobyt po fyzické stránce? (po stráncestránka)

⚫ To bylo představení, které bylo po stránce hudební, jak pěvecké, tak orchestru, fantastické. (po stráncestránka)

⚫ …

31

po_stránce#2
(3x)
PDT

⚫ Podle jeho slov splnila svoje cíle jak v rovině udržování a zlepšování kontaktů, tak i po stránce získávání detailních informací o současných problémech těchto zemí. (po stránce získávánízískávání)

1

po_stránce#2
(3x)
PDTSC

⚫ Táta tam po stránce tělesného výcviku vedl chlapecké oddělení. (po stránce výcvikuvýcvik)

⚫ Myslím si, že pro lidi v okolí dneska není po stránce nákupu tak atraktivní, jako bylo za nás. (po stránce nákupunákup)

2

pod#7
(1x)
PCEDT

⚫ Pod jeho dohledem bylo oddělení styku s lidmi v newyorském provozu agentury často divoké a za více než rok měl tento úřad skličující záznam nových obchodů. (Pod dohledemdohled)

1

podle#2
(6x)
PCEDT

⚫ Podle Alexanderových slov červ navíc ostatním počítačům v centru rozesílá podivné zprávy - typu "George Orwell byl optimista" nebo "Dnes večer nekrmte netopýry". (Podle slovslovo)

1

podle#2
(6x)
PDT

⚫ Běžnou sprchou proteče 6-12 litrů vody za minutu podle síly proudu, typu růžice apod. (podle sílysíla)

⚫ Běžnou sprchou proteče 6-12 litrů vody za minutu podle síly proudu, typu růžice apod. (podle typutyp)

⚫ Z domácích plošinářů pojede celá špička kromě zraněného Švába, který již byl převezen z Německa do nemocnice ve Střešovicích, a o účasti vyléčeného Jirouta se rozhodne podle jeho fyzické kondice, ale lékaři mu závodit ještě nedoporučují. (podle kondicekondice)

⚫ Podle živnostenského zákona musí o živnost (podle jejího druhu) zažádat také představitelé již transformovaných státních podniků (tedy všech akciových společností), přestože podle novely zákona o velké privatizaci mohou ještě rok od transformace podnikat na základě starých oprávnění. (podle druhudruh)

4

podle#2
(6x)
PDTSC

⚫ Teď po revoluci už jsem tam nebyl, jestli se to tam změnilo, ale podle ne. (podle mě#PersPron)

1

podle#adv
(1x)
PDT

⚫ Běžnou sprchou proteče 6-12 litrů vody za minutu podle síly proudu, typu růžice apod. (podle apodapod)

1

podle_toho#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Umožňuje obětem zvolit si, zda si odečtou ztráty v daňovém přiznání za rok 1989 nebo v opravném přiznání za rok 1988, podle toho, které z nich přinese vyšší daňové úlevy; tuto volbu musí učinit do 16. dubna. (podle toho přinesepřinést)

1

pokud#vfin
(33x)
PCEDT

⚫ Pokud jde o ředitelku Wardovou, té se ulevilo. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o prezidenta Bushe, ten byl doma pravidelně kritizován za příliš pomalou a opatrnou reakci na Gorbačovovy reformy a jeho historické kroky při ústupu od komunizmu ve východní Evropě. (Pokud jdejít)

⚫ Váš článek byl výstižný, pokud jde o problémy v oboru, ale velice se mýlil při líčení finančního stavu této společnosti. (pokud jdejít)

⚫ Jsou tací, kteří říkají, že toto není nic nového, že Amerika vždy trpěla těžkou schizofrenií, pokud se jedná o dichotomii mezí tím, co hlásá a co praktikuje. (pokud se jednájednat_se)

⚫ Prezident Marcello Gumucio řekl, že společnost "si ve čtvrtletí vedla dobře ohledně výnosů a příjmů, a ne moc dobře, pokud jde o uzavírání objednávek". (pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o společnost, ta trvá na tom, že mnoho zmíněných zpochybněných dokumentů jsou důvěrná sdělení mezi obhájci a klienty, která by se žalobcům neměla předávat. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o poskytovatele pojištění majetku a úrazového pojištění, společnost Moody's řekla, že "předběžné odhady naznačují, že by ztráty neměly mít závažný dopad na finanční stav většiny pojistitelů", ale z dlouhodobého hlediska "se zvýší obavy ohledně teoreticky velkých rizik". (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o firmu Farmers, Prideaux řekl, že je příliš brzy na to, aby byla vyčíslena výše případných nároků. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o skupinu demokratů, pracují na plánu, který by, podobně jako Packwoodův návrh, zaručil vyšší míru vynětí u aktiv podle toho, jak dlouho by jednotlivci a společnostmi byla držena. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o pana Lynche ze společnosti Fidelity, tak ten v pátek, poté co se akcie dostaly pod tlak, skoupil akcie firmy Southern Co. (Pokud jdejít)

⚫ …

11

pokud#vfin
(33x)
PDT

⚫ V posledních letech se srovnávání rozšiřuje, přinejmenším pokud jde o platy, na sousední státy. (pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o zastupování klienta, jsou možnosti notářů oproti advokátům či komerčním právníkům značně omezeny. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o časový horizont reformy Rady, neočekává, že by se mohla uskutečnit před 50. výročím vzniku OSN. (Pokud jdejít)

⚫ Brzezinski taky musel být, pokud šlo o Polsko, hodně opatrný. (pokud šlojít)

⚫ Zůstává však stále praktikem a pokud jde o nové hypotézy vývoje nového světového řádu po skončení studené války, vznikající na univerzitní půdě (například teorie střetu civilizací harvardského politologa Samuela Huntingtona), je ke všem poněkud skeptická. (pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o počet případů z padesátých let, které se podaří odsoudit, jsem skeptický," řekl nám mluvčí generální prokuratury Milan Hulík. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud se týká věku, jisté zkušenosti jsem si přinesl z Eindhovenu, kde jsem měl možnost pozorovat vynikající spoluhráče, kterým bylo tolik jako dnes mně. (Pokud se týkátýkat_se)

⚫ Pokud jde o vzájemný obchod českých a ruských podniků, nelze jej chápat tak, že by česká vláda organizovala nějaké dvojsměny, či trojsměny mezi nimi. (Pokud jdejít)

⚫ My mladí jsme byli hladoví , nejen pokud jde o jídlo, ale snad ještě více, pokud jde o kulturu. (pokud jdejít)

⚫ My mladí jsme byli hladoví , nejen pokud jde o jídlo, ale snad ještě více, pokud jde o kulturu. (pokud jdejít)

⚫ …

18

pokud#vfin
(33x)
PDTSC

⚫ Pokud jde o Marcelu, ta to holt chudák odnášela stejně. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o manžela mé dcery, to je jiná rodina než my. (Pokud jdejít)

⚫ Pokud jde o sestru, dá se říct nevlastní sestru, ví něco? (Pokud jdejít)

⚫ Ale vzhledem k tomu, že situace, pokud se týče komunikace, nebyla zřejmě ani v celé zemi jednoduchá, neměli jsme absolutně žádné spojení ani s maminkou a ani s naší rodinou. (pokud se týčetýkat_se)

4

pokud_o#4
(5x)
PDT

⚫ Pokud jde o recenzenty tuzemské, bude výběr v mnoha oborech nutně velice omezený. (Pokud jde o recenzentyrecenzent)

⚫ Pokud jde o postgraduální studenty, mohla by atestační komise přiznat určité prostředky navíc každému školiteli či vedoucímu týmu, aby mohl svého žáka např. nechat prezentovat výsledky disertace na mezinárodní konferenci. (Pokud jde o studentystudent)

⚫ Pokud jde o povrchové vody, podíl řek se silně a velmi silně znečištěnou vodou činí v ČR 35 procent z celkové délky významných vodních toků. (Pokud jde o vodyvoda)

⚫ Pitná voda v Praze splňuje normu i pokud jde o organické látky a polychlorované bifenyly. (pokud jde o látkylátka)

⚫ Pitná voda v Praze splňuje normu i pokud jde o organické látky a polychlorované bifenyly. (pokud jde o bifenylybifenyl)

5

pro#0
(3x)
PCEDT

⚫ 0 Superkoncentráty nejsou pro P&G úplnou novinkou. (0#Forn)

⚫ 0 Význam společného podniku je pro Thomson velký. (0#Forn)

⚫ 0 Ať je podstata jakákoli, agresivní obrana Sony je pro Justin vysilující. (0#Forn)

3

pro#1
(5x)
PCEDT

⚫ Konečným účelem pro Lanea není oslavovat Umělcovu existenci vandráka. (pro LaneaLane)

⚫ Pro pana Engelkena je to také příběh "o lásce, protože má to štěstí mít ženu, která si stále myslí, že její lehce výstřední manžel si k 50. narozeninám zaslouží dokonalý dárek". (Pro EngelkenaEngelken)

⚫ Pro nás ostatní je případ záhadou. (Pro ostatníostatní)

⚫ Situace pro Kimbrougha bude obzvláště delikátní. (pro KimbroughaKimbrougha)

4

pro#1
(5x)
PDTSC

⚫ Francouzština je dost složitý a těžký jazyk a pro nás staré je to už těžké. (pro staréstarý)

1

pro#2
(12x)
PCEDT

⚫ Skutečně, pro mnoho japonských obchodních společností jsou oblíbené menší americké podniky těmi, jejichž výzkum a rozvoj může být zdrojem budoucího využití v Japonsku. (pro společnostíspolečnost)

⚫ Pro 43 milionů handicapovaných lidí a jejich rodiny je tento zákon "Prohlášením rovnoprávnosti". (Pro milionůmilion)

⚫ Pro 43 milionů handicapovaných lidí a jejich rodiny je tento zákon "Prohlášením rovnoprávnosti". (Pro rodinyrodina)

⚫ Akvizice týdeníku Financial Times of Canada je "bez problémů uskutečnitelná pro mnoho mediálních společností, a to veřejných i soukromých", řekl James Cole, analytik u společnosti BBN James Capel se sídlem v Torontu. (pro společnostíspolečnost)

⚫ 0 Akvizice týdeníku Financial Times of Canada je "bez problémů uskutečnitelná pro mnoho mediálních společností, a to veřejných i soukromých", řekl James Cole, analytik u společnosti BBN James Capel se sídlem v Torontu. (0společnost)

⚫ Doktorka Morganová právě po více než dvouletém trestu za pohrdání soudem vyšla z vězení v DC, pro mnoho svých příznivců jako hrdinka. (pro příznivcůpříznivec)

⚫ Pro Charlese Doolittlea Walcotta, muže, který objevil Burgess Shale, bylo toto matoucí bohatství nemyslitelné. (Pro WalcottaWalcott)

⚫ Pro Charlese Doolittlea Walcotta, muže, který objevil Burgess Shale, bylo toto matoucí bohatství nemyslitelné. (Pro mužemuž)

⚫ Pro majetkem kryté ceniny žádné takové seznamy neexistují. (Pro ceninycenina)

⚫ "Nic nepodnikat a vyčkávat dokud tato velká nestabilita společnosti nepomine," doporučuje pan Reitman, i když uznává, že pro mnoho malých investorů bude nestálost společnosti "příliš velkým soustem." (pro investorůinvestor)

⚫ …

11

pro#2
(12x)
PDTSC

⚫ Toto bylo pro toho velmi slušného ředitele již přespříliš. (pro řediteleředitel)

1

pro#3
(1x)
PCEDT

⚫ Jedním z možných politických řešení, uvedl představitel ES, by pro Komisi bylo představit akční program ke konci listopadu, před přijetím listiny na setkání vlád ES 8. a 9. prosince. (pro Komisikomise)

1

pro#4
(233x)
FAUST

⚫ Místo dlouhého bloku může kódovač použít tři kratší bloky kvůli lepšímu časovému rozlišení. Počet pásem škálovacího činitele je různý pro krátké bloky a dlouhé bloky. (pro blokyblok)

⚫ Místo dlouhého bloku může kódovač použít tři kratší bloky kvůli lepšímu časovému rozlišení. Počet pásem škálovacího činitele je různý pro krátké bloky a dlouhé bloky. (pro blokyblok)

⚫ K dosažení lepšího časového rozlišení může kódovací zařízení použít místo dlouhého bloku tři bloky krátké. Počet pásem proporcionality se pro krátké a dlouhé bloky liší. (pro blokyblok)

3

pro#4
(233x)
PCEDT

⚫ "Tato úmrtnost je pro nás, kteří studujeme nemoci související s azbestem, překvapivým zjištěním," řekl Dr. Talcott. (pro nás#PersPron)

⚫ Pro amerického čtenáře by součástí kouzla tohoto poutavého románu mělo být zjištění, že Japonsko není onou upjatou společností podle současných amerických představ. (Pro čtenářečtenář)

⚫ Zakladatel této organizace John Cannell říká o soudním stíhání učitelky Yearginové, že je to "pro úředníky způsob, jak se ochránit a vypadat, že berou podvádění vážně, i když ho ve skutečnosti vůbec vážně neberou". (pro úředníkyúředník)

⚫ Ale pro upadávající spořitelní a úvěrové sdružení - vrávorající na pokraji platební neschopnosti - to může být cesta od blížícího se zániku k bezpečí a slibné budoucnosti. (pro sdruženísdružení)

⚫ Umění střídavé zvonkohry je typické pro Angličany a stejně jako mnoho anglických zvláštností nepochopitelné pro zbytek světa. (pro AngličanyAngličan)

⚫ Umění střídavé zvonkohry je typické pro Angličany a stejně jako mnoho anglických zvláštností nepochopitelné pro zbytek světa. (pro zbytekzbytek)

⚫ Baldwin říká: "Uvědomujeme si, že církevní život a prožitky už pro nás možná nejsou tak velkou prioritou." (pro nás#PersPron)

⚫ Předpokládáme-li, že je překvapivé, jak málo černošských obyvatel pociťuje k Bushovým averzi, kladný názor je pro média dokonce ještě zajímavější. (pro médiamédium)

⚫ Sněmovna uvedla v platnost zákon navržený k tomu, aby pro ministerstvo dopravy učinil jednodušší zabránit spekulativnímu vykupování akcií aerolinií. (pro ministerstvoministerstvo)

⚫ Pro některé hráče byly lákadlem peníze - až 15000 dolarů za měsíc. (Pro hráčehráč)

⚫ …

141

pro#4
(233x)
PDT

⚫ Ani ceny se většinou příliš neliší, i když například pro Maltu jsme našli při porovnávání ceníků různých kanceláří u týdenních pobytů v hotelích zhruba stejné kategorie rozdíl až o 3000 Kč. (pro MaltuMalta)

⚫ Ti jsou pro na prvním místě, na druhém bývají azylanté, na třetím zájemci z dalších států Evropské unie a naši lidé přicházejí na řadu až čtvrtí, vysvětlil. (pro ně#PersPron)

⚫ Po ukončení "perestrojky" bude pro příští sezónu cíl vyšší. (pro sezónusezóna)

⚫ Situace průmyslových podniků je v hlavních oblastech jejich činnosti převážně stabilizovaná a také pro období srpen až říjen letošního roku nepředpokládají podniky výrazné změny tendencí. (pro obdobíobdobí)

⚫ Válka v Perském zálivu je pro Madeleine Albrightovou trochu citlivé místo. (pro AlbrightovouAlbrightová)

⚫ Chebský asistent Jiří Tichý má pro jarní část ligy jako jediný výjimku z nařízení ČMFS, podle něhož mohou být asistenty jen trenéři první třídy, případně trenéři druhé, kteří v prosinci zahájili kurs první třídy. (pro částčást)

⚫ Pro je to ovšem úžasná botanická zahrada: obrovský mangovník, chininovníky, papaya (se dvěma korunami!), eukalypty, mangrovník (na jehož tvrdém dřevě se dají brousit nože!). (Pro mě#PersPron)

⚫ Pro objem úvěru jsou vždy limitující příjmy žadatele a hodnota nemovitosti, která se dává do zástavy. (Pro objemobjem)

⚫ Firma však respektuje vlivy "vyšší moci" a pro tyto případy je vždy připraven náhradní výrobní program. (pro případypřípad)

⚫ Nenahraditelný je pro sledování cash flow. (pro sledovánísledování)

⚫ …

30

pro#4
(233x)
PDTSC

⚫ Pro nás ne. (Pro nás#PersPron)

⚫ Jedině, že voda byla pro věčně studená a že jsem do velké hloubky nešla, když už jsem se jednou topila. (pro mě#PersPron)

⚫ V té druhé rodině je dcera a syn, a pro tu dceru je dodnes její maminka. (pro dcerudcera)

⚫ Pro ni je maminkou, babičkou, vším. (Pro ni#PersPron)

⚫ Tohle je pro vždycky překvapení, protože už si nevzpomínám, v jakém sledu jsem ty fotky poslal. (pro mě#PersPron)

⚫ Větrovky a lyže - to byl pro nás už moc náročný sport. (pro nás#PersPron)

⚫ Pro je to vnučka. (Pro mě#PersPron)

⚫ Pro je třeba docela tajemstvím, proč moje babička z tatínkovy strany přerušila veškeré styky se svou rodinou. (Pro mě#PersPron)

⚫ To je pro nás trošku nepředstavitelné. (pro nás#PersPron)

⚫ Pro ani tak nebyl, ale pro něho ano. (Pro mě#PersPron)

⚫ …

59

pro#X
(3x)
PCEDT

⚫ Pro více než 43 milionů Američanů se zdravotním postižením je Zákon o Američanech se zdravotním postižením z roku 1989 chybějícím kouskem mozaiky. (Pro vícehodně)

1

pro#X
(3x)
PDT

⚫ I kdyby byl takovýto krok podle právního řádu ČR přípustný, byl by v zásadním rozporu s bankovní etikou a zvyklostmi mezinárodní bankovní komunity, řekl mluvčí Živnostenské banky (ŽB) K. Ježek a dodal, že pro ŽB je takové opatření nemyslitelné. (pro ŽBŽB)

⚫ Podle výkonného místopředsedy ODS P. Čermáka je situace v Brně pro ODS modelová. (pro ODSODS)

2

pro#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Co bude Sagan dělat se svoji novou divadelní budovou, když se ukáže, že svody Hollywoodu a Broadwaye jsou pro věrné členy souboru Steppenwolf, jako jsou John Malkovich ("Nebezpečné známosti"), Joan Allenová ("The Heidi Chronicles (Kronika Heidi)") a Glenne Headlyová ("Osamělá holubice") příliš silné a soubor se rozpadne? (pro jsoubýt)

1

proti#1
(1x)
PCEDT

⚫ Potvrzená dohoda mezi společnostmi BellSouth Corp. a LIN Broadcasting Corp. o mobilních službách obsahuje zvýšená rizika a nemusela by obstát proti společnosti McCaw Cellular Communications Inc., žalobci konkurenční společnosti LIN. (proti žalobcižalobce)

1

proti#3
(9x)
PCEDT

⚫ Potvrzená dohoda mezi společnostmi BellSouth Corp. a LIN Broadcasting Corp. o mobilních službách obsahuje zvýšená rizika a nemusela by obstát proti společnosti McCaw Cellular Communications Inc., žalobci konkurenční společnosti LIN. (proti společnostispolečnost)

⚫ Dolar mírně stoupl proti marce a jenu, ale v důsledku rezignace britského ministra financí Nigela Lawsona vyletěl proti libře. (proti marcemarka)

⚫ Dolar mírně stoupl proti marce a jenu, ale v důsledku rezignace britského ministra financí Nigela Lawsona vyletěl proti libře. (proti libřelibra)

3

proti#3
(9x)
PDT

⚫ Kdyby se mi tedy podařilo dostat smysl pro humor do tabletek nebo do injekcí, a tím lidi proti fanatismu imunizovat, měl bych šanci na Nobelovu cenu ne v literatuře, ale v medicíně. (proti fanatismufanatismus)

⚫ Na tom by nebylo nic špatného, kdyby nebylo žadatelů z chudých rodin, kteří se nikdy neprovinili proti zákonu, pracují sedm dní v týdnu za minimální mzdu, a na které se peněz už nedostane, protože roční podíl je vyčerpán na ty ještě "chudší", kteří za státní útraty nedělají nic. (proti zákonuzákon)

⚫ Pojišťovna pojistí můj obchod proti vloupání pouze za podmínky, že mám všechny venkovní prosklené plochy - vchodové dveře a výlohy - zabezpečeny proti násilnému vniknutí buď ochrannou kovovou mříží, roletou, nebo bezpečnostní fólií. (proti vloupánívloupání)

⚫ Kdybychom se nenápadně vrátili k národním výborům, k hierarchické soustavě státní moci a správy, kde orgány pracují na principu podřízenosti, ovládány jednou politickou stranou, prohřešili bychom se proti ústavě i proti demokracii. (proti ústavěústava)

⚫ Kdybychom se nenápadně vrátili k národním výborům, k hierarchické soustavě státní moci a správy, kde orgány pracují na principu podřízenosti, ovládány jednou politickou stranou, prohřešili bychom se proti ústavě i proti demokracii. (proti demokraciidemokracie)

5

proti#3
(9x)
PDTSC

⚫ Hraju proti jiným opravdu mizerně. (proti jinýmjiný)

1

proti#adv
(1x)
PCEDT

⚫ Dolar mírně stoupl proti marce a jenu, ale v důsledku rezignace britského ministra financí Nigela Lawsona vyletěl proti libře. (proti jenujen)

1

před#7
(13x)
PDT

⚫ 0 Svého poválečného druha, který mj. produkoval její vzpomínkové knihy, před domácími i zahraničními návštěvami zavírala do špajzu. (0návštěva)

⚫ Svého poválečného druha, který mj. produkoval její vzpomínkové knihy, před domácími i zahraničními návštěvami zavírala do špajzu. (před návštěvaminávštěva)

⚫ Vítězem 10. ročníku mezinárodního šachového turnaje Prague Open se stal německý mezinárodní mistr Keiklinghaus před Ukrajincem Rumjancevem a reprezentantem ČR Čechem. (před RumjancevemRumjancev)

⚫ Vítězem 10. ročníku mezinárodního šachového turnaje Prague Open se stal německý mezinárodní mistr Keiklinghaus před Ukrajincem Rumjancevem a reprezentantem ČR Čechem. (před ČechemČech)

⚫ Útočník Tottenhamu Hotspur zvítězil v novinářské anketě po šestileté přestávce podruhé, před Matthäusem (Bayern) a Sammerem (Dortmund). (před MatthäusemMatthäus)

⚫ Útočník Tottenhamu Hotspur zvítězil v novinářské anketě po šestileté přestávce podruhé, před Matthäusem (Bayern) a Sammerem (Dortmund). (před SammeremSammer)

⚫ Mistrem světa se v této disciplíně stalo Švýcarsko před Norskem. (před NorskemNorsko)

⚫ V kalifornském prostředí se rogalisté USA prosadili v soutěži družstev, kterou vyhráli před Austrálií a Anglií. (před AustráliíAustrálie)

⚫ V kalifornském prostředí se rogalisté USA prosadili v soutěži družstev, kterou vyhráli před Austrálií a Anglií. (před AngliíAnglie)

⚫ Nad čím však nutno stanout v údivu, že nejvyšší politický orgán ODS neváhal písemným usnesením přitlačit ke zdi Václava Klause, aby provedl změnu mezi vládními spolupracovníky, za něž politickou zodpovědnost nese pouze premiér, a to nikoliv jen před svou stranou, ale hlavně před parlamentem. (před stranoustrana)

⚫ …

13

přede#7
(1x)
PCEDT

⚫ Vím, kdy dividendy splatné jsou, kdy směnky končí, ale jestli mléko prošlé není, to přede mnou zůstává v utajení! (přede mnou#PersPron)

1

přes#4
(2x)
PDTSC

⚫ Navíc si rozumíme přes kytičky, přes pěstování a vůbec. (přes kytičkykytička)

⚫ Navíc si rozumíme přes kytičky, přes pěstování a vůbec. (přes pěstovánípěstování)

2

při#1
(1x)
PCEDT

⚫ Společnost uvedla, že produkty z BMP mohou být užitečné při uzdravování zlomenin, léčení ztráty kostní hmoty při periodotonálních chorobách a určitých druzích rakoviny. (při léčeníléčení)

1

při#2
(4x)
PCEDT

⚫ Objem byl při 374.6 milionu obchodovaných akcií oproti 405.4 milionu v úterý slabý. (při milionumilión)

⚫ Zatímco většina dalších emisí leteckých dopravních společností chytila narážku od UAL, společnost USAir Group posílila o 1 3/4 na 43 1/4 při 1.5 milionu akcií uprostřed spekulace o možném návrhu na převzetí ze strany investora Marvina Davise. (při milionumilión)

⚫ Masivně se obchodovalo s akciemi společnosti Kasler, kalifornské společnosti stavící silnice a mosty, které vzrostly o 2 1/8 na 9 7/8 při 1.3 milionu akcií. (při milionumilión)

⚫ Při jiném obchodování vzrostla společnost Medco Containment Services o 7/8 na 15 při 1.9 milionu akcií poté, co oznámila ztrátu za první čtvrtletí, které skončilo 30. září. (při milionumilión)

4

při#6
(34x)
PCEDT

⚫ Ohodnocení bylo oceněno na 102 22/32 při výnosu 7.88 % v porovnání s 102 12/32 při výnosu 7.90 % v úterý. (při výnosuvýnos)

⚫ Společnost uvedla, že produkty z BMP mohou být užitečné při uzdravování zlomenin, léčení ztráty kostní hmoty při periodotonálních chorobách a určitých druzích rakoviny. (při uzdravováníuzdravování)

⚫ To může ponechat velkou svobodu konkurznímu soudci USA Burtonu R. Liflandovi při rozhodování, jakou částku, pokud vůbec nějakou, piloti ve skutečnosti inkasují. (při rozhodovánírozhodování)

⚫ Místo aby problémová jednotka Dynamic Engineering Inc., která vyrábí aerodynamické kanály pro kosmický průmysl, pomohla své společnosti QuesTech při zpomalení výdajů ministerstva obrany, výrazně přispěla k loňské ztrátě této společnosti, která činila 3.3 milionu dolarů při obratu 55.6 milionu dolarů. (při obratuobrat)

⚫ Akcie společnosti Cable & Wireless těžily z nátlaku na trh a poskočily o 13 výše na 498 při průměrně aktivním objemu. (při objemuobjem)

⚫ Společnost American Telephone & Telegraph stoupla při kompozitním obchodování na Newyorské burze o 3/8 na 43 1/2 při objemu 1.5 milionu akcií, společnost Chevron zaznamenala zvýšení o 1 3/4 na 66 5/8 při 2.3 milionu akcií, společnost Woolworth stoupla o 1 na 58 5/8, Coca-Cola Co. získala 5/8 na 72 1/2 a společnost Eastman Kodak přidala 3/8 na 44 1/2. (při objemuobjem)

⚫ Společnost Anheuser-Busch se propadla o 4 3/8 na 38 1/2 při objemu 3.5 milionu akcií. (při objemuobjem)

⚫ Společnost Comprehensive Care prudce klesla o 4 3/4 na 3 5/8 při objemu 1.2 milionu akcií. (při objemuobjem)

⚫ Hodno přezkoumání je nedávné rozhodnutí městské rady dávat při zadávání městských kontraktů přednost dodavatelům s ustanovenou politikou péče o děti pro své zaměstnance. (při zadávánízadávání)

⚫ A zahraniční věřitelé pravděpodobně budou při poskytování nových půjček opatrnější, protože v příštích dvou až pěti letech hodně úvěrů nabude splatnosti, a Čína se tak blíží období vysokých plateb. (při poskytováníposkytování)

⚫ …

25

při#6
(34x)
PDT

⚫ I při kompletaci firma používá jen dobové materiály. (při kompletacikompletace)

⚫ Marketingové studie vypovídají, že zatímco trh s rozhlasovým signálem už je po bouřlivém rozvoji soukromých stanic nasycen, nevyužité možnosti stále má televize zejména při regionálním a lokálním vysílání. (při vysílánívysílání)

⚫ Ekonomický rozbor ukázal, že při výrobě jednotlivých kusů zařízení jsou kooperace přepychem. (při výroběvýroba)

⚫ Při humanizačních experimentech zašla armáda zřejmě dál, než bylo zdrávo. (Při experimentechexperiment)

⚫ Při konkurzním řízení totiž obchodní soudci musejí vycházet z občanského soudního řádu, protože zákon o konkurzu neobsahuje žádná zvláštní procesní ustanovení, která by práci soudů urychlila. (Při řízenířízení)

⚫ Cestou newyorského právníka Alaina Coblence, který se v České republice uvedl pokusem získat Stavovské divadlo, nechce jít Akademie Dobříš také při veřejné koncertní činnosti. (při činnostičinnost)

⚫ Při vybavení obchodu bezpečnostní fólií záleží tedy na kvalitě fólie a její montáži. (Při vybavenívybavení)

⚫ Při rychlosti, v jaké vylétl z úzké okresky (z pochopitelných důvodů ji raději neuvedeme), to na druhé straně vůbec není špatná reklama bezpečnosti vozů, které Andrej Barčák prodává v Polsku, České republice, Slovensku, Maďarsku, Jugoslávii, Řecku a Turecku. (Při rychlostirychlost)

8

při#6
(34x)
PDTSC

⚫ Myslím, že toho by při jeho věku na něm bylo víc než dost. (při věkuvěk)

1

s#2
(2x)
PDTSC

⚫ S tou jejich statečností a korektností to opravdu takhle není, to byla zbabělost nejhoršího druhu. (S statečnostístatečnost)

⚫ S tou jejich statečností a korektností to opravdu takhle není, to byla zbabělost nejhoršího druhu. (S korektnostíkorektnost)

2

s#7
(148x)
PCEDT

⚫ Vládní údaje o stavebních výdajích jsou v kontrastu se zprávou skupiny F. W. Dodge společnosti McGraw-Hill, Inc., vydanou dříve v tomto týdnu. (se zprávouzpráva)

⚫ Tato společnost, která má v současné době 13.5 milionu kmenových akcií v oběhu, uvedla, že nemá s těmito akciemi žádné konkrétní plány. (s akciemiakcie)

⚫ Phelan jen s obtížemi přesvědčoval veřejnost, že newyorská burza to s omezováním nestability myslí vážně, zejména když se burze zjevně zamlouvá role útulku pro 200 miliard dollarů ve fondech akciových indexů, které nakupováním obrovských košů akcií kopírují oblíbené burzovní indexy, jako je Standard & Poor's 500, a které občas využívají programové obchodování. (s omezovánímomezování)

⚫ Společnost Kidder popřela, že by s rozhodnutím společnosti Kidder měl cokoli společného předseda a výkonný ředitel GE John F. Welch. (s rozhodnutímrozhodnutí)

⚫ Avšak mnohem menší společnost spravující investiční fond, jednotka USAA Investment Management Co. společnosti USAA ze San Antonia ve státě Texas, uvedla, že informovala devět celostátních makléřských firem o tom, že s nimi ukončí obchody, nezastaví-li obchodování s indexovými arbitrážemi. (s nimi#PersPron)

⚫ "Znamená to, že to Sikes s deregulací dálkových hovorů myslí vážně," říká Jack Grubman, telekomunikační analytik společnosti PaineWebber Inc., který se účastnil jednání FCC. (s deregulacíderegulace)

⚫ Problémy jsou ovšem i s rentgenovými paprsky. (s paprskypaprsek)

⚫ "Se společností špatného nic není," říká ředitel Conistonu Paul Tierney. (Se společnostíspolečnost)

⚫ Ale společnost United Media říká, že je s uzavíráním smluv velmi opatrná. (s uzavíránímuzavírání)

⚫ Zatímco provozovatelé licence měli s udržením prodeje obtíže, obchody provozované společností McDonald's uvedly za devět měsíců silný nárůst, kdy prodej na jednotku provozovanou společností vzrostl o 20000 dolarů. (s udrženímudržení)

⚫ …

27

s#7
(148x)
PDT

⚫ Obdobně je tomu s mraky páry, unikajícími z venkovních rozvodů. (s mrakymrak)

⚫ Stejné je to s kanadskou ekonomikou. (s ekonomikouekonomika)

⚫ Polovina z nich byla hospitalizována s úplavicí. (s úplavicíúplavice)

⚫ Tam je prostor ukázat, jak to vláda myslí s trendem poklesu přerozdělování. (s trendemtrend)

⚫ Hned po svém nástupu na radnici dal nový kocourkovský starosta Mikulášek najevo, že to s ním místní novináři nebudou mít lehké. (s ním#PersPron)

⚫ Tak tomu bylo i s Dánskem, které se nyní dokázalo vypracovat na velmi dobrou ekonomickou pozici ve společenství. (s DánskemDánsko)

⚫ Jak je to s daní u zboží, které mám v zásobě? (s danídaň)

⚫ Podobně je tomu s oběma muži, kteří nadto závidí jeden druhému jeho já. (s mužimuž)

⚫ Následuje sdělení, že s kooperacemi je konec a hledá se nový subdodavatel. (s kooperacemikooperace)

⚫ Podobné je to s leteckou dopravou na Kubu. (s dopravoudoprava)

⚫ …

28

s#7
(148x)
PDTSC

⚫ Všechno jsme museli obejít se svatbami. (se svatbamisvatba)

⚫ Dostal cukrovku, pak měl něco s ledvinami. (s ledvinamiledvina)

⚫ S vnuky už je to horší, hlavně s tím starším. (S vnukyvnuk)

⚫ S vnuky už je to horší, hlavně s tím starším. (s tímten)

⚫ Jsou s tím starosti, ale mám to ráda. (s tímten)

⚫ Jediný problém, který tam byl, byl s vodou - s kropením. (s vodouvoda)

⚫ Jediný problém, který tam byl, byl s vodou - s kropením. (s kropenímkropení)

⚫ S tím jsme měli problém. (S tímten)

⚫ Skoro rok a půl s ním byly problémy. (s ním#PersPron)

⚫ Jinak to je ale se sportem u mě dost špatné. (se sportemsport)

⚫ …

93

s_ohledem_na#1
(1x)
PCEDT

⚫ Baker nabídl přezkoumat izraelské "navrhované změny" jeho návrhu s ohledem na přímá izraelsko-palestinská jednání. (s ohledem na jednáníjednání)

1

s_ohledem_na#2
(1x)
FAUST

⚫ S ohledem na má velké písmena nahoře si myslím, že nechceme mít podmínky před tím, než je pošleme Googlu nebo Yahoo. (S ohledem na písmenapísmeno)

1

s_ohledem_na#4
(47x)
PCEDT

⚫ Čísla v obou zprávách byla upravena tak, aby byly odstraněny účinky obvyklých sezónních výchylek, avšak nebyly upraveny s ohledem na inflaci. (s ohledem na inflaciinflace)

⚫ Index společnosti Dodge se v září s ohledem na sezónní výkyvy dostal ze srpnových 165 na 175, což je letošní nejvyšší hodnota. (s ohledem na výkyvyvýkyv)

⚫ Pokud jde o společnost Sony, mohla by se rozhodnout, že náklady na urovnání sporu nebo na soudní boj se společností Warner jsou příliš vysoké, a najít pro řízení společnosti Columbia vhodnějšího kandidáta, ačkoli i to by bylo velmi nákladné s ohledem na dohodnuté finanční vyrovnání, které mají Guber a Peters smluvně zajištěno. (s ohledem na vyrovnánívyrovnání)

⚫ Ministerstvo práce uvedlo, že první žádosti o státní podporu v nezaměstnanosti s ohledem na sezónní výkyvy poklesly za týden, který skončil 14. října, o 332000 oproti 396000 z předchozího týdne. (s ohledem na výkyvyvýkyv)

⚫ V týdnu, který skončil 7. října, klesl počet lidí pobírajících státní podporu s ohledem na sezónní výkyvy z 2205000 v předchozím týdnu, kdy se míra nezaměstnanosti pojištěnců rovnala 2.2 %, na 2202000, neboli o 2.1 % těch, kteří si platili pojištění pro případ nezaměstnanosti. (s ohledem na výkyvyvýkyv)

⚫ Tyto údaje nejsou upraveny s ohledem na sezónní výkyvy. (s ohledem na výkyvyvýkyv)

⚫ Všechny ceny kromě škod způsobených hurikánem byly upraveny s ohledem na sezónní faktory a inflaci. (s ohledem na faktoryfaktor)

⚫ Všechny ceny kromě škod způsobených hurikánem byly upraveny s ohledem na sezónní faktory a inflaci. (s ohledem na inflaciinflace)

⚫ "Naše hlavní zaměření je na domácí politiku," řekl Greenspan s ohledem na cíl stability cen a stabilní ekonomiky. (s ohledem na cílcíl)

⚫ Společnost Detrex si na likvidaci znečištění dává stranou 3.1 milionu dolarů, ale uvedla, že rezerva s ohledem na daň snížila čtvrtletní příjem pouze o 1.9 milionu dolarů. (s ohledem na daňdaň)

⚫ …

24

s_ohledem_na#4
(47x)
PDT

⚫ Teď bych ale chtěla užívat místnost v přízemí, protože je to s ohledem na můj věk a zdravotní stav přijatelnější. (s ohledem na věkvěk)

⚫ Teď bych ale chtěla užívat místnost v přízemí, protože je to s ohledem na můj věk a zdravotní stav přijatelnější. (s ohledem na stavstav)

⚫ Ačkoliv druhá liga začíná s týdenním zpožděním vůči první, s ohledem na rovnost podmínek skončí obě soutěže současně - 11. června. (s ohledem na rovnostrovnost)

⚫ S ohledem na nedávnou valnou hromadu se mění statut Ligové komise. (S ohledem na hromaduhromada)

⚫ Přijatý zákon nesplnil ani minimální očekávání, protože nejdůležitější otázky ponechal na místních samosprávách s ohledem na jejich samostatnost, aniž by výrazněji rozšířil jejich zdroje a garantoval minimální výši sociálních dávek. (s ohledem na samostatnostsamostatnost)

⚫ Vars vyvíjel od počátku s ohledem na zájmy jeho tří společníků různorodou činnost. (s ohledem na zájmyzájem)

⚫ Právní pravidla pro volbu prezidenta ale nelze měnit každý měsíc s ohledem na momentální politickou situaci. (s ohledem na situacisituace)

⚫ Kdo řešení nehledá nebo snad vskutku nemůže hledat podle své víry a zásad, ale vždy musí kličkovat, jednat pod vnějším tlakem, s ohledem na netolerantní většinu. (s ohledem na většinuvětšina)

⚫ Odmítl však návrhy upřesnit s ohledem na neukončenost rozhovorů. (s ohledem na neukončenostukončenost)

⚫ Původní údaje byly revidovány zejména s ohledem na vyšší dovoz bývalého Sovětského svazu, který by měl dovézt celkem 9.3 milionu tun pšenice proti původnímu odhadu 8.5 milionu tun. (s ohledem na dovozdovoz)

⚫ …

22

s_ohledem_na#4
(47x)
PDTSC

⚫ Víc jsem o nich neslyšel, ale postupem času mi bylo jasné a zřejmé, že zejména s ohledem na jejich věk to nemůžou vydržet. (s ohledem na věkvěk)

1

s_ohledem_na#6
(1x)
PCEDT

⚫ Poté, kdy áčko oslavilo vítězství pivem (obešlo se bez tradičních sprch šampaňským s ohledem na oběti zemětřesení), Stewart řekl, že podle jeho názoru vítězství týmu jako celku zastíní jeho cenu pro jednotlivce. (s ohledem na obětioběť)

1

s_ohledem_na_to#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Že byl se známkou 21-9 a dvěma vítězstvími nad Torontem v playoff nejúspěšnějším nadhazovačem Áčka během jejich působení v American League ukazuje, že mu může nějaký večer vyjít, ale s ohledem na to, jak se chovají jeho rychlé rotující míče to nemohlo být tento týden. (s ohledem na to se chovajíchovat_se)

1

s_ohledem_na_to_že#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Ale s ohledem na to, že otec zemřel v roce 1995 a matka v roce 1996, za nimi jezdím jednou za rok na Dušičky na hrob do Týnce nad Labem. (s ohledem na to že zemřelzemřít)

⚫ 0 Ale s ohledem na to, že otec zemřel v roce 1995 a matka v roce 1996, za nimi jezdím jednou za rok na Dušičky na hrob do Týnce nad Labem. (0zemřít)

2

s_přihlédnutím_k#3
(8x)
PCEDT

⚫ Situace při rozdělování částek je ještě složitější, jelikož náklady budou počítány s přihlédnutím k poměru finančních prostředků, které by měly být přiděleny těm podvýborům, jež v poslední době měly největší těžkosti s dodržením rozpočtu. (s přihlédnutím k poměrupoměr)

⚫ Analytik společnosti PaineWebber uvedl, že s přihlédnutím k novým odhadům zvýšení prodeje o čtyři miliony metrických tun a pouze skromnému zvýšení spotřeby není pravděpodobné, že by cukr stoupl nad úroveň vrcholu svého obchodního rozpětí, aniž by se v některé z hlavních produkčních zemí vyskytl problém se sklizní. (s přihlédnutím k odhadůmodhad)

⚫ Analytik společnosti PaineWebber uvedl, že s přihlédnutím k novým odhadům zvýšení prodeje o čtyři miliony metrických tun a pouze skromnému zvýšení spotřeby není pravděpodobné, že by cukr stoupl nad úroveň vrcholu svého obchodního rozpětí, aniž by se v některé z hlavních produkčních zemí vyskytl problém se sklizní. (s přihlédnutím k zvýšenízvýšení)

⚫ Ztráty z katastrof, které tento rok pojistitelé utrpěli, budou patrně s přihlédnutím k inflaci největší od roku 1906 - kdy zemětřesení způsobilo v San Francisku tzv. Velký požár. (s přihlédnutím k inflaciinflace)

⚫ Orin Kramer, newyorský pojišťovací poradce, odhaduje, že zničení San Franciska v roce 1906 zahrnovalo s přihlédnutím k inflaci pojištěné ztráty ve výši 5.8 miliardy dolarů. (s přihlédnutím k inflaciinflace)

5

s_přihlédnutím_k#3
(8x)
PDT

⚫ Vhodný je systém, kdy jsou na různé předměty různě přeskupeny bez ohledu na věk, ale zato s přihlédnutím ke schopnostem, zájmu a výkonům v daném předmětu. (s přihlédnutím ke schopnostemschopnost)

⚫ Vhodný je systém, kdy jsou na různé předměty různě přeskupeny bez ohledu na věk, ale zato s přihlédnutím ke schopnostem, zájmu a výkonům v daném předmětu. (s přihlédnutím ke zájmuzájem)

⚫ Vhodný je systém, kdy jsou na různé předměty různě přeskupeny bez ohledu na věk, ale zato s přihlédnutím ke schopnostem, zájmu a výkonům v daném předmětu. (s přihlédnutím ke výkonůmvýkon)

3

s_tím_že#vfin
(5x)
PDT

⚫ Domnívají se, že pojistné by měl platit zaměstnanec s tím, že přechod k tomuto systému nesmí vést ke snížení jejich čistých výdělků. (s tím že nesmí véstvést)

⚫ Buď pohár úplně vypustit s tím, že by PVP hrál třeba vítěz dlouhodobé části ligy, nebo hrát celou soutěž před začátkem ligy v rámci přípravy. (s tím že by hrálhrát)

⚫ Dosavadní předsedkyně strany Marie Stiborová se své kandidatury na předsednickou funkci vzdala s tím, že se vedle politiky chce věnovat i vědecké práci. (s tím že se chce věnovatvěnovat_se)

⚫ Kandidátka byla sestavena střídavě s tím, že první místo na ní zaujala dcera předsedy Ústavního soudu ČR, bývalá poslankyně a předsedkyně místní privatizační komise Dagmar Lastovecká. (s tím že zaujalazaujmout)

⚫ Oznámil to včera zástupce ruské společnosti Transněfť s tím, že s obnovením dodávek se počítá dnes (s tím že počítápočítat)

5

směrem_k#3
(1x)
PDT

⚫ Je to otázka hledání zdravé míry, která by poslancům umožnila, aby poznali svůj volební obvod a dobře jej reprezentovali směrem k centru, ale znemožňovala jim tázat se úplně na všechno. (směrem k centrucentrum)

1

tváří_v_tvář#7
(1x)
PCEDT

⚫ Majitel společnosti Stephen Smith, který tváří v tvář státním a federálním obviněním z podvodů prohlásil, že je vinen, se svěřil investorům, že má tajnou dohodu se společností Amoco Oil Co., a řekl, že umístění jeho vrtů je tajné, jak uvádí občanskoprávní proces vedený u floridského státního soudu floridským revizním úřadem. (tváří v tvář obviněnímobvinění)

1

u#0
(4x)
PCEDT

⚫ 0 U RU-486 je podstatné načasování. (0#Idph)

⚫ 0 Minulý týden sledovalo seriál "Murphy Brown" 14.1 % dostupných televizních domácností, sledovanost seriálu "Teddy Z" klesla na 12.6 % a u "Designing Women (Návrhářky)" opět stoupla na 14.2 %. (0#Forn)

⚫ 0 Důležitější než peníze jsou v mnoha případech osvobození, o která Kalifornie usiluje u stávajících omezení pokrývajících federální finanční prostředky na dálnice, jako například horní limit ve výši 100 milionů dolarů na mimořádné finanční prostředky, které může jakýkoliv samostatný stát ročně dostat. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Očkovací látka VaxSyn HIV-1 byla bezpečně podána čtrnácti lidem, přičemž u některých z nich bylo zaznamenáno podstatné zvýšení určitých protilátek. (0#EmpNoun)

4

u#1
(1x)
PCEDT

⚫ Společnost Moody's oznámila, že také snížila rating dlouhodobých vkladů v hodnotě 70 milionů dolarů u společnosti MeraBank, spořitelní jednotky společnosti Pinnacle, z B2 na B3 a u jejích podřízených dluhů z Caa na Ca. (u jednotkyjednotka)

1

u#2
(327x)
PCEDT

⚫ První dvě čísla obsahovala reklamy jen pár velkých inzerentů, včetně společnosti General Electric a Adolph Coors, ale většina byla od společností, jako je Waste Management Inc. a Bumkins International, které neutrácejí za reklamu příliš mnoho peněz a u nichž se nedá spolehnout, že by časopis podporovaly dlouhodobě. (u nichžkterý)

⚫ Vydalo také konečné pravidlo požadující, aby výrobci automobilů vybavovali lehké nákladní vozy a malé dodávky tříbodovými bezpečnostními pásy na zadních sedadlech, a to u modelů od roku výroby 1992. (u modelůmodel)

⚫ V září ministerstvo oznámilo, že bude požadovat, aby lehké nákladní vozy a malé dodávky byly na předních sedadlech vybaveny stejnými opěrkami hlavy, jaké se už dlouho vyžadují u osobních vozů. (u vozůvůz)

⚫ Chateau Yquem, vedoucí víno ze Sauternes, se nyní u slabšího ročníku, jako byl 1984, šplhá vysoko nad 100 dolarů za láhev; neuvěřitelně dobrý ročník 1983 stojí 179 dolarů. (u ročníkuročník)

⚫ U šampaňského se některá prestižní cuvée blíží 100 dolarům za láhev. (U šampaňskéhošampaňské)

⚫ "U některých lidí je to jen druh čekání, než do toho někdo půjde první," dodal Larry Shapiro. (U lidíčlověk)

⚫ Maloobchodní prodeje byly na nízké úrovni ve většině oblastí, především "u dražších položek, jejichž nákup podléhá volnému uvážení spotřebitele, jako třeba u nábytku, domácích spotřebičů a spotřební elektroniky." (u položekpoložka)

⚫ Maloobchodní prodeje byly na nízké úrovni ve většině oblastí, především "u dražších položek, jejichž nákup podléhá volnému uvážení spotřebitele, jako třeba u nábytku, domácích spotřebičů a spotřební elektroniky." (u nábytkunábytek)

⚫ Maloobchodní prodeje byly na nízké úrovni ve většině oblastí, především "u dražších položek, jejichž nákup podléhá volnému uvážení spotřebitele, jako třeba u nábytku, domácích spotřebičů a spotřební elektroniky." (u spotřebičůspotřebič)

⚫ Maloobchodní prodeje byly na nízké úrovni ve většině oblastí, především "u dražších položek, jejichž nákup podléhá volnému uvážení spotřebitele, jako třeba u nábytku, domácích spotřebičů a spotřební elektroniky." (u elektronikyelektronika)

⚫ …

183

u#2
(327x)
PDT

⚫ U výsledků psychologických vyšetření si musíme uvědomit, že jakési trsy negativních a pozitivních vlastností máme každý téměř v rovnováze a pouze výběrem profese, vůle a dalších okolností mohou vyjít naše kladné vlastnosti navrch a překrýt záporné. (U výsledkůvýsledek)

⚫ U čtyřčlenné domácnosti by se hodnota šeku mohla pohybovat v rozmezí 8 - 10 tisíc Kč ročně. (U domácnostidomácnost)

⚫ Těžko budeme hledat obor, kde se názory na poskytnutí a velikost slevy v případě vad plnění, mezi kupujícím a prodávajícím tak podstatně rozcházejí, jako u služeb cestovních kanceláří. (u služebslužba)

⚫ Největší objem produkce byl podle Českého statistického úřadu dosažen u pšenice, které se podle odhadů sklidilo 3718 mil. tun. (u pšenicepšenice)

⚫ Výrazný pokles produkce v porovnání s loňskem je očekáván u brambor a cukrovky. (u bramborbrambor)

⚫ Výrazný pokles produkce v porovnání s loňskem je očekáván u brambor a cukrovky. (u cukrovkycukrovka)

⚫ 0 Podmínky vzniku zástavního práva jsou přitom u listinných a zaknihovaných cenných papírů různé. (0papír)

⚫ Podmínky vzniku zástavního práva jsou přitom u listinných a zaknihovaných cenných papírů různé. (u papírůpapír)

⚫ U listinného cenného papíru (tj. cenného papíru ve formě skutečné listiny) je nezbytné jeho předání zástavnímu věřiteli; (U papírupapír)

⚫ U listinného cenného papíru (tj. cenného papíru ve formě skutečné listiny) je nezbytné jeho předání zástavnímu věřiteli; (U papírupapír)

⚫ …

109

u#2
(327x)
PDTSC

⚫ Ve vlasech se u desetiletých holčiček samozřejmě nosily mašle. (u holčičekholčička)

⚫ Tak velký byl u fotbalu rozsah. (u fotbalufotbal)

⚫ To je ale asi jedno, protože si myslím, že u lidí záleží spíš na povahách, jestli jsou spolu schopní zůstat nebo ne. (u lidíčlověk)

⚫ Jinak to je ale se sportem u dost špatné. (u mě#PersPron)

⚫ U všeho je práce. (U všehovšechen)

⚫ Oba už jsou ve věku, kdy už u skautů vždycky dělají vedoucí funkce. (u skautůskaut)

⚫ Učila jsem tam svoji matematiku, protože u dlouhodobých dětí, které jsou tam několik měsíců, je nutné připravovat je tam až do maturity. (u dětídítě)

⚫ U to patří k našim Vánocům. " (U mě#PersPron)

⚫ Stalo se mi u toho staršího syna, že se mě tenkrát ptal: " Maminko, mám jít na tu báňskou? " (u synasyn)

⚫ Bylo to právě u čtení a nedělala jsem čárky, háčky. (u čteníčtení)

⚫ …

35

u#4
(1x)
PDTSC

⚫ 0 U některého přece jenom trvá trochu déle, než ho očistíte a tak. (0ovoce)

1

u#6
(1x)
PCEDT

⚫ Jakou strategii v oblasti nemovitostí je vhodné uplatnit v metropolitní oblasti, jejíž ekonomické zdraví není tak snadné určit jako u Houstonu nebo Denveru? (u HoustonuHouston)

1

u#X
(7x)
PCEDT

⚫ V nesouvisejícím programu, ve kterém Ministerstvo práce odhaduje produkci na zaměstnance u více než dvou třetin federálních civilních zaměstnanců, ministerstvo během 80. let zjistilo průměrné každoroční zlepšení míry produktivity ve výši 1.7 %. (u vícehodně)

⚫ Oddělení zatím od makléřů vybralo přes 6.5 milionu dolarů a u více než 30 z nich doporučilo trestní stíhání. (u 3030)

2

u#X
(7x)
PDT

⚫ Mezi oběma majetky je hlavně rozdíl v objemu: v případě KSČ představoval 8 miliard, u SSM jen dvě. (u SSMSSM)

⚫ Na BCPP byl AÚV 23. srpna (poslední datum obchodu s těmito tituly) u KB 2, KB 14.5 % a obligace město Liberec 312.81, 1325.14 a 882.71 Kč. (u KBKB)

⚫ U ČR v roce 1993 došlo k poklesu o 0.3 % a u Maďarska o 1 %. (U ČRČR)

⚫ U USA a snad ještě u Německa jsou ochotni akceptovat požadavky druhé strany. (U USAUSA)

⚫ Ještě u Carmen nebylo zcela jasné, zda trochu ztěžklý hlas vyzpívá s citem všechny nároky nejjemnějších nuancí střední polohy- Dvorský už totiž není pouhým lyrickým tenorem. (u CarmenCarmen)

5

u#vfin
(3x)
PCEDT

⚫ U takových výrobků, jako je konzervovaná zelenina nebo sportovní obuv, byla věrnost jedné značce poměrně nízká, přičemž to, že obvykle kupuje stejnou značku, uvedlo méně než 30 % spotřebitelů. (U jebýt)

⚫ Věrnost je nejmenší u užitkových výrobků, jako jsou pytle na odpadky nebo baterie. (u jsoubýt)

⚫ U velkých stavebních projektů, jako jsou například dvoupatrové dálnice, také může vést k novým bezpečnostním opatřením. (U jsoubýt)

3

v#0
(2x)
FAUST

⚫ 0 Časová základna: Při prvním spuštění hodin hodiny převezmou časovou zónu Vaší lokace z MS - Windows. To znamená: V Ms - Windows jste si zvolili časovou zónu pro svou lokaci. Toto jste za normálních okolností provedli při instalaci MS - Windows. Hodiny převezmou tuto časovou zónu. (0#Forn)

1

v#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 V tom všem si nic ani v nejmenším neodporuje a bylo by pěkné si myslet, že Washington může snést rozumně sofistikovaný a komplexní pohled. (0#EmpNoun)

1

v#2
(4x)
PCEDT

⚫ Příručka Jak dosáhnout vysokého skóre se shodovala v 64.5 případu. (v případupřípad)

⚫ Ta druhá událost se může kupodivu zdát nezávažná, nebo dokonce přímo bezvýznamná vzhledem k tomu, že v obecném podání a způsobu, jak jsme s tím v hlavním městě země naložili, jsme se nijak nesnažili tento dojem zahnat. (v způsobuzpůsob)

⚫ 0 V mnoha z těchto obchodů "měli výhodné postavení podnikatelé zabývající se rizikovým kapitálem", říká Lawrence Bock ze společnosti Avalon Ventures z města La Jolla v Kalifornii. (0obchod)

⚫ 0 Úřad FDA požadoval stažení tablet mioxidilu, tablet klorazepátu didraselné soli a kapslí meklofenamátu sodné soli společnosti Quantum, protože jak uvedl, velikost výrobního běhu, která byla předložena pro testování za účelem získání povolení FDA, byla v každém z případů zkreslena jako mnohem větší, než ve skutečnosti je. (0případ)

4

v#4
(3x)
PCEDT

⚫ Pan Hahn řekl, že firma Georgia-Pacific zohlednila ve své strategii "významný pokles" v celulózovém a papírenském průmyslu, následek, o kterém řekl, že by dočasně oslabil příjmy. (ve strategiistrategie)

⚫ Naši učitelé nejsou v naší vzdělávací krizi důležitým faktorem. (v krizikrize)

2

v#4
(3x)
PDTSC

⚫ Jak říkám, ve škole jsme spolu seděly v lavici a rozumněly jsme si ve všem tom povídání. (ve povídánípovídání)

1

v#6
(818x)
FAUST

⚫ Organizace Sex Workers ' Across Borders je organizace zabývající se vzděláváním a prosazováním práv sexuálních pracovníků založená aktivisty, kteří bojují za jejich práva. Snažíme se spojit s ostatními organizacemi sexuálních pracovníků, obhájců a příznivců a podpořit moderní postoje k překupnictví drog v diskusích, debatách a zásadách spolužití. (v zásadáchzásada)

⚫ Za zářijovou distribucí nabídky byla myšlenka získat zpětnou vazbu od všech akcionářů a dát vám čas, abyste si opatřili připomínky interně a od svých vlastních akcionářů s cílem objasnit, zda by byl vnímán nějaký prospěch v tomto přístupu a skutečně pochopit všechny problémy ještě před jakýmkoli dalším projednáváním návrhu. (v přístupupřístup)

⚫ Proč je skutečně uspět v životě mnohem jednodušší, než jste si kdy mysleli. Odhalte, proč se Vám cokoliv, o co v životě usilujete, zaručeně nepovede. (v životěživot)

⚫ X1i, X1j jsou ve vztahu jedna ku jedné nezávisle na tom, která se otočí, kvazi Lorenzova křivka a rovnoběžka se v mnoha bodech protínají. Nyni, A se rovná algebraickému součtu různých bodl propojených kvazi Lorenzovou křivkou a rovnoběžkou, viz. obrázek 4. Podobně jako v první situaci a v druhé situaci může být dokázano, že (v situacisituace)

⚫ X1i, X1j jsou ve vztahu jedna ku jedné nezávisle na tom, která se otočí, kvazi Lorenzova křivka a rovnoběžka se v mnoha bodech protínají. Nyni, A se rovná algebraickému součtu různých bodl propojených kvazi Lorenzovou křivkou a rovnoběžkou, viz. obrázek 4. Podobně jako v první situaci a v druhé situaci může být dokázano, že (v situacisituace)

5

v#6
(818x)
PCEDT

⚫ "Ve skutečnosti záleží na tom, kolik inzerenti platí za stránku, a v tomto ohledu jsme na tom tento podzim dobře," řekl Spoon. (v ohleduohled)

⚫ Carla Hillsová uvedla, že mnohé z 25 zemí, které podrobila rozličným stupňům podrobného zkoumání, učinily v této choulostivé věci "skutečný pokrok". (v věcivěc)

⚫ Japonsko předstihne Spojené státy nejen v přílivu investic, ale předčí je i v obchodování s většinou jihoasijských států (třebaže Spojené státy zůstávají hlavním obchodním partnerem Asie jako celku). (v přílivupříliv)

⚫ Japonsko předstihne Spojené státy nejen v přílivu investic, ale předčí je i v obchodování s většinou jihoasijských států (třebaže Spojené státy zůstávají hlavním obchodním partnerem Asie jako celku). (v obchodováníobchodování)

⚫ Yearginová říká, že také chtěla pomoci zlepšit celkové výsledky Greenvillské střední školy, které byly v hodnocení publikovaném každoročně v místním tisku většinou jedny z nejhorších ze všech čtrnácti středních škol v obvodu. (v hodnoceníhodnocení)

⚫ "Znepokojující věcí v této záležitosti s potraty je to, že se diskuse polarizovala, takže neexistuje žádný mechanismus", jak najít střední cestu. (v záležitostizáležitost)

⚫ I přes rozruch kolem transplantátů bude nadále v řadě oblastí pokračovat federální podpora výzkumu plodové tkáně. (v řaděřada)

⚫ Do minulého týdne IRS zřídkakdy v případech nevyplněných formulářů jakkoli zasahoval. (v případechpřípad)

⚫ V celé řadě nejnovějších případů odmítly federální soudy uznat prohlášení advokátů, že informace týkající se poplatků od klientů by měly být důvěrné. (V řaděřada)

⚫ Michael Henderson, 51letý skupinový výkonný ředitel tohoto britského výrobce kovů a průmyslových materiálů, se v květnu stane předsedou a vystřídá tak ve funkci Iana Butlera, 64 let, který odchází do důchodu. (ve funkcifunkce)

⚫ …

360

v#6
(818x)
PDT

⚫ V tomto vztahu si myslím, že na tom nejsme nejhůř. (V vztahuvztah)

⚫ Měli bychom se zamyslet, jak v tomto směru ušetřit. (v směrusměr)

⚫ Stačí propočítávat spotřebu vody na hygienu rodiny v různých vazbách. (v vazbáchvazba)

⚫ Profesionálové v soutěži o získání klienta postupně vytlačují z trhu diletanty a cestovní kanceláře, které se nedokázaly prosadit svou péčí o spokojenost zákazníků, postupně zanikají. (v soutěžisoutěž)

⚫ V této souvislosti je nutno zdůraznit, že při prodeji zájezdů získaných od touroperátora nese cestovní kancelář vyšší rizika než při prodeji pro jinou cestovní kancelář za provizi. (V souvislostisouvislost)

⚫ V převážné většině případů dokáže věc na místě vyřešit k vaší spokojenosti. (V většiněvětšina)

⚫ Pokud bylo sjednáno pouze ubytování, bez dalšího zaopatření, pak se sazby zdvojnásobují a mohou v krajním případě dosáhnout i 100 %. (v případěpřípad)

⚫ Problémy s dopravními prostředky mají v celkovém hodnocení menší váhu. (v hodnoceníhodnocení)

⚫ V jednotlivostech se mohou skládat z následujícího: (V jednotlivostechjednotlivost)

⚫ Proto jsme se zeptali náměstka pražského primátora odpovědného za bytovou politiku Vladimíra Říhy, zda se zástupci Radia Svobodná Evropa obrátili v této věci na radnici. (v věcivěc)

⚫ …

350

v#6
(818x)
PDTSC

⚫ To se mění ve všech sportech. (ve sportechsport)

⚫ V kategorii mě museli takzvaně " odstaršit ". (V kategoriikategorie)

⚫ Nevychovávala ji v tom. (v tomten)

⚫ V čem byla tehdy Praha jiná než dnes? (V čemco)

⚫ To je těžko říct v čem. (v čemco)

⚫ Neumím říct v čem. (v čemco)

⚫ V té celoroční statistice ale vyhraje většinou on. (V statisticestatistika)

⚫ Hlavně Japonci a Číňani v tom mají dlouhou tradici. (v tomten)

⚫ Asi v tomhle smyslu nám to vadilo nebo nás to štvalo. (v smyslusmysl)

⚫ V tomto smyslu jsem to všechno prožívala. (V smyslusmysl)

⚫ …

103

v#7
(1x)
PCEDT

⚫ Získali stroj, který byl citlivější, stabilnější a v mnoha ohledem se na něm snáze jezdilo než na závodních kolech s tenkými pneumatikami, které tehdy byly v kurzu. (v ohledemohled)

1

v#X
(7x)
PCEDT

⚫ Příručka Učební materiály se však shodovala v 66.5 z 69 případů. (v 66.566.5)

⚫ Výzkumníci ve skotském Edinburghu zjistili, že ve 23 z 38 případů rakoviny prsu byla zmutovaná jedna kopie chromozómu na místě, kde leží gen p53. (ve 2323)

⚫ Loni Kanada při hlasování ve Valném shromáždění OSN hlasovala shodně se Spojenými státy pouze v 63 % případů. (v %#Percnt)

⚫ Francie hlasovala se Spojenými státy shodně v 76 % případů, Západní Německo v 79 % a Británie v 83 %. (v %#Percnt)

⚫ Francie hlasovala se Spojenými státy shodně v 76 % případů, Západní Německo v 79 % a Británie v 83 %. (v %#Percnt)

⚫ Francie hlasovala se Spojenými státy shodně v 76 % případů, Západní Německo v 79 % a Británie v 83 %. (v %#Percnt)

6

v#X
(7x)
PDT

⚫ "Zjištěné signály potvrdily, že jejich únik souvisí s příslušníky FBIS, kteří se angažovali v AA," uvedl S. Devátý v prohlášení, které včera předal ČSTK. (v AAAA)

1

v#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ V mnoha problémech, jako je např. pálení vlajky, Bush podobné rozpory řeší pomocí své výrazné politické citlivosti. (V jebýt)

⚫ Courter navíc tím, že porušil tradici zastávání práva vlastní volby v tomto státě, zvyšuje obavy z toho, že je příliš konzervativní také v mnohem naléhavějších záležitostech, jako jsou sazby zákonného pojištění vozidel a životní prostředí. (v jsoubýt)

2

v_oblasti#2
(1x)
PCEDT

⚫ Krach v roce 1987 způsobil velké škody v oblasti finančních služeb. (v oblasti služebslužba)

1

v_odvětví#2
(1x)
PCEDT

⚫ Tvrdí, že společnost Michael Foods byla špatně pochopena: "V odvětví balených potravin je to společnost za vzestupu - to je stejně vzácné jako narazit na bílého nosorožce." (V odvětví potravinpotravina)

1

v_otázce#2
(4x)
PCEDT

⚫ Zdá se, že v otázce svých daní se Hunt s IRS dohodl na základním postupu při likvidaci svého majetku, přičemž IRS obdrží 70 % z výtěžku likvidace trustu a 30 % bude předáno dalším věřitelům. (v otázce danídaň)

⚫ Na sjezdu republikánů v roce 1988 nebyly potraty téměř probírány, ačkoli delegáti byli v otázce protipotratového dodatku k ústavě rozděleni rovnoměrně. (v otázce dodatkudodatek)

⚫ Domnívá se, že tato generace z doby populační exploze bude i nadále v otázce věrnosti značce vybíravá. (v otázce věrnostivěrnost)

3

v_otázce#2
(4x)
PDT

⚫ Již loni v září M. Benda a V. Koronthály (KDS) naléhavě interpelovali v otázce vlastnictví Telegrafu ministra financí I. Kočárníka (ODS) a ministra průmyslu V. Dlouhého (ODA). (v otázce vlastnictvívlastnictví)

1

v_poměru_k#3
(3x)
PCEDT

⚫ Tento koncern zabývající se ratingovým hodnocením dluhů připomněl přechod oné banky na texaský trh a poznamenal, že její ziskovost a kapitálová přiměřenost budou sníženy v poměru k minulým výkonům banky. (v poměru k výkonůmvýkon)

⚫ Nejvýznamnější ujasnění ministerstva ohledně existující politiky RICO je předpis pro prokurátory, že by se měli snažit získat majetek obžalovaných "v poměru" k charakteru údajného přečinu, řekl Runkel. (v poměru k charakterucharakter)

⚫ Zjistil, že peněžní ztráty ze zločinů byly v poměru k hrubým příjmům u malých firem 37krát vyšší než u velkých. (v poměru k příjmůmpříjem)

3

v_poměru_k#X
(1x)
PDT

⚫ Částka vynakládaná na výplatu penzí po pádu komunismu prudce vzrostla, a to v poměru k HDP i k vládním výdajům. (v poměru k HDPHDP)

1

v_případech#2
(1x)
PDT

⚫ Relativně snadnější je odstranění odborně provedené tetováže, horší je to v případech tetování, které si lidé pořídili neodborně sami nebo ve vězení, protože probarvení kůže není rovnoměrné. (v případech tetovánítetování)

1

v_případu#2
(1x)
PCEDT

⚫ PRÁVNÍCI TEDA BUNDYHO přešli v případu trestu smrti na stranu obětí. (v případu trestutrest)

1

v_případě#0
(3x)
PCEDT

⚫ 0 Ačkoliv jeho pomoc byla v případě Contras omezená, stačila na to, aby mu v Reaganově administrativě zajistila důležité ochránce, říká senátor Patrick Leahy, vermontský demokrat, který tehdy pracoval v senátním výboru pro zpravodajské služby. (0#Forn)

1

v_případě#0
(3x)
PDT

⚫ 0 Stejně jako v případě Cortázarova Nebe, pekla, ráje, kde však muselo být v roce 1972 jméno překladatele Vladimíra Medka zamlčeno. (0#Idph)

⚫ 0 V případě "Mission: Impossible" se však údajně jedná o zaplacení jakéhosi paušálu. (0#Forn)

2

v_případě#2
(84x)
PCEDT

⚫ Společnost Temple dodala, že společnost Sea Containers se stále potýká s právními problémy na Bermudách, neboť jí tamní Nejvyšší soud dočasně zakázal zpětně odkoupit své vlastní akcie v případě sporu vzneseného společnostmi Stena a Tiphook. (v případě sporuspor)

⚫ Drobný investor dokonce i v případě investičních fondů nadále toleruje vysoké poplatky, vysoké provize a ubohý zisk, zatímco manažeři indexového fondu pomalu hromadí lepší výsledky za nižší poplatky, nižší provize a menší riziko. (v případě fondůfond)

⚫ V případě odborově organizovaných pracovníků v soukromém sektoru vzrostly náklady na mzdy a dávky ve třetím čtvrtletí o 0.9 %. (V případě pracovníkůpracovník)

⚫ V případě odborově neorganizovaných pracovníků vzrostly náklady o 1.4 %. (V případě pracovníkůpracovník)

⚫ Předseda Frank Shrontz v jednom prohlášení tvrdil, že společnost "čelí závažným výzvám a rizikům" v případě komerčních i vládních smluv. (v případě smluvsmlouva)

⚫ Po dnech intenzivních, ale neplodných jednání, federální soud minulý týden hrozil, že v případě Williama Herberta Hunta změní žalobu podle zákona 11 o osobním bankrotu na zákon 7 o likvidaci. (v případě HuntaHunt)

⚫ Vnitřní transakce v rámci Reyova impéria znejistily drobné akcionáře společnosti Harpener, avšak analytici uvádějí, že v případě společnosti Inspectorate-Adia je smysluplné orientovat se na hlavní obory, kterými je kontrola výrobků a dočasná výpomoc. (v případě společnostispolečnost)

⚫ Jeden představitel společnosti Kellogg, který si nepřál být jmenován, uvedl, že projekt Memphis byl "zastaven kvůli přezkoumání nákladů", což naznačuje, že i v případě budoucích staveb přichází v úvahu zmírnění těchto ambiciózních plánů. (v případě stavebstavba)

⚫ V případě některých dětí obnovil lék AZT schopnost jezdit na kole nebo řešit hádanky, čímž jim vrátil kousek jejich dětství, i kdyby jen dočasně. (V případě dětídítě)

⚫ Neplnění závazků v případě záruk půjček poskytovaných Odborem pro záležitosti válečných veteránů (VA) se za posledních osm let zčtyřnásobilo. (v případě zárukzáruka)

⚫ …

25

v_případě#2
(84x)
PDT

⚫ V případě ústředen Kapsch Meridian 1, které jsou s více než 60000 instalovaných zařízení a 18 miliony účastníků v celém světě nejprodávanějším digitálním telefonním systémem, to mimo jiné znamená, že v telefonním přístroji je zabudován datový adaptér, na který lze napojit terminál nebo PC. (V případě ústředenústředna)

⚫ Navíc je zřejmé, že i v případě zahraničních recenzentů může být souhrn názorů pouhých tří posuzovatelů náhodný nebo předpojatý. (v případě recenzentůrecenzent)

⚫ Zdeno Cíger podepsal s Trenčínem předběžnou roční smlouvu, která mu v případě vyřešení jeho sporů s Oilers umožňuje okamžitý návrat za moře. (v případě vyřešenívyřešení)

⚫ Průměrné sazby bank v ČR letos ve stejném období v případě krátkodobých úvěrů kolísaly okolo 13 procent, u střednědobých kolem 15 procent a u dlouhodobých okolo 10.5 procenta. (v případě úvěrůúvěr)

⚫ Předpověď zní, že výskyt podobností by v případě aspoň některých z nich byl podobně epidemický jako výskyt napodobování zevních znaků. (v případě některýchkterý)

⚫ Podle něj je nutné v případě ropovodu dořešit některé drobné finanční otázky. (v případě ropovoduropovod)

⚫ Zatímco v případě potratů by s legislativním opatřením neváhal, v případě rozvodů připouští, že stát má k dispozici pouze nepřímé prostředky, nikoli zákaz. (v případě potratůpotrat)

⚫ Zatímco v případě potratů by s legislativním opatřením neváhal, v případě rozvodů připouští, že stát má k dispozici pouze nepřímé prostředky, nikoli zákaz. (v případě rozvodůrozvod)

⚫ To se patrně stane i v případě České republiky, Polska, Maďarska a Slovenska. o (v případě republikyrepublika)

⚫ To se patrně stane i v případě České republiky, Polska, Maďarska a Slovenska. o (v případě PolskaPolsko)

⚫ …

59

v_případě#6
(1x)
PCEDT

⚫ V případě mědi, řekl, se kladný postoj k zásobám odrazil v poptávce po termínových kontraktech, protože silnější ekonomika znamená větší zájem o nákup kovů. (V případě mědiměď)

1

v_případě#X
(3x)
PDT

⚫ Mezi oběma majetky je hlavně rozdíl v objemu: v případě KSČ představoval 8 miliard, u SSM jen dvě. (v případě KSČKSČ)

⚫ Hrozilo totiž (jak se to stalo v případě n. p. SPN), že banky začnou bez skrupulí převádět zástavní práva na kohokoliv, kdo jim může vypůjčené peníze vrátit. (v případě ppodnik)

⚫ V případě Chile ministr financí Eduard Aninato naznačil, že jednáním o svobodné zóně by mělo předcházet zvýšení obchodní výměny na určitou úroveň. (V případě ChileChile)

3

v_rámci#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 V rámci IRS je téměř 1.95 miliardy dolarů určeno na zpracování daňových přiznání, což je oproti fiskálnímu roku 1989 nárůst o 12 % a dvojnásobek toho, co vláda vydávala před pěti lety. (0#Idph)

1

v_rámci#1
(1x)
PCEDT

⚫ Eagle Financial Corp. a Webster Financial Corp., dvě spořitelní holdingové společnosti ze státu Connecticut, souhlasily s fúzí v rámci akciové transakce osvobozené od daní. (v rámci transakcetransakce)

1

v_rámci#2
(217x)
PCEDT

⚫ Šťastnější zpráva je, že Jižní Korea oznámila včera v rámci navazování diplomatických styků s Polskem, že poskytne finančně vyčerpané varšavské vládě půjčky ve výši 450 milionů dolarů. (v rámci navazovánínavazování)

⚫ V rámci zakončení maďarské části projektu pověřil parlament premiéra Miklose Nemétha, aby modifikoval smlouvu s Československem z roku 1977, v níž je výstavba přehrady stále požadována. (V rámci zakončenízakončení)

⚫ A Dinkins podle svých slov nevěděl, že muž, kterého platili v rámci kampaně za přesvědčování voličů k účasti, byl odsouzen za únos. (v rámci kampaněkampaň)

⚫ Žalobci uváděli, že se snažila zlepšit výsledky studentů, aby získala prémii v rámci Zákona na zkvalitnění vzdělávání z roku 1984. (v rámci ZákonaZákon)

⚫ V letech 1986-87 a 1987-88 v rámci reformního zákona zažádala o prémie a získala je. (v rámci zákonazákon)

⚫ 0 Varování IRS pramení ze zákona z roku 1984, který požaduje po komkoli, kdo obdrží od klienta nebo zákazníka více než 10000 dolarů v hotovosti v rámci jedné nebo více příbuzných transakcí "při obchodu nebo podnikání", aby tuto platbu přiznal v dokumentu pod názvem Formulář 8300. (0transakce)

⚫ Varování IRS pramení ze zákona z roku 1984, který požaduje po komkoli, kdo obdrží od klienta nebo zákazníka více než 10000 dolarů v hotovosti v rámci jedné nebo více příbuzných transakcí "při obchodu nebo podnikání", aby tuto platbu přiznal v dokumentu pod názvem Formulář 8300. (v rámci transakcítransakce)

⚫ Trudeau, člen sdružení Writer's Guild, byl rovněž zaměstnán jako scénárista společnosti Darkhorse v rámci kolektivní smlouvy tohoto profesního sdružení. (v rámci smlouvysmlouva)

⚫ Phillip Riese, výkonný viceprezident American Express, říká, že propagační akce s Buickem je první společná akce jeho společnosti s výrobcem aut, ale že "má naději, že (bude) první z mnoha" v rámci snah společnosti propagovat svou zelenou kartu jako "jedinou kartu, kterou pro péči o auto budete potřebovat". (v rámci snahsnaha)

⚫ Držitelé karet, kteří obdrží dopis, rovněž mohou v rámci soutěže získat jako odměnu auta Buick nebo dovolenou na Havaji. (v rámci soutěžesoutěž)

⚫ …

111

v_rámci#2
(217x)
PDT

⚫ V rámci pomoci Spojenců byl na území Slovenska přepravován vojenský, zdravotnický, spojovací a technický materiál. (V rámci pomocipomoc)

⚫ Literární soutěž mladých básníků, jež bude vyhodnocena tuto sobotu ve starobylém horním městě nad Vrchlicí v rámci prvního ročníku Festivalu Ortenova Kutná Hora, tvoří v současnosti jednu z mála příležitostí, při nichž lze prezentovat tvorbu začínajících autorů. (v rámci ročníkuročník)

⚫ Pražský barokní soubor koncertuje dnes v 19.30 v Míčovně Pražského hradu a maďarský varhaník István Ruppert v Loretě v rámci festivalu Pocta katedrále. (v rámci festivalufestival)

⚫ Místo toho, aby v zájmu veřejnosti v rámci svých kompetencí působily na činnost svěřených institucí, zaměřují obě rady většinou svou energii směrem opačným. (v rámci kompetencíkompetence)

⚫ Oba koncerty jsou pořádány v rámci festivalu Pocta katedrále, který zítra v 19.30 vyvrcholí koncertem Niederösterreichsches Tonkünstlerorchester Wien ve Španělském sále Pražského hradu. (v rámci festivalufestival)

⚫ Umožňuje však obchodování s jednotlivými akciemi pouze v rámci předem určených cenových pásem. (v rámci pásempásmo)

⚫ V článku jsou uváděna fakta, svědčící o neznalosti základních změn, které proběhly v lázeňství v rámci transformace zdravotnictví. (v rámci transformacetransformace)

⚫ V rámci zpracovatelského průmyslu byla ekonomická situace uspokojivá u podniků reprezentujících 70 % výroby. (V rámci průmysluprůmysl)

⚫ Podle informací irské policie Gardai si IRA před vyhlášením příměří ponechá pouze ty zbraně, které může snadno a rychle nahradit, pokud ji policie v rámci příměří odzbrojí. (v rámci příměřípříměří)

⚫ Na program USAID ve střední a východní Evropě bylo vyčleněno celkem 4.5 miliardy USD, z nichž však pouze nepatrný zlomek byl využit v rámci pomoci v České republice. (v rámci pomocipomoc)

⚫ …

94

v_rámci#2
(217x)
PDTSC

⚫ V rámci postupující fronty byli lidé vyhnáni ze svých domovů. (V rámci frontyfronta)

⚫ Ale to bylo snad v rámci toho zaplaceného zájezdu, tak to platila ta, co nás tam vedla. (v rámci zájezduzájezd)

⚫ Samozřejmě, že jak se říká, průšviháře člověk nemá moc v lásce, ale snažil jsem se je do života připravit v rámci možností. (v rámci možnostímožnost)

⚫ Byli jsme v rámci plaveckého výcviku v Rajeckých Teplicích, kde byl velký bazén. (v rámci výcvikuvýcvik)

⚫ Zbytek, těch devadesát, zůstal v Oránkách, a potom, když vypukla německo sovětská válka, tak v rámci naší mezistátní dohody vytvořili kádr v Buzuluku. (v rámci dohodydohoda)

⚫ Ale nemůžu si stěžovat, péče tam byla skutečně vzorná, v rámci možností jsem dostal zvláštní režim. (v rámci možnostímožnost)

⚫ Věděli vaši spolužáci ve škole nebo sousedé ve vašem okolí, v rámci vašeho dětství, že jste židovského původu? (v rámci dětstvídětství)

⚫ Tahle skupina účastníků byla tenkrát na svatořečení španělského řeholníka a tahle skupina byla v rámci volného času na prohlídce pamětihodností svatého města Říma. (v rámci časučas)

⚫ Víno zabezpečuju v rámci svého koníčku, který mám. (v rámci koníčkukoníček)

⚫ Myslím si, že jsme si to tak nějak v rámci našich možností užili. (v rámci možnostímožnost)

⚫ …

12

v_rámci#3
(1x)
PCEDT

⚫ Americká Komise pro mezinárodní obchod (KMO) vydala v rámci amerického protidumpingového zákonu předběžný výnos, že dovoz svetrů z Hong Kongu, Taiwanu a Jižní Korey může poškozovat domácí průmysl. (v rámci zákonuzákon)

1

v_rámci#6
(3x)
PCEDT

⚫ Philip M. Hawley, předseda skupiny Carter Hawley Hale Stores Inc., očekává, že obrat obchodních domů, které jsou v provozu alespoň rok, mírně vzroste oproti loňským výsledkům o 3 % až 5 %, a to jak v rámci jeho společnosti, tak v celé branži. (v rámci společnostispolečnost)

⚫ To, co otřáslo Amerikou, nebyla bitva za spravedlnost, ale za pouhou moc, v jejímž rámci zástup soudních aktivistů převálcoval soudce, z kterého dříve udělali démona. (v jejímž rámcikterý)

2

v_rámci#6
(3x)
PDT

⚫ Premiér ČR V. Klaus se dnes v jejím rámci sejde mimo jiné k bilaterálnímu rozhovoru s izraelským ministrem zahraničí Šimonem Peresem. (v jejím rámci#PersPron)

1

v_rámci#X
(14x)
PCEDT

⚫ Administrativa uvádí, že tato opatření zastaví přebujelé spekulace s nemovitostmi, uvolní více půdy pro ambiciózní vládní program na bytovou výstavbu, v jehož rámci se mají do roku 1992 postavit dva miliony bytů, a také se asi zvýší popularita prezidenta Roha. (v jehož rámcikterý)

⚫ Sdružení NASD, které provozuje počítačový systém burzy Nasdaq, v jehož rámci se na mimoburzovním trhu obchoduje 5200 emisí, shromažďuje údaje o počtech akcií prodaných nakrátko ve dvou kategoriích: přibližně dvě třetiny obecně největších emisí akcií na burze Nasdaq, obchodovaných v rámci Celostátního burzovního systému (NMS), a jedna třetina obecně menších emisí akcií na burze Nasdaq, které nejsou součástí tohoto systému. (v jehož rámcikterý)

⚫ Tato zpětná koupě je součástí plánu na odkoupení 25 milionů akcií, v jehož rámci společnost Coca-Cola Enterprises dosud získala 9.7 milionu akcií. (v jehož rámcikterý)

3

v_rámci#X
(14x)
PDT

⚫ V rámci tzv. Mute Party se představí skupiny Miranda Sex Garden a Inspiral Carpets, které doplní osmadvacetiletý Newyorčan Richard Melville Hall - všem příznivcům taneční hudby známý jako Moby. (V rámci Partyparty)

⚫ V jeho rámci budou v evropské premiéře promítnuty čtyři desítky snímků. (V jeho rámci#PersPron)

⚫ Od pondělí budou Chebští na týdenním soustředění v Karlových Varech, v jeho rámci pak 14. července sehrají první přípravný zápas s Viktorií Žižkov (v lize u ní hostují už ve 2. kole) ve Františkových Lázních. (v jeho rámci#PersPron)

⚫ V jeho rámci se příští rok chystá ministerstvo kultury podporovat vydávání knih našich autorů ve světě. (V jeho rámci#PersPron)

⚫ Dosavadní vývoj v Gaze a na západním břehu Jordánu bohužel nedává příliš za pravdu optimistům, kteří očekávají, že vztahy mezi Izraelem a Palestinci po podpisu dohod budou vcelku bezproblémové a že v rámci OOP si udrží hlavní slovo umírněné frakce. (v rámci OOPOOP)

⚫ V jeho rámci se měli možnost seznámit s diverzifikací nákupů elektrické energie ve Švýcarsku (firma EGL) a ve Velké Británii (MEB). (V jeho rámci#PersPron)

⚫ Festival se stane jednou ze stěžejních akcí oslav 700. výročí založení Plzně, v jeho rámci proběhne rovněž retrospektivní přehlídka 100 let kinematografie a pásmo Stará Plzeň ve starých filmech. (v jeho rámci#PersPron)

⚫ Cenové rozpětí, v jehož rámci mohou proběhnout obchody ve druhém kole, bylo stanoveno na 408 až 680 korun pro jednu akcii v nominální hodnotě tisíc korun. (v jehož rámcikterý)

⚫ V jeho rámci se v Praze na přelomu května a června již představila hamburská scéna Kammerspiele s inscenací hry rakouského autora Gerta Jonkeho Beethoven aneb Něžná zběsilost. (V jeho rámci#PersPron)

⚫ 7. září 1994: V rámci turné vystupují Pink Floyd na pražském Strahově. (V rámci turnéturné)

⚫ …

11

v_rámci#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Je to největší soukromý vlastník pozemků v rámci projektu Minato-Mirai 21, což je multimiliardový developerský projekt v přístavním městě Yokohama, které se nachází přibližně hodinu jízdy z Tokia. (v rámci jebýt)

1

v_souvislosti#7
(1x)
PDTSC

⚫ Bylo to ještě v souvislosti slovenským národním povstáním a tak dále. (v souvislosti povstánímpovstání)

1

v_souvislosti#adv
(1x)
PDTSC

⚫ Bylo to ještě v souvislosti slovenským národním povstáním a tak dále. (v souvislosti dáledále)

1

v_souvislosti_s#7
(32x)
PCEDT

⚫ David Dinkins skutečně nepodal daňové přiznání za čtyři roky, ale trvá na tom, že se k tomuto "přehlédnutí" dobrovolně přiznal, když se o něm začalo uvažovat v souvislosti s postem starosty. (v souvislosti s postempost)

⚫ Yearginová se skutečně zajímala o případné zaměstnání v souvislosti se státním učitelským kadetním programem. (v souvislosti se programemprogram)

⚫ Společnost měla v prvním fiskálním čtvrtletí skončeném 29. dubna výdaj 20 milionů dolarů, a to v souvislosti se zastavením prodeje. (v souvislosti se zastavenímzastavení)

⚫ Z nakupování v souvislosti se zemětřesením dále těžily společnosti ze sektoru stavebnictví, strojírenství a stavebních produktů. (v souvislosti se zemětřesenímzemětřesení)

⚫ Společenství uvedlo, že mohou požadovat zastoupení ve správní radě a že mohou od správní rady CACI a dalších velkých podílníků požadovat podporu v souvislosti se svými plány. (v souvislosti se plányplán)

⚫ Michael McNamara, ředitel výzkumu investic s pevným příjmem společnosti Kemper Financial Services, řekl, že úroveň nekvalitních emisí se zhoršovala v souvislosti s poklesem cen. (v souvislosti s poklesempokles)

⚫ V minulém říjnu byli obviněni ze zpronevěry, krádeže a spiknutí v souvislosti s pokusem získat pro výrobce zařízení na zpracování dat kontrakty na vybavení pro Poštovní služby ve výši 400 milionů dolarů. (v souvislosti s pokusempokus)

7

v_souvislosti_s#7
(32x)
PDT

⚫ I když v souvislosti s nedávno publikovanými výsledky průzkumu veřejného mínění občané tuto možnost příliš nedoceňují. (v souvislosti s výsledkyvýsledek)

⚫ Ustanovení § 3 notářského řádu dále umožňuje notářům v souvislosti se zmíněnou klasickou notářskou agendou poskytovat právní porady a sepisovat listiny, zastupovat klienty v jednání s občany či právnickými osobami a zastupovat klienty v řízeních před správními orgány a v nesporných řízeních před občanskoprávními soudy. (v souvislosti se agendouagenda)

⚫ U nás se stále udržuje tendence nic nesdělovat v souvislosti se zachováním lékařského tajemství. o (v souvislosti se zachovánímzachování)

⚫ O jejich diskvalifikaci se původně uvažovalo v souvislosti s dopingovou aférou běžkyně na 800 m Diane Modahlové. (v souvislosti s aférouaféra)

⚫ Bártův případ je podle něj v souvislosti se složitým procesem transformace armády trapná banalita, která je však významná z hlediska prestiže armády v očích veřejnosti. (v souvislosti se procesemproces)

⚫ Předsednictvo celostátního výboru Strany zelených tak rozhodlo v souvislosti s včerejším usnesením Liberálně sociální unie, jíž je SZ součástí a jež se distancuje od kandidatury J. V. Kotase na funkci čs. prezidenta. (v souvislosti s usnesenímusnesení)

⚫ Autorka uvádí v souvislosti s testováním kosmetiky pouze tzv. kožní testy, které dle ní představují pro pokusného králíka něco jako banální dočasnou nepříjemnost - zarudnutí ušního boltce. (v souvislosti s testovánímtestování)

⚫ Problém okresů vůbec nevznikl v poslední době v souvislosti s otevřením řešení vyšších územních celků. (v souvislosti s otevřenímotevření)

⚫ V České televizi nám sice nevyvrátili, že premiér v jednom případě ze studia před vysíláním odešel, ale nepotvrdili, že by byl dotyčný redaktor v souvislosti s tím propuštěn. (v souvislosti s tímten)

⚫ V. Havel se nikdy neléčil v protialkoholní léčebně, sdělil tajemník bývalého prezidenta V. Hanzel v souvislosti s tvrzením poslance ČNR Nováka (SPR-RSČ), že Havel byl pacientem protialkoholní léčebny v Želivu. (v souvislosti s tvrzenímtvrzení)

⚫ …

25

v_tom#adv
(1x)
PDTSC

⚫ Prodejce jsme pro to proškolovaly nejen v obchodních dovednostech, ale i v tom, jak se produkty aplikují, co se s nimi dá udělat a tak. (v tom taktak)

1

v_tom#vfin
(15x)
PCEDT

⚫ Ale i přes rozdíly v tom, co kandidáti říkají, ekonomické tlaky podle některých zdejších analytiků zapříčiní, že příští prezident nebude mít příliš na výběr v tom, co udělá. (v tom uděláudělat)

⚫ Ale v tom, jak umí ztvárnit káhirský život, je Mahfouz špičkový. (v tom umí ztvárnitztvárnit)

⚫ Prvním je to, že představuje intenzívní boj v tom, co James Thurber karikoval jako "válku mezi pohlavími". (v tom karikovalkarikovat)

⚫ Domnívá se, že nestálé podmínky vzniklé programovým obchodováním investory "dostatečně zmátly" v tom, kam trh směřuje. (v tom směřujesměřovat)

4

v_tom#vfin
(15x)
PDT

⚫ Odhady se liší pouze v tom, jakou podobu bude mít, jakou roli v něm bude hrát pět velmocí sdružených v tzv. kontaktní skupině a nepřenese- li se do dalších oblastí. (v tom bude mítmít)

⚫ Odhady se liší pouze v tom, jakou podobu bude mít, jakou roli v něm bude hrát pět velmocí sdružených v tzv. kontaktní skupině a nepřenese- li se do dalších oblastí. (v tom bude hráthrát)

⚫ Odhady se liší pouze v tom, jakou podobu bude mít, jakou roli v něm bude hrát pět velmocí sdružených v tzv. kontaktní skupině a nepřenese- li se do dalších oblastí. (v tom nepřenese lipřenést)

⚫ Představy se však podstatně rozcházely v tom, jak důsledná a dalekosáhlá tato změna být a jak se má koho dotknout. (v tom má býtbýt)

⚫ Představy se však podstatně rozcházely v tom, jak důsledná a dalekosáhlá má tato změna být a jak se koho dotknout. (v tom se má dotknoutdotknout_se)

5

v_tom#vfin
(15x)
PDTSC

⚫ Tatínka to poznamenalo na celý život a mě v tom (nechci politizovat), že nikdo, žádní mocipáni, nemají právo zasahovat do života lidí tak, aby z mámy se čtyřmi dětmi udělali vdovu kvůli pochybným cílům. (v tom že nemajímít)

⚫ Prodejce jsme pro to proškolovaly nejen v obchodních dovednostech, ale i v tom, jak se produkty aplikují, co se s nimi dá udělat a tak. (v tom se aplikujíaplikovat)

⚫ Prodejce jsme pro to proškolovaly nejen v obchodních dovednostech, ale i v tom, jak se produkty aplikují, co se s nimi udělat a tak. (v tom se dá udělatudělat)

⚫ Rozdíl byl v tom, že na nejmladšího syna jsem pobírala pravidelně sirotčí důchod, což bylo zajištěné od státu. (v tom že jsem pobíralapobírat)

⚫ V tom bylo, myslím si, velké plus, že i nás větší vedli k tomu, abychom žili aspoň trošku intelektuálně. (V tom že vedlivést)

⚫ Telefonujeme, mluvíme a máme velkou výhodu v tom, že máme autobusové spojení od našeho baráku přímo k jejich baráku. (v tom že mámemít)

6

v_tom_zda#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Navzdory růstu kompozitního indexu jsou někteří burzovní úředníci jen málo optimističtí v tom, zda je trh na cestě k zotavení. (v tom zda jebýt)

⚫ Prudké změny výrobních cen v září následovaly po třech měsících poklesů, ale analytici se rozcházejí v tom, zda skok o 0.9 % signalizuje kritické zhoršení inflace. (v tom zda signalizujesignalizovat)

2

v_tom_že#vfin
(26x)
PCEDT

⚫ "Rozdíl je v tom, že se to teď děje s mladými právě nastupujícími víny. (v tom že se dějedít_se)

⚫ Tento rozpor je trochu matoucí v tom, že vědci z univerzity v Syracuse uvedli, že ve svých závěrech vycházejí z vládních statistik. (v tom že uvedliuvést)

⚫ Mají svůj vlastní život a lze se na ně spoléhat v tom, že budou vypadat dobře a že budou hrát, i kdyby účinkující nezvládli jedno ani druhé. (v tom že budou vypadatvypadat)

⚫ Příkaz při dotyku trhu: Příkazy při dotyku trhu se chovají jako stop příkazy v tom, že se stanou tržními příkazy, jakmile je dosaženo stanovené ceny. (v tom že se stanoustát_se)

⚫ Taková vysoce výnosná pohledávka se podobá dluhopisu s nulovým kuponem v tom, že se prodává se slevou na nominální hodnotu, zatímco úrok narůstá, místo aby byl vyplacen vlastníkovi. (v tom že se prodáváprodávat)

⚫ Jedná-li se pouze o občanskoprávní odpovědnost, má tato metoda nepopíratelné přednosti v tom, že je založená na faktech a varuje se přílišné generalizace. (v tom že jebýt)

⚫ Jedná-li se pouze o občanskoprávní odpovědnost, má tato metoda nepopíratelné přednosti v tom, že je založená na faktech a varuje se přílišné generalizace. (v tom že varuje sevarovat_se)

7

v_tom_že#vfin
(26x)
PDT

⚫ Čedok a Rekrea, kteří mají velmi širokou nabídku zahraničních pobytů a zájezdů, nám vyhověly v tom, že nám vybraly tuzemské pobyty, které by jinak asi z přehledu vypadly. (v tom že vybralyvybrat)

⚫ Například slovenské opoziční dokumenty adresované ministerskému předsedovi Istvánu Tiszovi, z nichž vychází najevo, že Slováci měli jasno v tom, že vytvoří s Maďary jedno státní společenství. (v tom že vytvořívytvořit)

⚫ Mohu vás uklidnit v tom, že Černá skříňka není metaforou o změněné pozici izraelské ženy, i v tom, že ne každá izraelská žena musí být tak temperamentní. (v tom že neníbýt)

⚫ Mohu vás uklidnit v tom, že Černá skříňka není metaforou o změněné pozici izraelské ženy, i v tom, že ne každá izraelská žena musí být tak temperamentní. (v tom že musí býtbýt)

⚫ Daňový základ by se lišil pouze v tom, že by se od hrubého výdělku odečetlo zaplacené sociální pojištění. (v tom že by odečetloodečíst)

⚫ Návrhy mají podle jeho slov smysl v tom, že každá strana by něco dala a něco získala a ani jedna by z toho nevyšla ochuzená, dodal. (v tom že by daladát)

⚫ Návrhy mají podle jeho slov smysl v tom, že každá strana by něco dala a něco získala a ani jedna by z toho nevyšla ochuzená, dodal. (v tom že by získalazískat)

⚫ Návrhy mají podle jeho slov smysl v tom, že každá strana by něco dala a něco získala a ani jedna by z toho nevyšla ochuzená, dodal. (v tom že by nevyšlavyjít)

⚫ Luděk Bukač, trenér České republiky: Tato výhra má na rozdíl od utkání v Lillehammeru pozitivní aspekt v tom, že jsme hráli s ligovým výběrem. (v tom že jsme hrálihrát)

9

v_tom_že#vfin
(26x)
PDTSC

⚫ Byla jiná v tom, že tam bylo mnohem méně aut. (v tom že bylobýt)

⚫ Bylo těžké v tom, že mně ještě nebylo de facto patnáct a už jsem stála u lůžka nemocného, jak řikám. (v tom že nebylobýt)

⚫ Bylo těžké v tom, že mně ještě nebylo de facto patnáct a už jsem stála u lůžka nemocného, jak řikám. (v tom že jsem stálastát)

⚫ Zvláštní byla v tom, že jsem byl velitelem takzvané odloučené železniční jednotky. (v tom že jsem bylbýt)

⚫ Za celý život i školní léta byla skutečně hrozná legrace v tom, že si je lidi pletli. (v tom že si pletliplést_si)

⚫ Ta diamantová pro nás ale byla významná v tom, že byli ještě všichni, babička, děda i můj tatínek, zdraví. (v tom že bylibýt)

⚫ Zvláštní byly samozřejmě v tom, že toho bylo méně. (v tom že bylobýt)

⚫ Tohle všechno je ovlivněno tím, že jsem měl v těchto anglosaských zemích velkou výhodu v tom, že jsem měl kontakt pomocí jazyka podstatně ulehčený. (v tom že jsem mělmít)

⚫ Nakonec to byla docela zajímavá cesta taky v tom, že tam pořád přistupovali další dělníci. (v tom že přistupovalipřistupovat)

⚫ Fyzicky náročná byla v tom, že se pracovalo na směny. (v tom že se pracovalopracovat)

10

v_tom_že_že#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Mají svůj vlastní život a lze se na ně spoléhat v tom, že budou vypadat dobře a že budou hrát, i kdyby účinkující nezvládli jedno ani druhé. (v tom že že budou hráthrát)

1

v_závislosti_na#6
(2x)
PCEDT

⚫ Omezení se může pohybovat od tří let do sedmi let v závislosti na struktuře manažerského týmu a povaze jeho strategického plánu. (v závislosti na struktuřestruktura)

⚫ Omezení se může pohybovat od tří let do sedmi let v závislosti na struktuře manažerského týmu a povaze jeho strategického plánu. (v závislosti na povazepovaha)

2

ve_vztahu_k#3
(21x)
PCEDT

⚫ Během třetího čtvrtletí společnost vyúčtovala asi 46 milionů dolarů ve vztahu k příjmu při snížení hodnoty firmy, přidala 20 milionů dolarů ke svým celkovým rezervám na ztráty z půjček a zřídila rezervu ve výši 30 milionů dolarů pro své portfolio vysoce výnosných dluhopisů. (ve vztahu k příjmupříjem)

⚫ Přestože Utah stále ještě není rájem pro ekologii, veřejný názor se ve vztahu k ekologii znatelně zlepšil. (ve vztahu k ekologiiekologie)

⚫ Peters to přiznává a říká, že to není nepodobné situaci, ve které jsou nyní on a Guber ve vztahu ke společnosti Warner. (ve vztahu ke společnostispolečnost)

⚫ Prodejní síla je vnímána jako zásadní aktivum ve vztahu k pokusům koncernu Integrated prodat své stěžejní společnosti. (ve vztahu k pokusůmpokus)

4

ve_vztahu_k#3
(21x)
PDT

⚫ To znamená, že ve vztahu k občanům je veřejným činitelem. (ve vztahu k občanůmobčan)

⚫ Mají-li také majetek, jsou navíc podnikatelé a jen snílek může očekávat, že se ve vztahu k majetku budou chovat jinak než každý podnikatel. (ve vztahu k majetkumajetek)

⚫ To je pro Českou republiku neobyčejně povzbuzující především ve vztahu k sudetskému problému, který byl razantně oživen a vzhledem k němuž si česká veřejnost klade nervózní otázku: co my, malý stát, vlastně můžeme dělat, jestli se německá vláda, pod nemilosrdným nátlakem některých skupin, rozhodne sudetoněmeckou otázku vyřešit ve svůj prospěch. (ve vztahu k problémuproblém)

⚫ Právě ve vztahu k Solženicynově politickému a národnímu konceptu pokládá petrohradský literát za důležitou obnovu jiných ruských myšlenkových tradic. (ve vztahu k konceptukoncept)

⚫ Matěje Kopeckého je třeba chápat jako jednoho z řady českých loutkářů období národního obrození, byť má jeho trvalé místo v národním povědomí symbolickou platnost ve vztahu k celku českého loutkářství první poloviny minulého století. (ve vztahu k celkucelek)

⚫ Mrzí ho, že musejí Českou republiku opustit, ale veřejné mínění bylo ve vztahu k nim prý od počátku negativně naladěno. (ve vztahu k nim#PersPron)

⚫ Nikdy jsem ve vztahu k člověku neslyšel větší cynismus než termín sociální skládka." (ve vztahu k člověkučlověk)

⚫ Podnikatelé vycházejí z toho, že ve vztahu k osobám s nadprůměrnými příjmy má dosavadní sociální pojištění konfiskační charakter. (ve vztahu k osobámosoba)

⚫ Odvolání Vladimíra Maršálka generální ředitel DP zdůvodnil tím, že nezvládl svoji úlohu ve vztahu ke spolupracovníkům, což se projevilo neuspokojivou personální situací. (ve vztahu ke spolupracovníkůmspolupracovník)

⚫ Postrádá ve vztahu k životnímu prostředí instinkt, který mají občané. (ve vztahu k prostředíprostředí)

⚫ …

17

ve_věci#2
(11x)
PCEDT

⚫ Northwest, jednotka firmy NWA Inc., a korporace McDonnell Douglas Corp., která vyrobila stroj MD-80, se také ve věci havárie poblíž Detroitského metropolitního letiště žalují navzájem. (ve věci haváriehavárie)

⚫ Zmíněná osoba uvedla, že společnost Texas Air se ve věci opětovného prodeje dlužných cenných papírů v hodnotě 20 milionů dolarů dostala do potíží kvůli problémům na trhu s rizikovými obligacemi. (ve věci prodejeprodej)

⚫ Filadelfská Federální rezervní banka říká, že je ve věci mincí pouze "zprostředkovatelem" a odpovídá jen za skladování a distribuci. (ve věci mincímince)

⚫ Pojišťovací komisař pro Kalifornii ve věci žádostí o akvizici slyšení nepořádá. (ve věci žádostížádost)

4

ve_věci#2
(11x)
PDT

⚫ Premiér Klaus SOHO písemně ubezpečil, že ani homosexuálové, ani příslušníci jiných skupin nebudou ve věci odškodnění nikterak diskriminováni. (ve věci odškodněníodškodnění)

⚫ Kongres rozhodl kladně ve věci přestěhování rádií Svoboda a Svobodná Evropa z Mnichova do Prahy, nicméně s ostrými výhradami k finanční stránce problému. (ve věci přestěhovánípřestěhování)

⚫ Stát má ve věci sporné budovy tři možnosti: obejít se bez ní, jednat o možnosti její koupě nebo ji vyvlastnit za náhradu, pokud jsou splněny podmínky dané ústavou a stavebním zákonem, řekl Kalvoda. (ve věci budovybudova)

⚫ Ve věci této reklamy nikdo vlastně zatím Radu nepožádal o názor. (Ve věci reklamyreklama)

⚫ Jedenačtyřicetiletého Milana Grondzíka z Hradce Králové, který byl u zdejšího Okresního soudu od loňského roku žalován královéhradeckým biskupstvím ve věci trestného činu hanobení rasy, národa a přesvědčení, včera soudce JUDr. Luboš Sovák zprostil obžaloby. (ve věci činučin)

⚫ Proč mu Abrahám tuto otázku nepoložil - právě on, jenž si dovolil odporovat Bohu ve věci Sodomy a Gomory! (ve věci SodomySodoma)

⚫ Proč mu Abrahám tuto otázku nepoložil - právě on, jenž si dovolil odporovat Bohu ve věci Sodomy a Gomory! (ve věci GomoryGomora)

7

ve_věci#X
(2x)
PCEDT

⚫ Mluvčí NBC odporuje, že stížnost pana Holstona byla "zcela konzistentní" s plány NBC, protože americká pravidla by zapojení NBC ve věci Quintexu omezila natolik tvrdě, že by to bylo "na hony vzdáleno od oněch neomezených možností, které má Sony - a i kdokoliv jiný mimo tři televizní studia." (ve věci QuintexuQuintexu)

⚫ Ve věci Quintexu by se NBC dostala na neznámé území - dost možná, že by proti sobě poštvaly studia a Washington. (Ve věci QuintexuQuintexu)

2

vedle#2
(1x)
PDTSC

⚫ S nejstarší sestrou je máme vedle sebe o den a s touhle prostřední o necelých pět měsíců. (vedle sebe#PersPron)

1

vhledem_k#3
(2x)
PCEDT

⚫ Ovšem vhledem k indexu mírně překonávajícímu očekávání a zítřejšímu vydání netrpělivě očekávané zprávy o říjnové zaměstnanosti se ceny akcií v reakci na tyto údaje pouze mírně ustálily a poté lehce klesly. (vhledem k indexuindex)

⚫ Ovšem vhledem k indexu mírně překonávajícímu očekávání a zítřejšímu vydání netrpělivě očekávané zprávy o říjnové zaměstnanosti se ceny akcií v reakci na tyto údaje pouze mírně ustálily a poté lehce klesly. (vhledem k vydánívydání)

2

vzhledem_k#2
(3x)
PCEDT

⚫ Společnost Ford Motor Co. oznámila, že jejich montážní linka nákladních automobilů v Kentucky bude odstavana na jeden týden vzhledem k "nedostatku objednávek od jejich obchodních zástupců". (vzhledem k nedostatkunedostatek)

⚫ Zpochybňují, zda MMF má v rozvojových zemích vůbec nějakou roli vzhledem k jeho původnímu pověření pomáhat průmyslovým zemím v případě náhlých problémů s platební bilancí. (vzhledem k pověřenípověření)

⚫ Analytici řekli, že očekávají, že zisk společnosti Upjohn bude buď stejný, nebo se zvýší pouze o 2 až 4 % vzhledem k 89.6 miliónu dolarů, neboli 49 centům na akcii, které společnost vydělala před rokem. (vzhledem k miliónumilión)

3

vzhledem_k#3
(214x)
FAUST

⚫ Vzhledem k mým velkým písmenům výše, myslím, že NECHCEME mít termíny, než je pošleme Googlu nebo Yahoo. (Vzhledem k písmenůmpísmeno)

⚫ Poznámka: Vzhledem k mlhavému počasí mají vlaky obzvlášť velká zpoždění. Zpožděné vlaky, které by most Tilak měly přejet mezi 10: 30 a 12: 00 budou 23. 1. 2010 (sobota) a 26. 1. 2010 (úterý) odkláněny do přilehlých stanic. (Vzhledem k počasípočasí)

2

vzhledem_k#3
(214x)
PCEDT

⚫ Ale udržení amerického vlivu bude vzhledem k japonské dominanci v regionu složité. (vzhledem k dominancidominance)

⚫ Ale ještě není vyhráno: jak varují někteří analytici, takovýto nárůst dividend může vzhledem k cenám akcií předznamenávat jisté problémy. (vzhledem k cenámcena)

⚫ Takže zatímco se ceny akcií v porovnání s dividendami mohou zdát dost vysoké, nejsou nepřiměřené vzhledem k výchozí síle podniku. (vzhledem k sílesíla)

⚫ Odborové svazy a demokraté proti této myšlence dlouho bojovali, ale vzhledem k neústupnosti Bushovy administrativy na ni nedávno přistoupili. (vzhledem k neústupnostiústupnost)

⚫ Vzhledem k této volbě společníci pana Hahna a pozorovatelé odvětví tvrdí, že by to tento bývalý rektor vysoké školy - který si svou pověst vybudoval na nepřeplácení ničeho - vzdal. (Vzhledem k volběvolba)

⚫ V klíčovém indexu společnosti vyrábějící léčiva také dosáhly zisky, protože obchodníci vyhledávali akcie v očekávání poptávky vzhledem k defenzivní povaze sektoru. (vzhledem k povazepovaha)

⚫ Příjmy z letectví a kosmonautiky oslabily o 37 % za čtvrtletí a o 15 % za rok, převážně vzhledem k nižšímu zisku programu B-1B; poslední bombardér byl dodán v dubnu 1988. (vzhledem k ziskuzisk)

⚫ Vzhledem k tomuto výnosu se bude ministerstvo obchodu dále zabývat vyšetřováním stížností amerických výrobců svetrů, že se zboží dováží do USA za neúměrně nízké ceny, čímž je porušován americký protidumpingový zákon. (Vzhledem k výnosuvýnos)

⚫ Vzhledem k neochotě vložit další peníze do Nového Zélandu, dokud nebudou tyto dluhy splaceny, odmítla většina bank byť jen hrát administrativní role v novém financování, čímž donutily rozpačitou Nomuru akci pro tento týden odložit. (Vzhledem k neochotěneochota)

⚫ Ti, vzhledem k vyhlídkám na růst, vidí dolarové obchody stoupat až k 19000 marky a 145 jenům, zatímco dolaroví spekulanti usuzují, že americké měnové obchody budou asi za 17600 marky a 138 jenu. (vzhledem k vyhlídkámvyhlídka)

⚫ …

116

vzhledem_k#3
(214x)
PDT

⚫ V současné době mám však smlouvu na 270000 kanadských dolarů a to se mi vzhledem k mým výkonům zdá málo. (vzhledem k výkonůmvýkon)

⚫ Doslova převratná jsou jeho doporučení vzhledem ke Grand Slamům: (vzhledem ke Slamůmslam)

⚫ Mnoho kupců přesunulo pozornost právě na tato vozidla, vzhledem k jejich vyšší relativní hodnotě a nižším nákladům. (vzhledem k hodnotěhodnota)

⚫ Mnoho kupců přesunulo pozornost právě na tato vozidla, vzhledem k jejich vyšší relativní hodnotě a nižším nákladům. (vzhledem k nákladůmnáklad)

⚫ Je jisté, že vzhledem ke vstupu Rakouska, Norska, Švédska a Finska do Unie, s nímž se počítá od ledna příštího roku, se dvanáctka poněkud zahltila, takže další rozšiřování bude extrémně komplikované. (vzhledem ke vstupuvstup)

⚫ Česká republika je vzhledem ke svému případnému vstupu do společenství v mnohem lepší ekonomické pozici než ostatní země střední Evropy. (vzhledem ke vstupuvstup)

⚫ Jejich elegantní kočkování a slovní přestřelky totiž vzhledem k dvouhodinové metráži filmu hraničí s nudou a žánrová pestrost se místy mění v bezradnou roztříštěnost. (vzhledem k metrážimetráž)

⚫ Také manažer Tomáš Herstus zahájil tiskovou konferenci pesimisticky: "Nechci být špatným prorokem, ale vzhledem ke špatnému skóre a horším vzájemným zápasům se Spartou a Vítkovicemi šanci na postup asi ztrácíme." (vzhledem ke skóreskóre)

⚫ Také manažer Tomáš Herstus zahájil tiskovou konferenci pesimisticky: "Nechci být špatným prorokem, ale vzhledem ke špatnému skóre a horším vzájemným zápasům se Spartou a Vítkovicemi šanci na postup asi ztrácíme." (vzhledem ke zápasůmzápas)

⚫ 0 Také manažer Tomáš Herstus zahájil tiskovou konferenci pesimisticky: "Nechci být špatným prorokem, ale vzhledem ke špatnému skóre a horším vzájemným zápasům se Spartou a Vítkovicemi šanci na postup asi ztrácíme." (0zápas)

⚫ …

88

vzhledem_k#3
(214x)
PDTSC

⚫ Odhaduju tak čtyři, pět - vzhledem k tomu oblečení. (vzhledem k oblečeníoblečení)

⚫ Vzhledem k počasí se tam dají pěstovat jenom nenáročné květiny. (Vzhledem k počasípočasí)

⚫ Možná, že bych tam sama bývala i šla, ale vzhledem k mamince jsem nechtěla odejít z domova. (vzhledem k mamincemaminka)

⚫ Na jedno stání, vzhledem k těm pokusům a vzhledem k tomu, jak můj manžel žil, nás rozvedli. (vzhledem k pokusůmpokus)

⚫ Vzhledem k finanční situaci a prostředkům, které jsme měli k výměně, jsme dovezli pouze nějaké suvenýry, oblečení pro manželku a hračky pro děti. (Vzhledem k situacisituace)

⚫ Vzhledem k finanční situaci a prostředkům, které jsme měli k výměně, jsme dovezli pouze nějaké suvenýry, oblečení pro manželku a hračky pro děti. (Vzhledem k prostředkůmprostředek)

⚫ Takže to byl první příznak, kdy jsme pocítili strach z Hitlera a z následků, které by mohly přijít v dopadu na naši rodinu vzhledem k rodině, která žila v Breslau. (vzhledem k rodiněrodina)

⚫ Dneska už ale ne, vzhledem k nohám, když člověka tak bolí. (vzhledem k nohámnoha)

8

vzhledem_k#4
(1x)
PCEDT

⚫ Z politického hlediska je to nyní moudré - především vzhledem k nervóznímu sousedovi, Francii. (vzhledem k FranciiFrancie)

1

vzhledem_k#6
(4x)
PCEDT

⚫ Dodává, že vzhledem k rozpadu komunismu a úporné Gorbačovově snaze zotavit sovětskou ekonomiku "je v našem zájmu řízená transformace, poklidná nukleární reakce, takže bychom mu měli pomoci, a to nejenom slovy". (vzhledem k snazesnaha)

⚫ Místo toho jej jeho makléř ze společnosti Merril vložil do vkladního certifikátu s nulovým kupónem, který se prodává s velkou slevou vzhledem k jeho nominální hodnotě. (vzhledem k hodnotěhodnota)

⚫ Jedním z rozdílů je, jak řekl, že čtvrté čtvrtletí má podstatně méně pracovních dní vzhledem ke svátkům a lovecké sezóně. (vzhledem ke sezóněsezóna)

⚫ Donald Trump stáhl vzhledem k "současné změně v tržních podmínkách" nabídku 7.54 miliardy dolarů za společnost American Air. (vzhledem k změnězměna)

4

vzhledem_k#7
(1x)
PCEDT

⚫ Vzhledem k málo smířlivým prohlášením Číny k jejím vlastním lidem možná Bush nedokáže novým sankcím zabránit. (Vzhledem k prohlášenímprohlášení)

1

vzhledem_k#X
(1x)
PDTSC

⚫ Vzhledem k dysleksii pro něj bylo čtení utrpením. (Vzhledem k dysleksiidyslexie)

1

vzhledem_k_tomu#vfin
(8x)
PCEDT

⚫ Americké tažení proti tomuto obrovskému problému je dokonce i teď příliš krotké vzhledem k tomu, jak velká tato hrozba je. (vzhledem k tomu jebýt)

⚫ Vzhledem k tomu, jak je trh nabitý, říká mluvčí společnosti Wendy's z Columba v Ohiu, "vede-li se vám dobře, pak se vám vede dobře na náklady někoho jiného". (Vzhledem k tomu jebýt)

⚫ Avšak vzhledem k tomu co se mohlo stát křehkým částem, které jsou jádrem mikroelektroniky, se většina společností v oblasti Silicon Valley může jen radovat. (vzhledem k tomu se mohlo státstát_se)

3

vzhledem_k_tomu#vfin
(8x)
PDT

⚫ O vysvětlení jsme požádali P. Pobřísla: "Provoz divadla stojí letos město čtyři milióny, což je částka neúměrně vysoká vzhledem k tomu, co soubor odváděl a jakou měl návštěvnost. (vzhledem k tomu odvádělodvádět)

⚫ O vysvětlení jsme požádali P. Pobřísla: "Provoz divadla stojí letos město čtyři milióny, což je částka neúměrně vysoká vzhledem k tomu, co soubor odváděl a jakou měl návštěvnost. (vzhledem k tomu mělmít)

2

vzhledem_k_tomu#vfin
(8x)
PDTSC

⚫ Na jedno stání, vzhledem k těm pokusům a vzhledem k tomu, jak můj manžel žil, nás rozvedli. (vzhledem k tomu žilžít)

⚫ Vzhledem k tomu, že mi bylo opravdu mizerně, měla jsem teplotu, tak jsem to snášela snad ještě hůř. (Vzhledem k tomu že bylobýt)

⚫ Vzhledem k tomu, že mi bylo opravdu mizerně, měla jsem teplotu, tak jsem to snášela snad ještě hůř. (Vzhledem k tomu že měla jsemmít)

3

vzhledem_k_tomu_že#vfin
(106x)
FAUST

⚫ Louis Belanger, mlučí britské humanitární organizace Oxfam, řekl BBC, že humanitární organizace pravděpodobně budou používat hlavní město Dominkánské Republiky Santo Domingo jako své centrum pro přivážení pomoci, vzhledem k tomu, že hlavní letiště Haiti je mimo provoz. (vzhledem k tomu že jebýt)

⚫ Ti, kteří poslali na Konzulát žádosti o občanství na podzim 2006, mají, vzhledem k tomu, že takových je velmi mnoho, minimální šance, že jejich žádosti o občanství budou zpracovány před rokem 2015, protože proces tvorby posudku na Konzulátu zůstal stejně těžkopádný a pomalý jako (vzhledem k tomu že jebýt)

⚫ Vážená Carly, vzhledem k tomu, že jsme Vaše kameny obdrželi teprve dnes, posíláme tyto kameny do továrny na okamžité zpracování (včetně 8R5151SS - DIA). Mockrát děkujeme! S pozdravem (vzhledem k tomu že jsme obdrželiobdržet)

3

vzhledem_k_tomu_že#vfin
(106x)
PCEDT

⚫ Vzhledem k tomu, že je považován za otce superpočítače, vydělal si Cray minulý rok u společnosti Cray Research 600000 dolarů. (Vzhledem k tomu že je považovánpovažovat)

⚫ Vzhledem k tomu, že obchodníci s arbitrážními indexy neustále chtějí vlastnit nejlevnější položky, doufají, že získají 1 % až 3 % nad meziroční návratnost S&P 500. (Vzhledem k tomu že chtějí vlastnitvlastnit)

⚫ Vzhledem k tomu, že společnost Healthcare dluží společnosti HealthVest 4.2 milionu dolarů za nájem a hypoteční splátky každý měsíc, bude částka přesahující zaplacenou cenu přičtena ke směnce s tříletou splatností. (Vzhledem k tomu že dlužídlužit)

⚫ Vzhledem k tomu, že denní tisk představuje největší samostatnou složku pevných odpadů v zavážkách a že naše země přetéká odpadky, musejí všechny oblasti společnosti a všechny podniky jednat při využívání a likvidování cenných přírodních zdrojů zodpovědněji. (Vzhledem k tomu že představujepředstavovat)

⚫ Vzhledem k tomu, že denní tisk představuje největší samostatnou složku pevných odpadů v zavážkách a že naše země přetéká odpadky, musejí všechny oblasti společnosti a všechny podniky jednat při využívání a likvidování cenných přírodních zdrojů zodpovědněji. (Vzhledem k tomu že přetékápřetékat)

⚫ Vzhledem k tomu, že většina hypoték může být placena v předstihu či uhrazena kdykoli, si emitenti hypotečních zástavních listů drží právo zpětné koupě svých obligací před datem splatnosti. (Vzhledem k tomu že může být placenaplatit)

⚫ Vzhledem k tomu, že většina hypoték může být placena v předstihu či uhrazena kdykoli, si emitenti hypotečních zástavních listů drží právo zpětné koupě svých obligací před datem splatnosti. (Vzhledem k tomu že může být uhrazenauhradit)

⚫ Západní analytici říkají, že vzhledem k tomu, že setkání je na moři, je nepravděpodobné, že by si Gorbačov nechal ujít příležitost zatlačit ještě jednou na vyjednané snížení stavů námořních sil NATO i Varšavské smlouvy. (vzhledem k tomu že jebýt)

⚫ Vzhledem k tomu, že v posledních pěti letech bylo prodáno více než 15 milionům rotopedů, dodává "musejí jich být plně garáže, sklepy a půdy." (Vzhledem k tomu že bylo prodánoprodat)

⚫ Vzhledem k tomu, že původní programy převzala federální agentura zabývající se výplatou důchodů, společnost LTV by zodpovídala pouze za dávky vyplácené na základě nových penzijních programů. (Vzhledem k tomu že převzalapřevzít)

⚫ …

57

vzhledem_k_tomu_že#vfin
(106x)
PDT

⚫ Vzhledem k tomu, že jde o malý zdroj znečišťování, jsou nápravná opatření v kompetenci městského úřadu. (Vzhledem k tomu že jdejít)

⚫ Vzhledem k uvedeným potížím s uznáváním certifikátů a vzhledem k tomu , že dovozní přirážka platit až do konce letošního roku , odborníci nějakou výraznou změnu v dosavadním vývoji obchodní bilance ČR a SR letos nepředpokládají . (vzhledem k tomu že má platitplatit)

⚫ Vzhledem k tomu, že výdajová nevyváženost veřejných financí za následek jednak žití na úkor budoucnosti a jednak odčerpávání omezených zdrojů společnosti pro soukromý sektor, který prostřednictvím svobodného trhu je schopen jich využívat lépe než stát, se Parlament České republiky usnesl na následujícím základním principu rozpočtového hospodaření České republiky: Státní rozpočet České republiky se navrhuje a schvaluje tak, aby v daném rozpočtovém roce výdaje státního rozpočtu na zabezpečení úkolů a krytí potřeb České republiky nepřevýšily očekávané příjmy státního rozpočtu. (Vzhledem k tomu že mámít)

⚫ Ministr Vladimír Dlouhý (ODA) LN sdělil, že pokud jde o návrh výkonné rady ODS na ústavní zákon o vyrovnanosti rozpočtu, přijímá ho už vzhledem k tomu, že zazněl na výkonné radě politické strany spíše jako námět z oblasti politiky než ekonomiky. (vzhledem k tomu že zaznělzaznít)

⚫ Vzhledem k tomu, že se zvyšují ceny vstupů, měly by se tyto ceny podle firmy každoročně přehodnocovat. (Vzhledem k tomu že zvyšujízvyšovat)

⚫ Vzhledem k tomu, že naše země leží na přímé linii Německo - Rusko a další bývalé státy Sovětského svazu (Ukrajina a Bělorusko), bylo v našem zájmu urovnat vztahy s Německem co nejrychleji a na co nejlepší úroveň. (Vzhledem k tomu že ležíležet)

⚫ Vzhledem k tomu, že podle jejích slov ODS preferuje bezpečnost občanů, zdravotnictví a vzdělání, není podle Petrové vyloučeno, že by ODS podpořila, aby ušetřené miliardy plynuly právě do těchto oblastí. (Vzhledem k tomu že preferujepreferovat)

⚫ Vzhledem k tomu, že spolková vládní koalice v poslední době ztratila 20 až 30 % voličských sympatií a také reputace bavorského premiéra a jeho CSU je narušena aférou napomáhání obrovskému daňovému úniku z doby, kdy premiér Steuber působil jako Straussův nejvyšší osobní poradce, začíná i v Bavorsku CSU vážně konkurovat SPD. (Vzhledem k tomu že ztratilaztratit)

⚫ Vzhledem k tomu, že spolková vládní koalice v poslední době ztratila 20 až 30 % voličských sympatií a také reputace bavorského premiéra a jeho CSU je narušena aférou napomáhání obrovskému daňovému úniku z doby, kdy premiér Steuber působil jako Straussův nejvyšší osobní poradce, začíná i v Bavorsku CSU vážně konkurovat SPD. (Vzhledem k tomu že je narušenanarušit)

⚫ Avšak: Vzhledem k tomu, že tyto programy budou časově i finančně velmi náročné a kvalita dodávané pitné vody není vždy nejlepší, půjdou domácí úpravny zřejmě ještě dlouho na odbyt. (Vzhledem k tomu že budoubýt)

⚫ …

31

vzhledem_k_tomu_že#vfin
(106x)
PDTSC

⚫ Vzhledem k tomu, že jsem dělal ve stavebnictví, tak to pro mě nebylo problém. (Vzhledem k tomu že jsem dělaldělat)

⚫ Dá se ale říct, že vzhledem k tomu, že to měla v ruce, tak to bylo tak asi na stejné úrovni. (vzhledem k tomu že mělamít)

⚫ Vzhledem k tomu, že bydlí ve Slivenci a já na Vinohradech, tak když něco potřebuju, tak přijede. (Vzhledem k tomu že bydlíbydlet)

⚫ 0 Vzhledem k tomu, že bydlí ve Slivenci a já na Vinohradech, tak když něco potřebuju, tak přijede. (0bydlet)

⚫ Vzhledem k tomu, že jsme spali pod stany, jsme museli buď zaparkovat někde v divočině (to je tam velmi obtížné) nebo v kempu. (Vzhledem k tomu že jsme spalispát)

⚫ Vzhledem k tomu, že ještě studoval, tak mu bylo asi 23, 22. (Vzhledem k tomu že studovalstudovat)

⚫ Maminka sloužila u nemocných vzhledem k tomu, že přišla z kláštera jako jeptiška. (vzhledem k tomu že přišlapřijít)

⚫ Vzhledem k tomu, že jsem tam byl v roce 1968, to byla zvláštní životní zkušenost. (Vzhledem k tomu že jsem bylbýt)

⚫ Na této fotce jsem já a vzhledem k tomu, že v té době jsem dělal správce archivu, jsou tam moje spolupracovnice archivářky. (vzhledem k tomu že jsem dělaldělat)

⚫ Vzhledem k tomu, že jsem v té době dělala v Landwirtschaftu, v zemědělství, tak jsem se k okrašlovacím pracím vůbec nedostala. (Vzhledem k tomu že jsem dělaladělat)

⚫ …

15

vzhledem_k_tomu_že#vinf
(1x)
PCEDT

⚫ Vzhledem k tomu, že termínové obchody byly 13. října zastaveny a obchodování s některými individuálními akciemi se ztížilo, programoví obchodníci by se nepochybně byli uchýlili k balíčkovému systému, říkají obchodníci. (Vzhledem k tomu že se ztížiloztížit)

1

vzhledem_k_tomu_že_že_s#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Vzhledem k tomu, že se nezaměstnanost v Západním Německu drží vysoko na dvou milionech lidí bez práce a že se zásadním bodem pro kampaň v příštím roce stává nedostatek dostupného bydlení, získávají republikáni podporu za svůj postoj v sociálních otázkách "Němci mají přednost". (Vzhledem k tomu že že se stávástávat_se)

1

vůči#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Toto ustanovení má za cíl eliminovat nároky odhadované na 1.4 milionu dolarů, které vůči HEI, jež nemocnici v Sullivanu v Missouri vlastnila po většinu čtyřletého období - 1983-1987 - na něž se změna vztahuje, uplatňuje Správa financí pro zdravotní péči. (0#Idph)

1

vůči#3
(66x)
PCEDT

⚫ Ross uvedl, že se loni v květnu sešel s úředníky IRS a ministerstva spravedlnosti, tedy úřady, které by veškeré kroky vymáhání práva vůči daňovým poplatníkům iniciovaly, aby tuto záležitost společně projednali. (vůči poplatníkůmpoplatník)

⚫ Dolar včera vykázal nárůst vůči všem hlavním měnám, povzbuzen trvající japonskou poptávkou po amerických dluhopisech. (vůči měnámměna)

⚫ Vůči onomu vetřelci si vypěstoval nenávist a začal se dívat s nevolí i na federální "špióny", kteří si udělali z národní bezpečnosti svůj podnik. (Vůči vetřelcivetřelec)

⚫ Výnos 10.48 % znamená rozdíl 2.45 procentních bodů vůči dvacetiletým státní dluhopisům. (vůči dluhopisůmdluhopis)

⚫ Kvůli podezření forexových obchodníků, že Major nebude ochranu libry brát dostatečně vážně, britská měna v pátek prudce oslabila vůči dolaru a západoněmecké marce. (vůči dolarudolar)

⚫ I když přiznávají, že se prezident zúčastní několika obědů a pracovních setkání, kde bude také Ortega, trvají na tom, aby Bush vůči nikaragujskému vůdci neprojevil žádné zvláštní zdvořilosti. (vůči vůdcivůdce)

⚫ Libra prudce klesla i vůči marce, přičemž klesla pod klíčovou hranici 2.90 marky na 28956 marky z 29622 marky minulou středu. (vůči marcemarka)

⚫ Analytici uvádějí, že investoři jsou i nadále vůči společnosti Salomon kvůli jejím nestálým výdělkům obezřetní. (vůči společnostispolečnost)

⚫ Dolar vůči většině dalších hlavních měn oslabil. (vůči většiněvětšina)

⚫ Ti, kteří jsou seznámení s jednáními, říkají, že Ohio, District of Columbia, Tennessee a Illinois kladly vůči společnosti Drexel menší odpor než ostatních šest států, ale přesto se dosud odmítly vyrovnat. (vůči společnostispolečnost)

⚫ …

26

vůči#3
(66x)
PDT

⚫ Jestliže jste po celou dobu trvání popisované závady platil nesnížené nájemné, je zapotřebí určit výši přiměřené slevy z nájemného a potom můžete tuto slevu uplatňovat vůči pronajimateli i zpětně, tedy žádat vrácení určité části již zaplaceného nájemného. (vůči pronajimatelipronajímatel)

⚫ Současný režim prezidenta Bin Alího uplatňuje vůči aktivistům islámského hnutí al-Nahda tvrdé represe. (vůči aktivistůmaktivista)

⚫ Rozdělením Československa zmizela téměř ze dne na den obsedantní představa Slováků vymezovat se vůči Čechům a otevřela se jim cesta k sebepoznání. (vůči ČechůmČech)

⚫ 0 Marka se dostala na nová maxima vůči španělské, italské a portugalské měně, získala na švýcarský frank i japonský jen. (0měna)

⚫ 0 Marka se dostala na nová maxima vůči španělské, italské a portugalské měně, získala na švýcarský frank i japonský jen. (0měna)

⚫ Marka se dostala na nová maxima vůči španělské, italské a portugalské měně, získala na švýcarský frank i japonský jen. (vůči měněměna)

⚫ A my v tomto interakčním světě nejsme vůči Slovensku v situaci, kdy si můžeme něco vyvzdorovat nebo prosadit příkazovým systémem. (vůči SlovenskuSlovensko)

⚫ Zajímá mě, v jakém časovém sledu se funkcionáři ministerstva obrany o případu dozvěděli a jak na něj reagovali vůči svým nadřízeným, vůči Bártovi a vůči veřejnosti, uvedl Šuman. (vůči nadřízenýmnadřízený)

⚫ Zajímá mě, v jakém časovém sledu se funkcionáři ministerstva obrany o případu dozvěděli a jak na něj reagovali vůči svým nadřízeným, vůči Bártovi a vůči veřejnosti, uvedl Šuman. (vůči BártoviBárta)

⚫ Zajímá mě, v jakém časovém sledu se funkcionáři ministerstva obrany o případu dozvěděli a jak na něj reagovali vůči svým nadřízeným, vůči Bártovi a vůči veřejnosti, uvedl Šuman. (vůči veřejnostiveřejnost)

⚫ …

37

vůči#3
(66x)
PDTSC

⚫ Ona tady ale je a neustále říká, že nemůže zapomenout na mého manžela, jak se vůči nim zachoval, že jim pomohl, aby mohli existovat. (vůči nim#PersPron)

⚫ Vůči svému synovi byla ale tak přísná, že jí do smrti vykal. (Vůči synovisyn)

⚫ Hasičina byla, teď už jsem vůči tomu úplně zatrpkl, když nás takhle zrušili (vůči tomuten)

3

vůči#6
(1x)
PCEDT

⚫ Kvůli podezření forexových obchodníků, že Major nebude ochranu libry brát dostatečně vážně, britská měna v pátek prudce oslabila vůči dolaru a západoněmecké marce. (vůči marcemarka)

1

vůči#X
(3x)
PDT

⚫ Česká republika, ale ani Slovensko nemají ekonomický důvod provádět nyní kurzové změny svých měn vůči ECU v clearingovém zúčtování vzájemného obchodu. (vůči ECUECU)

⚫ Přestože v červenci 1993 devalvovala slovenská koruna o 10 % a začátkem loňského prosince devalvovala Bratislava svou měnu vůči clearingovému ECU o dalších pět procent, musela České republice zaplatit v lednu a v únoru ve tvrdé měně celkem 90 milionů dolarů. (vůči ECUECU)

⚫ Česká měna devalvovala vůči Sk o dvě procenta (vůči SkSk)

3

vůči#adv
(2x)
PDT

⚫ Ve čtvrtek minulý týden klesl směnný kurz dolaru vůči jenu na desetitýdenní minimum, jelikož v prvním čtvrtletí dosáhla míra inflace v USA 2.6 % a byla tak dvakrát vyšší než v posledním čtvrtletí roku loňského. (vůči jenujen)

⚫ Tento pokles dolaru vůči ostatním měnám pokračoval i v pátek, přičemž nejkritičtější hodnoty zaznamenal vůči jenu, když se v této relaci nebezpečně přiblížil svému poválečnému minimu. (vůči jenujen)

2

vůči_tomu#vfin
(2x)
PDT

⚫ 0 Mzdy rostou neúměrně vůči tomu, co ekonomika jako celek a co jednotlivé podniky (zejména!) skutečně produkují. (0produkovat)

⚫ Mzdy rostou neúměrně vůči tomu, co ekonomika jako celek a co jednotlivé podniky (zejména!) skutečně produkují. (vůči tomu produkujíprodukovat)

2

vůči_tomu_že#vfin
(2x)
PDT

⚫ Neúměrně rychle nikoli vůči výši mezd v sousedních zemích, ne vůči tomu, že bychom si přáli vyšší mzdy, ne vůči tomu, že rostou jenom mzdy některé. (vůči tomu že bychom si přálipřát_si)

⚫ Neúměrně rychle nikoli vůči výši mezd v sousedních zemích, ne vůči tomu, že bychom si přáli vyšší mzdy, ne vůči tomu, že rostou jenom mzdy některé. (vůči tomu že rostourůst)

2

z#2
(158x)
PCEDT

⚫ Z reklamního hlediska je problém v tom, že viníci budou pravděpodobně identičtí s některými hlavními současnými inzerenty. (Z hlediskahledisko)

⚫ Zisk je obvykle, alespoň z krátkodobého hlediska, druhořadým cílem. (z hlediskahledisko)

⚫ Republikán Jerry Lewis, konzervativní Kaliforňan, přidal z vlastní vůle ustanovení zamýšlející pomoci Bolívii, a senát pak tento seznam ještě rozšířil zahrnutím všech zemí v americké Karibské pánvi, které se týká i Filipín - podporovaných vlivným havajským senátorem Danielem Inouyem. (z vůlevůle)

⚫ Tyto zákony v typických případech zamezují tomu, aby zástupci výkonné moci zjišťovali, zda určité federální programy dávají z ekonomického hlediska smysl, či aby navrhovali ekonomicky výhodnější alternativy k navrženým postupům. (z hlediskahledisko)

⚫ Patrně nejproslulejší příklad je podmínka pro výkonnou moc uvedená v zákonu o dotacích, která zakazuje prezidentovu Úřadu pro správu a rozpočet, aby z ekonomického hlediska prošetřoval objednávky v zemědělské sféře. (z hlediskahledisko)

⚫ Někdo by možná mohl tvrdit, že právo vykonat excizi za účelem zabránění vzniku protiústavních podmínek v legislativě, které porušují rozdělení moci, z prezidentova hlediska vůbec neznamená uplatnění veta na jednu položku návrhu zákona o dotacích. (z hlediskahledisko)

⚫ Nakupování z velké části přetrvalo z předchozího burzovního dne a obchodníci zřejmě ignorovali zprávy, že stávka v chilském dolu nejspíš skončila ještě předtím, než začala, řekl analytik. (z částičást)

⚫ Z několika různých pohledů je to skutečně fascinující příběh. (Z pohledůpohled)

⚫ 0 Tyto kritiky podporuje několik akademických studií, z nichž vyplývá, že zavádění jedovatých pilulek snižuje hodnotu pro akcionáře nejen z krátkodobého, ale i z dlouhodobého hlediska. (0hledisko)

⚫ Tyto kritiky podporuje několik akademických studií, z nichž vyplývá, že zavádění jedovatých pilulek snižuje hodnotu pro akcionáře nejen z krátkodobého, ale i z dlouhodobého hlediska. (z hlediskahledisko)

⚫ …

46

z#2
(158x)
PDT

⚫ Podle něj z ekonomického hlediska jde o krok zcela nelogický. (z hlediskahledisko)

⚫ Mohu hovořit jen z obecného hlediska, ale můj pocit je velmi pozitivní. (z hlediskahledisko)

⚫ Co považujete z tohoto hlediska za největší překážky? (z hlediskahledisko)

⚫ K. V. M.: Rozšiřování je obtížné hlavně z politického hlediska. (z hlediskahledisko)

⚫ Vládní koalice v Praze v jednu chvíli povolila a začala uvažovat o nějakém nevládním, avšak přece jen politickém grémiu, jemuž by se z české strany "dialog" svěřil. (z stranystrana)

⚫ Přestože je ze statistického hlediska domácí filmografie Ivana Passera (1933) poměrně nepočetná, zapsal se do dějin českého filmu zlatým písmem. (ze hlediskahledisko)

⚫ Zákon je zákon, z právního zřetele je případ v pořádku. (z zřetelezřetel)

⚫ Z hráčů, kteří z Benešova odešli, mrzí trenéra nejvíc Zákostelský. (Z hráčůhráč)

⚫ Z básnického díla jsou často překládány sbírky Múza milost (1907), Pět velkých ód (1910), Kantáta o třech hlasech (1914), Sedm žalmů pokání (1945); (Z díladílo)

⚫ z dramat Zvěstování Panně Marii (1912), Saténový střevíček (1920). (z dramatdrama)

⚫ …

76

z#2
(158x)
PDTSC

⚫ Dala jsem tam fotografie z tohohle zájezdu ne proto, že by to byl z dnešního pohledu zájezd kdovíjak atraktivní, jenomže v té době se nikam nesmělo, žili jsme v zadrátované zemi. (z pohledupohled)

⚫ Házenou jsem z toho družstva hrála asi nejlépe. (z družstvadružstvo)

⚫ Ten je z historických památek nejvíc navstěvovaný. (z památekpamátka)

⚫ Jedině z tělocviku měla dvojky, trojky. (z tělocvikutělocvik)

⚫ Z cizích jazyků jsem se učila němčinu, angličtinu a samozřejmě ruštinu. (Z jazykůjazyk)

⚫ Z mého pohledu jsou v jeho pravé části ještě vidět žulové pilíře starého jezu, který je uložen na dně, a směrem po vodě je vidět podpíraná klapka. (Z pohledupohled)

⚫ Vnitřek máme zrekonstruovaný, ale chtěl bych ještě barák vylepšit i z vnějšku. (z vnějškuvnějšek)

⚫ Na fotografii je manželčina maminka, to je ta v modrých šatech od paní napravo, z mého pohledu nalevo. (z pohledupohled)

⚫ Díky tomu vím, že i když se rodiče třeba snaží dát dětem ze svého úhlu pohledu maximum, děti to třeba nechápou. (ze úhluúhel)

⚫ Když to vezmu od Bílé hory, nejvíce jsem se z historie zajímal o legie v Rusku o první světové válce a po první světové válce (cesta legií z Kyjeva a přes Ural, magistrálou do Vladivostoku, potom do Japonska, z Japonska do San Franciska, ze San Franciska přes Ameriku a zpět sem do republiky a v Budějovicích potom nástup legionářů na Slovensko proti Maďarsku). (z historiehistorie)

⚫ …

36

z#X
(2x)
PCEDT

⚫ Společnost přisoudila nižší prodej a výdělek ocelářské části zhoršení výsledků závodu v Lorainu v Ohiu, kterýžto podnik nyní z 50 % vlastní japonská firma Kobe Steel Ltd. (z %#Percnt)

⚫ Společnost Merieux, očkovacími látkami a biovýzkumem se zabývající firma založená v Lyonu ve Francii, je z 50.1 % kontrolována státem vlastněnou společností Rhone Poulenc S. A. (z %#Percnt)

2

z_hlediska#2
(72x)
PCEDT

⚫ "Dolar a jen [z hlediska obchodu] je hybnou silou na trhu," řekl Tom Trettien, viceprezident společnosti Banque Paribas z New Yorku, "ale nejsem přesvědčen, že to bude pokračovat. (z hlediska obchoduobchod)

⚫ Připouští však, že z hlediska recyklovatelnosti nepatří mezi nejlepší výrobky společnosti Campbell Soup. (z hlediska recyklovatelnostirecyklovatelnost)

⚫ Tento argument je z hlediska zákazu programového obchodování možná nejzajímavější - nikoli kvůli svým výhodám, ale kvůli firmám bojujícím za tuto věc. (z hlediska zákazuzákaz)

⚫ Z hlediska aktiv je Mitsubishi Estate největší realitní společnost v Japonsku. (Z hlediska aktivaktivum)

⚫ "Z hlediska zdravého rozumu to nebylo společensky přijatelné," řekla včera mluvčí společnosti Fujitsu. (Z hlediska rozumurozum)

⚫ Finanční analytici poznamenávají, že Reye přitahují společnosti, které jsou z hlediska svých podílů na nemovitostech podhodnoceny. (z hlediska podílůpodíl)

⚫ "Z hlediska dodržování pravidel došlo v roce 1987 k selhání vedení," tvrdí Thompson. (Z hlediska dodržovánídodržování)

⚫ Společnost International Paper zdůrazňuje, že z hlediska nadcházející přemíry kapacity má lepší postavení než většina společností, protože její papírny mohou vyrábět více než jeden druh papíru. (z hlediska přemírypřemíra)

⚫ Uvedl, že z hlediska rizik spojených s takovými transakcemi by se však banky měly přesvědčit o tom, zda jsou schopny účastnit se tohoto trhu, a vyjasnit si hlavní body své politiky týkající se přiměřenosti úrovně, v níž se budou vystavovat takovýmto transakcím. (z hlediska rizikriziko)

⚫ Z hlediska absolutní krutosti lze somálský režim Siada Barreho považovat za světovou jedničku. (Z hlediska krutostikrutost)

⚫ …

23

z_hlediska#2
(72x)
PDT

⚫ "Nebudou-li balkánské státy (Rumunsko, Bulharsko atd.) přijaty do NATO ve stejné době jako státy visegrádské skupiny, hrozí nebezpečí, že se oblast Balkánu z hlediska bezpečnosti promění v "šedou zónu", což by přineslo obrovská rizika," řekl Arsenis v rozhovoru, který poskytl bulharskému listu Duma. (z hlediska bezpečnostibezpečnost)

⚫ 0 Na nové přírůstky se z rozpočtu Národní galerie vyčleňuje z hlediska světových i domácích cen směšná částka. (0cena)

⚫ Na nové přírůstky se z rozpočtu Národní galerie vyčleňuje z hlediska světových i domácích cen směšná částka. (z hlediska cencena)

⚫ Naposledy jsme se zabývali některými otázkami spojenými s výpovědí z nájmu, a to nikoliv z hlediska výkladu ustanovení občanského zákoníku, ale z hlediska pomalu se tvořící soudní judikatury. (z hlediska výkladuvýklad)

⚫ Naposledy jsme se zabývali některými otázkami spojenými s výpovědí z nájmu, a to nikoliv z hlediska výkladu ustanovení občanského zákoníku, ale z hlediska pomalu se tvořící soudní judikatury. (z hlediska judikaturyjudikatura)

⚫ Jak vy osobně vidíte budoucnost tohoto sdružení z hlediska zájmu jeho členů o co nejrychlejší vstup do Evropské unie a NATO? (z hlediska zájmuzájem)

⚫ Aktualizace spotřebního koše je z hlediska objektivní nutnosti obměny reprezentantů a potřebné stálosti váhové struktury výdajů (spotřeby) závažným stále diskutovaným problémem u nás navíc komplikovaným procesem transformace ekonomiky. (z hlediska nutnostinutnost)

⚫ Aktualizace spotřebního koše je z hlediska objektivní nutnosti obměny reprezentantů a potřebné stálosti váhové struktury výdajů (spotřeby) závažným stále diskutovaným problémem u nás navíc komplikovaným procesem transformace ekonomiky. (z hlediska stálostistálost)

⚫ Bártův případ je podle něj v souvislosti se složitým procesem transformace armády trapná banalita, která je však významná z hlediska prestiže armády v očích veřejnosti. (z hlediska prestižeprestiž)

⚫ V. Šuman se domnívá, že je naprosto korektní, aby byly na osoby, které slouží v armádě a u policie, z hlediska jakýchkoli přestupků kladeny vyšší nároky než na civilní občany. (z hlediska přestupkůpřestupek)

⚫ …

49

z_hlediska#X
(1x)
PDT

⚫ Z hlediska KB i vývoje českého bankovnictví jde o zanedbatelné množství. (Z hlediska KBKB)

1

za#2
(3x)
PCEDT

⚫ Obchodníci s akciovými indexy si za 100 spravovaných dolarů účtují jen pár pencí. (za dolarůdolar)

⚫ Tento největší kanadský provozovatel obchodních domů uvedl, že nabídka přednostních práv umožní vlastníkům kmenových akcií s výjimkou občanů USA a Británie upsat za každých pět akcií, které již vlastní, další dvě akcie za cenu 31.25 dolaru na akcii. (za akciíakcie)

⚫ Finanční ředitel Gary Lukassen uvedl, že vyplacení prioritních akcií, které byly původně vydány za 25 kanadských dolarů za kus, sníží výplaty dividend o 17.9 milionu kanadských dolarů ročně. (za dolarůdolar)

3

za#4
(32x)
PCEDT

⚫ Tato firma finančních služeb zaplatí 0.82 akcií za každou akcii firmy Williams. (za akciiakcie)

⚫ POVOLENÉ NÁHRADY CESTOVNÍCH VÝLOH (podle počtu mil) se za rok 1989 zvedly do prvních 15000 mil na 25.5 centu na míli z 24 centů v roce 1988, přičemž za každou další míli zůstává sazba 11 centů. (za mílimíle)

⚫ Druhořadé společnosti dostávají za tunu ještě méně. (za tunutuna)

⚫ Holdingový podnik veřejných služeb prohlásil, že firma Hunter za podniky obdrží 390000 cenných papírů z nové série konvertibilních přednostních akcií firmy Cilcorp s nominální hodnotou 39 milionů dolarů. (za podnikypodnik)

⚫ Společnost také změnila svou dividendovou politiku, podle níž držitelé akcií dostávali ročně 10 centů na akcii, a to vyhlášením dividendy čtyři centy na akcii, která bude splatná čtvrtletně za nově rozdělené akcie. (za akcieakcie)

⚫ Společnost Du Pont také ohlásila plány na rozdělení akcií jedna ku třem, třebaže počáteční vyšší dividendy budou vypláceny za akcie před rozdělením. (za akcieakcie)

⚫ Tento poměr odrážející počet nabídek, který Ministerstvo financí obdrží za každou přijatou nabídku, se užívá k posuzování poptávky investorů. (za nabídkunabídka)

⚫ Tato newyorská pobočka aukční síně sídlící v Londýně minulý týden prodala v dražbě majetek Johna T. Dorrance jr., dědice společnosti Campbell's Soup Co., za 131 milionů dolarů, což je rekord za uměleckou sbírku jediného vlastníka. (za sbírkusbírka)

⚫ Jeden Henri Matisse, vydražený minulou středu, vynesl 12.4 milionu dolarů, což je světový rekord za tohoto umělce. (za umělceumělec)

⚫ Společnost Inmac nedávno zveřejnila odpis v hodnotě 12.3 milionu dolarů spojený s restrukturalizací podniku, což vedlo k tomu, že společnost vykázala za rok, který skončil 29. července, čistou ztrátu 6.4 milionu dolarů oproti loňskému roku, kdy zisk činil 9.7 milionu dolarů, neboli 1.02 dolaru na akcii. (za rokrok)

⚫ …

19

za#4
(32x)
PDT

⚫ Neumann International uváděl 100-600 tisíc šilinků za manažera, 75-100 tisíc šilinků za sekretářku. (za manažeramanažer)

⚫ Neumann International uváděl 100-600 tisíc šilinků za manažera, 75-100 tisíc šilinků za sekretářku. (za sekretářkusekretářka)

⚫ Zatímco v průměru za Českou republiku vzrostl za první pololetí cenový index potravinářského zboží o 2.5 procenta, v okrese České Budějovice se zvýšil o 3.4 procenta. (za republikurepublika)

⚫ V prvním období po zahájení ekonomické reformy v roce 1991 byl tehdejší FSÚ (a zároveň i ČSÚ a SŠÚ) kritizován, že publikuje údaje o průmyslové a stavební výrobě jen za podniky se 100 a více pracovníky (později s 25 a více pracovníky). (za podnikypodnik)

⚫ 0 V prvním období po zahájení ekonomické reformy v roce 1991 byl tehdejší FSÚ (a zároveň i ČSÚ a SŠÚ) kritizován, že publikuje údaje o průmyslové a stavební výrobě jen za podniky se 100 a více pracovníky (později s 25 a více pracovníky). (0podnik)

⚫ Z více důvodů na rok 1992 již můžete zapomenout, za rok 1993 za vašeho manžela daňové přiznání zpracuje zaměstnavatel, kterému však musí předložit vyplněné a podepsané prohlášení k uplatnění nezdanitelných částek a dopravného. (za rokrok)

⚫ Za loňský rok dosáhly dánské investice v ČR pouze 13 milionů DKK. (Za rokrok)

⚫ Částka za udělení českého občanství činí i za celou rodinu 500 Kč. (za rodinurodina)

⚫ Tam zájemci zaplatí 40 až 60 marek, tj. asi 8640 Kč až 12960 Kč za metr čtvereční a rok. (za metrmetr)

⚫ Jediný hlídač- a na Dobříši je jich potřeba víc- stojí za rok půl milionu. (za rokrok)

⚫ …

13

za#7
(1x)
PDT

⚫ Výborně jel Breukink z Nizozemí, ale za vytouženou medailí zaostal za Ullrichem o 17 sekund. (za medailímedaile)

1

ze_strany#2
(6x)
PCEDT

⚫ Je však realistické ze strany Kongresu v přesně stanoveném termínu nařídit zákonem systém, jenž ještě nebyl podroben studiím proveditelnosti? (ze strany KongresuKongres)

⚫ - Sovětský svaz učinil bezprecedentní jednostranné kroky k otevřenému jednání, když nabídl zástupcům Spojených států možnost prohlédnout si staveniště krasnojarského radaru a předpolí radaru v oblasti Gomelu a Moskvy, aby se mohli na vlastní oči přesvědčit, že ze strany Sovětského svazu nedochází k žádnému porušování smlouvy o protiraketových střelách z roku 1972. (ze strany svazusvaz)

⚫ Burza je ze strany méně úzkoprsé konkurence postupně vytlačována do omezených a méně výnosných segmentů trhu. (ze strany konkurencekonkurence)

3

ze_strany#2
(6x)
PDT

⚫ Byl to kvalitní zápas jen ze strany Göteborgu. (ze strany GöteborguGöteborg)

⚫ Ze strany našeho koaličního partnera jde o vskutku velkou změnu názoru, když víme, že na jaře 1992 byli pro navrácení majetku církvím v ODS prakticky všichni. (Ze strany partnerapartner)

⚫ Slovenské národní povstání znamenalo ze strany Slováků jednoznačné přihlášení se k demokratickým tradicím, nebyl to puč, ale povstání proti nacismu a jeho slovenským přisluhovačům. (ze strany SlovákůSlovák)

3

ze_strany#X
(3x)
PDT

⚫ Zástupci KAN si myslí , že ze strany ODS jde o propagandistický tah či o nebývalý úlet. (ze strany ODSODS)

⚫ V každém případě v září proběhnou další jednání, na kterých buď nalezneme dohodu, anebo bude třeba veřejnosti říci, že ze strany ODS existuje nechuť tento problém vyřešit. (ze strany ODSODS)

⚫ O možnosti vypovědět vklad ze strany KB z ekonomických důvodů se v příslušných smlouvách vůbec nic nepíše ani nenaznačuje. (ze strany KBKB)

3

že#vfin
(2x)
PDT

⚫ Že mnohé východní ulice rozeznáte od západních právě jen podle polohy v plánku. (Že rozeznáterozeznat)

⚫ Propadají podobnému omylu jako Platon, který věděl, co není v pořádku, rozuměl tlakům či neštěstí, pod kterým lidé trpěli, zmýlil se však v tom základním, totiž že dokáže tento tlak zmenšit a obnovit štěstí lidí, pokud se mu je podaří přivést zpět ke kmenovému systému. (že dokážedokázat)

2

n (4703x)

formcorpusexamplesoccurs
#0
(1x)
PDT

⚫ 0 Ale máte pravdu: chceme-li mít pevnou pozici jako strana demokratické pravice, musíme si především dlouhodobě vybudovat jasná stanoviska v konkrétních oblastech, kterým lidé rozumějí: nízké daně, malá ministerstva, decentralizace rozhodovacích pravomocí, větší samostatnost v rozhodování o rozpočtových prostředcích, skutečná podpora soukromníků a podobně. (0#EmpVerb)

1

#1
(129x)
FAUST

⚫ Dovozní celní prohlídka (CIAF) 230, 00 HKD / Zásilka (Se zprávou) (Jestliže byl tento náklad zkontrolován celním úřadem, je poplatek za dovozní celní prohlídku 230, 00 HKD, kopie účtenky Vám bude okamžitě zaslána) (Zásilkazásilka)

⚫ správce tohoto serveru, abyste zjistili, zda máte přístupová oprávnění ; Není dost místa na serveru pro zpracování tohoto pokynu. (přístupovápřístupový)

2

#1
(129x)
PCEDT

⚫ Kvůli rozpočtovým omezením ve Washingtonu vybízejí Spojené státy Japonsko, aby s nimi sdílelo hospodářské zatížení regionu. (hospodářskéhospodářský)

⚫ I přes přesvědčivé důkazy proti Yearginové bylo této učitelce veřejné mínění tak silně nakloněno, že ředitelka Wardová říká: "Obávám se, že by ji porota neodsoudila. (veřejnéveřejný)

⚫ Někteří výzkumníci nařkli vládu z toho, že pro přední vědecké pozice zavádí nové ideologické testování. (ideologickéideologický)

⚫ Řekl, že kárná řízení jsou tajná, a odmítl komentovat, zda je nějaké řízení vedeno proti Trudeauovi. (kárnákárný)

⚫ Tvrdí, že japonské vnímání jízlivé americké reakce na oznámení společnosti Sony Corp., že kupuje společnost Columbia Pictures Entertainment Inc., se dočasně zklidnilo. (japonskéjaponský)

⚫ Chicagská obchodní burza uvedla, že nové cenové omezení v délce jedné hodiny by platilo na jejím parketu s termínovými obchody indexu Standard & Poor's 500, jakmile by termínové obchody tohoto indexu spadly o 20 indexových bodů - což je ekvivalent asi 150bodového propadu Dow-Jonesova indexu akcií průmyslových společností. (cenovécenový)

⚫ V jiných letech, v nichž proběhlo mírné ekonomické zpomalení - tedy za stejných podmínek, které tato společnost očekává v roce 1990 - se podle Thomase Doerflingera, analytika společnosti PaineWebber, změna v dividendách pohybovala v rozmezí od zisku ve výši 4 % do poklesu na 1 %. (ekonomickéekonomický)

⚫ Japonští výrobci bohužel nenabízejí ani dobré pracovní podmínky, ani dobré platové ocenění. (platovéplatový)

⚫ Programové obchodování bylo v Japonsku zahájeno v loňském roce po zavedení domácích termínových obchodů akciových indexů na tokijské a ósacké burze cenných papírů. (Programovéprogramový)

⚫ Toto soudní rozhodnutí by mohlo vést ke zrušení velkých dluhů u bank, do nichž sklouzly London Borough of Hammersmith a Fulham po velkých ztrátách při swapových transakcích. (soudní)

⚫ …

93

#1
(129x)
PDT

⚫ Z toho je zřejmé, že dědické řízení je nyní (od 1. 1. 1993) řízením soudním. (dědickédědický)

⚫ Dnes, kdy byl zčásti omilostněn, zčásti bylo jeho trestní stíhání zastaveno, uvažuje Alexej Žák o svém návratu do Čech. (trestní)

⚫ Obávám se ale, aby pohárové vyřazení Sparty nepřineslo opačný efekt - prodej některých hráčů nebo i něčeho jiného. (pohárovépohárový)

⚫ Nutno ovšem dodat, že v zemích, kde mají jednotné penze, existuje také povinné důchodové připojištění s penzí vázanou na výši příjmů. (důchodovédůchodový)

⚫ Předvídané hospodářské oživení v průmyslově vyspělých státech by mělo letos a ještě více v příštím roce vést k vzestupu světových cen kovů. (hospodářskéhospodářský)

⚫ Předpokládané hospodářské oživení vyrovná nabídku a poptávku, takže letos by měl být růst cen mírný, příští rok však již výraznější. (hospodářskéhospodářský)

⚫ Hospodářské osamostatnění bylo mnohem pomalejší, právě tak jako politické. (Hospodářskéhospodářský)

⚫ Hospodářské osamostatnění bylo mnohem pomalejší, právě tak jako politické. (politicképolitický)

⚫ Daňový základ by se lišil pouze v tom, že by se od hrubého výdělku odečetlo zaplacené sociální pojištění. (sociální)

⚫ Podnikatelé vycházejí z toho, že ve vztahu k osobám s nadprůměrnými příjmy má dosavadní sociální pojištění konfiskační charakter. (sociální)

⚫ …

29

#1
(129x)
PDTSC

⚫ Tehdy bylo bytové hospodaření. (bytovébytový)

⚫ Přijala se nějaká protipovodňová opatření? (protipovodňováprotipovodňový)

⚫ Protipovodňová opatření se přijala především tady v Praze. (Protipovodňováprotipovodňový)

⚫ Takže zatím žádná výrazná protipovodňová opatření v tomto prostoru nejsou. (protipovodňováprotipovodňový)

⚫ Nebavila mě politická školení. (politickápolitický)

5

#2
(261x)
FAUST

⚫ Lifesciences Corporation (NYSE: EW), globální vedoucí společnost v oboru monitorování srdečních chlopní a hemodynamického monitorování, dnes oznámila, že její snaha šířeji zpřístupnit své klinicky ověřené parametry kritické péče prostřednictvím licencí vyústila v podpis první smlouvy se společností Philips Healthcare, tato smlouva umožňuje integraci oximetrické technologie s pacientskými monitory Philips IntelliVue. (hemodynamickéhohemodynamický)

⚫ certifkát národního zkoušení počítačové hodnosti (národníhonárodní)

⚫ Pro vylepšení kvality a zvětšení objemu pohyblivosti po celé Evropě lidí zapojených do základního profesního vzdělání a pokračujícího vzdělání, aby se zvýšil počet umístění do podniků na alespoň 80 000 za rok na konci (profesníhoprofesní)

⚫ K dosažení lepšího časového rozlišení může kódovací zařízení použít místo dlouhého bloku tři bloky krátké. Počet pásem proporcionality se pro krátké a dlouhé bloky liší. (časovéhočasový)

4

#2
(261x)
PCEDT

⚫ Ve formuláři jsou k vyplnění takové položky, jako je jméno klienta, číslo sociálního zabezpečení, číslo pasu a detailní popis služeb poskytovaných za danou platbu. (sociálníhosociální)

⚫ David Wu, zástupce společnosti na Taiwanu, oznámil, že společnost Life of Georgia se sídlem v Atlantě bude prodávat standardní produkty životního pojištění. (životníhoživotní)

⚫ Především v Japonsku by státní úředníci pravděpodobně kladli odpor jakémukoli náporu programového obchodování ze strany hráčů, kteří se snaží nedbat amerického rozruchu kolem svých aktivit a odcházejí se svým obchodováním do zahraničí. (programovéhoprogramový)

⚫ Japonsko se "velmi obává" možných dopadů programového obchodování, jak uvedl přední japonský přestavitel po pádu burzy v New Yorku 13. října. (programovéhoprogramový)

⚫ K tomu se navíc připojuje překážka americkému způsobu indexové arbitráže, nejrozšířenější formy programového obchodování v USA, která využívá nepatrných rozdílů mezi cenami akcií v New Yorku a cenou smlouvy o termínových obchodech v Chicagu na základě těchto cenných papírů. (programovéhoprogramový)

⚫ Okolo 11.6 % veškerého programového obchodování společností na Newyorské burze cenných papírů se podle údajů Newyorské burzy odehrálo v září na zahraničních trzích. (programovéhoprogramový)

⚫ Japonské ministerstvo financí už podrobně zkoumá činnost institucionálních investorů, aby zjistilo, zda jsou pro zvládnutí současné úrovně programového obchodování nutné změny politiky, uvedl Makato Utsumi, náměstek ministra pro mezinárodní finance. (programovéhoprogramový)

⚫ Londýn stále více slouží jako prodloužená ruka programového obchodování amerických akcií. (programovéhoprogramový)

⚫ Firma ROGERS COMMUNICATIONS Inc. uvedla, že plánuje navýšit 175 milionů kanadských dolarů na 180 milionů (148.9 milionu amerických dolarů na 153.3 milionu amerických dolarů) pomocí soukromého rozmístění věčných prioritních cenných papírů. (soukroméhosoukromý)

⚫ A. Donald Anderson, devětapadesátiletý investor z Los Angeles, který říká, že "kolísání a víření trhu s cennými papíry mi způsobuje trému," nevidí v zakázání programového obchodování velký smysl. (programovéhoprogramový)

⚫ …

180

#2
(261x)
PDT

⚫ Testy se vždy musí opírat o pozorování a hodnocení testovaného v průběhu jeho práce, tedy o systém pracovního hodnocení. (pracovníhopracovní)

⚫ Tyto obavy cítím i při projednávání psychologických vyšetření, která jsme uplatnili u více než dvaceti firem. (psychologickýchpsychologický)

⚫ U výsledků psychologických vyšetření si musíme uvědomit, že jakési trsy negativních a pozitivních vlastností máme každý téměř v rovnováze a pouze výběrem profese, vůle a dalších okolností mohou vyjít naše kladné vlastnosti navrch a překrýt záporné. (psychologickýchpsychologický)

⚫ Správa majetku zbaví klienta, který tímto majetkem oplývá, starostí se zajišťováním jeho administrativní a právní údržby či případné prosperity. (administrativní)

⚫ Správa majetku zbaví klienta, který tímto majetkem oplývá, starostí se zajišťováním jeho administrativní a právní údržby či případné prosperity. (právní)

⚫ Kolika procent lidí u nás se problém zrakového postižení týká? (zrakovéhozrakový)

⚫ Nejsou také spokojeni s úrovní zemědělského pojištění. (zemědělskéhozemědělský)

⚫ Připravuje zcela novou politiku sociálního zabezpečení a základní důchodový systém je jedním z jejích významných pilířů. (sociálníhosociální)

⚫ Zvětšovat by se neměl rozdíl mezi výší důchodů těch, kteří odejdou na odpočinek teď nebo během příštích deseti let, a úrovní budoucích důchodů občanů, kteří již plně využijí penzijního připojištění. (penzijníhopenzijní)

⚫ Základní důchod by měl být stejný pro všechny a jakýkoliv další příjem by pocházel z jiných zdrojů, například z penzijního připojištění. (penzijníhopenzijní)

⚫ …

72

#2
(261x)
PDTSC

⚫ Je zajímavé, když člověk pozoruje, jak je náš národ dneska znesvářený, že tam to klapalo, ačkoliv tam byli lidi různého politického smýšlení, různých náboženství, různé ideologie, různého povolání, různého vzdělání, různého věku a já nevím čeho všeho možného různého. (politickéhopolitický)

⚫ Co se týče vašeho politického směřování, projevoval jste ho ještě za války v době, kdy jste sloužil u armády? (politickéhopolitický)

⚫ Byli jsme na rotě technického zabezpečení. (technickéhotechnický)

⚫ S tím jsem pracoval až do roku 1948 do celostátního znárodnění. (celostátníhocelostátní)

⚫ Tady s ním právě rozmlouvám v Plzni na Letné o přestávce fotbalového utkání. (fotbalovéhofotbalový)

5

#3
(25x)
FAUST

⚫ Místo dlouhého bloku může kódovač použít tři kratší bloky kvůli lepšímu časovému rozlišení. Počet pásem škálovacího činitele je různý pro krátké bloky a dlouhé bloky. (časovémučasový)

1

#3
(25x)
PCEDT

⚫ "Jsou to sprosté narážky," říká John Siegal, Dinkinsův ředitel pro sporná témata, "určené k trestnímu stíhání případu politické korupce, která prostě a jednoduše neexistuje." (trestnímutrestní)

⚫ Norman K. Samnick, Trudeaův právní zástupce, uvedl, že obtěžování spočívá hlavně v již rok trvající hrozbě sdružení přistoupit ke kárnému řízení. (kárnémukárný)

⚫ Navzdory ekonomickému zpomalení existuje několik jasných známek toho, že se růst zastavuje. (ekonomickémuekonomický)

⚫ Interakce mezi zdravím a bezdomovectvím jsou složité a vymykají se širokému generalizování, jako je "příčina" či "následek". (širokémuširoký)

⚫ Ministerstvo by bylo povinno zastavit vykupování, pokud by akvizice spěla k takovému finančnímu oslabení dopravce, že by to ohrozilo bezpečnost, jeho konkurenceschopnost by byla prudce snížena a že by ho to vehnalo to pod zahraniční kontrolu, nebo pokud by transakce vedla k prodeji majetku spojeného s aeroliniemi, pokud by ovšem prodej tohoto majetku nebyl v prvořadém veřejném zájmu. (finančnímufinanční)

⚫ Odpor pana Egnusse k programovému obchodování je opětován mnoha malými investory z celé země, vyslechnutými reportéry listu Wall Street Journal. (programovémuprogramový)

⚫ "Kdybyste byl krátkodobý investor, asi byste byl k programovému obchodování nedůvěřivější." (programovémuprogramový)

⚫ V říjnu před tím, než se trh propadl, se paní Arighi z Arnoldu v Kalifornii přiměla prodat "spekulativní akcie" své rodiny a věří, že se "tak budeme moci ubránit všemu tomuto šizení, způsobenému programovým obchodováním. (programovýmprogramový)

⚫ Burza, která loni od takového "obojku" upustila, protože nezamezoval ostrým výkyvům cen, byla nedávno terčem útoku, protože proti programovému obchodování nezavedla žádné opatření. (programovémuprogramový)

⚫ Navzdory časnému počítačově řízenému programovému nakupování klesl kompozitní index Nasdaq o 1.39 na 451.37. (programovémuprogramový)

⚫ …

18

#3
(25x)
PDT

⚫ Sociálnímu pojištění způsobuje vážné potíže skutečnost, že mnoho podniků (a to nejen malé nebo soukromé firmy) neplatí příspěvky na sociální pojištění. (Sociálnímusociální)

⚫ Její zástupci namítli, že vzhledem ke svému majetkovému propojení nejsou ve vzájemném konkurenčním vztahu (Tchibo Praha je dceřinou společností hamburské firmy Tchibo Frisch Rost Kaffee, která současně vlastní 80 procent akcií Balíren Tchibo Jihlava), a proto nelze sankcionovat jejich společnou cenovou politiku. (majetkovémumajetkový)

⚫ Podnět k trestnímu stíhání generálního ředitele podalo právní oddělení Odborového sdružení železničářů (OSŽ), protože považovalo ředitelův postup proti stávce připravované tímto sdružením za nezákonný. (trestnímutrestní)

⚫ Podnět k trestnímu stíhání generálního ředitele podalo právní oddělení Odborového sdružení železničářů (OSŽ), protože považovalo ředitelův postup proti stávce připravované tímto sdružením za nezákonný. (trestnímutrestní)

⚫ Od tohoto dne dojde k významnému polygrafickému zkvalitnění programové přílohy, kterou dosud plnila na novinovém papíře tištěná, černobílá páteční příloha ECHO. (polygrafickémupolygrafický)

⚫ Očekávání Západu, že Rus postrčí Miloševiče blíže k diplomatickému uznání ostatních republik, je poznamenáno mnoha otazníky, soudí list. (diplomatickémudiplomatický)

6

#4
(159x)
PCEDT

⚫ Zadruhé přesouvají měsíční hypoteční platby na pololetní, a tím snižují administrativní zatížení investorů. (administrativní)

⚫ "David Dinkins nepodal daňové přiznání za poslední čtyři roky po sobě," říká mužský hlas v pozadí. (daňovédaňový)

⚫ David Dinkins skutečně nepodal daňové přiznání za čtyři roky, ale trvá na tom, že se k tomuto "přehlédnutí" dobrovolně přiznal, když se o něm začalo uvažovat v souvislosti s postem starosty. (daňovédaňový)

⚫ Jedním z nich byla celostátní školská reforma, která zvýšila celkové financování vzdělávání a podnítila ve veřejnosti zájem o zlepšení školství. (celkovécelkový)

⚫ Na zvláštním sněmovním jednání sněmovna odsunula rozpočtové škrty a rychle schválila dodatečné částky ve výši 3.18 miliardy dolarů na zákonné vymáhání a protidrogové programy ve fiskálním roce 1990. (zákonnézákonný)

⚫ V Syracuse, N. Y., nový marketingový tah firmy DyDee Service vyzdvihuje ekologické uvědomění. (ekologickéekologický)

⚫ V kanceláři firmy Charles Schwab & Co. v okrese Buckhead v Atlantě vyjadřuje skupina investorů skepsi, že by federální úředníci programové obchodování omezili. (programovéprogramový)

⚫ Stejně tak Rick Wamre, jednatřicetiletý správce majetku realitní firmy z Dallasu, by rád viděl programové obchodování mizet, protože "nevidím, že dělá něco pro trh nebo zemi." (programovéprogramový)

⚫ Peter Anthony, který vede zaměstnaneckou agenturu v New Yorku, odsuzuje programové obchodování jako "limitující hru jen pro některé," ale také si není jist, zda by mělo být přísněji regulováno. (programovéprogramový)

⚫ "Jestliže máte opravdu špatný den, programové obchodování řekne, 'nakupuj,'" vysvětluje. (programovéprogramový)

⚫ …

105

#4
(159x)
PDT

⚫ Chybou zadavatelů jsou malé zkušenosti, dokonce z ní právě vyplývá, že pokud sám ředitel organizace se nenechá psychologicky vyšetřit, pak většinou psychologické vyšetření sám zatratí. (psychologicképsychologický)

⚫ Postavení notáře zde vymezuje § 4 notářského řádu, který odkazuje na základní procesní předpis pro občanskoprávní řízení, tj. občanský soudní řád. (občanskoprávní)

⚫ Po této akci přišly dlouhé minuty chebského náporu, ale ani Bielik po ideálním uvolnění Nečase domácí střeleckou nemohoucnost nenapravil. (střeleckoustřelecký)

⚫ Na vojenské cvičení Ruska a Spojených států, které se v těchto dnech koná na jižním Uralu, naváží v příštím roce další společné manévry obou zemí- tentokrát v USA. (vojenskévojenský)

⚫ Lidé, kteří si zdravotní pojištění platí sami, musejí nyní svou zdravotní pojišťovnu zpravit o svých příjmech, výdajích a zálohách na pojištění za loňský rok. (zdravotní)

⚫ Výhledově do třiceti let by mělo být sníženo povinné pojistné na důchodové zabezpečení. (důchodovédůchodový)

⚫ Vedení Pojišťovny Investiční a Poštovní banky nás upozornilo, že jejich pojišťovna nebyla zařazena mezi ty, které umožňují úrazové připojištění, ač tuto službu poskytují. (úrazovéúrazový)

⚫ Rámec pro velice pomalé slovenské etnické sebeuvědomování, jazykovou a později hospodářskou integraci tvořilo historické Maďarsko. (etnickéetnický)

⚫ Rámec pro velice pomalé slovenské etnické sebeuvědomování, jazykovou a později hospodářskou integraci tvořilo historické Maďarsko. (slovenskéslovenský)

⚫ Samozřejmě, že by to zpomalilo jeho duševní vývoj. (duševní)

⚫ …

45

#4
(159x)
PDTSC

⚫ Jsou to lidé, kteří mají stejné profesní zaměření. (profesní)

⚫ Samozřejmě umím základní ovládání: mám mailovou schránku, píšu si se známými a příbuznými, telefonuju přes Skype. (základní)

⚫ Protože jsem tam už na méně hodin, jenom jako důchodkyně, už nemám vůbec žádné povinnosti mimo. (mimo)

⚫ Jinak ale práci mimo už nemám. (mimo)

⚫ Na psychiku člověka a na smyslové zatížení je to obrovsky náročné. (smyslovésmyslový)

⚫ Ty propagovali, měli výsluhy, daleko větší finanční ohodnocení a leccos. (finanční)

⚫ Má ekonomické vzdělání a dělá účetní, mzdovou účetní a různé administrativní práce na ekonomickém úseku tak, jak ji zaměstnavatelé chtěli zařadit. (ekonomickéekonomický)

⚫ To se u nás dělalo a teď se u nás dělala ještě zaměřovací zkouška - funkční otevírání závěru vyhazovače. (funkční)

⚫ Nechme vojenské hodnocení. (vojenskévojenský)

9

#6
(74x)
PCEDT

⚫ Avšak ve třech nejvýznamnějších politických utkáních roku 1989 dosáhly negativní reklamy nové úrovně nepřátelství a vyvolaly obavy, že takovýto druh očerňování, nezabývající se zásadními problémy, znamená počátek nové éry bezobsažných kampaní. (politickýchpolitický)

⚫ Pan Wathen si také užíval příležitost ukázat, že podnikatel jako on, který strávil celou svojí kariéru v bezpečnostním podnikání, by mohl provozovat firmu Pinkerton's lépe než nespecializované konsorcium podniků nebo investiční bankéř. (bezpečnostnímbezpečnostní)

⚫ V mimoburzovním národním obchodování poskočila firma Bowater Inc. o 1.50 dolaru na 27.50 dolaru. (národnímnárodní)

⚫ Došlo k tomu v době, kdy burza nastoupila novou cestu zveřejňováním měsíčních statistických přehledů prvních 15 firem v programovém obchodování. (programovémprogramový)

⚫ Ale začínal již pociťovat tlak všech stran zainteresovaných v programovém obchodování. (programovémprogramový)

⚫ Po jiném setkání, které měl Phelan včera s hlavními makléřskými firmami, jako jsou Morgan Stanley & Co., Goldman, Sachs & Co., PaineWebber Group Inc. a First Boston - z nichž všechny byly zainteresovány v programovém obchodování - řekl jeden z vedoucích pracovníků přední makléřské firmy: "Firmy prostě chtějí změnu ve vedení." (programovémprogramový)

⚫ Situace v programovém obchodování vypadá, že z trhu vyhnala jednotlivé investory i ostatní, dokonce i Evropané jsou nedůvěřiví. (programovémprogramový)

⚫ Jedná se o tyto dvě jednotky: Prentice Hall Information Services, která kromě jiných služeb vydává informace o daních, finančním plánování a obchodním právu, a Prentice Hall Information Network, která elektronicky dodává informace o daních. (finančnímfinanční)

⚫ Včera při národním obchodování na mimoburzovním trhu uzavíraly kmenové akcie firmy Gen-Probe na 3.25 dolaru na akcii. (národnímnárodní)

⚫ Společnost Kidder v tomto roce dosud měsíčně vyřídila při obchodování indexových arbitráží průměrně 37.8 milionu akcií, přičemž v celkovém programovém obchodování zahrnujícím indexovou arbitráž je druhá za Morgan Stanley. (celkovémcelkový)

⚫ …

43

#6
(74x)
PDT

⚫ KDU-ČSL do vládního návrhu zákona o důchodovém zabezpečení prosadila, aby se ženám pro výpočet důchodu započítávaly i čtyři roky strávené péčí o dítě. (důchodovémdůchodový)

⚫ Dosavadní úspěchy české rozpočtové politiky se podle názoru Ivana Kočárníka odráží i v dobrém ratingovém ohodnocení ČR a zprostředkovaně i ve výhodnějších podmínkách pro podnikatelské úvěry ze zahraničí. (ratingovémratingový)

⚫ Minulá vláda, která se považovala za vládu pravého středu, v letech 1990-1994 ráda uváděla - zejména na počátku - za svůj cíl sociálně tržní hospodářství, avšak návrhy zákonů o sociálním zabezpečení předložila do parlamentu až po dvou a půl letech po převzetí moci, v prosinci 1992. (sociálnímsociální)

⚫ Jak bude celý proces transformace dlouho trvat, záleží podle náměstka ministra financí Téry na rychlosti projednání předložených materiálů ve vládě a na jeho administrativním zvládnutí. (administrativnímadministrativní)

⚫ Po kriminalistickém šetření bylo vše znovu zapečetěno a asi po dvou hodinách přestěhováno do sídla Poslanecké sněmovny. (kriminalistickémkriminalistický)

⚫ Změnami v daních a sociálním pojištění bychom se měli přiblížit liberálním ekonomikám (sociálnímsociální)

⚫ Konfederace podnikatelských a zaměstnavatelských svazů usiluje o novelizaci zákonů o daních a sociálním pojištění. (sociálnímsociální)

⚫ Byl by to další tržní prvek v sociálním zabezpečení. (sociálnímsociální)

⚫ Alespoň před novináři ne - fotbalisté nadále mlčí, uraženi kritikou v novinách po pohárovém utkání v Göteborgu. (pohárovémpohárový)

⚫ O sociálních službách a transformaci ústavů sociální péče na neziskové organizace informoval prezidenta Václava Havla na včerejším pracovním setkání ministr práce a sociálních věcí Jindřich Vodička. (pracovnímpracovní)

⚫ …

31

#7
(49x)
PCEDT

⚫ A překvapivý počet malých investorů vypadá, že se přizpůsobí větší nestálosti trhu s cennými papíry, a tvrdí, že mohou žít s programovým obchodováním. (programovýmprogramový)

⚫ Programy společného výzkumu se rozšířily, jelikož se americké společnost snaží rozkládat rizika a náklady spojené s obchodním využitím nových supravodičů a zhostit se náročných výzev, které představují zahraniční konsorcia, a to zejména z Japonska. (obchodnímobchodní)

⚫ Nedávné Phelanovy připomínky, že investoři si prostě musí na nestálost akciového trhu způsobenou programovým obchodováním zvyknout, vyvolaly kritiku jak burzovních specialistů na akcie, kteří organizují trhy jednotlivých akcií, tak i mnoha společností, jejichž akcie jsou na newyorské burze registrovány. (programovýmprogramový)

⚫ "Mnoho lidí by se rádo vrátilo do roku 1970", do doby před programovým obchodováním, řekl. (programovýmprogramový)

⚫ V nadcházejících dnech, kdy bude newyorská burza formulovat svou reakci na problém s programovým obchodováním, může Phelan spíše převzít roli veřejného činitele v této záležitosti. (programovýmprogramový)

⚫ Místo toho navrhl "zákonem řízené hospodářství", ve kterém by byla "jasná hranice mezi státním ekonomickým dohledem a ekonomickým řízením". (ekonomickýmekonomický)

⚫ Ačkoli se pěstitelům ne vždycky podaří udržet červy daleko od jablek, mohou chránit sami sebe před cenovými rozmary nějaké jedné odrůdy způsobené rozšířením škály - například o nedávno dovezenou odrůdu Gala, sladkou odrůdu původem z Nového Zélandu, o odrůdu Esopus Spitzenburg, údajně oblíbené jablko Thomase Jeffersona, - odrůdami odolnými proti nemocem, jako je Liberty. (původempůvod)

⚫ "Náklady na splnění předpisů" jsou hned za zdravotním pojištěním nejrychleji rostoucím zdrojem výdajů chemické společnosti Impco Inc. z města Providence ve státě Rhode Island. (zdravotnímzdravotní)

⚫ Soudce však zamítl žádost bývalého poradce pro národní bezpečnost, který čelí pěti trestním obviněním, aby byly dokumenty vyžádány přímo od Bushe. (trestnímtrestní)

⚫ Arthur Burns, předseda Rady federálního rezervního systému, řekl, že "štěstí" vlády, díky němuž se podařilo banku udržet - navzdory tomu, že byla tehdejším největším bankovním selháním v USA - , zabránilo "vlně šoků v celé zemi i ve světě". (bankovnímbankovní)

⚫ …

30

#7
(49x)
PDT

⚫ Obrat 28 miliónů korun a zisk odhadem tři až čtyři milióny korun zaznamenala v loňském roce podle slov jednoho z majitelů Ivo Hroneše pardubická společnost Herbacos. (odhademodhad)

⚫ Její dcera, klubovou příslušností hráčka Prostějova, porazila v 1. kole v Curychu protřelou Američanku Fendickovou a prohrála až s Pierceovou ze světové desítky. (příslušnostípříslušnost)

⚫ Dílo tohoto "panevropského" autora (vlastním jménem Landwirt), který Prahu navštívil na pozvání Rakouského kulturního institutu, našim germanistům i anglistům dlouho unikalo. (jménemjméno)

⚫ Pod režijním vedením Pavla Poláka loutkám sekundovali mimo jiné Vlasta Špicnerová jako Skautka (vlevo) a Antonín Novotný v roli Šerifa. (režijnímrežijní)

⚫ V souladu se západními vzory je možná i omezená preference soukromého pojištění před sociálním pojištěním . (sociálnímsociální)

⚫ Nejprve v roce 1960, kdy novým územněsprávním členěním byla Bratislava degradována na provinční městečko a ze Slovenské národní rady zbyl jenom stín, potom o osm let později, kdy z federalizace zbyl jen ironicky normalizační škleb. (územněsprávnímúzemněsprávní)

⚫ Naopak příliš široké vymezení je nevýhodou pro zaměstnance, neboť umožňuje jeho převádění i na práce s nižším mzdovým ohodnocením. (mzdovýmmzdový)

⚫ Zároveň byla vyhlášena nejsympatičtější žena podle mínění čtenářů časopisu Květy, kterou se s výrazným náskokem 600 bodů stala 31letá Zdenka Jelínská z Karlových Varů, povoláním učitelka. (povolánímpovolání)

⚫ Podle vedoucího odboru trhu práce Úřadu práce Příbram Milana Cízla je v dílně, která má v současné době práci pro 11 lidí s těžším zdravotním postižením, zatím zaměstnáno devět osob. (zdravotnímzdravotní)

⚫ Dalších 25 lidí s těžším zdravotním a mentálním postižením zaměstná příbramská firma Modrá hvězda Tamp v chráněné dílně, kterou otevře ve druhém pavilonu jeslí na podzim. (zdravotnímzdravotní)

⚫ …

18

#7
(49x)
PDTSC

⚫ Pak tam byl Pavel Skalický, původním jménem David Štajner, který prožil celou válečnou anabázi. (jménemjméno)

1

#X
(61x)
PCEDT

⚫ Tento kolaps, který přišel po zmatku na trhu kvůli velmi rizikovým a velmi výnosným dluhopisům, vnesl pochyby do celého obchodu kolem akvizic, který podpořil velké zisky wallstreetských firem zabývajících se cennými papíry i velké zisky na akciovém trhu obecně. (obecněobecný)

⚫ Pro švýcarský finanční tisk obecně je však stejně jako pro řadu analytiků obtížné se rozhodnout, jak se na Reye a jeho nešvýcarské metody dívat. (obecněobecný)

⚫ Ve své kritice pořadu "Sobotní večer s Connie Chungovou" napsal Tom Shales, televizní kritik deníku Washington Post a obecně obdivovatel stanice CBS, že pořad je sice "dojímavý... ale člověk neví, jestli je toto ten správný směr, kterým by se měla ubírat divize televizních zpráv". (obecněobecný)

⚫ Greg Smith, správce oblasti Moon Township, uvedl, že vyhláška má za cíl zabránit koncentraci domů s pečovatelskou službou pro duševně postižené, aby nedošlo ke změně "rázu a atmosféry čtvrti". (duševněduševní)

⚫ A důvod, proč nechceme, je ten, že účinné vzdělání by od nás vyžadovalo opustit některé uctívané metafyzické pověry o lidské povaze obecně a o povaze mladých lidí obzvláště, stejně jako porušit něčí uctívané nezadatelné zájmy. (obecněobecný)

⚫ Také by to ovlivnilo vnímání rady guvernérů Federálního rezervního systému a informované veřejnosti všeobecně ohledně toho, co představuje rozumný stupeň cenové stability. (všeobecněvšeobecný)

⚫ Návrh zákona o pracovně znevýhodněných (kvák, kvák). (pracovně)

⚫ Provozovatele obchodů znepokojují také starosti o akciový trh, pochyby o ekonomice obecně a zvyšující se konkurence ze strany zásilkových společností. (obecněobecný)

⚫ Mnoho lidí po celé zemi zvládalo včerejší události bez problémů, zatímco zůstávali celkově znepokojeni nad trhem cenných papírů obecně. (obecněobecný)

9

#X
(61x)
PDT

⚫ Loňská cena byla 229 Kč/m 2 . (m)

⚫ Úroveň cen 1992, přepočet 35 Kč/ECU (ECU)

⚫ Za topnou sezónu 1992/1993 družstvo účtovalo nájemníkům podle druhu výměníků ( při centrální dodávce teplé užitkové vody) od 60.05 do 127.46 Kč/m 2 vytápěné plochy. (m)

⚫ Dodavatel účtoval 229422 Kč/m 2 . (m)

⚫ Cena za osobu : 7890 (9 dní) ()

⚫ Soukromá speciální škola pro tělesně postižené v českobudějovickém Dětském centru Arpida zahájila včera svůj první školní rok. (tělesnětělesný)

⚫ Kolik organizací pro nevidomé a zrakově postižené u nás funguje? (zrakovězrakový)

⚫ U zrakově postižených od narození je opět klíčové poradenství. (zrakovězrakový)

⚫ Nemám nic proti mentálně postiženým, ale nevidomí, kteří jsou schopni jít po ulici či v metru s bílou holí nebo psem, nemohou být natolik mentálně postižení, aby nebyli svéprávní. o (mentálněmentální)

⚫ Tunu benzínu natural zdražil o 20 korun na 7320 Kč/t. (t)

⚫ …

52

#adv
(2x)
PDTSC

⚫ To znamená, že situace vaší rodiny a vaše osobně jako dítěte, nebyla tak vyjímečná, paněvadž tam byli většinou samí přistěhovalci? (osobně)

⚫ Měly jsme paní doktorku Sekaninovou, pak jsme měly nějakou paní doktorku Ledererovou, to byly ženy skutečně opravdu intelektuálně na výši. (intelektuálně)

2

#vfin
(7x)
PCEDT

⚫ Společnost byla doposud považována za čelního průmyslového představitele co se týče podporování spolupráce a dobrovolného odhalování nezákonných nebo přemrštěných účetních praktik. (se týčetýkat_se)

⚫ Firma Ikegai-Goss, která má asi 200 zaměstnanců, patří mezi vedoucí představitele odvětví, co se týče technologie nanášení tiskařské barvy bez klíče, která při přípravě lisů pro tisk zkracuje čas a snižuje množství odpadů. (se týčetýkat_se)

⚫ Raketová a vesmírná skupina, jeden z nejlukrativnějších sektorů společnosti Lockheed - který v roce 1988 přispěl více než polovinou k obratu ve výši 10.59 miliardy dolarů této společnosti zabývající se letectvím a kosmonautikou -, je hlavním dodavatelem Pentagonu co se týče balistických střel Trident II. (se týčetýkat_se)

⚫ Stavbaři mají rádi dotace, ale zároveň inklinují k fiskálnímu konzervatizmu v důležitých otázkách, jako je pozměňovací návrh zákona na vyrovnaný rozpočet." (jebýt)

4

#vfin
(7x)
PDT

⚫ Hlavním bodem je turnaj ve streetballu, což je jakási uliční varianta basketbalu na jeden koš pro zpravidla tříčlenná družstva, která si našla do Evropy cestu z USA. (jebýt)

⚫ Proto stát dotuje jeho vývoz částkou 2.1 dolaru na kilogram hotového textilu, což je asi pět běžných triček na dospělého člověka. (jebýt)

2

#vfin
(7x)
PDTSC

⚫ V devatenácti letech jsou to už většinou hotoví lidé, co se týká názorů na život. (se týkátýkat_se)

1

bez_ohledu_na#4
(7x)
FAUST

⚫ X1i, X1j jsou relace 1: 1 bez ohledu na pořadí, kvazi Lorentzova křivka a přímka vysoké kvality se protínají v mnoha bodech. * A se rovná algebraickému součtu různých částí vázaných kvazi Lorentzovou křivkou a přímkou vysoké kvality, viz Obrázek 4. Podobně jako v první a druhé situaci lze dokázat, že (bez ohledu na pořadípořadí)

1

bez_ohledu_na#4
(7x)
PCEDT

⚫ Toto bezostyšné porcování medvěda Kongresem je samozřejmě nazýváno poslaneckou "službou voličům", zatímco stejné zvýhodňování bez ohledu na pravidla hospodářské soutěže se na ministerstvu pro bytovou výstavbu a rozvoj měst označuje jako "rozšiřování vlivu". (bez ohledu na pravidlapravidlo)

⚫ Úterní debakl kandidáta do Kongresu za Republikánskou stranu ve volebním obvodu Mississippi, který nepodpořil demokratického prezidentského kandidáta od dob Adlaie Stevensona, je další připomínkou toho, že přinejmenším na federální úrovni je během uplynulého půlstoletí na vzestupu politické "hlasování bez ohledu na stranickou příslušnost kandidátů". (bez ohledu na příslušnostpříslušnost)

2

bez_ohledu_na#4
(7x)
PDT

⚫ Levý blok podle něho sice usiluje o sestavování komunálních kandidátek na občanském principu, tj. bez ohledu na politickou příslušnost, ovšem společné kandidátky se Štěpánovou stranou považuje Ortman za vyloučené. (bez ohledu na příslušnostpříslušnost)

⚫ Ruské straně dále vysvětlilo, že středisku jde "o humanitární pomoc obětem války v Čečensku bez ohledu na jejich národnost nebo vyznání". (bez ohledu na národnostnárodnost)

⚫ Ruské straně dále vysvětlilo, že středisku jde "o humanitární pomoc obětem války v Čečensku bez ohledu na jejich národnost nebo vyznání". (bez ohledu na vyznánívyznání)

⚫ Čtenářka se táže, je- li správný názor, že je porušováno právo stejného přístupu ke vzdělání bez ohledu na pohlaví v případech, kdy střední škola posuzuje při přijímacím řízení zvlášť chlapce a zvlášť dívky. (bez ohledu na pohlavípohlaví)

4

bez_ohledu_na_to#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ U všech šesti milionů pracovníků, jichž se týkají jednání o velkých kolektivních smlouvách bez ohledu na to, kdy byly podepsány, činil průměrný nárůst mezd za prvních devět měsíců roku 1989 2.5 % - včetně vyrovnání životních nákladů. (bez ohledu na to byly podepsánypodepsat)

1

do#2
(2x)
PDTSC

⚫ Velitel byl náramný fanda do fotbalu. (do fotbalufotbal)

⚫ Já jsem cestovatel, který sice konzumuje cestování, ale moje žena je fanda do cestování a ona tyto zájezdy připravuje. (do cestovánícestování)

2

k#2
(1x)
PCEDT

⚫ Svaz, který má v celé zemi na 5.8 milionu členů, je jedním z nejostřejších kritiků způsobu, jakým společnost Exxon zajistila ropnou skvrnu z tankeru o objemu 11 milionů galonů, a nařkl společnost z opakovaného ignorování požadavků ke schůzce a projednání této záležitosti. (ke projednáníprojednání)

1

k#3
(75x)
PCEDT

⚫ Taková odpověď poslance Markeyho naštvala, řekl sněmovní poradce, a kongresman odsekl, že studií k tomuto tématu je už dost a že je načase začít v této záležitosti jednat. (k tématutéma)

⚫ K této otázce však neexistují vědecké podklady. (K otázceotázka)

⚫ Chování médií k ministerstvu obrany během války ve Vietnamu, očerňování ozbrojených sil Carterovou vládou a veřejné obětování podplukovníka Olivera Northa, to vše posloužilo k oslabení nebohých duší, které tam žijí. (k ministerstvuministerstvo)

⚫ Svaz, který má v celé zemi na 5.8 milionu členů, je jedním z nejostřejších kritiků způsobu, jakým společnost Exxon zajistila ropnou skvrnu z tankeru o objemu 11 milionů galonů, a nařkl společnost z opakovaného ignorování požadavků ke schůzce a projednání této záležitosti. (ke schůzceschůzka)

⚫ Přestože je měna vázána na americký dolar pevným kurzem 7.8 hongkongského dolaru k americké měně, americká a hongkongská ekonomika se nepohybují vždy spolu, takže je obtížné předvídat, kam se budou úrokové sazby v kolonii ubírat. (k měněměna)

⚫ Je to dáno koloniálními pouty země vůči Spojeným státům, filipínskou třídní strukturou, loajalitou obyvatel k regionu a geografií ostrova. (k regionuregion)

⚫ Například nevyjádřil jasné stanovisko k vysoce rizikovým nekvalitním obligacím s vysokými výnosy, což je oblast vyvolávající rostoucí obavy, neboť neklid na trhu rizikových obligací se přelévá do akcií. (k obligacímobligace)

⚫ Mnoho Američanů si stále máme hlavu nad tím, jaký vlastně sami zastávají k potratům názor. (k potratůmpotrat)

⚫ Řešení, které formálně navrhli, zahrnovalo daně z olova a síry, stimulaci konzervace a recyklace, opětovné zalesnění navážek, převoditelné povolenky k emisím, ekologickou banku na financování úvěrů na snižování znečištění a výměnu dluhu za ekologické iniciativy. (k emisímemise)

⚫ Tato žaloba představuje protinárok k žalobě, kterou podala Aljaška v srpnu na společnost Exxon a šest dalších naftařských společností. (k žaloběžaloba)

⚫ …

16

k#3
(75x)
PDT

⚫ Smlouva o zřízení zástavního práva k cenným papírům, která musí mít písemnou formu, je upravena v § 39 a následujících zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech. (k papírůmpapír)

⚫ Klient požádá notáře o sepsání darovací smlouvy, ve které je převáděno vlastnictví k obytnému domu. (k domudům)

⚫ Obdobně lze této možnosti využít například u daňového přiznání souvisejícího s převodem vlastnictví k nemovitému majetku. (k majetkumajetek)

⚫ Proč tedy neklást požadavky, které by přiměly západní mocnosti ustoupit od závazků k Polsku a v případě jejich nesplnění by se casus belli přenesl na bedra Velké Británie a Francie. (k PolskuPolsko)

⚫ Výkonný výbor ČSSD nebyl na svém víkendovém zasedání usnášeníschopný, proto nemohl přijmout usnesení ke komunálním volbám. (ke volbámvolba)

⚫ Cítím více sympatií ke konzervativní vládě Margaret Thatcherové než k současným labouristům. (ke vláděvláda)

⚫ Cítím více sympatií ke konzervativní vládě Margaret Thatcherové než k současným labouristům. (k labouristůmlabourista)

⚫ Není však vyjasněno, proč u sebe bratislavští policisté měli dva nevyplněné technické průkazy ke kamiónu. (ke kamiónukamión)

⚫ Obvinění z účelového spojení k postům či k manipulaci s výtvarnou kulturou odmítám. (k postůmpost)

⚫ Obvinění z účelového spojení k postům či k manipulaci s výtvarnou kulturou odmítám. (k manipulacimanipulace)

⚫ …

54

k#3
(75x)
PDTSC

⚫ Máte ještě nějaký dotaz k této fotografii? (k fotografiifotografie)

⚫ To je asi všechno k fotce. (k fotcefotka)

⚫ Ten, co je tady k nám zády, je její druh, žili spolu. (k nám#PersPron)

⚫ Nevím, jestli je tam další fotografie k Orlické přehradě. (k přehraděpřehrada)

⚫ Měla jsem k tomu jedinou připomínku, že jsem tam nebyla až taková královna v bílé róbě. (k tomuten)

5

k#7
(1x)
PCEDT

⚫ Oriani uvedl, že jeho skepse k tvrzením z Utahu se zpočátku potvrdila, když jeho první experimenty loni na jaře nepřinesly žádné výsledky. (k tvrzenímtvrzení)

1

k#X
(18x)
PDT

⚫ Text k foto (k fotofoto)

⚫ text k foto: DŮLEŽITÉ SDĚLENÍ: (k fotofoto)

⚫ Text k foto: (k fotofoto)

⚫ Text k foto (k fotofoto)

⚫ text k obr. (k obrobrázek)

⚫ V ČR je problémem převod práv k CP v době konání valných hromad. (k CPCP)

⚫ Text k foto: (k fotofoto)

⚫ text k foto: JEDNOU ZE ZAKÁZEK FIRMY BYLA OPRAVA VLTAVSKÉHO NÁBŘEŽÍ V PRAZE: (k fotofoto)

⚫ text k foto: ZIMNÍ KARNEVAL V QUÉBEKU: (k fotofoto)

⚫ text k foto: (k fotofoto)

⚫ …

17

k#X
(18x)
PDTSC

⚫ To je asi tak všechno k Minikinovi. (k MinikinoviMinikin)

1

k#adv
(2x)
PCEDT

⚫ Pan Kakita řekl, že klíčový směnný kurz dolar k jenu je 135 jenů. (k jenujen)

1

k#adv
(2x)
PDT

⚫ V Tokiu v pondělí jeho kurs k marce klesl na nejnižší úroveň za 28 měsíců - 1.4710 DEM - a k jenu na 3,5měsíční minimum - 96.82 JPY. (k jenujen)

1

k#vinf
(1x)
PCEDT

⚫ Parlament návrhy zákonů obvykle ani neprojednává, protože opoziční strany jsou velmi často v opozici ke všemu, co LDP udělá, takže by to bylo plýtvání časem. (ke všemuvšechen)

1

kolem#1
(2x)
PCEDT

⚫ Místo toho se ze všech sil snaží ochránit programy v samém srdci skandálů kolem HUD. (kolem HUDHUD)

⚫ Vzhledem k pokrytectví, s nímž Kongres řeší skandály kolem HUD, s tím nesouhlasíme. (kolem HUDHUD)

2

kolem#2
(31x)
PCEDT

⚫ I přes rozruch kolem transplantátů bude nadále v řadě oblastí pokračovat federální podpora výzkumu plodové tkáně. (kolem transplantátůtransplantát)

⚫ Tomoshige Kakita, vrchní zástupce ředitele ve finančním oddělení společnosti Mitsui Bank Ltd. v Tokiu, naznačil, že nejistota kolem akcií a dluhopisů vyvolala nedůvěru japonských investorů k držení těchto cenných papírů v této době, tudíž se utlumila poptávka po dolaru. (kolem akciíakcie)

⚫ Tomoshige Kakita, vrchní zástupce ředitele ve finančním oddělení společnosti Mitsui Bank Ltd. v Tokiu, naznačil, že nejistota kolem akcií a dluhopisů vyvolala nedůvěru japonských investorů k držení těchto cenných papírů v této době, tudíž se utlumila poptávka po dolaru. (kolem dluhopisůdluhopis)

⚫ "Nemohu si vzpomenout na dobu, kdy se prakticky všichni shodli, o čem ten problém je," říká pan Seidman, který stojí v čele oddělení společnosti AFL-CIO, které se zabývá záležitostmi kolem zdravotnictví. (kolem zdravotnictvízdravotnictví)

⚫ Dlouhodobé státní dluhopisy ostře klesly v důsledku nejistoty kolem dražby státního dluhu tento týden a fám, že se přední japonský investor zbavoval velkého objemu dlouhodobých dluhopisů. (kolem dražbydražba)

⚫ Slabost jenu, říká, očividně pramení ze zájmu japonských investorů o nákup dolaru v porovnání s jenem kvůli nákupu amerických emisí dluhopisů a z neustávajících obav kolem letošního pozdvižení v japonské vládě. (kolem pozdviženípozdvižení)

⚫ Příštím rokem budou všichni upisovatelé připojeni ke komunikační síti, která by mohla snížit papírování kolem pojistných škod. (kolem škodškoda)

⚫ DARMANOVY MANÉVRY kolem rozpočtu a kapitálového příjmu ho poškozují v Kongresu. (kolem rozpočturozpočet)

⚫ DARMANOVY MANÉVRY kolem rozpočtu a kapitálového příjmu ho poškozují v Kongresu. (kolem příjmupříjem)

⚫ Po zmatku kolem změny složení koly v roce 1985 se společnost Coca-Cola zdráhala dělat nepořádek v názvu Classic dalším rozšiřováním značky. (kolem změnyzměna)

⚫ …

12

kolem#2
(31x)
PDT

⚫ Schůzka mezi ministry kultury a financí ohledně neutěšené situace kolem České lotynky byla odložena na začátek září. (kolem lotynkylotynka)

⚫ Český premiér Václav Klaus očekává politický střet kolem prosazování nové právní úpravy, která má přenést odpovědnost za dodržování a kontrolu jakosti ze státu na výrobce a dovozce. (kolem prosazováníprosazování)

⚫ Začalo to tak, že on mi tu facku vrátil - asi tak by se dala vylíčit aféra kolem připravované návštěvy pákistánské předsedkyně vlády Bénazír Bhuttové v palestinské autonomní oblasti v Gaze. (kolem návštěvynávštěva)

⚫ Slovensko a Maďarsko včera v Haagu oficiálně předaly svůj spor kolem soustavy vodních děl Gabčíkovo Nagymaros Mezinárodnímu soudnímu dvoru. (kolem soustavysoustava)

⚫ Na rozdíl od zadních řad se bez průtahů vyřešila situace kolem útočníků- nastoupí dvojice Kuka, Siegl. (kolem útočníkůútočník)

⚫ Premiér Klaus prý ukončil dohady kolem firmy Elbit (kolem firmyfirma)

⚫ K ustavení komise došlo podle zdroje LN zřejmě na Klausův podnět, který tím před víkendovým jednáním s izraelským ministrem zahraničí Peresem o podílu ČR na blízkovýchodní rekonstrukci smetl dohady kolem Elbitu se stolu. (kolem ElbituElbit)

⚫ Hodně rozruchu kolem blšanské penalty v utkání s Ústím nad Labem (kolem penaltypenalta)

⚫ Administrativní a byrokratické zmatky kolem udělování občanství slovenským občanům považuje Hnutí občanské svobody a tolerance (HOST) za důsledek nesmyslné zákonné normy, jakou je zákon o českém občanství. (kolem udělováníudělování)

⚫ Rozruch kolem blonďaté Francouzky sleduje i Jana Novotná, její čtvrtfinálová soupeřka: (kolem FrancouzkyFrancouzka)

10

kolem#2
(31x)
PDTSC

⚫ Vedení kolem hospodaření. (kolem hospodařeníhospodaření)

⚫ V roce 1968 vyhodili manžela, vyhodili mě a další věci kolem roku 1968. (kolem rokurok)

⚫ Ze začátku truhlářem, pak možná, jako kluci, něco kolem aut, buďto opravovat nebo jezdit, to už jsem uměl jezdit s motorkou a s traktorem. (kolem autauto)

⚫ Maso, všechno kolem masa anebo připravuju různé studené mísy i chlebíčky. (kolem masamaso)

⚫ Spíš ten obchodní boom kolem toho nemám ráda. (kolem tohoten)

⚫ Vrátím se ještě k dalším podrobnostem kolem toho, ale abych uzavřel tohleto období, šel jsem do Uničovských strojíren do učení. (kolem tohoten)

⚫ Dělala evidenci kolem zásilek, co se v Chrástu nakládaly a někam posílaly. (kolem zásilekzásilka)

⚫ Dělal na severu na Velkých dolech jako jeden z hlavních funkcionářů, který měl na starost práci kolem svého oboru. (kolem oboruobor)

⚫ Měl tam spoustu kamarádů Švýcarů, kteří už tam studovali na různých fakultách kolem divadla, zase herečky a tak dále. (kolem divadladivadlo)

9

mezi#7
(7x)
PCEDT

⚫ Když společnost provedla poštovní výzkum mezi držiteli svých karet, o jakých autech by se rádi dozvěděli kvůli případné koupi, umístil se Buick na čtvrtém místě mezi americkými auty a v první desítce všech aut, uvedla mluvčí. (mezi autyauto)

⚫ Srovnání mezi čtvrtletími bylo také vystupňováno zátěží z minulého roku včetně 11 milionů dolarů souvisejících s modernizací celulózky a papírny v Alabamě. (mezi čtvrtletímičtvrtletí)

⚫ Minulý týden, jak vyhodnotila společnost A. C. Nielsen Co., sesadila společnost ABC jednotku National Broadcasting Co. společnosti General Electric Co. z 1. místa mezi televizními sítěmi. (mezi sítěmisíť)

3

mezi#7
(7x)
PDT

⚫ Najdeme v něm všechna velká témata, všechny vášně a všechny neustále se vracející motivy dobrodružství, zvaného judaismus: úzkost člověka tváří v tvář Bohu, jeho hledání čistoty a smyslu, jeho rozpolcenost mezi absolutní vírou a absolutní spravedlností, mezi potřebou poslouchat Boha a potřebou neposlouchat, žízeň po svobodě a žízeň po oběti, touhu ospravedlnit naději či beznaděj slovem a tichem, stejným slovem a stejným tichem. (mezi vírouvíra)

⚫ Najdeme v něm všechna velká témata, všechny vášně a všechny neustále se vracející motivy dobrodružství, zvaného judaismus: úzkost člověka tváří v tvář Bohu, jeho hledání čistoty a smyslu, jeho rozpolcenost mezi absolutní vírou a absolutní spravedlností, mezi potřebou poslouchat Boha a potřebou neposlouchat, žízeň po svobodě a žízeň po oběti, touhu ospravedlnit naději či beznaděj slovem a tichem, stejným slovem a stejným tichem. (mezi spravedlnostíspravedlnost)

⚫ Najdeme v něm všechna velká témata, všechny vášně a všechny neustále se vracející motivy dobrodružství, zvaného judaismus: úzkost člověka tváří v tvář Bohu, jeho hledání čistoty a smyslu, jeho rozpolcenost mezi absolutní vírou a absolutní spravedlností, mezi potřebou poslouchat Boha a potřebou neposlouchat, žízeň po svobodě a žízeň po oběti, touhu ospravedlnit naději či beznaděj slovem a tichem, stejným slovem a stejným tichem. (mezi potřeboupotřeba)

⚫ Najdeme v něm všechna velká témata, všechny vášně a všechny neustále se vracející motivy dobrodružství, zvaného judaismus: úzkost člověka tváří v tvář Bohu, jeho hledání čistoty a smyslu, jeho rozpolcenost mezi absolutní vírou a absolutní spravedlností, mezi potřebou poslouchat Boha a potřebou neposlouchat, žízeň po svobodě a žízeň po oběti, touhu ospravedlnit naději či beznaděj slovem a tichem, stejným slovem a stejným tichem. (mezi potřeboupotřeba)

4

na#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 Firma Apple nabídne slevu 150 $ na jejich Apple IIGS s jakýmkoliv Apple monitorem a hard diskem, 200 $ na zákládní procesorovou jednotku Macintosh Plus, 250 $ na hlavní procesorovou jednotku Macintosh SE, 250 $ na procesor SE\/30 a 300 $ na Macintosh IIcx s jakoukoliv video kartou a Apple monitorem. (0#Forn)

⚫ 0 Firma Apple nabídne slevu 150 $ na jejich Apple IIGS s jakýmkoliv Apple monitorem a hard diskem, 200 $ na zákládní procesorovou jednotku Macintosh Plus, 250 $ na hlavní procesorovou jednotku Macintosh SE, 250 $ na procesor SE\/30 a 300 $ na Macintosh IIcx s jakoukoliv video kartou a Apple monitorem. (0#Forn)

2

na#1
(6x)
PCEDT

⚫ Nezávisle na tomto sdělení Ford uvedl, že kupujícím nabídne slevu 750 dolarů na sportovní užitkový vůz, model Ford Bronco z roku 1990. (na modelmodel)

⚫ Tato gigantická společnost obchodující s potravinami, tabákem a pivem uvedla, že vydá kupní práva na kmenové akcie akcionářům registrovaným k 8. listopadu. (na akcieakcie)

⚫ Na znamení toho, že náhlý pokles akcií neuklidnil evropskou horečku po převzetích společností, oznámila společnost Cie. Financiere de Paribas, že má v úmyslu učinit nabídku ceny na jednu z dalších velkých francouzských finančních a průmyslových holdingových společností, společnost Cie. de Navigation Mixte. (na společnostspolečnost)

⚫ Přemrštěné mzdy a všudypřítomná korupce způsobily, že se provozní náklady společnosti Pemex vyšplhaly na 95 centů na každý 1 dolar tržby, což dalece přesahuje standard v odvětví. (na dolardolar)

⚫ V polovině 70. let činila míra úmrtnosti na rakovinu plic u bílých mužů ve věku 35 až 44 let 13.4 na 100000 obyvatel, ale v polovině 80. let činila míra úmrtnosti ve stejné věkové skupině 9.6, což je pokles o 28.7 %. (na obyvatelobyvatel)

⚫ Navíc byly ustaveny limity na počítačem řízené obchodování a byly podniknuty kroky k lepšímu provázání akciového a termínového trhu. (na obchodováníobchodování)

6

na#2
(28x)
PCEDT

⚫ Na Torontské burze cenných papírů uzavíraly včera akcie společnosti Magna s nárůstem o 37.5 kanadského centu na 9625 kanadského dolaru. (na dolarudolar)

⚫ Indexový státní dluhopis s třicetiletou splatností vzrostl zhruba o čtvrt bodu neboli o 2.50 dolaru na každých 1000 dolarů nominální hodnoty. (na dolarůdolar)

⚫ Standardní 30letý dluhopis má okolo 1/4 bodu, neboli 2.50 dolaru na každých 1000 dolarů nominální částky. (na dolarůdolar)

⚫ Květnová smlouva, která je také bez omezení, skončila s nárůstem 0.54 centu na 14.26 centu. (na centucent)

⚫ Během první hodiny včerejšího obchodování klesly ceny o 1/4 bodu, čili asi o 2.50 dolaru na každých 1000 dolarů jmenovité částky. (na dolarůdolar)

⚫ Včera spadly prioritní zajištěné cenné papíry s upravenou sazbou společnosti Western Union o 3 3/4 bodu, čili asi o 37.50 dolaru na každých 1000 dolarů jmenovité částky, a uzavřely na 50 1/4. (na dolarůdolar)

⚫ Referenční 30letý státní dluhopis získal přibližně osminu bodu, neboli asi 1.25 dolaru na každých 1000 dolarů nominální hodnoty. (na dolarůdolar)

⚫ V roce 1980, uvádí studie, prokurátoři zkoumali obvinění proti 25 obžalovaným na každých 100000 lidí ve věku 18 let a starších. (na lidíčlověk)

⚫ Společnost uvedla, že tyto dluhopisy jsou vydávány za cenu 849 dolarů na každých 1000 dolarů jistiny a jsou převoditelné kdykoli před splatností za konverzní cenu 25 dolarů za akcii. (na dolarůdolar)

⚫ V pátek některé emise spadly téměř o jeden bod, neboli téměř o 10 dolarů na každých 1000 dolarů nominální hodnoty. (na dolarůdolar)

⚫ …

25

na#2
(28x)
PDT

⚫ V běhu na 1500 metrů porazila Kanaďanka Chalmersová olympijskou vítězku z Barcelony Boulmerkovou z Alžírska. (na metrůmetr)

⚫ Počet vad na 100 metrů látky je u tuzemských výrobců třicet i více, zatímco západní standard připouští maximálně 15 vad na 100 metrů. (na metrůmetr)

⚫ Počet vad na 100 metrů látky je u tuzemských výrobců třicet i více, zatímco západní standard připouští maximálně 15 vad na 100 metrů. (na metrůmetr)

3

na#4
(1247x)
FAUST

⚫ Jestliže nám pomůžete získat inzerenty, dostanete odměnu 0, 1 centu na klik na každý klik. (na klikklik)

1

na#4
(1247x)
PCEDT

⚫ Časopis Time v polovině října snížil svůj garantovaný prodaný náklad pro rok 1990, aniž by zvýšil inzertní sazby za stránku; s nižším počtem prodaných výtisků bude inzertní sazba na jednoho předplatitele o 7.5 % vyšší; celá stránka v časopisu Time vyjde asi na 120000 dolarů. (na předplatitelepředplatitel)

⚫ Nová společnost uvedla, že věří, že existuje téměř 100 potenciálních zákazníků na superpočítače s cenou mezi 15 až 30 miliony dolarů - pravděpodobným cenovým rozpětím počítače Cray-3. (na superpočítačesuperpočítač)

⚫ Italský obr mezi chemičkami, společnost Montedison S. p. A., odstartovala přes svou nepřímou jednotku Montedison Acquisition N. V. výhodnou nabídku 37 dolarů na akcii za všechny kmenové akcie v oběhu nizozemské farmaceutické společnosti Erbamont N. V. (na akciiakcie)

⚫ Tento výrobce vlasových doplňků a jiných kosmetických výrobků se sídlem v Kearny v New Jersey uvedl, že dividendy snížil kvůli své ztrátě ve třetím čtvrtletí ve výši 992000 dolarů, neboli 15 centů na akcii. (na akciiakcie)

⚫ "Abychom zazvonili alespoň na jednu mši z této věže, musíme se vyškrábat nahoru," říká pan Hammond, odborník na vodohospodářství v důchodu. (na vodohospodářstvívodohospodářství)

⚫ Podle podmínek dohody akcionáři, kteří nejsou Underwoodi, obdrží po ukončení činnosti, které je očekáváno na prosinec, 3500 dolarů na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Tito vědci prohlásili, že provedli malé změny ve struktuře krystalové mřížky supravodičů, aby zvýšili množství proudu, které mohou vést jednotlivé krystaly, na 600000 ampérů na čtvereční centimetr v průměrně silném magnetickém poli. (na centimetrcentimetr)

⚫ Mimoto firma Citadel oznámila za třetí čtvrtletí čistý zisk 2.3 milionu dolarů, čili 68 centů na akcii, oproti čistému zisku 5.3 milionu dolarů, čili 1.61 dolaru na akcii, před rokem. (na akciiakcie)

⚫ Mimoto firma Citadel oznámila za třetí čtvrtletí čistý zisk 2.3 milionu dolarů, čili 68 centů na akcii, oproti čistému zisku 5.3 milionu dolarů, čili 1.61 dolaru na akcii, před rokem. (na akciiakcie)

⚫ Tato holandská chemická skupina oznámila, že ve srovnání se 144 miliony guldenů, neboli 4.10 guldenu na akcii, v minulém roce dosáhl její čistý příjem 235 milionů guldenů (113.2 milionu dolarů), neboli 6.70 guldenu na akcii. (na akciiakcie)

⚫ …

1152

na#4
(1247x)
PDT

⚫ Doporučuje se dokoupit večeře za 1500 Kč na osobu. (na osobuosoba)

⚫ Od počátku září bude možné, aby kterákoli fyzická či právnická osoba, která v podhorských a horských oblastech odpovídajícím způsobem pečuje o trvalé travní porosty, získala z rozpočtu ministerstva zemědělství finanční příspěvek 2000 korun na hektar. (na hektarha)

⚫ Sám vstřelil dvě branky a po faulu na něj musel v 55. minutě předčasně odejít ze hřiště obránce Zeman. (na něj#PersPron)

⚫ Skupina inspektorů OSN, odborníků na chemické zbraně, přicestovala včera do Bagdádu, aby pokračovala v prověřování množství zbraní a chemických prostředků, které Irák vlastní. (na zbranězbraň)

⚫ Když začal Václav Klaus naznačovat, že naše budoucnost, to bude tak 150 ha na farmáře, také jsem mu moc za pravdu nedával. (na farmářefarmář)

⚫ Ve výkonné radě podle něho proběhla na toto téma ostrá diskuse, v níž někteří členové hájili názor, že toto do ústavy, do zákona nepatří. (na tématéma)

⚫ Oba znám osobně a jsou to borci na vysoké hory. (na horyhora)

⚫ Ani sedmibodová ztráta na vedoucí Slavii neodrazuje pražskou Spartu od touhy obhájit mistrovský titul. (na SlaviiSlavia)

⚫ Uplynulé období totiž jednoznačně potvrdilo významnou korelaci mezi podnikatelskými aktivitami, tedy počtem živností na určitý počet obyvatel, a mírou nezaměstnanosti v jednotlivých okresech. (na početpočet)

⚫ Dodává, že u většiny dosahuje hladina cholesterolu, jehož limit je 5.2 milimolu na litr, vyšších hodnot, pohybujících se převážně v rozmezí od 5.5 do 7 milimolů na litr. (na litrl)

⚫ …

55

na#4
(1247x)
PDTSC

⚫ Tenkrát se bralo čtyřicet dětí na tři třídy. (na třídytřída)

⚫ Jinde byla odměna na jednotku osm, dvanáct korun, u nás bylo dvacet, 24 korun. (na jednotkujednotka)

⚫ Dojivost jsme zvedli z 1700 na krávu za rok na 3200, 3300. (na krávukráva)

⚫ Když jsme ale tehdy v roce 1941, 1942 dostali účet na peníze, tak jsme ztuhli, protože ten film stál 780 korun. (na penízepeníze)

⚫ Proto jsme ho dali do učení na telefony. (na telefonytelefon)

⚫ Byla to opravdu velice namáhavá práce na ruce a vůbec na celou postavu člověka. (na postavupostava)

⚫ Nejdříve jsem měla plány, že půjdu na učitelku, ale v té těžké době, v padesátých letech, naše třída nesplnila kvótu na horníky. (na horníkyhorník)

⚫ Naše třída tuto kvótu nesplnila, takže jsme nedostali kvótu na pedagogickou školu. (na školuškola)

⚫ Naučil mě to můj otec, ale ten na neměl moc času, tak se mnou potom hrála babička. (na mě#PersPron)

⚫ Jak na co. (na coco)

⚫ …

39

na#6
(105x)
FAUST

⚫ Smích mých dětí je nejkrásnějším zvukem na světě. (na světěsvět)

1

na#6
(105x)
PCEDT

⚫ Zapálenost hráče pro trénink a týmovou image je stejně důležitá jako jeho průměrný úspěch na pálce. (na pálcepálka)

⚫ Tato holandská chemická skupina oznámila, že ve srovnání se 144 miliony guldenů, neboli 4.10 guldenu na akcii, v minulém roce dosáhl její čistý příjem 235 milionů guldenů (113.2 milionu dolarů), neboli 6.70 guldenu na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Úspěch pana Wolfa na tomto úkolu mu pomohl v prosinci 1987 získat vrcholné zaměstnání ve firmě UAL. (na úkoluúkol)

⚫ Zlato v prosincovém vydání kleslo o 3.20 dolaru na unci na 377.60 dolaru. (na unciunce)

⚫ Prosincové stříbro spadlo o 6.50 centu na unci na 52180 dolaru. (na unciunce)

⚫ Lednová platina šla dolů o 5.70 dolaru na unci na 494.50 dolaru. (na unciunce)

⚫ Firma Nissan připouští, že všechny své ztráty na podílu na japonském trhu nevyrovná dříve než v roce 1995 a že i tento časový plán může být příliš optimistický. (na podílupodíl)

⚫ POVOLENÉ NÁHRADY CESTOVNÍCH VÝLOH (podle počtu mil) se za rok 1989 zvedly do prvních 15000 mil na 25.5 centu na míli z 24 centů v roce 1988, přičemž za každou další míli zůstává sazba 11 centů. (na mílimíle)

⚫ Společnosti Du Pont, Hewlett Packard a Národní laboratoř Los Alamos uvedly, že podepsaly tříletou smlouvu v hodnotě 11 milionů dolarů na spolupráci na výzkumu supravodičů. (na výzkumuvýzkum)

⚫ Průměrná úroková sazba na tříměsíčních cenných papírech byla 7.78 % a sazba na šestiměsíčních cenných papírech byla 7.62 %. (na papírechpapír)

⚫ …

66

na#6
(105x)
PDT

⚫ U mnohých vzniká diskretance, to jest výrazný rozdíl ve dvou rozměrech: Mezi tím, co zaměstnanec chce dosáhnout, a tím, co by měl dosáhnout podle podnikatele a na druhé straně mezi těmito dvěma záměry a skutečným výkonem zaměstnanců. (na straněstrana)

⚫ Levý blok podle něho sice usiluje o sestavování komunálních kandidátek na občanském principu, tj. bez ohledu na politickou příslušnost, ovšem společné kandidátky se Štěpánovou stranou považuje Ortman za vyloučené. (na principuprincip)

⚫ V úterý brazilský úředník ministerstva obchodu sdělil, že vzhledem ke ztrátám na úrodě ministerstvo v této chvíli nedoporučuje pokračovat v aukcích. (na úroděúroda)

⚫ Nejenže se dopustil podvodu na lidech, svou podporou jednoho z kandidátů navíc hrubě porušil striktní volební předpisy. (na lidechčlověk)

⚫ Prvenství na 28 km dlouhé trati získal Osguthorp z USA (2:30:38) a třetí skončil Dán Rasmussen (2:36:37). (na tratitrať)

⚫ Každému reprezentantu přiřazený podíl na úhrnné spotřebě zboží a služeb v procentech respektive v promilích a s několika desetinnými místy vyjadřuje tak zvanou váhu každé skupiny nebo podskupiny na celkové spotřebě (peněžních vydáních) domácností. (na spotřeběspotřeba)

⚫ Každému reprezentantu přiřazený podíl na úhrnné spotřebě zboží a služeb v procentech respektive v promilích a s několika desetinnými místy vyjadřuje tak zvanou váhu každé skupiny nebo podskupiny na celkové spotřebě (peněžních vydáních) domácností. (na vydáníchvydání)

⚫ Několikrát trestaný Stanislav H. (který je stíhán na svobodě, neboť podle soudu nenaplňuje vazební důvody) byl uznán vinným z trestného činu ublížení na zdraví a odsouzen ke třem rokům nepodmíněně do věznice s dohledem. (na zdravízdraví)

⚫ Výtečník byl obviněn z trestného činu ublížení na zdraví s následkem smrti. (na zdravízdraví)

⚫ Škoda na díle sochaře Vlastimila K. Nováka činí 50000 Kč. (na díledílo)

⚫ …

26

na#6
(105x)
PDTSC

⚫ Zvlášť údery osudu na dětech jsou vždycky překvapující a bolestné. (na dětechdítě)

⚫ Byla to opravdu velice namáhavá práce na ruce a vůbec na celou postavu člověka. (na ruceruka)

⚫ Zajímavost na fotce je to, že jsme se hledali asi 46 let. (na fotcefotka)

⚫ Její tatínek, který byl alkoholik, mi dlužil spoustu peněz na výživném. (na výživnémvýživné)

⚫ Když myslivec body na konci roku neměl, nedostal třeba podíl na zvěři. (na zvěřizvěř)

⚫ Jeho dcera byla v té době československou reprezentantkou a československou rekordmankou na některých plaveckých tratích. (na tratíchtrať)

⚫ Proto měla tato akce obrovské ztráty na lidech. (na lidechčlověk)

⚫ Došlo k zbytečným velikým ztrátám na lidských životech i materiálu. (na životechživot)

⚫ Došlo k zbytečným velikým ztrátám na lidských životech i materiálu. (na materiálumateriál)

⚫ Bylo tam na tom baráku hrozně práce, protože oni tam nic nedělali. (na barákubarák)

⚫ …

12

na#X
(15x)
PDT

⚫ V kvalifikaci stíhacího závodu družstev na 4 km zajelo čs. kvarteto Kadlec, Krejčí, Hudínek a Kábale čs. dorostenecký rekord časem 4: 30.32 (dosud 4: 35.66). (na kmkm)

⚫ Nejlepší světový výkon na 400 m 44.04 zaběhl v Berlíně Američan Michael Johnson. (na mm)

⚫ Fosterovi, šestému na 110 m překážek, bylo prokázáno užití nedovoleného povzbuzujícího prostředku efedrin. (na mm)

⚫ Vítězný čas Frankieho Frederickse z Namibie na 200 m ( 19.97) byl nejhodnotnějším výkonem pátečních soutěží. (na mm)

⚫ Výrobcem udávaná spotřeba (90, 120 km/ hod., město) je 5.3, 7.1 a 7.5 l na 100 km. (na kmkm)

⚫ Světového rekordmana v běhu na 1500 m totiž postihla chřipka a žaludeční problémy a ráno prohlašoval, že v Paříži nepoběží. (na mm)

⚫ Své největší soupeře v celkové klasifikaci předstihl díky bonusu za světový rekord na 3000 m, který vytvořil v Monte Carlu. (na mm)

⚫ V nejlepším letošním čase na 400 m vyhrála Francouzka Perecová časem 49.77. (na mm)

⚫ Současně mu naměřili rozhodčí mezičas na 800 m 7: 46.00, což je lepší o 0.6 s než jeho vlastní rekord z února 1992. (na mm)

⚫ Konec kralování čtyřnásobné dvouleté vítězky Grand Lady přišel v sobotní hlavní chuchelské jízdě, ceně MZ ČR- Gerschově memoriálu na 1418 m, jehož trať svěřenkyně trenéra Šatry nepostála a skončila jako desetinová favoritka až třetí. (na mm)

⚫ …

14

na#X
(15x)
PDTSC

⚫ Ale hrál jsem ve všech možných kapelách, protože jsem byl použitelný, když někdo omarodil a potřebovali záskok na křídlovku, na trumpetu, na obligátku. (na obligátkuobligátku)

1

na#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ V loňském roce na CBOE více než 1800 obchodníků koupilo a prodalo 112 milionů smluv na 178 cenných papírů ze seznamu, což je 60 % všech obchodů s opcemi uvedenými na seznamu ve Spojených státech. (na jebýt)

1

na_straně#2
(1x)
PDT

⚫ Vrchní ředitel ČNB Jiří Pospíšil v nedávném rozhovoru pro LN řekl, že centrální banka počítá i s dalšími omezeními na straně odlivu kapitálu z ČR. (na straně odlivuodliv)

1

na_téma#1
(13x)
PDT

⚫ I Chantal Thomass miluje pyžama, pokud nenabízí krajkové kombiné přes krajkovou podprsenku a víc než krátkou minisukni, či jiné variace na téma korzety, podprsenky bez ramínek a průsvitné sukně. (na téma korzetykorzet)

⚫ I Chantal Thomass miluje pyžama, pokud nenabízí krajkové kombiné přes krajkovou podprsenku a víc než krátkou minisukni, či jiné variace na téma korzety, podprsenky bez ramínek a průsvitné sukně. (na téma podprsenkypodprsenka)

⚫ I Chantal Thomass miluje pyžama, pokud nenabízí krajkové kombiné přes krajkovou podprsenku a víc než krátkou minisukni, či jiné variace na téma korzety, podprsenky bez ramínek a průsvitné sukně. (na téma sukněsukně)

⚫ Zemědělské poradenské středisko Agronet při Střední zemědělské a rodinné škole v Benešově zahájí 2. března letošního roku seminář pro zemědělské podniky a soukromě hospodařící rolníky na téma Výživa rostlin a informační systémy v zemědělství. (na téma Výživavýživa)

⚫ Zemědělské poradenské středisko Agronet při Střední zemědělské a rodinné škole v Benešově zahájí 2. března letošního roku seminář pro zemědělské podniky a soukromě hospodařící rolníky na téma Výživa rostlin a informační systémy v zemědělství. (na téma systémysystém)

⚫ Fotografickou soutěž na téma Rodina na konci druhého tisíciletí vypisuje Svaz českých fotografů ve spolupráci s Informačním a poradenským střediskem pro místní kulturu Artama. (na téma Rodinarodina)

⚫ Tento stav věcí je poněkud nenormální (a to i bez ohledu na věhlasnou kvalitu služeb Telecomu), proto pro podzimní měsíce připravujeme celý velký balík informativních článků na téma informace na drátech. (na téma informaceinformace)

⚫ V krátkém sledu již třetí kniha na téma Dalí představuje malířův pohled na svět, jak vyplynul z rozhovoru se známým propagátorem kouzelnických jiter Louisem Pauwelsem. (na téma DalíDalí)

⚫ Mohl to být klasický psychologický thriller na téma člověk v ohrožení - konkrétně se inženýr Norbert (Svatopluk Skopal) obával nákazy AIDS. (na téma člověkčlověk)

⚫ Letošní setkání básníků v belgickém Liege na téma Poezie- láska navázalo na mnohaletou tradici: už roku 1951 k ní položil základy první mezinárodní kongres poezie v Knokke. (na téma PoeziePoezie)

⚫ …

13

na_téma#2
(3x)
PCEDT

⚫ Váš úvodník z 2. října "Čtoní, psení & eritmatika" o nedávném "summitu o vzdělávání" byl podobný jako většina článků na téma vzdělávání: neměl příliš co říct. (na téma vzdělávánívzdělávání)

1

na_téma#2
(3x)
PDT

⚫ S chvályhodným předstihem však už byla pronesena první slova budoucí diskuse na téma onoho kousku suverenity, kterým vstup do EU budeme muset zaplatit. (na téma kouskukousek)

⚫ Historický román na téma pomsty z pera příslušníka pražského německého kruhu, přítele Gustava Meyrinika, je situováno do Švédska počátkem osmnáctého století. (na téma pomstypomsta)

2

na_téma#4
(1x)
PCEDT

⚫ Tyto komentáře byly prvním podrobným veřejným prohlášením ministerstva na toto téma a odrážejí obavy ministerstva z toho, že si zahraničí bude myslet, že Japonsko využívá svoji ohromnou finanční sílu, aby řídilo události na zahraničních trzích. (na toto tématento)

1

nad#7
(4x)
PCEDT

⚫ 9% emise Ginnie Mae vynášela 9.34 % v rámci předpokladu o průměrném životnosti 12 let, jelikož se rozpětí nad 10letou státní platební poukázkou drželo na 1.46 procentního bodu. (nad poukázkoupoukázka)

⚫ V tomto případě získala společnost Guber Peters práva v roce 1979, protlačila film tuctem scénářů a strávila 11 měsíců při natáčení v Londýně dohadováním nad těmi nejdrobnějšími změnami v obsazení a v produkci. (nad změnamizměna)

⚫ Emise s ratingem AAA nabízí zisk o pouhého zhruba 0.5 procentního bodu nad čtyřletými státními obligacemi. (nad obligacemiobligace)

3

nad#7
(4x)
PDT

⚫ Z toho asi 400 osob nechtělo nikoho vítat, ale vyjádřit svou nelibost nad porážkou ruské armády a přivítali velení berlínské brigády výkřiky HANBA, STYĎTE SE! (nad porážkouporážka)

1

o#4
(1x)
PCEDT

⚫ Příští předpis RADY PRO ÚČETNÍ STANDARDY o zveřejňování informací týkajících se finančních nástrojů bude platit pro finanční výkazy z fiskálních let končících po 15. červnu 1990. (o zveřejňovánízveřejňování)

1

o#6
(21x)
PCEDT

⚫ Jsou užitečné, protože dokážou vyvolat zájem veřejnosti o daný problém, ale mají jen malý efekt v jejím vzdělávání o diskutovaných otázkách. (o otázkáchotázka)

⚫ Senát ve Waschingtonu odhlasoval odsouzení Ortegovy výhružky o ukončení příměří a Bush prohlásil, že by v takovém případě přezkoumal americkou politiku vůči Managui, včetně možnosti obnovení vojenské pomoci povstalcům. (o ukončeníukončení)

⚫ Když zemětřesení minulý týden zasáhlo sever Kalifornie, vedoucí likvidátoři škod společnosti Aetna ze sanfranciské oblasti byli v ústředí společnosti v Hartfordu ve státě Connecticut na doplňkovém školení o zvládání závažných katastrof včetně zemětřesení. (o zvládánízvládání)

⚫ Marocké království - vládní certifikáty o svěřenecké správě aktiv s nulovým kuponem v hodnotě 208 milionů dolarů (umořovací částka), se splatností sahající od 15. května 1990 do 15. listopadu 1999, oceněné tak, aby se výnosy pohybovaly v rozsahu od 8.23 % do 8.43 %. (o správěspráva)

⚫ "Všechna pozitivní čísla o ekonomice jsou již za námi a lidé se více zaměřují na nebezpečí příštího roku, zejména na jednání o mzdách a na (parlamentní) volby," řekl americký obchodník. (o ekonomiceekonomika)

⚫ Například při nedávném skandálu na Ministerstvu pro bytovou výstavbu a rozvoj měst (HUD) poslanec Thomas Lantos, kalifornský demokrat, který slyšení vedl, chodil po špičkách kolem překvapivých odhalení o dotacích HUD, krytých senátorem Alfonsem D'Amatem, newyorským republikánem. (o dotacíchdotace)

⚫ Z celkového počtu 1300 chemiků, kteří se zaregistrovali na týdenní shromáždění společnosti, jich koncem týdne prosedělo jeden a půl dne na prezentacích o studené fůzi méně než 200. (o fůzifůze)

⚫ Společnost RTC, vytvořená letošní legislativou o finanční pomoci spořitelním a úvěrovým společnostem, zkouší prodat síť kanceláří FADA odděleně. (o pomocipomoc)

⚫ FADA, která vlastní problémová aktiva záložen uzavřených před uzákoněním legislativy o finanční pomoci, je v likvidaci. (o pomocipomoc)

⚫ Představitelé Federální rezervní banky vyslali další signál o svém odhodlání povzbudit důvěru investorů. (o odhodláníodhodlání)

⚫ …

11

o#6
(21x)
PDT

⚫ Ekologické iniciativy podporují snahu ministra životního prostředí Františka Bendy prosadit ve vládě materiál o státní ekologické politice, který vláda nedávno odmítla. (o politicepolitika)

⚫ S rekonstrukcí zdevastované usedlosti začal ještě dříve, než byl v parlamentu schválen zákon o půdě. (o půděpůda)

⚫ Z tohoto pohledu proto nepřekvapuje naléhání předsedy ODA, aby si ještě předtím koalice vše o územněsprávním uspořádání vyříkala mezi osmi očima. (o uspořádáníuspořádání)

⚫ V roce 1990 byl americkým Kongresem schválen zákon o čistotě ovzduší, který záměrně využil tržní systém snížení emisí oxidu siřičitého vypuštěného podniky poskytujícími veřejné služby - především elektrárnami. (o čistotěčistota)

⚫ Jirkovská vyhláška o ovzduší už platí (o ovzdušíovzduší)

⚫ Předseda kontrolní a revizní komise ODS Richard Mandelík 29. června 1993 prohlásil, že komise neobjevila nic, co by prokazovalo souvislost mezi činností Kováře a rozesíláním anonymních dopisů o Honajzrovi. (o HonajzroviHonajzr)

⚫ Podle zákona č. 530/1990 Sb. o dluhopisech mohou u nás hypoteční zástavní listy vydávat pouze banky, a to až po získání povolení Ministerstva financí ČR. (o dluhopisechdluhopis)

⚫ Autoři prognózy ovšem nepokládají celní statistiky o českém vývozu do SR v uvedeném období za zcela věrohodné . (o vývozuvývoz)

⚫ Pracovníci, kteří účtovali v neprospěch spotřebitele, byli kromě blokové pokuty na místě potrestáni i podle vnitřní směrnice JLV o pracovních přestupcích. (o přestupcíchpřestupek)

9

o#6
(21x)
PDTSC

⚫ Protože byla tenkrát bída o práci, tak jsme měli malinké hospodářství. (o prácipráce)

1

od#2
(5x)
PCEDT

⚫ Finanční trhy si daly uprostřed týdne přestávku od nedávných divokých výkyvů, když ceny akcií mírně poklesly, ceny obligací vykazovaly malé zisky a dolar zůstal téměř nezměněn. (od výkyvůvýkyv)

1

od#2
(5x)
PDTSC

⚫ Ještě mu tam teďka zase dělám, co potřebuje udělat od elektriky. (od elektrikyelektrika)

⚫ Protože holka je o sedm let od kluků, tak už potom byla jako jedináček. (od klukůkluk)

⚫ To je vnučka od syna. (od synasyn)

⚫ Měli jsme děti tak devět let od sebe. (od sebe#PersPron)

4

ohledně#1
(3x)
PCEDT

⚫ Podrobnosti ohledně jeho velikosti a nákladů dosud nebyly stanoveny. (ohledně velikostivelikost)

⚫ Tyto kroky výsledky neovlivnily, protože zisk z prodeje evropských podniků zaměřených na kosmetické výrobky bylo započítán v rámci ustanovení ohledně prodeje aktiv v Brazílii a restrukturalizace výroby léků. (ohledně restrukturalizacerestrukturalizace)

⚫ Podle pana Labanda se "hlasité protesty ohledně" řízení cen objevují, když "hrozí, že na domácí půdu udeří" přerozdělování příjmů. (ohledně řízenířízení)

3

ohledně#2
(305x)
FAUST

⚫ Před dvěma dny, 8. ledna 2010, jsem cítil něco nového a silného ohledně tvé situace, Nilame, pocit, který byl stejný jako ten, co jsem měl, když jsem se s tebou poprvé spojil před 3 týdny. (ohledně situacesituace)

1

ohledně#2
(305x)
PCEDT

⚫ Nařízení Ministerstva zdravotnictví a sociálních služeb přijaté v roce 1988 zakazuje použití takzvaných fondů Title X na programy, které pomáhají ženě v uskutečnění potratu, jako je poradenství ohledně potratů a konzultace u odborných lékařů. (ohledně potratůpotrat)

⚫ Společnost nedávno podepsala předběžnou dohodu o přednostním vyjednávání se společností Bank of Tokyo Ltd. ohledně prodeje části svého leasingového obchodu této japonské bance. (ohledně prodejeprodej)

⚫ Představitelé obou zemí říkají, že zdrženlivost americké veřejnosti ohledně japonských investic by mohla poznamenat druhé kolo bilaterálních ekonomických jednání naplánovaných na příští týden ve Washingtonu. (ohledně investicinvestice)

⚫ Spekulace ohledně jeho nástupce se soustředí na několik vedoucích různých divizí nakladatelství. (ohledně nástupcenástupce)

⚫ Dosud však kupující, kteří chtěli část kupní ceny uhradit prostřednictvím General Motors Acceptance Corp. (GMAC), nemohli realizovat platbu kartou kvůli potenciálnímu porušení zákonů o zveřejňování podmínek poskytnutí úvěru a zákona o utajovaných skutečnostech ohledně finančních částek, uvádí mluvčí finanční sekce společnosti GM. (ohledně částekčástka)

⚫ Jeden takový návrh ohledně termínových obchodů s akciovými indexy zní zvýšit požadavek na marži, neboli platbu v hotovosti "v dobré víře", která by jejich obchodování podmiňovala, na zhruba na stejnou úroveň jako požadavky na marže za akcie. (ohledně obchodůobchod)

⚫ Kongres při prvním kroku redukování schválil poplatek ve výši 20000 dolarů, který budou muset zaplatit investoři a společnosti pokaždé, kdy uskuteční povinnou registraci u antitrustových kontrolorů ohledně fúzí, akvizic a některých dalších transakcí. (ohledně fúzífúze)

⚫ Kongres při prvním kroku redukování schválil poplatek ve výši 20000 dolarů, který budou muset zaplatit investoři a společnosti pokaždé, kdy uskuteční povinnou registraci u antitrustových kontrolorů ohledně fúzí, akvizic a některých dalších transakcí. (ohledně akvizicakvizice)

⚫ Kongres při prvním kroku redukování schválil poplatek ve výši 20000 dolarů, který budou muset zaplatit investoři a společnosti pokaždé, kdy uskuteční povinnou registraci u antitrustových kontrolorů ohledně fúzí, akvizic a některých dalších transakcí. (ohledně transakcítransakce)

⚫ Následkem přetrvávajících vysokých cen zlata svázaných s nejistotou ohledně americké měny byl investorský zájem směřován k naftařským a těžebním akciím, což obchodníci nazvali "defenzivním" krokem, který se často uskutečňuje, když se očekává pokles dolaru, nebo během časů inflace. (ohledně měnyměna)

⚫ …

293

ohledně#2
(305x)
PDT

⚫ Podle diplomatických zdrojů z Bruselu Spojené státy tento týden Rusku navrhly bezpečnostní systém, který by zmírnil jeho nervozitu ohledně plánů NATO rozšířit se do střední Evropy. (ohledně plánůplán)

⚫ Schůzka mezi ministry kultury a financí ohledně neutěšené situace kolem České lotynky byla odložena na začátek září. (ohledně situacesituace)

⚫ (pin) Americký index obchodní důvěry, který vyjadřuje míru optimismu ohledně vývoje ekonomiky, odbytu a zaměstnanosti v příštích šesti měsících, se v srpnu snížil na 49.9 bodu, z 56.4 bodu v červnu. (ohledně vývojevývoj)

⚫ Podle informací LN skončila včera odpoledne část jednání, na které bylo dosaženo některých dohod ohledně dnešního sněmu. (ohledně sněmusněm)

⚫ Předseda Křesťanskodemokratického hnutí (KDH) Ján Čarnogurský vyzval včera členy a funkcionáře mimoparlamentní Křesťanské sociální unie (KSÚ), aby se vrátili do mateřského hnutí, z kterého odešli po rozchodu s KDH v roce 1991 kvůli rozporům ohledně spolupráce s Vladimírem Mečiarem. (ohledně spoluprácespolupráce)

⚫ Reagoval tak na dohady ohledně jejich tvorby. (ohledně tvorbytvorba)

⚫ Revoluční kubánskou gardu připomínalo vousaté trio hokejistů AC ZPS Zlín Štraub, Jurík, Hub, kteří v sobotu odpoledne potvrdili novinářům, že po posledním jednání se správní radou klubu došlo k dohodě ohledně prémiového řádu pro nadcházející extraligovou sezonu. (ohledně řáduřád)

⚫ Jakékoliv další podrobnosti ohledně inovace prémiového řádu ovšem odmítl prozradit. (ohledně inovaceinovace)

⚫ Dlouhodobě rozpolcené brněnské ODS se podařilo na pátečním oblastním sněmu dosáhnout kompromisu ohledně sestavení kandidátky do Zastupitelstva města Brna a voleb do oblastní rady. (ohledně sestavenísestavení)

⚫ Ministerstvo školství intenzivně shromažďuje materiály, které by potvrdily, zda je reálné či nikoliv podat žaloby ohledně prodeje dvou budov Státního pedagogického nakladatelství (SPN). (ohledně prodejeprodej)

⚫ …

11

ohledně#6
(2x)
PCEDT

⚫ Jakožto zaměstnanec velké společnosti na výrobu chladniček a mrazniček jsem byl významně zatažen do jednání o politických prohlášeních ohledně Rowland-Molinově teorii (je pojmenována po vědcích, kteří v roce 1974 zjistili, že chlorofluorokarbonáty přispěly k úbytku ozónu v zemské atmosféře) a montrealského protokolu. (ohledně teoriiteorie)

⚫ I když některé komerční půjčky byly oživeny, mezinárodní věřitelé zůstávají v nejistotě ohledně čínských ekonomických potíží a zahraničním dluhu - 40 miliard dolarů na konci roku 1988. (ohledně dluhudluh)

2

ohledně#7
(1x)
PCEDT

⚫ Řekl, že se zajímal zvláště o to, aby jeho firma získávala odborné znalosti ohledně termínových obchodů, prémiových opčních obchodů, hypotekárních zástavních listů, digitalizovaných obchodních a investičních systémů, a také fúzí a akvizic. (ohledně fúzífúze)

1

ohledně#X
(3x)
PCEDT

⚫ Společnost GE, která byla předvoláním na poslední chvíli ohledně více než 100 krabic a kartotékových skříní s dokumenty překvapena, se bránila tím, že hlavní manažeři společnosti GE objevili pochybné účetní praktiky až v roce 1985 a že ony informace byly panu Orrovi předány neprodleně hned na první schůzce s představiteli společnosti. (ohledně vícehodně)

1

ohledně#X
(3x)
PDT

⚫ Pochybuje také o pravosti čestných prohlášení důstojníků o jejich bezúhonnosti ohledně StB a KSČ. (ohledně StBStB)

⚫ Pochybuje také o pravosti čestných prohlášení důstojníků o jejich bezúhonnosti ohledně StB a KSČ. (ohledně KSČKSČ)

2

ohledně_toho#vfin
(8x)
PCEDT

⚫ Rada federálního rezervního systému sdělila, že v nadcházejících dvou týdnech by měl kontrolor financí zahájit šetření ohledně toho, jak floridská a severokarolínská jednotka společnosti First Union dodržuje zákon o komunitních reinvesticích. (ohledně toho dodržujedodržovat)

⚫ Prezidentský výbor Národní akademické atletické asociace (NCAA), která dohlíží na většinu amerických meziuniverzitních sportů, uzavřel v roce 1987 smlouvu s Americkým institutem pro výzkum sídlícím ve Washingtonu na průzkum zkušeností vysokých škol ohledně toho, co tento orgán posuzuje při vybírání studentů-sportovců. (ohledně toho posuzujeposuzovat)

⚫ Vláda Spojených států uvedla, že její plán vnese větší pružnost do rozhodování ohledně toho, jak a kdy bude dosahováno cílů volného obchodu. (ohledně toho bude dosahovánodosahovat)

⚫ Breeden tvrdí, že nejistota ohledně toho, kdy by SEC mohla zasáhnout, by mohla kolísání trhů zhoršit. (ohledně toho by mohla zasáhnoutzasáhnout)

⚫ Také by to ovlivnilo vnímání rady guvernérů Federálního rezervního systému a informované veřejnosti všeobecně ohledně toho, co představuje rozumný stupeň cenové stability. (ohledně toho představujepředstavovat)

⚫ "Arizonský trh s nemovitostmi je stále v krizi a nadále přetrvává nejistota ohledně toho, kdy se parametry zotaví," řekl předseda společnosti James P. Simmons. (ohledně toho se zotavízotavit_se)

⚫ Ale starý ranař týmu Dodger moudře nenabídl žádné předpovědi ohledně toho, kdy se dobré časy opět vrátí na jeho stranu. (ohledně toho se vrátívrátit_se)

⚫ Jack Valenti, prezident Motion Picture Association, nejhlasitější odpůrce anulování pravidel zdůrazňuje, že televizní sítě stále "nemají zábrany ve své autoritativnosti" ohledně toho, které show se dostanou do éteru. (ohledně toho se dostanoudostat_se)

8

ohledně_toho#vinf
(1x)
PCEDT

⚫ John Blodgett, veterán neodbytných telefonních nabídek prodeje, věří, že řadě investorů přinášejí podvody ohledně toho, jak rychle zbohatnout, vytoužený prvek vzrušení. (ohledně toho zbohatnoutzbohatnout)

1

ohledně_toho_zda#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Zmíněná společnost je předmětem vyšetřování federální velké poroty ohledně toho, zda se její představitelé a pobočky společnosti spikli, aby v účetnictví obsadili volné položky, a tím se vyhnuli federálním daním z příjmu. (ohledně toho zda se spiklispiknout_se)

⚫ Dále jsou tu otázky ohledně toho, zda nový a nezkušený starosta dokáže provést město tím, z čeho by se mohla vyvinout finanční krize. (ohledně toho zda dokážedokázat)

2

ohledně_toho_že#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Pamela Sutherlandová, výkonná ředitelka illinoiské Organizace pro plánované rodičovství, tvrdí, že ona a její spojenci jsou "opatrní optimisté" ohledně toho, že by tento návrh dokázali v případě hlasování přehlasovat. (ohledně toho že by dokázalidokázat)

1

okolo#2
(2x)
PCEDT

⚫ Michael Burns, president společnosti Telesystems, tvrdí, že jeho koncern profitoval jen z publicity okolo tohoto případu, a poznamenává, že jako klienti se přihlásily tři další charity, protože na ně udělala dojem částka, kterou získal pro Národní společnost rakoviny dětí. (okolo případupřípad)

⚫ - Během posledních dvou týdnů se Bushova státní administrativa a Federální rezervní banka zabývaly poloveřejným bojem okolo mezinárodní ekonomické politiky. (okolo politikypolitika)

2

po#6
(2x)
PCEDT

⚫ Nesmírně úspěšné kontrakty Newyorské obchodní burzy se surovou ropou, benzínem a topným olejem ji učinily největší burzou termínovaných obchodů v New Yorku a třetí po Chicagské obchodní komoře a Chicagské obchodní burze. (po komořekomora)

⚫ Nesmírně úspěšné kontrakty Newyorské obchodní burzy se surovou ropou, benzínem a topným olejem ji učinily největší burzou termínovaných obchodů v New Yorku a třetí po Chicagské obchodní komoře a Chicagské obchodní burze. (po burzeburza)

2

pro#1
(1x)
PCEDT

⚫ Je to další příležitost i pro právníky, účetní a stavební developery milující baseball, z nichž každý vytáhl z kapsy asi 1 milion dolarů za možnost stát se vlastníkem klubu, vyzkoušet si boty Gene Autryho nebo si dát pivo s Rolliem Fingersem. (pro účetníúčetní)

1

pro#2
(3x)
PCEDT

⚫ Po těchto platbách bude k dispozici pro 20 milionů veřejně obchodovaných kmenových akcií zhruba 225000 mil. USD. (pro milionůmilión)

⚫ Náměstek ministra Bakera pro vnitrostátní záležitosti, Bernard Aronson, potvrdil, že Sandinisté rovněž porušili příměří, a přiznal: "Nikdy není příliš jasné, kdo si začal s čím." (pro záležitostizáležitost)

⚫ Proto majitelé vypracovali "etický kodex", který vymezuje pravidla pro konzultanty i agenty a pro vyzrazování odměn a jakýchkoli konfliktů zájmů. (pro konzultantykonzultanta)

3

pro#4
(73x)
PCEDT

⚫ Tento čin přišel jako odpověď na petici za změny v generalizovaném systému preferencí USA pro dovoz z rozvojových zemí podanou společností Timex Inc. (pro dovozdovoz)

⚫ Jestliže "A Wild Sheep Chase (Hon na divokou ovci)" nese nějaké implicitní poselství pro mezinárodní vztahy, pak je to zjištění, že Japonci jsou nám podobnější, než si většina z nás myslí. (pro vztahyvztah)

⚫ Aniž by své pochybení potvrdili nebo popřeli, souhlasili společnost Triton a ředitel Chase s výsledkem šetření, že porušili předpisy pro prodej komanditní společnosti. (pro prodejprodej)

⚫ Dohoda o Polsku kontrastuje s velkými rozdíly přetrvávajícími v základním návrhu zákona o zahraniční pomoci, který již vyvolal hrozbu veta od Bílého domu a je silně omezen rozpočtem pro tento rok. (pro rokrok)

⚫ Posledním případem byl návrh zákona na skoro 17.3 miliardy dolarů pro fiskální rok 1990 na financování ministerstev zahraničí, spravedlnosti a obchodu. (pro rokrok)

⚫ Je to další příležitost i pro právníky, účetní a stavební developery milující baseball, z nichž každý vytáhl z kapsy asi 1 milion dolarů za možnost stát se vlastníkem klubu, vyzkoušet si boty Gene Autryho nebo si dát pivo s Rolliem Fingersem. (pro právníkyprávník)

⚫ Jeho osobitá strategie (která je sama geniální inovací pro šíření náboženství) spočívala v tom, že kdykoliv chtěl šířit a financovat jednotlivá náboženská poselství, vytvořil nové výnosné podniky. (pro šířeníšíření)

⚫ Smlouva pilotů se společností Eastern požaduje oboustranně přijatelného soukromého arbitra, který najde řešení pro všechny stížnosti. (pro stížnostistížnost)

⚫ Ačkoli nikdo netvrdí, že zná přesnou cenu takového "odlivu mozků" pro ekonomiku, sotvakdo pochybuje o tom, že to představuje hrozbu. (pro ekonomikuekonomika)

⚫ Robert Vaux, viceprezident pro finance uvedl, že výtěžek bude použit na snížení krátkodobého dluhu tohoto výrobce piva a potravin. (pro financefinance)

⚫ …

56

pro#4
(73x)
PDT

⚫ Vyplatí se tedy porovnat ceníky více firem pro stejnou oblast. (pro oblastoblast)

⚫ Dostat se na práci do Velké Británie, kde platí přísná pravidla pro zaměstnávání cizinců, je velmi složité. (pro zaměstnávánízaměstnávání)

⚫ Kde při svém pokročilém fotbalovém věku berete motivaci pro špičkový profesionální fotbal? (pro fotbalfotbal)

⚫ Česká republika má v současnosti jednu z nejpřísnějších norem pro pitnou vodu v Evropě. (pro voduvoda)

⚫ Pravomoc ministerstva k rozdělování finančních prostředků se doplňuje o povinnost ministra stanovit a vyhlásit kritéria pro jejich rozdělování, které by zejména mělo směřovat k posílení vědy na vysokých školách a k jejímu přirozenému posilování v těchto institucích. (pro rozdělovánírozdělování)

⚫ Uvažuje proto o urychleném zavedení vyšší věkové hranice pro odchod do důchodu. (pro odchododchod)

⚫ Tato extravagantní, třikrát rozvedená promovaná lékařka veřejně prohlašovala, že manželství je pro ženu otroctvím, že v islámských zemích je žena synonymem pro otrokyni a neváhala se vyjádřit pozitivně k myšlence zcela volného a svobodného sexu, čímž si znepřátelila i mnohé liberálnější a kosmopolitnější muslimy. (pro otrokyniotrokyně)

7

pro#4
(73x)
PDTSC

⚫ Teď je to moje velká záchranná brzda pro život a pro řešení problémů. (pro životživot)

⚫ Teď je to moje velká záchranná brzda pro život a pro řešení problémů. (pro řešenířešení)

⚫ Přišel hrdý, získal mezinárodní certifikát v angličtině pro svůj obor. (pro oborobor)

⚫ V době, kdy vznikla tato fotka, už začínal působit jako ředitel pojišťovny pro oblast Plzeň, Plzeň - město, Plzeň - sever a Plzeň - jih. (pro oblastoblast)

⚫ 0 V době, kdy vznikla tato fotka, už začínal působit jako ředitel pojišťovny pro oblast Plzeň, Plzeň - město, Plzeň - sever a Plzeň - jih. (0oblast)

⚫ 0 V době, kdy vznikla tato fotka, už začínal působit jako ředitel pojišťovny pro oblast Plzeň, Plzeň - město, Plzeň - sever a Plzeň - jih. (0oblast)

⚫ 0 V době, kdy vznikla tato fotka, už začínal působit jako ředitel pojišťovny pro oblast Plzeň, Plzeň - město, Plzeň - sever a Plzeň - jih. (0oblast)

⚫ Jaký má pro vás tahle fotka význam? (pro vás#PersPron)

⚫ Protože zná jazyky, tak dělá turistickou průvodkyni speciálně pro Prahu. (pro PrahuPraha)

⚫ Měli jsme společné plány v dokumentaci, stanovovali jsme pravidla pro katalogizaci filmů, fotografií. (pro katalogizacikatalogizace)

10

pro#X
(1x)
PCEDT

⚫ Je to další příležitost i pro právníky, účetní a stavební developery milující baseball, z nichž každý vytáhl z kapsy asi 1 milion dolarů za možnost stát se vlastníkem klubu, vyzkoušet si boty Gene Autryho nebo si dát pivo s Rolliem Fingersem. (pro developerydevelopery)

1

pro#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Restrukturalizace společnosti B. A. T. tak pouze může ze společnosti učinit snazší cíl pro jiné útočící společnosti - třeba takové zájemce o akvizici, jako je společnost Hanson PLC. (pro jebýt)

1

pro_případ#2
(1x)
PCEDT

⚫ Pojistka pro případ zemětřesení stojí 2 až 4 dolary ročně za každých 1000 dolarů hodnoty, takže spolu s vysokou spoluúčastí se obecně vyplatí jen při katastrofě. (pro případ zemětřesenízemětřesení)

1

proti#3
(2x)
PCEDT

⚫ Sovětská státní banka oznámila 90% devalvaci rublu proti dolaru pro soukromé transakce, čímž se zřejmě pokouší omezit v zemi rychle rostoucí černý trh s tvrdou měnou. (proti dolarudolar)

1

proti#3
(2x)
PDTSC

⚫ Mělo by to mít vliv na lepší dýchání a odolnost proti chřipkám. (proti chřipkámchřipka)

1

před#7
(1x)
PCEDT

⚫ V naději, že si udrží před ostatními náskok, zdůrazňuje společnost inovaci. (před ostatnímiostatní)

1

přes#4
(11x)
PCEDT

⚫ Klub má v plánu promítat filmy pro počítačové maniaky, jako například "Skutečný génius", ve kterém machři přes fyziku dělají popcorn laserem, a přirozeně "Pomstu šprtů", příběh o vysokoškolácích, kterým teče z nosu a nepadnou jim kalhoty. (přes fyzikufyzika)

⚫ Arbitrážní grémium Newyorské burzy cenných papírů nařídilo společnosti Dean Witter zaplatit 404294 dolarů nezaplacených prémií Williamu Kellymu, bývalému odborníkovi společnosti přes obchodování a prodeje vysoce výnosných vysoce rizikových obligací. (přes obchodováníobchodování)

⚫ Arbitrážní grémium Newyorské burzy cenných papírů nařídilo společnosti Dean Witter zaplatit 404294 dolarů nezaplacených prémií Williamu Kellymu, bývalému odborníkovi společnosti přes obchodování a prodeje vysoce výnosných vysoce rizikových obligací. (přes prodejeprodej)

⚫ Nemusíte být výkonným právníkem přes cenné papíry, abyste poznali, že tento prospekt je vinen neúplným zveřejněním. (přes papírypapír)

4

přes#4
(11x)
PDT

⚫ Šéfem přes domácnost a ekonomiku je paní Šimáčková. (přes domácnostdomácnost)

⚫ Šéfem přes domácnost a ekonomiku je paní Šimáčková. (přes ekonomikuekonomika)

2

přes#4
(11x)
PDTSC

⚫ Pak jsem chvíli dělal skupináře - agronoma přes rostlinnou výrobu. (přes výrobuvýroba)

⚫ Něco přes kytičky. (přes kytičkykytička)

⚫ Teď nepracuje ve svém povolání, pracuje u nějaké německé firmy, dělá tam šéfa přes přes sklady nebo přes něco takového. (přes skladysklad)

⚫ Teď nepracuje ve svém povolání, pracuje u nějaké německé firmy, dělá tam šéfa přes přes sklady nebo přes něco takového. (přes něconěco)

⚫ Bude asi po tátovi, protože ten je expert přes počítače. (přes počítačepočítač)

5

při#2
(1x)
PCEDT

⚫ Společnost American Telephone & Telegraph stoupla při kompozitním obchodování na Newyorské burze o 3/8 na 43 1/2 při objemu 1.5 milionu akcií, společnost Chevron zaznamenala zvýšení o 1 3/4 na 66 5/8 při 2.3 milionu akcií, společnost Woolworth stoupla o 1 na 58 5/8, Coca-Cola Co. získala 5/8 na 72 1/2 a společnost Eastman Kodak přidala 3/8 na 44 1/2. (při milionumilión)

1

při#3
(1x)
PCEDT

⚫ Obchodování při zhruba miliardě akcií bylo silné ve srovnání se 473.9 milionu v pátek. (při miliarděmiliarda)

1

při#6
(12x)
PCEDT

⚫ Někteří zákonodárci vyslovili obavy, že zvýšení spotřební daně z ropných produktů by trvalo příliš dlouho a mohlo by případně poškodit šance zákonodárné iniciativy při hlasování o zvýšení této spotřební daně, které budou voliči posuzovat v červnu příštího roku. (při hlasováníhlasování)

⚫ S trvalým bydlištěm v úžasném státě Kalifornie, kde bydlím sedm let, je pro mě těžké přehlížet naše problémy se životním prostředím, když kvůli znečištěnému ovzduší vyrážím na cestu do práce s pálícíma očima a bolavou hlavou, když z pláže přijdu domů celý od dehtu a oleje, když slyším o spoustě úmrtí spojených s nezodpovědným zpracováváním sýrů a používáním chemikálií při pěstování ovoce. (při pěstovánípěstování)

⚫ Tento implicitní cenový deflátor, který je měřítkem inflace, ukázal pokles za dané čtvrtletí při meziročním nárůstu na 2.9 % z nárůstu 4.6 % ve druhém čtvrtletí. (při nárůstunárůst)

⚫ Společnost TransTechnology Corp. ze Sherman Oaks v Kalifornii, dodavatel ministerstva obrany, který měl v roce 1988 výdělky ve výši 9.2 milionu dolarů při obratu 235.2 milionu dolarů, ukazuje ještě dramatičtější příklad snižování nákladů. (při obratuobrat)

⚫ Společnost Microsoft, oslabená realizací zisku v posledních burzovních dnech, klesla až o 4, avšak skončila na 80 7/8, což je pokles o 2 1/4 při objemu jednoho milionu akcií. (při objemuobjem)

⚫ Akcie společnosti Kinder-Care Learning Centers zaznamenaly zvýšení o 1/4 na 4 7/8 při objemu 461200 akcií. (při objemuobjem)

⚫ Akcie společnosti Kinder-Care Inc. uzavíraly na 3 1/2, což je také zvýšení o 1/4 při objemu 700000 akcií. (při objemuobjem)

⚫ Společnost Color Systems, která převádí černobílé filmy na barevné videokazety, oznámila ztrátu ve výši 7.1 milionu dolarů, neboli 1.32 dolaru na akcii, při příjmech ve výši 10.6 milionu dolarů za fiskální rok končící 30. června. (při příjmechpříjem)

⚫ V loňském roce toto mužstvo skončilo s dluhem 2 milionů dolarů při příjmech 30 milionů dolarů. (při příjmechpříjem)

⚫ Nejnovější pokles následoval po rozhodnutí společnosti British Airways, která podporovala nabídku výkupu akcií při ceně 300 dolarů za akcii pro UAL od skupiny pro řízení práce, že se nebude podílet na žádné přepracované finanční nabídce. (při ceněcena)

⚫ …

11

při#6
(12x)
PDT

⚫ Například doposud nutný stoprocentní souhlas všech jejích členů při důležitých rozhodnutích, který do jisté míry brání Unii v rozvoji už dnes, bude mnohem složitější získat v šestnácti členech. (při rozhodnutíchrozhodnutí)

1

s#7
(26x)
PCEDT

⚫ "Znepokojující věcí v této záležitosti s potraty je to, že se diskuse polarizovala, takže neexistuje žádný mechanismus", jak najít střední cestu. (s potratypotrat)

⚫ Vědci řekli, že učinili pokrok se supravodiči obsahujícími ytrium a ochlazenými na teplotu tekutého dusíku, čili na minus 321 stupňů Fahrenheita. (se supravodičisupravodič)

⚫ Ostatní země, včetně Západního Německa, však mohou mít problémy s obhájením pokračujícího členství. (s obhájenímobhájení)

⚫ V nadcházejících dnech, kdy bude newyorská burza formulovat svou reakci na problém s programovým obchodováním, může Phelan spíše převzít roli veřejného činitele v této záležitosti. (s obchodovánímobchodování)

⚫ Federální rezervní systém nicméně omezil výnos, který banky z těchto nových upisovacích aktivit mohou mít, a to nejvýše na 10 % výnosu získaného z jiných aktivit s cennými papíry, které jsou již bankám dlouho přístupné, jako je obchodování s úřady americké finanční správy. (s papírypapír)

⚫ Pan Phillips poskytl své vyjádření v rozhovoru, ve kterém líčil své plány s agenturou. (s agenturouagentura)

⚫ Společnost Consumers Power Co., v současné době hlavní organizační jednotka společnosti CMS Energy, se dostala do finančních problémů se svou jadernou elektrárnou v Midlandu, do které byly investovány 4.2 miliardy dolarů a od jejíhož projektu jako jaderného zařízení bylo v roce 1984 upuštěno kvůli stavebním zpožděním a vysokým nákladům. (se elektrárnouelektrárna)

⚫ Následkem tohoto dvojího vývoje trpí uvedená letecká společnost několika problémy včetně neustálené situace se zaměstnanci. (se zaměstnancizaměstnanec)

⚫ Vedení společnosti dává vinu za problémy s obsazením a produkcí a za výsledný deprimující neúspěch filmu "Caddyshack II" právě nedostatku angažovanosti ze strany Gubera a Peterse. (s obsazenímobsazení)

⚫ Vedení společnosti dává vinu za problémy s obsazením a produkcí a za výsledný deprimující neúspěch filmu "Caddyshack II" právě nedostatku angažovanosti ze strany Gubera a Peterse. (s produkcíprodukce)

⚫ …

12

s#7
(26x)
PDT

⚫ Jde o poslední z největších podniků z elektrotechnického průmyslu se jménem Tesla. (se jménemjméno)

⚫ Schodek České republiky v clearingovém zúčtování se Slovenskem v srpnu vzrostl. (se SlovenskemSlovensko)

⚫ Dvaadvacetistránková dohoda mj. stanoví: - vytvoření obsažné dlouhodobé struktury na posílení čínských zákonů na ochranu intelektuálního vlastnictví, včetně vytvoření nových jednotek oprávněných zasahovat proti pirátským továrnám a pomáhat při stíhání padělatelů, - vyhlášení šestiměsíčního "zvláště zpřísněného období", které začne 1. března a během něhož se uskuteční prohlídky u podniků a osob podezřelých z padělání amerických filmů, hudebních záznamů, počítačových programů a dalších výrobků chráněných autorským právem, patentem nebo obchodní známkou, - zavedení dlouhodobého plánu na prohloubení ochrany intelektuálního vlastnictví se zvláštním zřetelem na počítačový software, - zavedení zpřísněných opatření včetně odebrání obchodní licence a trestního stíhání pro vážné viníky, - zpřísnění celní služby a široce posílené pravomoci celníků na čínských hranicích, kde bude možno zabavovat padělky, - okamžité zastavení veškerého vývozu padělaného zboží z Číny, - umožnění přístupu na trh legálním americkým výrobkům namísto "černého" zboží, včetně zrušení všech kvót omezujících dovoz audiovizuálních nahrávek z USA, - ustavení joint ventures s právy na produkci a reprodukci amerických (uměleckých) děl v Číně a jejich prodej a distribuci po celém území státu. (se zřetelemzřetel)

⚫ S kvalitou vody jsou problémy ve všech okrajových obcích hlavního města, kde byly budovány v letech 1986 až 1990 veřejné vodovody. (S kvalitoukvalita)

4

s#7
(26x)
PDTSC

⚫ To příliš mnoho nebylo, takže jsem se pochopitelně neptala, jak reagují lidé na situaci s upálením Palacha. (s upálenímupálení)

⚫ To další jsem rozvinul více až teď v důchodu, kdy jsem se v tomhle s těmi šachy a s internetem trochu prohloubil. (s šachyšach)

⚫ To další jsem rozvinul více až teď v důchodu, kdy jsem se v tomhle s těmi šachy a s internetem trochu prohloubil. (s interneteminternet)

⚫ A ještě povězte historku s ruským ředitelem. (s ředitelemředitel)

⚫ Nedopovídala jsem to s přechodem. (s přechodempřechod)

⚫ Rodiče se mnou měli velkou starost, protože jsem málo jedl, byl jsem hubeňour. (se mnou#PersPron)

⚫ Jinak jsme neměli nikdy žádný malér s autem, ani s ničím jiným. (s autemauto)

⚫ Jinak jsme neměli nikdy žádný malér s autem, ani s ničím jiným. (s ničímnic)

⚫ Byly to většinou velmi inteligentní ženy a měly nějakou zkušenost s prací s mládeží. (s pracípráce)

⚫ Teď už bych to autobusem nezvládla, protože už bych nevydržela cestu ze zdravotních důvodů s páteří. (s páteřípáteř)

10

s#X
(1x)
PDTSC

⚫ To byla historka s naším ředitelem Vilgelmskim, skutečně trpěl na Čechy, to bylo všeobecně známo. (s VilgelmskimVilgelmski)

1

s_ohledem_na#4
(1x)
PCEDT

⚫ Keith Mulrooney, zvláštní asistent federálního správce dálnic Thomase Larsona, také sdělil, že po zemětřesení v San Fernandu v jižní Kalifornii v roce 1971 stanovil stát přísnější normy pro mosty a s federální pomocí spustil program na modernizaci dálnic a mostů s ohledem na nebezpečí zemětřesení. (s ohledem na nebezpečínebezpečí)

1

s_ohledem_na#6
(1x)
PCEDT

⚫ Proč stále ignorujete příznivé účinky indexace základu kapitálového zisku s ohledem na inflaci? (s ohledem na inflaciinflace)

1

u#2
(68x)
FAUST

⚫ přenos spahylococcus aureus u pacientů s psoriasis (u pacientůpacient)

1

u#2
(68x)
PCEDT

⚫ Výzkumníci z oboru lékařství jsou přesvědčeni, že transplantace malých množství plodové tkáně pacientům by mohly přispět k léčbě cukrovky u mladistvých a k léčbě degenerativních onemocnění, jako je Alzheimerova, Parkinsonova a Huntingtonova choroba. (u mladistvýchmladistvý)

⚫ Toto soudní rozhodnutí by mohlo vést ke zrušení velkých dluhů u bank, do nichž sklouzly London Borough of Hammersmith a Fulham po velkých ztrátách při swapových transakcích. (u bankbanka)

⚫ Ale "slevy u nových vozů nefungují", protože znehodnocují jejich image, tvrdí Thomas D. Mignanelli, výkonný viceprezident prodejní sekce firmy Nissan v USA. (u vozůvůz)

⚫ Do roku 1988, kdy bylo pro trh Úřadem pro kontrolu potravin a léčiv schváleno jenom 10 genetických testů na základě sond pro diagnostikování infekčních nemocí u lidí, bylo osm z nich vyvinuto a prodáváno firmou Gen-Probe. (u lidíčlověk)

⚫ Společnosti Mazda a Ford uvedly, že příčinou poněkud rychlejšího úbytku oleje, než je obvyklé, u některých modelů Mercury Tracer a Mazda 323, a tím i vyšší hlučnosti a zkracování životnosti motoru, mohla být kombinace omezené ventilace klikové skříně a nesprávné údržby. (u modelůmodel)

⚫ Jeho výzkumný tým byl jedním ze dvou, které v roce 1984 zaznamenaly dvojitou ztrátu chromozómu u vzácné rakoviny ledvin u dětí, takzvaného Wilmova tumoru. (u dětídítě)

⚫ Cenné papíry společnosti Crossland Savings Bank poklesly potom, co management doporučil dočasné zastavení výplat dividend u kmenových i prioritních akcií, protože společnost Crossland možná nevyhoví novým vládním kapitálovým kritériím, která vstoupí v platnost 7. prosince. (u akciíakcie)

⚫ Zářijové objednávky u všech výrobců v USA byly vlastně mírně nad měsíčním průměrem z roku 1988, který byl pro tento průmysl dobrým rokem. (u výrobcůvýrobce)

⚫ Tento stav však hojně přisuzují snižování stavu zásob u zákazníků. (u zákazníkůzákazník)

⚫ Společnost ITT také uvedla, že její spotřebitelská finanční jednotka v září odsouhlasila, že urovná civilní proces s kalifornským generálním prokurátorem ve věci údajných nezákonných postupů u půjček a prodejů. (u půjčekpůjčka)

⚫ …

47

u#2
(68x)
PDT

⚫ Další z rakouských poradenských firem - Catro - uváděla cenu u manažera 25 % z jeho ročního hrubého příjmu, pokud byl nalezen pomocí inzerátu, 30 % při přímém vyhledání. (u manažeramanažer)

⚫ Koordinační centrum pro dokumentaci a vyšetřování násilí proti českému národu v období let 1945 až 1989, zřízené při generální prokuratuře, zatím eviduje kolem dvou tisíc případů, na něž by se mohlo vztahovat pozastavení promlčecí lhůty u trestných činů nestíhaných z politických důvodů. (u činůčin)

⚫ Jak je to s daní u zboží, které mám v zásobě? (u zbožízboží)

⚫ Odlišnost u politických stran lze v zásadě rozdělit do dvou skupin. (u stranstrana)

⚫ Trend vývoje hrubého domácího produktu (HDP) u všech srovnávaných zemí má stoupající tendenci. (u zemízemě)

⚫ V ukazateli exportu na jednoho obyvatele dominuje ČR s 1250.6 USD proti 867.6 u Maďarska a 369.0 USD u Polska. (u MaďarskaMaďarsko)

⚫ V ukazateli exportu na jednoho obyvatele dominuje ČR s 1250.6 USD proti 867.6 u Maďarska a 369.0 USD u Polska. (u PolskaPolsko)

⚫ Kdo hodlá využít kursové rozdíly u akcií z druhé vlny, měl by si pospíšit (u akciíakcie)

⚫ "Přes deset miliard korun snížené platební neschopnosti představuje procento úspěšnosti u českých podniků 22.3 procenta ze 46.1 miliardy korun potvrzených závazků, což byl maximálně dosažitelný efekt," dodal. (u podnikůpodnik)

⚫ Za svého působení CzechInvest úspěšně uzavřel jednání u osmi projektů (u projektůprojekt)

⚫ …

19

u#2
(68x)
PDTSC

⚫ V šestnácti letech ještě člověk není hotový a smířit se s těžkými nemocemi, hlavně třeba u dětí, bylo velice náročné. (u dětídítě)

1

u#X
(2x)
PCEDT

⚫ Americká držba zvláštních práv čerpání u MMF v minulém měsíci vzrostla o 247 milionů dolarů na 9.49 miliardy dolarů a stav rezerv u MMF se zvýšil o 142 milionů dolarů na 8.79 miliardy dolarů. (u MMFMMF)

⚫ Téměř jedna čtvrtina účastníků ve věku 60 let a starších uvádí věrnost značce u více než 10 z 25 výrobků zahrnutých do průzkumu, zatímco tak silná věrnost byla u respondentů ve věku 18 až 29 let zaznamenána jen v 9 %. (u vícehodně)

2

v#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Od té doby, co reformy vstoupily v platnost, se například v žádném jiném státě kromě Jižní Karolíny neprojevilo tak markantní zlepšení v testu studijních předpokladů (SAT), ačkoli Jižní Karolína stále vykazuje nejhorší průměrné výsledky z 21 států, které tyto testy používají jako přijímací testy na vysoké školy. (0#Idph)

1

v#1
(1x)
PCEDT

⚫ Spojením svých silných stránek v inovaci a řízení kvality s nižšími náklady na výrobu v zahraničí byl podle svých slov schopen vyrobit vysoce kvalitní zboží s nízkými náklady. (v řízenířízení)

1

v#2
(5x)
FAUST

⚫ Firma Lifesciences Corporation (NYSE: EW), světová špička ve vědě srdečních chlopní a monitorování krevních toků, dnes oznámila, že ve snaze učinit své klinicky testované parametry kritické péče dostupnější přes licencování podepsala svou první smlouvu s firmou Philips Healthcare, čímž umožnila zapracování své oximetrické technologie do zařízení pro sledování pacientů Philips IntelliVue. (ve monitorovánímonitorování)

1

v#2
(5x)
PCEDT

⚫ Říká, že zručnost jeho společnosti v propagaci a marketingu "je důvod, proč budeme ve společnosti Columbia úspěšní. (v marketingumarketing)

⚫ Čínský rok trvající úsporný program doznal jistého úspěchu v ovládnutí překotného růstu ekonomiky a stabilizování cen, ale selhal v odstranění závažných chyb ve státním plánování a alarmujícím vysávání státních rozpočtů. (v stabilizovánístabilizování)

2

v#2
(5x)
PDTSC

⚫ Právě v mých devatenácti letech, to bylo v roce 1963, bylo mistrovství světa v ping - pongu v Praze. (v pongupong)

⚫ To je Dukla Kaplice, kam jsem narukoval, protože jsem míval první výkonnostní třídu v ping - pongu. (v pongupong)

2

v#3
(1x)
PCEDT

⚫ Pentagon tvrdí, že záporný řez je konečný výsledek 22 miliard dolarů v dosud neurčených omezeních zásobování vládních orgánů a podniků, která hodlá získat v příštích letech, a 23 miliard ve "zvláštní" správní rezervě, která se vztahuje na blíže neurčené programy, jež se uskuteční v budoucnu. (ve rezervěrezerva)

1

v#4
(1x)
PDTSC

⚫ Měl jste v házené úspěchy? (v házenéházená)

1

v#6
(553x)
FAUST

⚫ Počet roků praxe a oblasti odborných znalostí nebo specializace v oboru ZÁKLADNÍ ODBORNÁ KVALIFIKACE (v oboruobor)

⚫ Největším problémem v používání existujících teorií a konceptů je skutečnost, že zřejmě nejsme přístupní interpretacím těchto pozorování, které jsou stejnou měrou přijatelné. (v používánípoužívání)

⚫ Osvědčení o národní zkoušce v kategorii počítačů (v kategoriikategorie)

⚫ vůle v rozměrech (v rozměrechrozměr)

⚫ změna v užívání zvukových webových stránek (v užíváníužívání)

⚫ Rozdíl v optické cestě musí být alespoň polovina vlnové délky použitého světla, což znamená, že není praktické měřit povlaky tenčí než zhruba čtvrtina vlnové délky tohoto světla. (v cestěcesta)

⚫ Firma Lifesciences Corporation (NYSE: EW), světová špička ve vědě srdečních chlopní a monitorování krevních toků, dnes oznámila, že ve snaze učinit své klinicky testované parametry kritické péče dostupnější přes licencování podepsala svou první smlouvu s firmou Philips Healthcare, čímž umožnila zapracování své oximetrické technologie do zařízení pro sledování pacientů Philips IntelliVue. (ve věděvěda)

⚫ Kvalifikovaný účetní s výjimečnými výsledky ve správě velkých účetních systemů pro různorodé průmyslové podniky a s praktickou technickou znalostí těchto systémů hledá vyšší technicko - manažerskou pozici v dynamické organizaci, kde by mohl použít nastrádané schopnosti v přispívání k dosahování hmatatelných i nehmatatelných organizačních cílů. (v přispívánípřispívání)

⚫ změna v použití audio webové stránky (v použitípoužití)

⚫ rozdíl v optické dráze musí být alespoň půlka vlnové délky světla, což znamená, že není reálné měřit filmy tenčí než přibližně čtvrtinu vlnové délky světla (v drázedráha)

⚫ …

11

v#6
(553x)
PCEDT

⚫ Kampaň tyto problémy v ohlašování svedla na počítačové chyby. (v ohlašováníohlašování)

⚫ Špatné výsledky v testech mohou podle Zákona o zkvalitnění vzdělávání zablokovat postup studentů do dalších ročníků nebo nutit celé školní obvody ke státem kontrolovanému násilnému zasahování, "intervencím", které mohou znamenat propouštění. (v testechtest)

⚫ Na druhou stranu přinášejí dobré výsledky v testech uznání a peníze navíc - novou školní počítačovou učebnu, granty pro speciální projekty, prémie pro ředitele. (v testechtest)

⚫ Od té doby, co reformy vstoupily v platnost, se například v žádném jiném státě kromě Jižní Karolíny neprojevilo tak markantní zlepšení v testu studijních předpokladů (SAT), ačkoli Jižní Karolína stále vykazuje nejhorší průměrné výsledky z 21 států, které tyto testy používají jako přijímací testy na vysoké školy. (v testutest)

⚫ Kritici říkají, že Jižní Karolína doplácí na to, že stále zdůrazňuje své lepší výsledky v testech. (v testechtest)

⚫ "Kriminalita byla vysoká, výsledky v testech chabé a nikdo se nehlásil do soutěží." (v testechtest)

⚫ Avšak nejvýznamnějším zdrojem bodů bylo zlepšení výsledků studentů v testech. (v testechtest)

⚫ Říká, že hlavně chtěla zabránit snížení sebevědomí svých slabších studentů, kteří by se trápili špatnými výsledky v testech. (v testechtest)

⚫ "Tento důkaz popírá jakékoliv zdání, že jejím posláním bylo pomoci sociálně slabým dětem," říká Joe Watson, žalobce v případu, který je také prezidentem asociace absolventů Greenvillské střední školy. (v případupřípad)

⚫ V pořadu se nemluvilo o podrobnostech přečinu spáchaného Yearginovou, pouze bylo řečeno, že pomáhala studentům k lepším výsledkům v testech. (v testechtest)

⚫ …

353

v#6
(553x)
PDT

⚫ Sociologické výzkumy už několik desetiletí ukazují, že více než 50 procent vyučených v určitém oboru mění profese. (v oboruobor)

⚫ Ministr dále sdělil, že příslušné rozhodnutí v tomto směru podepsal společně se zástupcem ministerstva financí již tento týden. (v směrusměr)

⚫ Typickým příkladem nesporného soudního řízení, kde notář zastupovat může, je řízení opatrovnické, je-li účastníkem právního úkonu nezletilý nebo nesvéprávný občan, nebo řízení o zápisech do obchodního rejstříku v obchodněprávních věcech. (v věcechvěc)

⚫ Předpokládám ale, že i zde se časem projeví ocenění profesionálů v činnostech, které mají odborný charakter, že zmizí konečně éra všeumělectví a že schopní lidé se dnes již věnují pouze své profesi, neboť na amatérské působení mimo svou odbornost již nemají čas nebo se jim to prostě nevyplácí. (v činnostechčinnost)

⚫ Američtí volejbalisté Kiraly a Steffensemse se stali novými profesionálními mistry světa v plážovém volejbalu federace AVP. (v volejbaluvolejbal)

⚫ Rozhodnutím soudu v žalobě o provozní budovu ND, předanou Voršilkám, případ na soudním poli pro ministerstvo financí skončil. (v žaloběžaloba)

⚫ Třeba se zamyslí nad erotikou za peníze poplatníků, nad stlačením reklamního času obou programů do hlavního vysílacího času programu prvního, nad skrytou reklamou, nad objektivností ve věcech vlastního zájmu (viz případ fotbalových přenosů). (ve věcechvěc)

⚫ Zásadou je nechodit sám na ulici bez předběžného rehabilitačního výcviku v prostorové orientaci, který je mimochodem velmi náročný. (v orientaciorientace)

⚫ Španělský cyklista Miguel Indurain vytvořil včera světový rekord v hodinovce. (v hodinovcehodinovka)

⚫ Dalšími, kteří připadají v úvahu, ale musejí se při českém mistrovství ještě zlepšit, jsou tyčkař Netscher, dálkaři Michalík a Orlík, Souček v běhu na 400 m a Vydra na 1500 m. (v běhuběh)

⚫ …

149

v#6
(553x)
PDTSC

⚫ Byla reprezentantka Československé republiky v gymnastice a cvičila taky na olympijských hrách. (v gymnasticegymnastika)

⚫ V té době zrovna probíhalo mistrovství, nevím, jestli světa nebo Evropy, ale asi světa, ve fotbale. (ve fotbalefotbal)

⚫ Nebyl v tom velký rozdíl. (v tomten)

⚫ Vím, že tam jednou byla soutěž v šachu a on vyhrál. (v šachušach)

⚫ On a synové se vrhli do dalšího podnikání, takže teď mají stavební firmu, truhlářskou firmu a pan inženýr Podzimek byl letos oceněn prezidentem republiky medailí za zásluhu v podnikání. (v podnikánípodnikání)

⚫ Co byl váš největší úspěch ve sportu? (ve sportusport)

⚫ Jsou i velbloudí závody v běhu, běhají na nich. (v běhuběh)

⚫ Hráli jsme tam spolu asi dvakrát nebo třikrát turnaj v tenisu. (v tenisutenis)

⚫ Ale aby měli změnu v jídelníčku, tak museli dostávat i něco jiného, kousek masíčka, že? (v jídelníčkujídelníček)

⚫ Tahleta je z roku 2004, byli jsme fandit na Mistrovství Evropy v kopané v Lisabonu v Portugalsku. (v kopanékopaná)

⚫ …

40

v#X
(1x)
PDT

⚫ Příklady cen prací restaurátorů v (v Kč)

1

v_oblasti#2
(7x)
PCEDT

⚫ Nejsem si jist, zda soudci, kterých si většinou velmi vážím, jsou vhodnými zdroji pro rozlišování popových zpěváků," řekl Richard Kurnit, newyorský právník v oblasti reklamy. (v oblasti reklamyreklama)

⚫ Na počátku sedmdesátých let modeloval ředitel Smith svou začínající společnost podle inovací společnosti Tiger v oblasti soustřeďování dopravy z více jiných letišť na uzlové letiště s návazností na dálkové lety a zboží přepravovaného v kontejnerech. (v oblasti soustřeďovánísoustřeďování)

⚫ Nejvyšší představitel státu Massachusetts v oblasti životního prostředí řekl, že zpráva společnosti Clean Harbors Inc. o dopadu navrhované spalovny ve městě Braintree na životní prostředí je nedostačující. (v oblasti prostředíprostředí)

⚫ Společnost LIN, která se dohodla se společností BellSouth Corp. na fúzi svých podniků v oblasti mobilních telefonů, později uvedla, že k upravené konkurzní nabídce společnosti McCaw nebude zaujímat žádné stanovisko. (v oblasti telefonůtelefon)

⚫ Avšak tento obléhaný britský gigant v oblasti reklamy a poradenství, který minulý týden jmenoval nového generálního ředitele, aby nahradil Maurice Saatchiho, je již několik týdnů předmětem vážných spekulací o převzetí. (v oblasti reklamyreklama)

⚫ Avšak tento obléhaný britský gigant v oblasti reklamy a poradenství, který minulý týden jmenoval nového generálního ředitele, aby nahradil Maurice Saatchiho, je již několik týdnů předmětem vážných spekulací o převzetí. (v oblasti poradenstvíporadenství)

⚫ Vláda je obvinila z toho, že uplatili jamajské úředníky, aby vyhráli cenu pro nejlepšího obchodního partnera v oblasti reklamy, kterou udělila Jamajská rada pro turismus v roce 1981. (v oblasti reklamyreklama)

7

v_oboru#2
(1x)
PCEDT

⚫ Společnost Sears se pak vrátila ke společnosti AEW, bostonskému finančnímu poradci v oboru penzijních fondů, který v prvním kole nabídek loni na jaře navrhl dohodu o převoditelném dluhu. (v oboru fondůfond)

1

v_otázce#2
(5x)
PDT

⚫ Následovalo nedorozumění v otázce zakázaných hráčských přestupů do některých klubů, po němž slávistický šéf Leška požaduje od svazu omluvu a manažer Bohemians Lacina dokonce označil svazové vedení za soubor diletantů škodících fotbalu. (v otázce přestupůpřestup)

⚫ Mika prý zdůraznil, že postoj chebské radnice v otázce německého hřbitova není v žádném případě protiněmecký. (v otázce hřbitovahřbitov)

⚫ Zákon nově rozšiřuje kompetence rektora i v otázce zřizování, slučování a rušení fakult. (v otázce zřizovánízřizování)

⚫ Zákon nově rozšiřuje kompetence rektora i v otázce zřizování, slučování a rušení fakult. (v otázce slučováníslučování)

⚫ Zákon nově rozšiřuje kompetence rektora i v otázce zřizování, slučování a rušení fakult. (v otázce rušenírušení)

5

v_poměru_k#3
(1x)
PCEDT

⚫ Katz se přimlouvá za emise s nízkým poměrem cena-zisk - to znamená nízké ceny v poměru k výnosu společnosti na akcii. (v poměru k výnosuvýnos)

1

v_případu#2
(2x)
PCEDT

⚫ Věrohodnost vlády v případu společnosti GAF velmi závisí na klíčovém svědkovi, Boydovi L. Jefferiesovi, bývalém hlavnímu makléři z Los Angeles, který se zapletl s bývalým arbitrem Ivanem Boeskym a pak ukázal prstem na Sherwina, spekulanta s převzetími Salima B. Lewise a burzovního spekulanta Paula Bilzeriana. (v případu společnostispolečnost)

⚫ Soudní řízení v případu společnosti GAF byla považována za ukázky síly vlády v jejích kauzách proti Lewisovi a Bilzerianovi. (v případu společnostispolečnost)

2

v_případě#2
(13x)
PCEDT

⚫ Společnost StatesWest navrhovala odkoupení firmy Mesa v ceně 7 dolarů za akcii a v případě cenných papírů z nové série 6%-ních konvertibilních přednostních akcií firmy Stateswest v ceně 3 dolary za akcii. (v případě papírůpapír)

⚫ Předseda nejvyššího soudu v Británii prohlásil za neplatné usvědčení čtyř lidí z vraždy v případě bombových útoků Irské republikánské armády, které v roce 1974 zabily sedm lidí. (v případě útokůútok)

⚫ Sim má důvěru v to, že se hnací síla směřující k ovládnutí jistých okrajových trhů v případě společnosti Barry Wright osvědčí, tak jako se osvědčilo u společnosti Applied. (v případě společnostispolečnost)

3

v_případě#2
(13x)
PDT

⚫ Těžko budeme hledat obor, kde se názory na poskytnutí a velikost slevy v případě vad plnění, mezi kupujícím a prodávajícím tak podstatně rozcházejí, jako u služeb cestovních kanceláří. (v případě vadvada)

⚫ Nově navrhují i odpočet pojistného z daní v případě dlouhodobého životního pojištění a také soukromého nemocenského a důchodového pojištění. (v případě pojištěnípojištění)

⚫ 0 Nově navrhují i odpočet pojistného z daní v případě dlouhodobého životního pojištění a také soukromého nemocenského a důchodového pojištění. (0pojištění)

⚫ Nově navrhují i odpočet pojistného z daní v případě dlouhodobého životního pojištění a také soukromého nemocenského a důchodového pojištění. (v případě pojištěnípojištění)

⚫ Kroky KB v případě budov n. p. SPN považuje R. Češka za bezprecedentní. (v případě budovbudova)

⚫ Vábničkou pro vkladatele, která má zmírnit jeho obavy, je vyšší úrok než v případě jiných vkladů. (v případě vkladůvklad)

⚫ A druhá strana, JUDr. Horváthová, neústupně a zatvrzele trvá na svém pojetí právního étosu rozhodnutím obhajovat svou čest žalobou vůči Jiřímu Wonkovi s myšlenkou, že snad tím také potvrdí svou nevinu v případě jeho bratra. (v případě bratrabratr)

⚫ Výbor fotbalistů Xaverova podává odvolání proti rozhodnutí disciplinární komise v případě zápasu Liberec - Xaverov a upozorňuje odvolací komise na nedostatečnou pořadatelskou službu po celý zápas. (v případě zápasuzápas)

⚫ I když jsme hráli proti deseti, měli jsme jen jedinou šanci v případě Druláka. (v případě DrulákaDrulák)

⚫ Kdyby pacienti z blízkého okolí absolvovali léčbu u nás, tak ušetří za výdaje z rodinného rozpočtu, například za cestovné v případě návštěv příbuzných apod. (v případě návštěvnávštěva)

10

v_rámci#0
(4x)
PCEDT

⚫ 0 Poslední průzkum v rámci Programu zjišťování míry dodržování daňových zákonů poplatníky (TCMP) se zabýval přiznáními podanými za rok 1985. (0#Idph)

⚫ 0 Právě strach z narušení vztahů devizových kurzů v rámci EMS přiměl Chiracovu vládu ve Francii k tomu, aby byla ohledně snižování daňových sazeb obezřetná. (0#Idph)

⚫ 0 V Ženevě, kde se konají rozhovory o světovém obchodu v rámci Všeobecné dohody o clech a obchodu, neboli GATT, nazvalo Evropské společenství návrh Spojených států "krokem zpět". (0#Idph)

⚫ 0 Ministerstvo spravedlnosti vydalo tyto nové směrnice pro americké státní zástupce, kteří mají na starosti kauzy v rámci Zákona o vyděračských a podvodných organizacích (RICO). (0#Idph)

4

v_rámci#2
(67x)
FAUST

⚫ Zkušenost v rocích a oblasti odborné způsobilosti / specializace v rámci profese JÁDROVÉ PROFESNÍ KOMPETENCE (v rámci profeseprofese)

⚫ počet let praxe a oblastí odbornosti / specializace v rámci profese: základní profesní kompetence (v rámci profeseprofese)

⚫ Zlepšit kvalitu a zvýšit objem mobility osob zapojených do počátečního odborného vzdělávání a přípravy a do další odborné přípravy v rámci Evropy, aby na konci PCU došlo k zvýšení počtu lidí zaměstnaných v podnicích alespoň na 80, 000 ročně. (v rámci EvropyEvropa)

3

v_rámci#2
(67x)
PCEDT

⚫ V japonském tisku se objevily spekulace o tom, že by podíl japonských společností v rámci nového programu mohl vzrůst na 20 až 25 %. (v rámci programuprogram)

⚫ Pro Výbor pro mezinárodní rozvoj schválili přijímatelé 200 milionů dolarů druhotných záruk na půjčky v rámci rozšířeného obchodního, úvěrově pojistného programu a absolutní záruky na půjčky pro společnost Overseas Private Investment Corp. jsou ve fiskálním roce 1989 zvýšeny o 40 milionů dolarů jako součást téhož balíčku pro Polsko. (v rámci programuprogram)

⚫ Poslední průzkum v rámci Programu zjišťování míry dodržování daňových zákonů poplatníky (TCMP) se zabýval přiznáními podanými za rok 1985. (v rámci ProgramuProgram)

⚫ Zmínila se o očekávaných prospěšných účincích, které přinese zaměření na klíčové výrobky, další strukturní změny v rámci skupiny a dohody o spolupráci s dalšími společnostmi. (v rámci skupinyskupina)

⚫ Podle měřítka Richterovy stupnice se představení, které v pátek a v sobotu večer předvedlo mužstvo Oakland Athetics, tím, že připravilo milosrdně rychlý konec utkání v rámci Nejdelší krátké série, pohybovalo mezi 10 a 11. (v rámci sériesérie)

⚫ Sněmovní i senátní návrhy zákona na snížení nákladů a krytí v rámci plánu trvalé péče by z účtů od lékařů odstranily horní limit. (v rámci plánuplán)

⚫ Zrušil řadu schůzek v rámci kampaně a pro média byl v podstatě nedostupný do té doby, než se aféra uklidnila. (v rámci kampaněkampaň)

⚫ Převzetí v rámci Evropy by ale i nadále měly pokračovat ve svižném tempu. (v rámci EvropyEvropa)

⚫ V Ženevě, kde se konají rozhovory o světovém obchodu v rámci Všeobecné dohody o clech a obchodu, neboli GATT, nazvalo Evropské společenství návrh Spojených států "krokem zpět". (v rámci dohodydohoda)

⚫ Navzdory obtížnému prostředí v rámci celého odvětví, plného vysokých nákladů a nízkého objemu obchodu, však společnost Bethlehem měla "dost dobré příjmy", řekla Michelle Galanter Applebaumová, analytička společnosti Salomon Brothers Inc. (v rámci odvětvíodvětví)

⚫ …

37

v_rámci#2
(67x)
PDT

⚫ Tímto stručným přehledem jsou v podstatě vyčerpány oblasti notářských činností v rámci volné konkurence mezi notáři. (v rámci konkurencekonkurence)

⚫ Lepší součinnost země se sousedními státy, jednotnou azylovou politiku v rámci Evropské unie (EU) a zvýšení zaměstnanosti hodlá prosazovat nový nizozemský kabinet, jehož sociálně demokratický premiér Wim Kok včera v Haagu přednesl vládní prohlášení. (v rámci unieunie)

⚫ Návrh, který vypracovala programová komise ČSSD, hovoří v souvislosti s NATO pouze o spolupráci v rámci americké iniciativy Partnerství pro mír. (v rámci iniciativyiniciativa)

⚫ Do současné doby se s takovým rozsahem liberalizace agrárního obchodu v rámci zemí CEFTA nepočítalo. (v rámci zemízemě)

⚫ Všeobecně jsou za hlavní důvody poklesu českého vývozu považovány tři záležitosti: slovenská 10procentní dovozní přirážka, 5procentní devalvace Slovenské koruny vůči ECU v rámci clearingového zúčtování a dále povinná certifikace českých potravin na Slovensku. (v rámci zúčtovánízúčtování)

⚫ Americká pomoc v rámci programu USAID skončí v závěru roku 1995 (v rámci programuprogram)

⚫ Předpokladem pro výkon jeho funkce zůstává nutnost, aby mohl zaujmout své místo v rámci systému odpovědností, tj. správní rady odpovědné ministerstvu, vedení instituce odpovědného správní radě, zaměstnanců odpovědných vedení a ministerstva odpovědného vládě i veřejnosti. (v rámci systémusystém)

⚫ Předpokladem pro výkon jeho funkce zůstává nutnost, aby mohl zaujmout své místo v rámci systému odpovědností, tj. správní rady odpovědné ministerstvu, vedení instituce odpovědného správní radě, zaměstnanců odpovědných vedení a ministerstva odpovědného vládě i veřejnosti. (v rámci radyrada)

⚫ Předpokladem pro výkon jeho funkce zůstává nutnost, aby mohl zaujmout své místo v rámci systému odpovědností, tj. správní rady odpovědné ministerstvu, vedení instituce odpovědného správní radě, zaměstnanců odpovědných vedení a ministerstva odpovědného vládě i veřejnosti. (v rámci vedenívedení)

⚫ Předpokladem pro výkon jeho funkce zůstává nutnost, aby mohl zaujmout své místo v rámci systému odpovědností, tj. správní rady odpovědné ministerstvu, vedení instituce odpovědného správní radě, zaměstnanců odpovědných vedení a ministerstva odpovědného vládě i veřejnosti. (v rámci zaměstnancůzaměstnanec)

⚫ …

26

v_rámci#2
(67x)
PDTSC

⚫ Bylo to složené jenom z lidí, kteří jezdili na lodích, kteří si kanoistiku vybrali jako svůj předmět v rámci tělesné výchovy. (v rámci výchovyvýchova)

1

v_rámci#4
(1x)
PCEDT

⚫ Mluvčí oddělení Crum & Foster řekla, že zaměstnanci byli obeznámeni s redukcí počtu pracovních míst v rámci snížování nákladů. (v rámci snížovánísnižování)

1

v_rámci#X
(3x)
PDT

⚫ Lepší součinnost země se sousedními státy, jednotnou azylovou politiku v rámci Evropské unie (EU) a zvýšení zaměstnanosti hodlá prosazovat nový nizozemský kabinet, jehož sociálně demokratický premiér Wim Kok včera v Haagu přednesl vládní prohlášení. (v rámci EUEU)

⚫ Lepší spolupráce v rámci CEFTA (v rámci CEFTACEFTA)

⚫ Pro efektivnější spolupráci mezi Českou republikou a Maďarskem v rámci Středoevropské zóny volného obchodu (CEFTA) se včera vyslovil předseda české vlády Václav Klaus spolu s maďarským ministrem zahraničí László Kovácsem. (v rámci CEFTACEFTA)

3

v_souvislosti_s#7
(3x)
PCEDT

⚫ Dodali, že vyrovnání je završením 2 1/2letého prošetřování společnosti ohledně metod stanovování cen za hliník v souvislosti s letouny KC-135. (v souvislosti s letounyletoun)

⚫ Minulý listopad vznesla federální velká porota proti společnosti GE obvinění z podvodných a lživých tvrzení v souvislosti s údajným plánem připravit armádu o 21 milionů dolarů na logistickém počítačovém kontraktu. (v souvislosti s plánemplán)

2

v_souvislosti_s#7
(3x)
PDT

⚫ Václav Havel se nikdy neléčil v žádné protialkoholní léčebně, sdělil včera osobní tajemník bývalého československého prezidenta Vladimír Hanzel na dotaz ČSTK v souvislosti s tvrzením poslance ČNR Jaroslava Nováka (SPR-RSČ), že Václav Havel byl pacientem protialkoholní léčebny v Želivu na Pelhřimovsku. (v souvislosti s tvrzenímtvrzení)

1

v_souvislosti_s#X
(1x)
PCEDT

⚫ Likvidátoři, kteří pracují na východním pobřeží, uvádějí, že pojišťovna bude vyřizovat žádosti v souvislosti s touto bouří ještě v prosinci. (v souvislosti s bouříbouře)

1

v_tom#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Měli jsme usilovná cvičení v tom, co důstojník musí všechno znát, pochopitelně. (v tom musí znátznát)

1

v_tom#vinf
(1x)
PDTSC

⚫ Byla to nesmírně zajímavá práce založená na veliké pečlivosti hlavně v tom, jaký udělat záznam, aby byl kdykoliv k dispozici. (v tom udělatudělat)

1

v_tom_že#vfin
(3x)
PCEDT

⚫ Kritici současného uspořádání mají pravdu v tom, že není demokratické. (v tom že neníbýt)

1

v_tom_že#vfin
(3x)
PDT

⚫ Černobílá stranickost s tendenčním obětním beránkem - šedou, bez preference kvalifikovanosti, má nevýhodu v tom, že je slepá na modrou, žlutou, zelenou... (v tom že jebýt)

⚫ Mezi tvůrci zákonné normy panuje podle Luxe shoda v tom, že zákon bude jasně definovat volný vstup veřejnosti do lesa a možnost sběru lesních plodů pro vlastní potřebu. (v tom že bude definovatdefinovat)

2

ve_vztahu_k#2
(1x)
FAUST

⚫ Údaje naznačují, že oproti smutku vyjadřovanému emocí ve tváři smutek z jiného zdroje nedokáže zvýšit sympatii k obětem na charitním inzerátu ve vztahu ke štěstí. (ve vztahu ke štěstíštěstí)

1

ve_vztahu_k#3
(10x)
PCEDT

⚫ Společnosti Procter & Gamble Co. a Noxell Corp. uvedly, že obdržely oznámení o předčasném ukončení čekací lhůty na základě Zákona Hart-Scott-Rodino Act ve vztahu k navrhované fúzi společnosti Noxell se společností P&G v hodnotě 1.4 miliardy dolarů. (ve vztahu k fúzifúze)

1

ve_vztahu_k#3
(10x)
PDT

⚫ Poměr mzdy a skutečného výkonu u nás ve vztahu k poměru mzdy a skutečného výkonu zaměstnance v jiné zemi. (ve vztahu k poměrupoměr)

⚫ Problematické je podle družstva i vyúčtování dodávek tepla ve vztahu k dotacím. (ve vztahu k dotacímdotace)

⚫ Jakoukoliv podružnou roli ve vztahu k Severoatlantické alianci Moskva odmítá a naopak usiluje o rovnoprávné partnerství s touto organizací. (ve vztahu k aliancialiance)

⚫ Nyní se v prvních zprávách vydaných Národní bankou Slovenska dokonce tvrdilo, že jde o krok pouze ve vztahu k volně směnitelným měnám. (ve vztahu k měnámměna)

⚫ Její snižování má velký význam při posilování konkurenceschopnosti ve vztahu k zahraničním bankám, které zvyšují objem úvěrů poskytovaných našim podnikům za poměrně výhodnějších podmínek. (ve vztahu k bankámbanka)

⚫ Důsledkem neuspokojivě řešené dnešní situace ve vztahu k minulosti je také fakt, že se vytvořily dvě výrazně oddělené názorové skupiny, jejichž postoje představují z hlediska ideového nebezpečnou past. (ve vztahu k minulostiminulost)

⚫ Celníci jiných zemí však nemají důvod toto omezení ve vztahu k poslancům českého parlamentu dodržet a mohou jim zavazadla kontrolovat. (ve vztahu k poslancůmposlanec)

⚫ "Hlavní tíha z hlediska dokumentování této trestné činnosti a zjištění konkrétních pachatelů ve vztahu ke konkrétním trestným činům bude na orgánech policie," uvedl ministr spravedlnosti Jiří Novák. (ve vztahu ke činůmčin)

8

ve_vztahu_k#3
(10x)
PDTSC

⚫ V Anglii jsem neměl žádné špatné zkušenosti ve vztahu k obyvatelstvu, ani v armádě nemohu říct, že bych se byl měl špatně. (ve vztahu k obyvatelstvuobyvatelstvo)

1

ve_vztahu_k#X
(1x)
PDT

⚫ Otázky vojenské spolupráce visegrádské čtyřky ve vztahu k NATO by mělo podle prvního náměstka ministra obrany Jiřího Pospíšila řešit ministerstvo zahraničí, a ne ministerstvo obrany. (ve vztahu k NATONATO)

1

ve_věci#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Sir Geoffrey Howe, vicepremiér a ve věci EMS spojenec Lawsona, dal najevo, že bude tlačit na brzký vstup Británie do EMS. (0#Idph)

1

ve_věci#2
(21x)
PCEDT

⚫ Jelikož jsme v Británii, žádná žena zatím nepodala žalobu ve věci nerovných příležitostí, ale rozsah problému vyšel na povrch letos v létě v řadě dopisů pro týdeník zvoníků "The Ringing World (Zvonící svět)". (ve věci příležitostípříležitost)

⚫ Republikáni úpěnlivě žádají Bílý dům o kompromis ve věci mezd. (ve věci mezdmzda)

⚫ Společnosti Time Warner a Sony by mohly v několika obchodních projektech skončit jako partneři, což je součást dohody o jejich sporu ve věci hollywoodských producentů Petera Gubera a Jona Peterse. (ve věci GuberaGuber)

⚫ Společnosti Time Warner a Sony by mohly v několika obchodních projektech skončit jako partneři, což je součást dohody o jejich sporu ve věci hollywoodských producentů Petera Gubera a Jona Peterse. (ve věci PetersePeters)

⚫ Výrok newyorského odvolacího soudu je obdobou rozhodnutí Kalifornského nejvyššího soudu z roku 1980 ve věci spoluodpovědnosti výrobců za újmu na zdraví, není-li možno stanovit, která společnost je vinna. (ve věci spoluodpovědnostispoluodpovědnost)

⚫ Společnost Warner podala u vrchního soudu v Los Angeles žalobu o 1 miliardu dolarů kvůli porušení smlouvy společností Sony a dvojicí Guber-Peters, která naopak žaluje společnost Warner za snahu vměšovat se do činností společnosti Sony ve věci akvizic společností Columbia Pictures Entertainment Inc. a Guber Peters Entertainment Co. ve dvou transakcích o hodnotě přes 5 miliard dolarů. (ve věci akvizicakvizice)

⚫ REAGANOVA GENERACE mladých lidí, kteří politicky dospěli během vlády prezidenta Ronalda Reagana - zaujímají podle NORC, výzkumného centra sociálních věd na Chicagské univerzitě, pevný liberální postoj ve věci rasy a pohlaví. (ve věci rasyrasa)

⚫ Společnosti Brooks se ale nepodařilo dosáhnout dohody s vládou ve věci čištění mincí. (ve věci čištěníčištění)

⚫ Společnost ITT také uvedla, že její spotřebitelská finanční jednotka v září odsouhlasila, že urovná civilní proces s kalifornským generálním prokurátorem ve věci údajných nezákonných postupů u půjček a prodejů. (ve věci postupůpostup)

⚫ Právě včera oznámil stát New Hampshire, že se se společností Drexel vyrovnal ve výši 75000 dolarů, což je v tomto státě rekordní pokuta ve věci práva cenných papírů. (ve věci právaprávo)

⚫ …

16

ve_věci#2
(21x)
PDT

⚫ Hlavní líčení ve věci Milana Grondzíka, obviněného z trestného činu hanobení národa, rasy a přesvědčení, pokračovalo včera u Okresního soudu v Hradci Králové. (ve věci GrondzíkaGrondzík)

⚫ V den, kdy zákon začal platit, jsme zabavili devadesát videokazet, říká varšavský policista, specialista ve věci autorských práv, který si nepřeje být jmenován. (ve věci právprávo)

⚫ V odpovědi na interpelaci Václava Grulicha (ČSSD) ve věci privatizace státního podniku Petrof Hradec Králové to uvedl předseda vlády Václav Klaus (ODS). (ve věci privatizaceprivatizace)

⚫ Pražský úřad vyšetřování dokončil šetření ve věci obviněného generálního ředitele Českých drah Emanuela Šípa a předal spis Městskému státnímu zastupitelství v Praze s návrhem na podání obžaloby. (ve věci ŠípaŠíp)

⚫ Mluvčí ruské Federální služby kontrarozvědky včera v Moskvě oznámil, že jeho úřad předal podnět k zahájení trestního stíhání ve věci masového zabíjení na území Čečenské republiky. (ve věci zabíjenízabíjení)

5

ve_věci#6
(1x)
PCEDT

⚫ REAGANOVA GENERACE mladých lidí, kteří politicky dospěli během vlády prezidenta Ronalda Reagana - zaujímají podle NORC, výzkumného centra sociálních věd na Chicagské univerzitě, pevný liberální postoj ve věci rasy a pohlaví. (ve věci pohlavípohlaví)

1

ve_věci#X
(1x)
PDT

⚫ Před Okresním soudem v Písku se konalo hlavní líčení ve věci pětatřicetiletého Stanislava H., který loni v dubnu zastřelil v píseckém Tropio baru dva muže. (ve věci HH)

1

vzhledem_k#3
(9x)
PCEDT

⚫ Toto byl týden ohromujících událostí ze světa kdysi nazývaného Za železnou oponou a zajímavých změn v oficiální americké politice vzhledem k Moskvě. (vzhledem k MoskvěMoskva)

⚫ "Tento vysoký poměr odráží skutečnost, že je stříbro stále považováno za poloprůmyslový kov, a jeho nízká cena vzhledem ke zlatu říká, že obchodníci očekávají slábnoucí ekonomiku," uvedl. (vzhledem ke zlatuzlato)

⚫ - Ze všeho nejdůležitější je, aby školy měly ředitele s velkou autoritou vzhledem k učitelskému sboru, učivu a všem otázkám studentské disciplíny. (vzhledem k sborusbor)

⚫ - Ze všeho nejdůležitější je, aby školy měly ředitele s velkou autoritou vzhledem k učitelskému sboru, učivu a všem otázkám studentské disciplíny. (vzhledem k učivuučivo)

⚫ - Ze všeho nejdůležitější je, aby školy měly ředitele s velkou autoritou vzhledem k učitelskému sboru, učivu a všem otázkám studentské disciplíny. (vzhledem k otázkámotázka)

⚫ Skupina pro odkup vedená zaměstnanci má v úmyslu ponechat svoji nabídku na stole v jasné snaze o udržení své vyjednávací pozice vzhledem k radě. (vzhledem k raděrada)

⚫ Podle Rohse obrat stejných provozoven v jednotkách společnosti Wendy's ve Spojených státech, přepočtený vzhledem k inflaci, sledoval kromě srpna během roku 1989 úroveň předchozího roku. (vzhledem k inflaciinflace)

⚫ Očekávali novou palbu požadavků, aby Japonsko jednalo rychle, a zredukovalo tak svůj obchodní přebytek vzhledem k Americe. (vzhledem k AmericeAmerika)

8

vzhledem_k#3
(9x)
PDT

⚫ O vztazích mezi ČR a Itálií, vzhledem k její nové vládě, premiér jednal s italským ministrem zahraničí Antoniem Martinem. (vzhledem k vláděvláda)

1

vůči#0
(3x)
PCEDT

⚫ 0 C. Martin zvýšil ceny některých vín (jako Grgich Hills Chardonnay, nyní za 32 dolarů), jen aby zpomalil prodej, ale začíná pozorovat jistou zdráhavost vůči drahým červeným burgundským vínům, Cabernetům a Chardonnay v rozpětí mezi 30 a 40 dolary. (0#Forn)

⚫ 0 Poznámky Thatcherové byly vnímány jako odmítnutí několika vedoucích členů její Konzervativní strany, kteří volali po jasněji formulovaném závazku Británie vůči EMS. (0#Idph)

2

vůči#0
(3x)
PDT

⚫ 0 Uličného překlad rozsáhlého textu o 3730 verších ve sto dvaapadesáti epizodách, jenž je podporován španělskými kulturními institucemi, znamená splacení velkého dluhu vůči tomuto geniálnímu tzv. chansonu de geste vrcholného středověku. (0#Forn)

1

vůči#2
(2x)
PCEDT

⚫ Také proto se začaly objevovat návrhy na "reformu" Federálního rezervního systému, jejichž společným rysem jsou požadavky na větší otevřenost Federálního rezervního systému vůči vládě, Kongresu a veřejnosti - ovšem bez zvýšení zodpovědnosti politiků. (vůči veřejnostiveřejnost)

1

vůči#2
(2x)
PDT

⚫ 0 Podle jeho názoru můžeme očekávat devalvaci české koruny vůči slovenské až o pět procent. (0koruna)

1

vůči#3
(179x)
PCEDT

⚫ Už v úterý večer se na televizních stanicích objevily nové reklamy představující samotného Colemana, jak zpochybňuje Wilderovu citlivost vůči obětem znásilnění. (vůči obětemoběť)

⚫ Zatímco trh je stále opatrný a očekává pokles dolaru vlivem snižujících se ukazatelů americké ekonomiky, obchodníci poznamenávají, že japonská poptávka pomohla podpořit dolar oproti jenu a udržela americkou měnu, aby nespadla pod klíčovou hranici vůči marce. (vůči marcemarka)

⚫ Jednání byla oznámena, když tato bankovní holdingová společnost sdělila, že ukončila svou dlouhodobou opozici vůči návrhům zákona o neomezeném mezistátním bankovnictví ve státech Connecticut a Massachusetts. (vůči návrhůmnávrh)

⚫ C. Martin zvýšil ceny některých vín (jako Grgich Hills Chardonnay, nyní za 32 dolarů), jen aby zpomalil prodej, ale začíná pozorovat jistou zdráhavost vůči drahým červeným burgundským vínům, Cabernetům a Chardonnay v rozpětí mezi 30 a 40 dolary. (vůči vínůmvíno)

⚫ C. Martin zvýšil ceny některých vín (jako Grgich Hills Chardonnay, nyní za 32 dolarů), jen aby zpomalil prodej, ale začíná pozorovat jistou zdráhavost vůči drahým červeným burgundským vínům, Cabernetům a Chardonnay v rozpětí mezi 30 a 40 dolary. (vůči CabernetůmCabernet)

⚫ Společnost HealthVest na oplátku souhlasila s tím, že se v průběhu 120denního období klidu nebude domáhat svých práv a opravných prostředků vůči společnosti Healthcare. (vůči společnostispolečnost)

⚫ Přestože jeho případ může být extrémní, odráží zranitelnost řady menších komunit vůči dominantním soudcům. (vůči soudcůmsoudce)

⚫ Nabídka společnost Georgia-Pacific vůči společnosti Great Northern Nekoosa ukázala, že nevyžádaná převzetí jsou stále živá, navzdory předčasným oznámením o jejich ústupu. (vůči společnostispolečnost)

⚫ Výbor formuluje ústavu, kterou se Hong Kong bude řídit, až v roce 1997 přejde pod čínskou správu, a čínští zákonodárci prohlásili, že se dvojice může vrátit pouze tehdy, pokud "se vzdají svého antagonistického postoje vůči čínské vládě a svého pokusu prohlásit společnou čínsko-britskou dohodu o Hong Kongu za neplatnou". (vůči vláděvláda)

⚫ Škoda, že k poslední hanebnosti vůči těm, kteří bojovali a zemřeli ve Vietnamu, přispěl dobromyslný a naivní prezident Spojených států. (vůči těmten)

⚫ …

56

vůči#3
(179x)
PDT

⚫ Balení másla ve hliníkové fólii zajišťuje jeho odolnost vůči působení kyslíku. (vůči působenípůsobení)

⚫ Má však peněžní pohledávku vůči panu B (pan B je dlužníkem společnosti), a proto se dohodne s bankou, že nesplatí-li jí řádně a včas prostředky získané z úvěru, bude moci banka požadovat od pana B zaplacení částky, kterou měl pan B původně platit společnosti. (vůči panupan)

⚫ Z prostředků získaných od pana B pak banka uspokojí svou pohledávku vůči společnosti A. (vůči společnostispolečnost)

⚫ Mluví-li tedy strana ministra Dyby o nepřenášení dluhu na příští generace, mohla by se místo jarmarečních gest s ústavním zákonem o vyrovnaném rozpočtu aspoň někdy věnovat oblasti, ve které dluh vůči budoucnosti každým okamžikem vzrůstá. (vůči budoucnostibudoucnost)

⚫ Očividně se hroutila britská a francouzská politika mírového appeasementu vůči Německu. (vůči NěmeckuNěmecko)

⚫ Navíc měl Berlín momentálně neobvykle příznivé podmínky: na východě si zajistil neutralitu Sovětů, na západě sice Británie a Francie potvrdily trvání svých závazků vůči Polsku, ale Chamberlain naléhal, aby se vše vyřídilo bez války přímým vyjednáváním, které chtěl sám zprostředkovat. (vůči PolskuPolsko)

⚫ Proto nelze dělit tato opatření státu vůči občanům např. podle národnosti. (vůči občanůmobčan)

⚫ Ačkoli parlamentní orgán pro kontrolu Bezpečnostní informační služby před týdnem ukončil vyšetřování podnětů ODA vůči kontrarozvědce a konstatoval, že BIS neporušila zákon, šetření de facto pokračuje dál. (vůči kontrarozvědcekontrarozvědka)

⚫ "V rozhodnutí vlády USA lze postřehnout i to, že ČR patří k zemím, které jsou na špici odbourávání velké opatrnosti států NATO vůči středoevropským státům," řekl Holáň. (vůči státůmstát)

⚫ Kryčer kritizoval i skutečnost, že parlament nemá nad bankami žádné kontrolní pravomoci, a požadoval urychlené přijetí zákona, který by vymezil odpovědnost ČNB vůči parlamentu. (vůči parlamentuparlament)

⚫ …

121

vůči#3
(179x)
PDTSC

⚫ Vůči mně ani ne. (Vůči mně#PersPron)

⚫ Ceny byly i přes kurz naší koruny vůči švédské koruně stále přijatelné a podstatně nižší, podobné jako ceny v naší republice. (vůči koruněkoruna)

2

vůči#6
(1x)
PCEDT

⚫ Akcie bank posílily, když banky Connecticut Bank & Trust a Bank of New England prohlásily, že nemají další námitky vůči zatím nepřijaté legislativě, která povolí slučování bank z jiných regionů s bankami ze států Connecticut a Massachusetts. (vůči legislativělegislativa)

1

vůči#X
(11x)
PCEDT

⚫ Senát ve Waschingtonu odhlasoval odsouzení Ortegovy výhružky o ukončení příměří a Bush prohlásil, že by v takovém případě přezkoumal americkou politiku vůči Managui, včetně možnosti obnovení vojenské pomoci povstalcům. (vůči ManaguiManagua)

1

vůči#X
(11x)
PDT

⚫ Všeobecně jsou za hlavní důvody poklesu českého vývozu považovány tři záležitosti: slovenská 10procentní dovozní přirážka, 5procentní devalvace Slovenské koruny vůči ECU v rámci clearingového zúčtování a dále povinná certifikace českých potravin na Slovensku. (vůči ECUECU)

⚫ Odmítl znevýhodnit české vývozce proti exportérům ze třetích zemí úpravou kurzu české koruny vůči ECU. (vůči ECUECU)

⚫ Belgický ministr národní obrany Léo Delcroix včera jednal o postavení ČR vůči NATO a vzájemných vztazích s ministrem zahraničí Josefem Zieleniecem. (vůči NATONATO)

⚫ Výsledkem je dluh Ruské federace vůči ČR v hodnotě asi 3.5 miliardy dolarů, přičemž vůči českým podnikům dosahuje asi 385 milionů dolarů. (vůči ČRČR)

⚫ V tomto srovnání pouze česká koruna udržuje již třetím rokem neměnnou nominální hodnotu vůči USD. (vůči USDUSD)

⚫ V. Liberda asi dost málo ví o jednáních o příští čs.-polské konferenci v Londýně za války, také tam byl problém poválečné hranice na Těšínsku jedním z mnoha kamenů úrazu: vláda gen. Sikorského totiž tvrdošíjně trvala na zachování hranice Polska ze dne vypuknutí války 1. 9. 1939 také vůči ČSR, tedy včetně kořisti z podzimu 1938 na Těšínsku, Oravě, Spiši a Kysucích a apriorně odmítla jakékoli alternativní či kompromisní řešení, i velkorysou nabídku, kterou učinil v dopisu Sikorskému prezident Beneš. (vůči ČSRČSR)

⚫ S tím si však apriorismem zaslepení oponenti, a to nejen z řad Svobodných demokratů, nedají práci, takže jejich negativní vymezování se vůči ODS je vytlačuje zcela mimo rámec, ke kterému se původně hlásili. (vůči ODSODS)

⚫ Ta ovšem, spíše než z ideologických východisek, pramení z účelové opozice vůči vládnoucí ODS. (vůči ODSODS)

⚫ Také zúčtování vzájemných obchodů přes clearingový účet bude ještě nějakou dobu o 5 % znevýhodňovat české výrobky (do doby, než Slováci upraví kurz své koruny vůči ECU či bude clearing úplně zrušen). (vůči ECUECU)

⚫ Z jejího dluhu vůči ČR, který činí zhruba 3.5 mld. dolarů a zahrnuje také saldo obchodní výměny z let 1990 a 1991 v celkové výši 1614 mld. dolarů, činí čistý vládní úvěr (který ČSSR poskytla v lednu 1989) spolu s nesplacenými úroky 1.53 mld. dolarů. (vůči ČRČR)

10

vůči#adv
(2x)
PCEDT

⚫ Japonské vládní dluhopisy se díky houževnatosti dolaru vůči jenu dále znehodnocovaly. (vůči jenujen)

1

vůči#adv
(2x)
PDT

⚫ Bylo vskutku načase, neboť americké měně hrozil vůči japonskému jenu pokles pod hranici 100 jenů za dolar, což by bylo vůbec poprvé v historii. (vůči jenujen)

1

z#2
(12x)
PCEDT

⚫ SPOLEČNOST AMERICAN BRANDS Inc. se sídlem v Old Greenwich ve státě Connecticut uvedla, že dosáhla čtvrtletního zvýšení o 11 % z 61 centů na 68 centů za akcii se splatností 1. prosince z akcií registrovaných k 10. listopadu. (z akciíakcie)

⚫ Firma Mitsubishi, povzbuzena tímto skvělým výkonem, plánuje zvýšit svou dividendu z akcie ze tří jenů na 3.50 jenu. (z akcieakcie)

⚫ Začíná oplodněním z pohledu spermie a pak přechází do pohledu dítěte. (z pohledupohled)

⚫ Podle ministerstva financí státu Kalifornie by zvýšení daně z obratu o jeden cent ze současných šesti centů z dolaru mohlo přinést 3 miliardy dolarů. (z dolarudolar)

⚫ Tento výrobce generických léků z Brooklynu v New Yorku oznámil 5% dividendu z akcie splatnou 15. prosince držitelům akcií registrovaných k 15. listopadu. (z akcieakcie)

⚫ Získal magisterský titul z architektury na univerzitě Yale. (z architekturyarchitektura)

⚫ Dohoda závisí na schválení ze strany vlády a měla by být podepsána během dalších měsíců tohoto roku. (ze stranystrana)

⚫ Zároveň se roční splátky jejího dlouhodobého úvěru oproti předcházejícímu roku více než zdvojnásobí na částku asi 240 milionů dolarů z velké části kvůli úvěru, který si firma vzala již dříve v tomto roce na vyplacení zvláštní dividendy 50 dolarů za akcii. (z částičást)

8

z#2
(12x)
PDTSC

⚫ Žádnému dítěti jsem nedala dvojku z chování. (z chováníchování)

⚫ Proto jsem mu musela dát dvojku z chování. (z chováníchování)

⚫ Začátky z angličtiny jsem absolvovala třeba dva, tři roky. (z angličtinyangličtina)

⚫ Na této fotce z mého pohledu na pravé straně je moje dcerka Alenka a vedle ní její tamější kamarádka. (z pohledupohled)

4

z_hlediska#2
(4x)
PDT

⚫ Průzkumy z hlediska politických stran žádný odliv přízně voličů ODS nenaznačují. (z hlediska stranstrana)

⚫ Zatím se posunuje stále více za Prahu, čímž ztrácí na své účelnosti z hlediska dopravních spojení do jednotlivých částí města. (z hlediska spojeníspojení)

⚫ Specifikaci izolačních materiálů z hlediska hořlavosti, to je název jejich výrobce, typ materiálu a třídu hořlavosti (jde o kryty, desky plošných spojů a podobně). (z hlediska hořlavostihořlavost)

⚫ Může možná vznikat někde jistý problém z hlediska okresních novin, ale ani tam se mi to nezdá tak dramatické, protože každý si může koupit celostátní deník a nemůže se vymlouvat, že je vázán na Nové Příbramsko, Sedlčansko, Benešovsko či Vlašimsko. (z hlediska novinnovina)

4

za#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 "Není pochyb o tom, že za nit zákona z roku 1986 se silně zatáhlo," říká poslanec Thomas Downey (demokrat za New York). (0#Forn)

1

za#1
(3x)
PCEDT

⚫ 0 Cenné papíry firmy Telerate v pátek spadly o 50 centů a při smíšeném obchodování na Newyorské burze cenných papírů končily na 20 dolarech za každý. (0papír)

⚫ První měkké čočky, které stály 300 dolarů za jeden pár, měly vydržet jeden rok. (za párpár)

⚫ Podmínky nabídky stanoví hodnotu 528 milionů franků (81.6 milionů dolarů) za 32.99% podíl. (za podílpodíl)

3

za#2
(6x)
PCEDT

⚫ Tradiční správci akcií si účtují 50 až 75 centů za každých 100 dolarů, které spravují pro velké institucionální investory, malým investorům účtují vyšší poplatky. (za dolarůdolar)

⚫ Pojistka pro případ zemětřesení stojí 2 až 4 dolary ročně za každých 1000 dolarů hodnoty, takže spolu s vysokou spoluúčastí se obecně vyplatí jen při katastrofě. (za dolarůdolar)

⚫ Standardní dlouhodobá státní obligace se třicetiletou splatností získala téměř polovinu bodu, neboli přibližně 5 dolarů za každých 1000 dolarů nominální částky. (za dolarůdolar)

⚫ Třicetiletý standardní státní dluhopis, který vyskočil během prvních hodin obchodování o 3/8 bodu, neboli 3.75 dolaru za každých 1000 dolarů nominální hodnoty, zakončil pouze s malou změnou. (za dolarůdolar)

⚫ Úzkou skupinou lidí vlastněná společnost U.S. Banknote nabídla 7 dolarů za akcii, celkem 126 milionů za 14.9 milionu akcií, tedy 78.6 % akcií International Banknote v oběhu. (za milionumilion)

5

za#2
(6x)
PDT

⚫ Hlavním úkolem cenové statistiky je poskytovat indexy, které měří změny průměrné hladiny cen za skupiny, více skupin a za úhrn cen. (za skupinskupina)

1

za#3
(1x)
PCEDT

⚫ Čistá ztráta 35.7 milionu dolarů odpovídá 86 centům za akcii. (za akciiakcie)

1

za#4
(835x)
FAUST

⚫ v závislosti na regionu a prodejci, s cenami ve výši 900 dolarů za tunu z pohledu Španělska, podle zákazníků a prodejců (za tunutuna)

⚫ v závislosti na oblasti a prodejci ; ve Španělsku jsou k vidění ceny od $ 900 za tunu, podle kupců a prodejců. (za tunutuna)

⚫ zvláštní ceny za náhradní díly (za dílydíl)

⚫ Když nám pomůžete sehnat zadavatele reklamy, dostanete 0, 1 centu / provizi za kliknutí za každou reklamu, na kterou se kliká. (za reklamureklama)

4

za#4
(835x)
PCEDT

⚫ Společnost Commonwealth Edison uvedla, že nařízení by ji mohlo donutit srazit zisky za rok 1989 o 1.55 dolaru za akcii. (za akciiakcie)

⚫ Za rok 1988 ohlásila společnost Commonwealth Edison zisky ve výši 737.5 milionu dolarů, neboli 3.01 dolaru za akcii. (za akciiakcie)

⚫ Analytici spočítali počáteční účetní hodnotu společnosti Cray Computer kolem 4.75 dolaru za akcii. (za akciiakcie)

⚫ Italský obr mezi chemičkami, společnost Montedison S. p. A., odstartovala přes svou nepřímou jednotku Montedison Acquisition N. V. výhodnou nabídku 37 dolarů na akcii za všechny kmenové akcie v oběhu nizozemské farmaceutické společnosti Erbamont N. V. (za akcieakcie)

⚫ Polská vláda zvedla poplatky domácností za elektřinu o 150 % a zdvojnásobila ceny plynu. (za elektřinuelektřina)

⚫ Oficiální tisková agentura PAP uvedla, že zvýšení měla vyrovnat nereálně nízké poplatky za energii s výrobními náklady a kompenzovat zvýšené ceny uhlí. (za energiienergie)

⚫ Navrhli stupnici o 69 bodech - jeden bod za každou vědomost posuzovanou při testu CAT - aby ohodnotili podobnost přípravných testů s testem CAT pro páté třídy. (za vědomostvědomost)

⚫ Koncern Stamford ze státu Connecticut souhlasil s odkupem ze strany společnosti Bank of New York v transakci s uvedenou hodnotou přibližně 100 dolarů za akcii, která skončí příští srpen. (za akciiakcie)

⚫ Společnost First Constitution podepsala dohodu o sloučení se společností WFRR L. P. a GHKM Corp., podle níž budou všechny její kmenové akcie zakoupeny za 25 dolaru za kus, neboli za 273.5 milionu dolarů. (za kuskus)

⚫ Banka Pennsylvania bank souhlasila se svým převzetím společností Univest Corp. of Pennsylvania za 25.50 dolaru za akcii. (za akciiakcie)

⚫ …

783

za#4
(835x)
PDT

⚫ Rozčilujeme se, že 137.10 Kč za gigajoul tepla je příliš. (za gigajoulGJ)

⚫ Zbylí dostanou dva tisíce tři sta korun za měsíc věznění. (za měsícměsíc)

⚫ Jelikož je však nominální hodnota akcií ČEZ 2 nižší, je stejnou mírou upraven směrem dolů i kurs, a to na 1110 Kč proti 1220 Kč za původní akcii ČEZ. (za akciiakcie)

⚫ Nejdražším podnikem zůstává Hotel Palace Mariánské Lázně, který bude obchodován v rozpětí 15892 až 26487 korun za jednu akcii v nominální hodnotě 1000 Kč. (za akciiakcie)

⚫ Pro ni stanovil RM-Systém do druhého kola rozpětí 40 až 60 korun za akcii. (za akciiakcie)

⚫ Cena za osobu: 2330 (za osobuosoba)

⚫ Letos se počítá s tří a příští rok se čtyřprocentním zvýšením poptávky, což by při stabilní nabídce, příští rok zvýšené o dvě procenta, mělo vyústit v roce 1995 v dosažení ceny o desetinu vyšší než letos (nyní 1270 dolarů za tunu). (za tunutuna)

⚫ Wolfram již patrně překonal nejnižší cenový bod (před rokem pod 28 dolarů za tunu). (za tunutuna)

⚫ Americké ceny stouply od ledna do června tohoto roku z 620 na 800 dolarů za tunu. (za tunutuna)

⚫ O 30 korun na 7280 korun za tunu zvýšil v těchto dnech ceny benzínu speciál Kaučuk Kralupy. (za tunutuna)

⚫ …

46

za#4
(835x)
PDTSC

⚫ Když za něco bylo pět korun krát počet kusů, tak jsem si za den vydělal. (za něconěco)

⚫ ... tak jsem to napočítala asi na 120 000 jenom za věci. (za věcivěc)

2

za#7
(1x)
PDT

⚫ V té době dosahovalo naše technologické zpoždění za vyspělým světem hodnoty asi deseti let, což se s nevelkými odchylkami nemělo změnit až do roku 1989. (za světemsvět)

1

za#X
(14x)
PCEDT

⚫ Tato nabídka, ohodnocená na asi 576 milionů dolarů za 33 % firmy Telerate, kterou firma Dow Jones již nevlastní, byla zadána tak, aby vypršela 6. listopadu. (za %#Percnt)

⚫ Dále uvedl, že předpoklady stále vzrůstající poptávky Spojených států po zemním plynu a odhad ceny 5.25 kanadskych dolarů za tisic kubických stop do roku 2005, zajistí životaschopnost projektu. (za tisictisíc)

⚫ Včerejší zotavení bylo opravdu vedeno 13 3/4% dluhopisy RJR Holdings, které původně propadly o tři body, neboli 30 $ za každých 1000 $ nominální hodnoty na 96 1/4 před zotavením na 99 3/4. (za $$)

⚫ Do té doby limitované zásoby pravděpodobně udrží ceny na úrovni okolo 4 dolarů za bušel, říkají analytici. (za bušelbušel)

4

za#X
(14x)
PDT

⚫ Ceny centrálně vyráběného tepla za GJ v některých evropských zemích: (za GJGJ)

⚫ Na 274 Kč za GJ je pro letošek propočtena cena za dodávku tepla a teplé užitkové vody u distributora tepla - Zásobování teplem Ostrava. (za GJGJ)

⚫ Ředitel Ústavu fyziky atmosféry řekl, že za rozhodující předpoklad k tomu, aby větrné elektrárny mohly být postaveny, považuje garanci výkupní cenu minimálně dvě koruny za kWh v energetickém zákoně. (za kWhkWh)

⚫ Stočné pro obyvatelstvo činí letos 6.31 koruny za m3 bez daně z přidané hodnoty a pro průmysl 7.26 Kč/m3. (za mm)

⚫ Před rokem 1989 se platilo stočné 20 haléřů za m3 odpadní vody. (za mm)

⚫ LN oslovily řadu realitních kanceláří a požádaly je o tyto informace:- jaká je situace na trhu nemovitostí v jejich regionu,- o jaké nemovitosti je největší zájem,- o jaké nemovitosti je malý zájem,- za kolik se dá koupit byt (podle velikosti) a rodinný domek,- kolik stojí stavební parcela (cena za m2),- ceny pronájmů kanceláří a obchodních prostor,- výše provize, kterou si účtují, a komu ji účtují, popř. další informace o jejich kanceláři. (za mm)

⚫ Jeden metr čtvereční podlahové plochy nově postaveného bytu stojí zhruba 10000 korun a maximální nájemné činí 72 Kč za 1 m za rok, tedy 0.7 % této částky. (za mm)

⚫ Pronajímatel se ve smlouvě vyhne stanovení sazby za 1 m2, a tím i případnému postihu za porušení vyhlášky. (za mm)

⚫ LN oslovily řadu realitních kanceláří a požádaly je o tyto informace: - jaká je situace na trhu nemovitostí v jejich regionu, - o jaké nemovitosti je největší zájem, - o jaké nemovitosti je malý zájem, - za kolik se dá koupit byt (podle velikosti) a rodinný domek, - kolik stojí stavební parcela (cena za m2), - ceny pronájmů kanceláří a obchodních prostor, - výše provize, kterou si účtují, a komu ji účtují, popř. další informace o jejich kanceláři. (za mm)

⚫ Lira klesla vůči marce na nové minimum 1093.55 ITL a francouzský frank spadl na 15měsíční minimum 3.4847 FRF za DEM. (za DEMDEM)

10

ze_strany#2
(1x)
PCEDT

⚫ Douglas Stoneman, viceprezident společnosti Shell Canada, poznamenal, že se producenti raději vyhnou jednáním o konkurenčních návrzích, které by prodlužovaly proces revize ze strany regulátorů a brzdily výstavbu. (ze strany regulátorůregulátor)

1

adj (966x)

formcorpusexamplesoccurs
#0
(1x)
PDTSC

⚫ 0 Bohužel se zjistilo, že byl HIV pozitivní. (0#Idph)

1

#2
(6x)
PCEDT

⚫ Aby PRI měla šanci, musí si pan Salinas pospíšit s ekonomickým programem, s kterým byl až dosud úspěšný při snižování inflace a zajišťování mírného ekonomického růstu. (zajišťování)

⚫ Na 57. západní ulici 555 na Manhattanu, jedno patro pod prostory, kde se vyrábí "60 Minutes (60 minut)", nejúspěšnější zpravodajský pořad v hlavním čase všech dob, čekají herci na recepci na konkurs na "Sobotní večer s Connie Chungovou". (dobdoba)

⚫ Více než deset let tlačí banky na Kongres a bankovní regulátory kvůli rozšíření svých pravomocí, aby se mohly chovat jako firmy obchodující s cennými papíry hrající lukrativní wallstreetskou hru na převzetí od poskytování poradenství ohledně fúzí až po prodej a obchodování s rizikovými obligacemi s vysokým výnosem. (poskytování)

⚫ Normálně developeři získají opci na pozemek a pak, když dostanou administrativní povolení, jej koupí," řekl pan Karatz a dodal, že je přesvědčen, že tento společný podnik je první svého druhu. (druhudruh)

4

#2
(6x)
PDT

⚫ Pětatřicetiletý Louganis je považován za nejlepšího skokana do vody všech dob. (dobdoba)

⚫ Posledním významným dílem původního Svobodova kolektivu zůstal snímač děrné pásky FS 1500 vyráběný sériově v ZPA Košíře, svého času nejlepší produkt toho druhu na světě a jeden z opravdu mála úspěšných československých exportních artiklů v oboru výpočetní techniky. (časučas)

2

#3
(5x)
PCEDT

⚫ Několik analytiků řeklo, že Malajsie a Singapur měly největší ztráty, protože jsou relativně otevřené rychlým peněžním tokům. (tokůmtok)

1

#3
(5x)
PDT

⚫ Nadlidské úsilí věnoval své práci Zdeněk Hůla (1948), aby vytvořil Bod skrytý lidskému zraku. (zrakuzrak)

⚫ Zároveň chválí jazyk biblí blíže nábožensky neurčených, neboť si byl nezávisle na jejich konfesijním zaměření vědom jejich jazykové čistoty, počínaje biblemi prvotiskovými přes bibli Melantrichovu a Kralickou až k prvnímu dílu Bible svatováclavské. (díludíl)

⚫ Tato provize je úměrná ceně nemovitosti a její vzdálenosti od Kyjova. (ceněcena)

⚫ Tato provize je úměrná ceně nemovitosti a její vzdálenosti od Kyjova. (vzdálenostivzdálenost)

4

#4
(4x)
PCEDT

⚫ Více než deset let tlačí banky na Kongres a bankovní regulátory kvůli rozšíření svých pravomocí, aby se mohly chovat jako firmy obchodující s cennými papíry hrající lukrativní wallstreetskou hru na převzetí od poskytování poradenství ohledně fúzí až po prodej a obchodování s rizikovými obligacemi s vysokým výnosem. (prodej)

⚫ Více než deset let tlačí banky na Kongres a bankovní regulátory kvůli rozšíření svých pravomocí, aby se mohly chovat jako firmy obchodující s cennými papíry hrající lukrativní wallstreetskou hru na převzetí od poskytování poradenství ohledně fúzí až po prodej a obchodování s rizikovými obligacemi s vysokým výnosem. (obchodování)

2

#4
(4x)
PDT

⚫ Zároveň chválí jazyk biblí blíže nábožensky neurčených, neboť si byl nezávisle na jejich konfesijním zaměření vědom jejich jazykové čistoty, počínaje biblemi prvotiskovými přes bibli Melantrichovu a Kralickou až k prvnímu dílu Bible svatováclavské. (biblibible)

1

#4
(4x)
PDTSC

⚫ Neměl jsem takové názory, jako děti mají, byl jsem trošku názory vyspělý ale neznalý. (názorynázor)

1

#6
(1x)
PCEDT

⚫ Mnoho studií ukazuje, že státní soudci a poroty ukládali tresty rasově diskriminujícím způsobem. (rasově)

1

#7
(21x)
PCEDT

⚫ - Výstavba této stanice rovnající se svou velikostí egyptským pyramidám byla, a to říkám přímo, jasným porušením smlouvy o protiraketových střelách. (velikostívelikost)

⚫ Ale není si tak jist s ostatními. (ostatnímiostatní)

2

#7
(21x)
PDT

⚫ Zároveň chválí jazyk biblí blíže nábožensky neurčených, neboť si byl nezávisle na jejich konfesijním zaměření vědom jejich jazykové čistoty, počínaje biblemi prvotiskovými přes bibli Melantrichovu a Kralickou až k prvnímu dílu Bible svatováclavské. (biblemibible)

⚫ Naše ochranka nesmí mít k zajištění bezpečnosti na burze ani zbraně, které k zastavení nepřítele vystřelují míčky, velikostí podobné tenisovým. (velikostívelikost)

⚫ Mezi dvěma světovými válkami instituce, která dokázala vychovat absolventy předčivší znalostmi mnohé vzdělance z univerzit pozdější éry. (znalostmiznalost)

⚫ Ludvíkovou tetou se stala choť císaře Františka Josefa, císařovna Alžběta, vynikající krásou stejně jako její bavorský synovec, avšak ta měla Ludvíka upřímně ráda. (krásoukrása)

⚫ Rozlohou malé, ale na přírodní krásy, kulturní a historické památky bohaté Slovensko, láká každoročně statisíce zahraničních turistů. (Rozlohourozloha)

⚫ Dále je zde oblast práva pracovního, které je dalším příkladem, jak veřejnoprávní úprava vytěsnila vždy svou podstatou smluvní vztahy mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem. (podstatoupodstata)

⚫ Tady naopak původem vesnický student naráží na snobismus a poživačnou lhostejnost velkoměsta, poznávaje, že poctivost a odpovědnost jsou mnohým spíše k smíchu. (původempůvod)

⚫ Byť rozsahem nevelký, dovoluje z jinak nesnadného Foucaulta porozumět mnohému, dokonce snad i tomu nejdůležitějšímu. (rozsahemrozsah)

⚫ Rok 1993 byl specifický přechodem na nový způsob úhrady lázeňské péče nemocenskými pojišťovnami. (přechodempřechod)

⚫ Doporučujeme informovat se v Pražském ústavu památkové péče, kdo by byl vhodný i svou specializací v rámci licence. (specializacíspecializace)

⚫ …

12

#7
(21x)
PDTSC

⚫ Je tento jez něčím významný? (něčímněco)

⚫ Řekl bych, že svojí vlastní konstrukcí. (konstrukcíkonstrukce)

⚫ Jednak jednoduchostí konstrukce a jednak systémem, který jednotlivé kovové části udržoval nebo zajišťoval k sobě, aby se samovolně nezbortily. (jednoduchostíjednoduchost)

⚫ Jednak jednoduchostí konstrukce a jednak systémem, který jednotlivé kovové části udržoval nebo zajišťoval k sobě, aby se samovolně nezbortily. (systémemsystém)

⚫ Jsem podobná spíš tatínkovi, i povahou. (povahoupovaha)

⚫ Říkali ale, že v chodbách, kde chodili lidé tělem trochu slušní, je zabíjeli a konzumovali. (tělemtělo)

⚫ Všechny jsme byly přibližně stejné postavou, takže ty šaty posloužily třem nevěstám. (postavoupostava)

7

#X
(487x)
PCEDT

⚫ Američtí obchodní vyjednavači tvrdí, že země s nedostatečnou ochranou práv duševního vlastnictví by mohly poškozovat samy sebe tím, že odradí své vlastní vědce a autory, a dále tím, že odradí americké špičkově technologicky vyspělé společnosti od investic nebo prodeje svých nejlepších produktů v dané zemi. (technologicky)

⚫ V roce 1975 vyvinuli William Gates a Paul Allen první jazykově-organizační systém pro osobní počítače a Gates se stal miliardářem šest let poté, co společnost IBM v roce 1981 adaptovala jednu z těchto verzí. (jazykovějazykový)

⚫ Šťastnější zpráva je, že Jižní Korea oznámila včera v rámci navazování diplomatických styků s Polskem, že poskytne finančně vyčerpané varšavské vládě půjčky ve výši 450 milionů dolarů. (finančněfinanční)

⚫ Ironií je, že útočná volební reklama, která byla podpořena v loňské prezidentské kampani, dozrála ve volebně chudém roce, kdy se volby v USA pořádají jen na velmi málo místech. (volebně)

⚫ Na Tchaj-wanu a v Jižní Koreji nutí rostoucí mzdy výrobce hledat další místa pro pracovně náročnou výrobu v zahraničí. (pracovně)

⚫ Japonské peníze napomohou tomu, aby se jihovýchodní Asie stala ekonomicky soudržnějším regionem. (ekonomickyekonomický)

⚫ "Tento důkaz popírá jakékoliv zdání, že jejím posláním bylo pomoci sociálně slabým dětem," říká Joe Watson, žalobce v případu, který je také prezidentem asociace absolventů Greenvillské střední školy. (sociálněsociální)

⚫ Nový sportovně užitkový vůz Explorer, který má být představen příští rok na jaře, bude také vybaven bezpečnostními pásy na zadních sedadlech. (sportovně)

⚫ I technologicky nenáročné výrobky, jako je tabulové sklo, dokážou upoutat pozornost obchodní společnosti, pokud existuje dobrá strategie. (technologicky)

⚫ "Museli jsme podniknout něco strukturálně a radikálně odlišného." (strukturálně)

⚫ …

172

#X
(487x)
PDT

⚫ Je velmi pružná, ekologicky přijatelná, mobilní a tichá. (ekologickyekologický)

⚫ Ale to zatím není pro většinu lidí cenově dostupné, a tak jsme do vzorků nabídky vybrali jen Evropu. (cenověcenový)

⚫ Funkci touroperátora zastávají buď silné cestovní kanceláře, které mají vybudovanou v určitém teritoriu dobrou pozici a jsou personálně vybaveny tak, aby vedle svého vlastního prodeje mohly prodávat i prostřednictvím menších agentur, nebo specializované organizace. (personálněpersonální)

⚫ To je méně, než je obvyklé u technicky náročnějších výrobků. (technickytechnický)

⚫ Tato "Frankfurtská tabulka" není právně závazná ani v Německu, tím méně u nás. (právněprávní)

⚫ Místo toho jsou jen profesionálně velmi slušně odvedeným, poutavým, leč značně konfekčním řemeslem. (profesionálněprofesionální)

⚫ Minule jsme si stručně vysvětlili, že podle § 2 tohoto zákona mohou notáři sepisovat veřejné listiny (notářské zápisy) o právních úkonech, osvědčovat právně významné skutečnosti a přijímat listiny, cenné papíry a peníze do notářské úschovy. (právněprávní)

⚫ Srozumitelněji řečeno, notář může - je-li požádán o sepsání notářského zápisu o určitém právním úkonu či o osvědčení právně významné skutečnosti - klientovi v této věci poskytovat právní porady a sepisovat další navazující listiny a zastupovat jej při všech potřebných jednáních nebo ve správních či občanskoprávních řízeních u příslušných orgánů či soudů. (právněprávní)

⚫ Stupeň jakosti Q označuje na rozdíl od značky Czech Made světově proslulou jakost srovnatelnou se špičkovými výrobky svého druhu. (světověsvětový)

⚫ Čiší z něj snaha o srozumitelnost a přijatelnost v ekologicky negramotné vládě, uvádí se v prohlášení ekologů, kteří dále žádají vládu o nové důkladné prostudování a zaujetí nového postoje, který povede k ukončení další devastace životního prostředí. (ekologickyekologický)

⚫ …

315

#adv
(56x)
FAUST

⚫ Firma Elenco byla založena před více než 30 lety dvěma inženýry. Jádro firmy Elenco stále tvoří hluboké technické a návrhářslé odborné znalosti a zkušenosti. Naše testovací vybavení prokázalo, že je nejen spolehlivé, ale také cenově dostupné. Naše postavení v elektonickém odvětví se rozšířilo tak, že nyní zahrnuje trhy od univerzit a středních škol až po maloobchodní prodej hraček a potřeb pro kutily. (cenově)

⚫ Elenco bylo založeno více než před třiceti lety dvěma inženýry. Středobodem Elenca jsou stále naše výborné inženýrské a designové schopnosti. Naše testovací zařízení se ukázala být spolehlivými a zároveň cenově dostupnými. Naše místo na trhu s elektronikou se rozšířilo, a zahrnuje tak nyní trhy z univerzit a středních škol a prodej v hračkářstvích a hobby obchodech. (cenově)

⚫ PPM je tepelně stabilní konzervační prostředek / biocid, který lze používat k účinnému předcházení nebo snižování kontaminace mikroby v pletivech rostlin. Při optimálních dávkách PPTMTM, což znamená Směs na ochranu rostlin, je obzvlášť účinný konzervační prostředek / biocid, přitom ale nenarušuje klíčení semen v podmínkách in vitro, růst kalusu a obnovu kalusu. (tepelně)

⚫ adj. zlepšený kvalitativně, zdokonalený, vylepšený, (kvalitativně)

4

#adv
(56x)
PCEDT

⚫ Kolo programového systému prodeje termínových obchodů těsně před uzavřením poslalo jinak bezcílný akciový trh směrem dolů. (jinak)

⚫ Komedie ::>"The Famous Teddy Z (Proslulý Teddy Z)", která se měla podle představ společnosti CBS Inc. vynořit jako jedno z mála světlých míst jinak bezvýrazného programu v hlavním vysílacím čase, patrně nebude takovým hitem, jak tato televizní společnost předvídala. (jinak)

⚫ Kolaps odkupu společnosti UAL Corp., mateřské společnosti společnosti United Airlines, v hodnotě 6.79 miliardy dolarů přinesl spekulantům z Wall Street, kteří spekulují s akciemi společností určených k převzetí, jejich vůbec nejhorší ztrátu z jednotlivé transakce. (vůbec)

⚫ Tím, že se váš zpravodaj soustředil na narušení několika pyšných místních zvyků, jako jsou prohlídky historických domů, a na poškození historických památek, zprostředkoval pouze zastaralý a stereotypní maloměšťácký pohled na toto jinak prosperující přístavní město. (jinak)

⚫ Krenz je však znám také tím, že dokáže být politicky obratný. (politicky)

5

#adv
(56x)
PDT

⚫ Tato událost je ovšem jediným ozvláštňujícím prvkem, zasazeným do jinak tradičního westernového schématu, v němž nechybějí romantické lásky, honičky na koních, přepadení bank i vlaků a samozřejmě ani finální (v případě Pistolnic však vskutku skvěle zinscenovaná i sestříhaná) divoká přestřelka. (jinak)

⚫ Poněkud překvapilo, že rovněž nizozemský parlament přijal v souvislosti s rostoucím počtem nelegálních přistěhovalců, z nichž mnozí přijímají "načerno" práci, zpřísněný zákon, a to i na účet "domorodců" v této jinak nesmírně tolerantní zemi. (jinak)

⚫ Byly dohodnuty zásady obchodně ekonomické spolupráce pro příští rok, odstranění dvojího zdanění, spolupráce v oblasti kultury a školství, v oboru raketové a kosmické technologie. (obchodněobchodní)

⚫ Poté Jelínek zblízka překonal jinak vynikajícího německého brankáře Seligera potřetí. (jinak)

⚫ duben 1991: jednání na zámku Stormont u Belfastu mezi Oficiální unionistickou stranou a Demokratickou unionistickou stranou za protestanty a Sociálně demokratickou labouristickou stranou a Stranou spojenectví za katolíky; (Sociálně)

5

#adv
(56x)
PDTSC

⚫ On byl politicky nejlepší, poněvadž byl na okrese " Büro ", proto dělal předsedu. (politicky)

⚫ Všichni byli hudebně nadaní. (hudebně)

⚫ Jsem tam papírově vedený, protože je to obchodní společnost, jako druhý partner. (papírově)

⚫ Manuálně zručný není, na to je trošku líný, ale dokáže to zorganizovat. (Manuálněmanuálně)

⚫ Jednak to bylo časově náročné, což by ještě šlo. (časově)

⚫ Opravdu technicky nadaný člověk. (technicky)

⚫ Zatímco můj starší je nešika jako můj muž, tak mladší je velice šikovný a technicky zdatný. (technicky)

⚫ Jak tak život tropí hlouposti, tak ho, politicky nespolehlivého, rodina politických vyvrhelů, dali do politického oddělení jako promítače. (politicky)

⚫ Ale nebylo to veřejně přístupné. (veřejně)

⚫ Bylo to pro sestry odborně náročné, ale to mně vyhovovalo a byla jsem tam pak velice spokojená. (odborně)

⚫ …

42

#vfin
(6x)
PCEDT

⚫ Láhev Bordeaux z první sklizně ročníků 1985 a 1986 stojí 60 až 80 dolarů (kromě nejméně vyráběného vína, co se týče množství, Chateau Petrus, které stojí kolem 250 dolarů!). (se týčetýkat_se)

⚫ Počítač D. T. byl stále příliš optimistický, co se týče šancí, které v číselné formě kontinuálně zvyšoval. (se týčetýkat_se)

⚫ To by ji mělo učinit přitažlivou pro sítě, jako je společnost Interpublic, která již má v New Yorku zdravé zastoupení. (jebýt)

⚫ Pokud dosadí do úřadu republikána, tak nejen že získají méně co se týče lokálních výhod, ale jimi zvolený zákonodárce bude také relativně neschopný zabránit ostatním zákonodárcům "plnit očekávání" svých vlastních voličů. (se týčetýkat_se)

4

#vfin
(6x)
PDT

⚫ Co se týká daní, jazyka a hranic, zcela určitě. (se týkátýkat_se)

1

#vfin
(6x)
PDTSC

⚫ Voda je sice kvalitní, co se týká úrovně pro pití, ovšem vysoce železitá, takže ji používáme víceméně jenom na mytí, na sprchování, na toalety a podobně. (se týkátýkat_se)

1

bez_ohledu_na#4
(1x)
PDT

⚫ Vždycky jsme uvažovali o bezcelní zóně zajišťující určitý režim bez ohledu na politické síly. (bez ohledu na sílysíla)

1

co#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Říjen obvykle "není nijak zajímavým měsícem (co se týče maloobchodních údajů), protože oblečení do školy je už nakoupené a dárky k Vánocům budou lidé kupovat až v prosinci," uvedl. (co se týčetýkat_se)

1

do#2
(10x)
PCEDT

⚫ Členové představenstva společnosti Bond Corp. ve svém prohlášení uvedli, že výsledkem "nakonec bude velmi odlišná skupina co do velikosti a struktury". (co do velikostivelikost)

⚫ Členové představenstva společnosti Bond Corp. ve svém prohlášení uvedli, že výsledkem "nakonec bude velmi odlišná skupina co do velikosti a struktury". (co do strukturystruktura)

⚫ Sovětský list Trud oznámil, že v ruskojazyčném komiksu, který má být vydáván čtyřikrát do roka sovětským nakladatelstvím Fizkultura i Sport a dánskou skupinou Gutenberghus Group, se objeví Mickey Mouse. (do rokarok)

⚫ Grammová před senátním výborem prohlásila, že "testy naznačují, že duální a non-duální obchodníci jsou si podobní co do způsobu provádění obchodů a likvidity, kterou přinášejí trhu." (co do způsobuzpůsob)

4

do#2
(10x)
PDT

⚫ Zatímco se ostatní kritici, při vědomí současného desetimiliardového přebytku (bez očištění o dluh z clearingového účtu se v polovině srpna jednalo o více než 16 miliard), soustředili na to, že rozpočet má být co do výdajů střídmý a co do příjmů napjatý, tedy takový, aby příjmy právě postačovaly k pokrytí výdajů, a nedával ministru financí možnost tvorby vaty, zaútočil Miloš Zeman z opačného konce. (co do výdajůvýdaj)

⚫ Zatímco se ostatní kritici, při vědomí současného desetimiliardového přebytku (bez očištění o dluh z clearingového účtu se v polovině srpna jednalo o více než 16 miliard), soustředili na to, že rozpočet má být co do výdajů střídmý a co do příjmů napjatý, tedy takový, aby příjmy právě postačovaly k pokrytí výdajů, a nedával ministru financí možnost tvorby vaty, zaútočil Miloš Zeman z opačného konce. (co do příjmůpříjem)

⚫ Vzniklo tehdy podivné a prázdné, co do obsahu, heslo o našem návratu do Evropy. (co do obsahuobsah)

3

do#2
(10x)
PDTSC

⚫ Pánové by se neměli holit, než do Mrtvého moře jdou, protože ta sůl je poměrně nepříjemná do ran a do čerstvého oholení. (do ranrána)

⚫ Pánové by se neměli holit, než do Mrtvého moře jdou, protože ta sůl je poměrně nepříjemná do ran a do čerstvého oholení. (do oholeníoholení)

⚫ V tom domě, i když byl co do postavení mladší, ještě nebyla zavedena ani elektrika, ani nebyl zaveden vodovod. (co do postavenípostavení)

3

k#3
(19x)
FAUST

⚫ ať je bůh k této ženě milosrdný (k ženěžena)

1

k#3
(19x)
PCEDT

⚫ "A tato období zpomalení nejsou k trhu cenných papírů přátelská." (k trhutrh)

⚫ Navrhovaná pravidla by také byla tvrdší k vedoucím pracovníkům, kteří budou nadále muset hlášení podávat, uvedl. (k pracovníkůmpracovník)

⚫ Richard Stoltzman zvolil jemnější a k obecenstvu přívětivější přístup. (k obecenstvuobecenstvo)

⚫ Zároveň je poměrně pesimistický k výhledům na import vzhledem k přetrvávajícímu vysokému přílivu spotřebitelského a kapitálového zboží. (k výhledůmvýhled)

⚫ Demokracie dokáže být k politikům krutá: někdy je postaví před nutnost volby. (k politikůmpolitik)

⚫ "Ale to se moc nezvýšilo relativně k jiným aktivům. (k aktivůmaktivum)

⚫ Pan Canelo se domnívá, že trh pravděpodobně poroste, ale "bude nemilosrdný k nevýnosným akciím." (k akciímakcie)

⚫ Prohlášení velvyslance Paula Nitzeho (Pozoruhodné a citovatelné, 20. září): "Pokud pro vás pracuje milion lidí, tak každá špatná věc, která má šanci jedna k milionu, že se pokazí, se alespoň jednou do roka pokazí," je pěkně negativní pohled na věc. (k milionumilión)

8

k#3
(19x)
PDT

⚫ Nemalé kapesné, vysoký kurs marky ke koruně a volný režim totiž způsobily právě opak. (ke koruněkoruna)

⚫ Předseda sociálních demokratů je k novinovému trhu poněkud skeptičtější. (k trhutrh)

⚫ Ovšem vzhledem k tomu, že komise místopředsedy sněmovny Jiřího Vlacha (ODS) pro tuto otázku teprve sonduje názory jednotlivých stran a do 30. září má vláda poslance seznámit se svou koncepcí územní reformy, řada zákonodárců, zejména z ODA, je k rychlému schválení skeptická. (k schváleníschválení)

⚫ Studenti i jejich rodiče byli na začátku k projektu skeptičtí, ale po jeho vyhodnocení se ukázalo, že přinesl dobré výsledky. (k projektuprojekt)

⚫ Nová kniha ruského prezidenta Borise Jelcina jej odhaluje jako člověka trýzněného depresemi a pochybnostmi, jenž je stejně přísný na své podřízené jako kritický k sobě. (k sobě#PersPron)

⚫ Je koalice k podnikatelům skutečně tak macešská? (k podnikatelůmpodnikatel)

6

k#3
(19x)
PDTSC

⚫ Ano, k turistům jsou přátelští. (k turistůmturista)

⚫ Tato ulice, která je za námi, ne ta kolmá ve směru k fotoaparátu, ale ta za našimi zády, tedy kolmá k pohledu, je Resslova ulice. (k pohledupohled)

⚫ Dopadlo to nádherně, protože to bylo po našem srpnu 1968 a ty Jugoslávci k nám byli strašně vstřícní. (k nám#PersPron)

⚫ K něčemu to dobré bylo. (K něčemuněco)

4

na#0
(1x)
PDTSC

⚫ 0 Nejsem odborně znalý na motory a takové. (0#EmpNoun)

1

na#1
(1x)
PCEDT

⚫ Tato sekaná z chaotických čtverečků byla inspirována vlastním bytem umělkyně: "Moje podkroví mělo 50 na 100 stop, takže 50 stop na 50 stop se mi zdálo jako dobrý zahradní pokojík." (na stopstopa)

1

na#2
(5x)
PCEDT

⚫ Příslušné dlužné cenné papíry a navrhované poplatky za svolení a ceny veřejné nabídky v hotovosti (vyjádřené na 1000 dolarů základní částky) jsou následující: 10 1/2 % za prioritní cenné papíry splatné roku 1994 za 101 %; 11 % za podřízené papíry splatné roku 1999 za 102 %; 9 3/8 % za cenné papíry splatné v roce 1993 za 100 % a 8 3/8 % za cenné papíry splatné roku 1996 za 95.25 %. (na dolarůdolar)

⚫ A mnohem více návrhů podávají Japonci - 2472 na 100 kvalifikovaných zaměstnanců v protikladu ke 13 na 100 zaměstnanců ve Spojených státech. (na zaměstnancůzaměstnanec)

⚫ A mnohem více návrhů podávají Japonci - 2472 na 100 kvalifikovaných zaměstnanců v protikladu ke 13 na 100 zaměstnanců ve Spojených státech. (na zaměstnancůzaměstnanec)

⚫ Třicetiletý státní standardní dluhopis uzavíral přibližně o 1 3/4 bodu níž, což je snížení o 17.50 na každých 1000 dolarů nominální hodnoty. (na dolarůdolar)

4

na#2
(5x)
PDTSC

⚫ Navíc jsem byla dost nešikovná na polní práce, to jsem neznala. (na prácepráce)

1

na#4
(72x)
PCEDT

⚫ Mimo toho, agentura Reuter oznámila, že vláda státu Papua-Nová Guinea naléhala na svůj parlament, aby rozšířila stav nouze na ostrově Bougainville, který je bohatý na měď, na dva měsíce. (na měďměď)

⚫ Společnost Sea Containers, která sama sebe charakterizuje jako "bohatou na aktiva", prohlásila, že okamžitě přikročí k prodeji dvou přístavů, různých trajektů, převozních služeb, přepravních kontejnerů a dalších investic. (na aktivaaktivum)

⚫ Skupina přisuzuje dobré výsledky příznivému ekonomickému klimatu, zvýšené poptávce po letecké dopravě a zlepšení průměrného výnosu (příjmu dosaženého na tunu nákladu přepraveného na vzdálenost jeden kilometr). (na tunutuna)

⚫ Japonští manažeři maloobchodů říkají, že hlavním důvodem, proč váhají vrhnout se do potyčky v USA, je, že maloobchod je - na rozdíl od výroby - extrémně citlivý na místní kulturu a životní styl. (na kulturukultura)

⚫ Japonští manažeři maloobchodů říkají, že hlavním důvodem, proč váhají vrhnout se do potyčky v USA, je, že maloobchod je - na rozdíl od výroby - extrémně citlivý na místní kulturu a životní styl. (na stylstyl)

⚫ Jeden náborář, který s Meyerem pracoval, byl na desetidolarové a dvacetidolarové bankovky tak štědrý, že když se přiblížil, zpívali uchazeči "Santa Klaus přichází". (na bankovkybankovka)

⚫ A ve svém prvním prohlášení pro BPCA, veřejně prospěšnou společnost státu New York, ukázala, že není žádná skleníková květinka: "Jediná věc, kterou mě zajímalo dělat, byla velmi složitá zahrada, která bude stát obrovské množství peněz a bude velmi nákladná na údržbu." (na údržbuúdržba)

⚫ Na rozdíl od svého předchůdce, který spatřoval v oceli páteř Ameriky, má Corry sklon nahlížet na ni jako na byznys odčerpávající kapitál, náročný na pracovní síly, navíc s omezeným potenciálem, uvádějí zástupci. (na sílysíla)

⚫ SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM OPPENHEIMER CAPITAL zvýšila čtvrtletní částku vyplacenou na akcii každé jednotky s ručením omezeným ze 36.25 centů na 40 centů. (na akciiakcie)

⚫ Průměr z nejvyšších sazeb vyplácených velkými newyorskými bankami na primární nové emise převoditelných vkladních certifikátů, obvykle na částku 1 milion dolarů a více. (na emiseemise)

⚫ …

15

na#4
(72x)
PDT

⚫ Ředitel Paprskář navrhuje na pohled nepopulární opatření ke zlepšení současné situace. (na pohledpohled)

⚫ Nikdy svůj vdovský status neporušila a po Juliu Fučíkovi pobírala 320 korun vdovské penze, nepatrný to zlomek svých, na tehdejší dobu obrovských příjmů. (na dobudoba)

⚫ Cestovatelé Hanzelka a Zikmund označili před 45 lety Nairobi jako město s nejvyšším relativním počtem aut na jednoho bílého obyvatele na světě. (na obyvateleobyvatel)

⚫ V Belvedéru, jsi-li schopen se deset nebo patnáct minut oddat působení specifického prostředí, na první pohled spíše nepříjemného, můžeš prožít do 11. října katarzi. (na pohledpohled)

⚫ Černobílá stranickost s tendenčním obětním beránkem - šedou, bez preference kvalifikovanosti, má nevýhodu v tom, že je slepá na modrou, žlutou, zelenou... (na modroumodrý)

⚫ Černobílá stranickost s tendenčním obětním beránkem - šedou, bez preference kvalifikovanosti, má nevýhodu v tom, že je slepá na modrou, žlutou, zelenou... (na žlutoužlutý)

⚫ Černobílá stranickost s tendenčním obětním beránkem - šedou, bez preference kvalifikovanosti, má nevýhodu v tom, že je slepá na modrou, žlutou, zelenou... (na zelenouzelený)

⚫ Perkins dosáhl průměru 58.77 na sto metrů. (na stosto)

⚫ Vedle Brna bude zásobovat i na vodu chudé oblasti v Brně-venkově a jinde. (na voduvoda)

⚫ Jídelní list byl bohatý na zabíjačkové pochoutky a masa, dal se objednat talíř, kde bylo ode všeho něco, jitrnička, jelítko, klobása a plátek ovaru nebo větší porce zvlášť, ke všemu byl čerstvý rohlík nebo chléb a křen a hořčice. (na pochoutkypochoutka)

⚫ …

24

na#4
(72x)
PDTSC

⚫ Byla hrozně hodná a ohromně šikovná na cvičení. (na cvičenícvičení)

⚫ Pro člověka špatné na dýchání. (na dýchánídýchání)

⚫ Jsem na to už starý. (na toten)

⚫ Byl to hodný kluk, ale na výuku průměrný chlapec. (na výukuvýuka)

⚫ Manuálně zručný není, na to je trošku líný, ale dokáže to zorganizovat. (na toten)

⚫ Nejsem odborně znalý na motory a takové. (na motorymotor)

⚫ Je šikovný na vše. (na vševšechen)

⚫ Letos jsme sbírali, nebyl to tak pěkný rok na houbaření. (na houbařeníhoubaření)

⚫ Ti zdatnější na dech, což já nejsem, tam vydrží půl druhé až dvě minuty, ale většinou najdou takovéhle amfory. (na dechdech)

⚫ Byla na něj žárlivá, zabrala si ho pro sebe a tatínek byl tatínek. (na něj#PersPron)

⚫ …

33

na#6
(14x)
FAUST

⚫ Říká se, že angličtina je jeden z nejtěžších jazyků na světě na naučení, protože má tolik výjimek. (na naučenínaučení)

1

na#6
(14x)
PCEDT

⚫ Prudký konflikt s celosvětovými důsledky vzplál mezi společností Nomura Securities Co. a bankou Industrial Bank of Japan, dvěma z nejsilnějších peněžních společností na světě. (na světěsvět)

⚫ Po pouhých 17 měsících vyspěla její hlavní smlouva založená na indexu Hang Seng v druhou největší smlouvu o termínových obchodech s akciovými indexy na světě. (na světěsvět)

⚫ Spojené státy jej definují jako "předem sjednané, politicky motivované násilí páchané subnárodními skupinami nebo tajnými státními agenty na civilních cílech". (na cílechcíl)

⚫ Dodávají, že nejlepší na tom je, že tyto růstové emise na rozdíl od svých protějšků na Newyorské burze cenných papírů, spolehlivých akcií, při snížených cenách slábnou. (na tomten)

⚫ Koneckonců, měl rady "kurátorů z muzeí s nejlepší reputací na světě." (na světěsvět)

⚫ Až firma Nucor Corp. začne tento měsíc přepravovat ocel z první výrobny tenkých ocelových plátů na světě, začne tím zkouška odolnosti pro její největší konkurenty. (na světěsvět)

⚫ Ale všechny tyto důsledky budou na cenách právě vyseté ozimé pšenice patrné až ve druhé polovině příštího roku. (na cenáchcena)

7

na#6
(14x)
PDTSC

⚫ Nejhorší na tom byla jedna věc, že před dvěma lety se z Holešovického přístavu utrhl vlečný člun, remorkér, a projel jezem v Tróji. (na tomten)

⚫ Na filatelii byli inteligentní muži, právníci a lékaři. (Na filateliifilatelie)

⚫ Jedině to je na tom zajímavé, že je to z května roku 1945. (na tomten)

⚫ Mám nejkrásnější holčičky na světě. (na světěsvět)

⚫ Nejhorší na tom bylo to, že každá župa nesla před sebou ceduli, kde bylo třeba napsáno: " My jsme z Rokycan, župa Rokycanova. " (na tomten)

⚫ Ale je taky šikovný na manuální práci, řekla bych. (na prácipráce)

6

na#X
(2x)
PCEDT

⚫ Civilních případů zaregistroval manhattanský prokurátor ve stejném období průměrně jen 11 na každých 100000 dospělých, federální zástupce v San Franciscu jich měl průměrně 79. (na 100000100000)

1

na#X
(2x)
PDT

⚫ Perkins plaval 1500 m průměrem 58.77 na 100 m (na mm)

1

na_to_aby#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Společnost New England Electric System vycouvala z nabídkového řízení o společnost Public Service Co. of New Hampshire s tím, že by riziko bylo příliš vysoké a případný výtěžek příliš vzdálený na to, aby ospravedlnil vyšší nabídku. (na to aby ospravedlnilospravedlnit)

1

na_to_aby#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Moji rodiče byli velmi staří na to, aby měli víc než jedno dítě. (na to aby mělimít)

1

na_to_abych#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Ovšem já jsem byl ještě příliš mladý na to, abych se mohl zúčastňovat tahání gumového lana. (na to abych se mohl zúčastňovatzúčastňovat_se)

1

o#6
(1x)
PDT

⚫ Nova se podle Železného stala nepříjemným "bořitelem mýtů," panujících o vkusu českého diváka. (o vkusuvkus)

1

ode#2
(1x)
PDTSC

⚫ Moje manželka je mladá holka, protože je ode mladší o třináct let. (ode mě#PersPron)

1

ohledně#2
(16x)
PCEDT

⚫ Paul Sandifer, ředitel testování na ministerstvu školství Jižní Karolíny říká, že obvinění vznesená Cannellem ohledně podvádění "nejsou vůbec podložená" a jsou založena na nečestných závěrech. (ohledně podváděnípodvádění)

⚫ Ačkoliv obchodníci spěchali, aby získali smlouvy na termínové obchody, mnozí zůstali skeptičtí ohledně vývoje v Brazílii, který nemohl být posílen, uvedli analytici. (ohledně vývojevývoj)

⚫ A David Riley, federální examinátor, který pracoval pod panem Scottem, řekl, že svého šéfa shledává nezvykle optimistickým ohledně firmy Lincoln. (ohledně firmyfirma)

⚫ Japonské agentury jsou však ohledně expanze do zahraničí opatrné, neboť vztahy s klienty jsou odlišné. (ohledně expanzeexpanze)

⚫ Společnost IBM, která před rokem prohlásila, že vyzývá společnosti, aby se zapojily do některých prací na polovodičích, se stala mnohem otevřenější ohledně své technologie, když se pokusila sjednotit americký průmysl, aby se mohl postavit Japonsku, které v současné době dominuje trhu s čipy s dynamickou pamětí s libovolným přístupem (DRAM). (ohledně technologietechnologie)

⚫ Někteří analytikové však zůstávají ohledně této společnosti skeptičtí. (ohledně společnostispolečnost)

⚫ Směřuje to k nachýlení veřejné diskuse směrem k "řešení", i když jsou někteří z nejvíce erudovaných vědců skeptičtí ohledně závažnosti a naléhavosti těchto hrozeb. (ohledně závažnostizávažnost)

⚫ Směřuje to k nachýlení veřejné diskuse směrem k "řešení", i když jsou někteří z nejvíce erudovaných vědců skeptičtí ohledně závažnosti a naléhavosti těchto hrozeb. (ohledně naléhavostinaléhavost)

⚫ "Náš technik je teď, když jsme klesli pod 20 dolarů, ohledně vývoje trochu pesimistický," prohlásil. (ohledně vývojevývoj)

⚫ Smrt značky Merkur není pro společnost Ford zdaleka tak nákladná, jako byl debakl značky Edsel, protože značka Merkur představovala relativně nízkorozpočtový projekt s omezenými cíly ohledně tržby. (ohledně tržbytržba)

⚫ …

16

po#6
(8x)
PCEDT

⚫ V pracovně náročném postupu semenářské společnosti odstřihávají střapce z každé rostliny, což ji činí sterilní po samčí stránce. (po stráncestránka)

⚫ Výzkumní pracovníci také uspěli v dalším triku genetického inženýrství, aby získali rostliny sterilní po samčí stránce v dostatečně velkém množství pro vytvoření obchodní várky křížených semen. (po stráncestránka)

⚫ Nicméně byl tento přístroj úspěšný po jiných stránkách. (po stránkáchstránka)

3

po#6
(8x)
PDT

⚫ Z této knihy - po mnoha stránkách pobuřující - lze totiž Linda poznat jako mistra protikladu, který prý nešetří sebe, čtenáře, Židy ani Němce. (po stránkáchstránka)

⚫ Do jara jdou Severočeši posíleni i po sponzorské stránce, na prsou svých dresů ponesou jméno firmy Nikon. (po stráncestránka)

⚫ Jde zatím pouze o návrh a záleží na tom, zda tento projekt bude uskutečnitelný i po legislativních a jiných stránkách, řekl Slavíček. (po stránkáchstránka)

⚫ U historika Třeštíka je to počínání notně ahistorické a po věcné stránce neudržitelné, byť propagandisticky nesporně přitažlivé. (po stráncestránka)

4

po#6
(8x)
PDTSC

⚫ Myslím, že je to po všech stránkách úspěšná žena. (po stránkáchstránka)

1

po#X
(1x)
PCEDT

⚫ Kromě toho, že vlastní společnost HBO, vlastní společnost Time Warner také společnost American Television & Communications, po TCI druhého největšího národního provozovatele kabelových televizí. (po TCITCI)

1

pod#7
(2x)
PDT

⚫ 5. Fingovaná jednání s konkurenční firmou vedená pod záminkou zájmu o získání licence na některý z jejich patentů. (pod záminkouzáminka)

⚫ Bezpečné služební stroje, pod dohledem spolehlivých řidičů dopravující cestující tam, kam potřebují, se dílem pekelného zplozence Paynea, milujícího, když to bouchne, mění v ďábelské cely smrti. (pod dohledemdohled)

2

pro#2
(1x)
PCEDT

⚫ Zdá se, že jeho postoj je typický pro mnoho profesionálních finančních manažerů. (pro manažerůmanažer)

1

pro#4
(34x)
PCEDT

⚫ Někteří specialisté říkají, že se pravděpodobně vyplatí zaplatit prémii za fondy, které investují do trhů částečně uzavřených pro zahraniční investory, jako je například Jižní Korea. (pro investoryinvestor)

⚫ Ministerstvo zahraničních věcí označilo dluhy vzniklé před rokem 1933 za klíčové pro dodržení Johnsonova zákona. (pro dodrženídodržení)

⚫ Sám pan McGovern opakovaně prohlásil, že zamýšlel zůstat, dokud v říjnu 1991 nedosáhne věku 65 let, obvyklého pro odchod do důchodu, "pokud nebudu vyhozen." (pro odchododchod)

⚫ Takové tempo růstu, i když úctyhodné pro zralé průmyslové ekonomiky, by pro Hongkong bylo nezvykle pomalé. (pro ekonomikyekonomika)

⚫ Pan Bergsma řekl, že ceny pro americké farmaceutické společnosti zůstávají příliš vysoké a činí tak nepravděpodobným, že firma Akzo bude provádět nějaké větší akvizice v této oblasti. (pro společnostispolečnost)

⚫ Ti, kdo průmysl sledují, však očekávají, že tyto společnosti snoubí marketingové metody, které používají při výrobě každodenních výrobků, s intuitivním přístupem typickým pro kosmetické společnosti. (pro společnostispolečnost)

⚫ Analytici a finančníci v této britské kolonii považují smlouvu za klíčovou pro znovuoživení Hongkongské burzy termínových obchodů, která se nikdy zcela nevzpamatovala z pádu v roce 1987. (pro znovuoživeníznovuoživení)

⚫ Albert Engelken a Robert Thomson se nikdy nesetkali, ačkoliv jejich životy byly celých 38 let propleteny způsobem pro sportovní svět typickým. (pro světsvět)

⚫ Nejlepší z této skupiny je "Výplatní páska", což by měla být povinná četba pro všechny prezidenty univerzit. (pro prezidentyprezident)

⚫ Právě toto přejímání absurdních 'pupenů' a vzorů ze starých knih pro jakoukoli plochu, kde se má zbudovat květinová zahrada, vede ke špatnému a povrchnímu designu - špatný v plánu a beznadějný pro život rostlin. (pro životživot)

⚫ …

25

pro#4
(34x)
PDT

⚫ Jsme kvalifikovaní pro Evropu? (pro EvropuEvropa)

⚫ Podle pravidel závazných pro členy vlády nesmí ministr přijmout dar nebo službu, která by ho mohla jakkoliv zavazovat. (pro členyčlen)

⚫ V případě Lichtenbergu, čtvrti, jež zahrnuje sídlo bývalé tajné služby Stasi a kde bydlí řada lidí z někdejších východoněmeckých ministerstev, kteří se náhle octli v novém státě zcela nepotřební, to znamená více než patnáctiprocentní nezaměstnanost typickou pro nové spolkové země. (pro zemězemě)

⚫ U osob, které se narodily do 31. prosince 1953, je pro udělení občanství rozhodující místo narození. (pro uděleníudělení)

4

pro#4
(34x)
PDTSC

⚫ Nejzajímavější byly začátky, když to pro nás bylo nové, jak postupovala technika. (pro nás#PersPron)

⚫ Byl jsem za ním a přivezl jsem si nějakou dětskou hračku, pro už asi poměrně dětskou, takové závodní šlapací auto, které mi koupil. (pro mě#PersPron)

⚫ Je to velice přínosné a tak nějak to obohatí dneska už pro většinu důchodcovský věk. (pro většinuvětšina)

⚫ Pro to bude první setkání po těch víc než padesáti letech, kdy se uvidím s těmi spolužáky, co jsem s nimi chodila do třídy. (Pro mě#PersPron)

⚫ Je to velice pěkné prostředí pro svatební obřady. (pro obřadyobřad)

5

pro_ty#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Zlověstněji pro ty, kdo SDI podporují, zdá se, že Bushova administrativa takticky přijala nový návrh Sovětského svazu na kontrolu zbraní, který pro Hvězdné války znamená dlouhodobé potíže. (pro ty podporujípodporovat)

1

proti#3
(1x)
PDT

⚫ Proti Cyplakovově střele při přesilovce byl ovšem bezmocný. (Proti střelestřela)

1

před#7
(2x)
PCEDT

⚫ Společnosti a finanční instituce obeznámené s Hongkongem zůstávají před obchodováním na jeho trhu termínových obchodů obezřetné. (před obchodovánímobchodování)

1

před#7
(2x)
PDT

⚫ V závěru se všichni veřejně tváří, že věří všemu, v soukromí se tváří, že nevěří ničemu, a sami před sebou se tváří, že tomu rozumějí. (před sebou#PersPron)

1

přes#1
(1x)
PDTSC

⚫ On dělal vedoucího přes výběr písniček a nácvik a já jsem to všecko zařizovala, ty místnosti a časy a co bylo kolem toho. (přes nácviknácvik)

1

přes#4
(3x)
PDTSC

⚫ Vedoucí přes všechny peníze se občas přišel zeptat, jaký je stav účtu. (přes penízepeníze)

⚫ Dělá docela zajímavého pána přes počítače, je to chytrý člověk a je to docela náročné. (přes počítačepočítač)

⚫ On dělal vedoucího přes výběr písniček a nácvik a já jsem to všecko zařizovala, ty místnosti a časy a co bylo kolem toho. (přes výběrvýběr)

3

při#6
(1x)
PCEDT

⚫ Aby PRI měla šanci, musí si pan Salinas pospíšit s ekonomickým programem, s kterým byl až dosud úspěšný při snižování inflace a zajišťování mírného ekonomického růstu. (při snižovánísnižování)

1

s#7
(3x)
PCEDT

⚫ Mluvčí společnosti Citicorp však řekl, že banka tyto náklady udržuje úměrné s růstem výnosů. (s růstemrůst)

1

s#7
(3x)
PDT

⚫ Co je ale třeba mezi všemi politickými kamuflážemi považovat za největší mystifikaci, teď a tady, je deklarovat konzervativní systém hodnot zároveň s vylučováním nového poznání, získávaného experimentováním (a odsuzovaného ve spojení s opět politickým slovním arzenálem - s třetí cestou). (s cestoucesta)

1

s#7
(3x)
PDTSC

⚫ Seznámili jsme se na pionýrském táboře, jako studentka fakulty jsem měla v létě povinné to, že jsem byla vedoucí s dětmi. (s dětmidítě)

1

s_ohledem_na#4
(2x)
PCEDT

⚫ Zde jsou některé hlavní položky hrubého národního produktu, vyjádřené v ročních mírách, upravených s ohledem na sezónní výkyvy, v miliardách konstantních dolarů (pro rok 1982): (s ohledem na výkyvyvýkyv)

1

s_ohledem_na#4
(2x)
PDT

⚫ Radnice hledá vhodné místo s ohledem na bezpečnost. (s ohledem na bezpečnostbezpečnost)

1

u#2
(3x)
PCEDT

⚫ PROPUŠTĚNÝM VEDOUCÍM PRACOVNÍKŮM nad 50 let trvá o něco kratší dobu než jejich mladším kolegům nalézt práci - 3.23 měsíců oproti 3.26 u mladších pracovníků - zjistila firma zabývající se převáděním zaměstnanců do jiného zaměstnání Challenger, Gray & Christmas. (u pracovníkůpracovník)

⚫ Zjistil, že peněžní ztráty ze zločinů byly v poměru k hrubým příjmům u malých firem 37krát vyšší než u velkých. (u firemfirma)

⚫ 0 Zjistil, že peněžní ztráty ze zločinů byly v poměru k hrubým příjmům u malých firem 37krát vyšší než u velkých. (0firma)

3

v#1
(1x)
PCEDT

⚫ A bude v tom mnohem lepší než v tom (snižování cen), co dělal donedávna." (v snižovánísnižování)

1

v#6
(83x)
FAUST

⚫ příd. jm. rostoucí v kvalitě, vylepšený, lépe udělaný (v kvalitěkvalita)

1

v#6
(83x)
PCEDT

⚫ Američtí obchodní vyjednavači tvrdí, že země s nedostatečnou ochranou práv duševního vlastnictví by mohly poškozovat samy sebe tím, že odradí své vlastní vědce a autory, a dále tím, že odradí americké špičkově technologicky vyspělé společnosti od investic nebo prodeje svých nejlepších produktů v dané zemi. (v zemizemě)

⚫ Firma CS First Boston nicméně těží z podpory svého největšího akcionáře, společnosti Credit Suisse, třetí největší banky ve Švýcarsku. (ve ŠvýcarskuŠvýcarsko)

⚫ Největší výrobce oceli v zemi vydělal 175 milionů dolarů, čili 62 centy na akcii, v porovnání s 228 miliony dolarů před rokem, čili 80 centy na akcii. (v zemizemě)

⚫ "Poprvé v historii máme mzdu v období zaučení, která bude součástí" zákoníku práce, řekl Roger Porter, asistent prezidenta pro ekonomickou a domácí politiku. (v historiihistorie)

⚫ Není jasné, zda společnost Eastern uspěje a změní arbitrovo rozhodnutí učiněné v dlouhotrvajícím sporu o "rovnost platů", který předchází jak žádosti přepravce o ochranu podle Kapitoly 11, tak jeho akvizici společností Texas Air z roku 1986. (v sporuspor)

⚫ A bude v tom mnohem lepší než v tom (snižování cen), co dělal donedávna." (v tomten)

⚫ Udržet Japonce šťastné bude jeden z nejdůležitějších úkolů, které budou stát před vůdcem konzervativců Ernestem Ruffem, až 1. listopadu nastoupí do úřadu, jako první opoziční guvernér v moderní historii Mexika. (v historiihistorie)

⚫ Nabytí spojilo druhou největší bezpečnostní společnost v zemi, firmu Pinkerton's, s obratem 410 milionů dolarů za rok 1987, a čtvrtou největší, firmu California Plant Protection, s obratem 250 milionů dolarů, a vytvořilo největší firmu v oboru, která přijala jméno Pinkerton's. (v oboruobor)

⚫ Společnost Paramount uvedla, že firma Associates má kolem 14 miliard dolarů ve všech aktivech, což ji činí třetí největší v hodnotách aktiv mezi nezávislými finančními společnostmi v USA. (v hodnotáchhodnota)

⚫ Firma Gen-Probe, která je na špičce v sektoru v oblasti genových sond, což je nová technologie používaná v diagnostických testech, loni podepsala dohodu se společností Chugai o výhradních právech pro své diagnostické produkty na trhu v Japonsku pro infekční nemoci a rakovinu. (v testechtest)

⚫ …

47

v#6
(83x)
PDT

⚫ Jestliže podle náčelníka armádního štábu asi třetina důstojníků by nejraději viděla návrat starých časů, proč by měla být v zásadě jiná situace na ministerstvu vnitra ? (v zásadězásada)

⚫ Právě proto stojí za pokus zamyslet se nad tím, proč velká muzea umění na sklonku 20. století vypisují konkurz na Pánaboha na ředitelský stolec a v čem jsou jiné souřadnice Národní galerie a jejích bytnějších příbuzných za oceánem. (v čemco)

⚫ Jeane Kirkpatricková, která shodou okolností rovněž učí na Georgetownské univerzitě, ovšem v nedávném rozhovoru pro Respekt (34/1994) dala najevo, že jakkoli M.Albrightovou vysoce respektuje a váží si jí, její názor na OSN zcela nesdílí: ...na rozdíl ode mne je [velvyslankyně Albrightová] poněkud optimističtější v tom, co lze skrze OSN dosáhnout. (v tomten)

⚫ V zásadě úspěšnou premiéru má za sebou i první ročník turnaje Pragobanka Cup, který se hrál od čtvrtka do neděle ve Zlíně. (V zásadězásada)

⚫ V článku premiér Klaus mj. uvedl: "Katolická církev začíná hrát roli, která je naprosto neadekvátní jejímu postavení a několikahodinové televizní přenosy z Velehradu byly tou poslední kapkou v celé věci." (v věcivěc)

⚫ Lepek je směs ve vodě rozpustných bílkovin z povrchní části obilných zrn pšenice, žita, ječmene i ovsa. (ve voděvoda)

⚫ Česká televize v pondělí informovala, že orgány činné v trestním řízení vyšetřují případ směnky na 48 miliónů korun, které by měla vyplatit Česká banka pražské společnosti s ručením omezeným T.I.C. (v řízenířízení)

⚫ Samozřejmě, že na Západě dává stát zemědělcům daleko více peněz než u nás (alespoň v absolutních číslech), ale nebude tomu tak navždy. (v číslechčíslo)

⚫ "Kdyby se mi tak podařila aspoň jedna dobrá jízda, to už je také něco," řekl Pollert, závodník, který je ve svých pocitech a náladách značně nečitelný. (ve pocitechpocit)

⚫ "Kdyby se mi tak podařila aspoň jedna dobrá jízda, to už je také něco," řekl Pollert, závodník, který je ve svých pocitech a náladách značně nečitelný. (ve náladáchnálada)

⚫ …

25

v#6
(83x)
PDTSC

⚫ Scházíme se v hospodě proti správě dráhy pravidelně každou první středu v měsíci. (v měsíciměsíc)

⚫ Každou první středu v měsíci. (v měsíciměsíc)

⚫ Školní léta byla vůbec nejhezčí v životě. (v životěživot)

⚫ A myslím, že cílem není, aby byl každý velmi dobrý v tělocviku. (v tělocvikutělocvik)

⚫ Končili jsme tím, že jste coby osmiletý poprvé v životě viděl pomeranč. (v životěživot)

⚫ Udržoval jsem kontakt jenom v tom směru, že jsem byl člen Svazu bojovníků za svobodu, s těmi, kteří tam byli a nebo kteří byli v této organizaci činnými. (v organizaciorganizace)

⚫ V organizaci Svazu bojovníků se dá říct, že jsme si v tomhle směru rovni, protože všichni jsme byli na jedné lodi. (v směrusměr)

⚫ Naše rodina byla jako devadesát procent v Kyjově žijících Židů velmi vlažná v náboženství, o pravidelném modlení nebo košer nebyla vůbec ani řeč. (v náboženstvínáboženství)

⚫ Když jsem byl příliš úspěšný ve hře na kuličky, prohrávající považoval za nutné nadat mi do Židů. (ve hřehra)

⚫ Byly jsme tři holky a já jsem měla prvního kluka v rodině. (v rodiněrodina)

10

v_rámci#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Sdružení NASD, které provozuje počítačový systém burzy Nasdaq, v jehož rámci se na mimoburzovním trhu obchoduje 5200 emisí, shromažďuje údaje o počtech akcií prodaných nakrátko ve dvou kategoriích: přibližně dvě třetiny obecně největších emisí akcií na burze Nasdaq, obchodovaných v rámci Celostátního burzovního systému (NMS), a jedna třetina obecně menších emisí akcií na burze Nasdaq, které nejsou součástí tohoto systému. (0#Idph)

1

v_rámci#2
(17x)
PCEDT

⚫ Společnost Rally's Inc. oznámila, že vykoupila svá dosud nesplacená práva vydaná v pondělí v rámci plánu společnosti, který se týká akcionářských práv. (v rámci plánuplán)

⚫ 1. V průběhu schvalovacího řízení žaloby podané v rámci zákona RICO musí žalobce návrh konfiskace příkazem TRO postoupit ke kontrole Oddělení pro organizovaný zločin a vyděračství. (v rámci zákonazákon)

⚫ Společnost Meritor Savings měla opět tu pochybnou čest být emisí mimoburzovního trhu s největším počtem akcií prodaných nakrátko v rámci burzy Nasdaq. (v rámci burzyburza)

⚫ Sdružení NASD, které provozuje počítačový systém burzy Nasdaq, v jehož rámci se na mimoburzovním trhu obchoduje 5200 emisí, shromažďuje údaje o počtech akcií prodaných nakrátko ve dvou kategoriích: přibližně dvě třetiny obecně největších emisí akcií na burze Nasdaq, obchodovaných v rámci Celostátního burzovního systému (NMS), a jedna třetina obecně menších emisí akcií na burze Nasdaq, které nejsou součástí tohoto systému. (v rámci systémusystém)

⚫ Byla oddána kauze Charlese de Gaulla, podstoupila velkou finanční oběť a značné riziko, aby se stala nejprve špiónkou a poté podnikla výpravu jediné ženy v rámci organizace USO za síly Svobodné Francie. (v rámci organizaceorganizace)

⚫ Druhé nejvyšší dosud zaznamenané úrovně dosáhl denní průměr ve výši 20.9 milionu akcií obchodovaných v září v rámci programových strategií. (v rámci strategiístrategie)

⚫ Když v srpnu spěchal, aby již uzavřel dohodu s předsedou společnosti Tiger Saulem Steinbergem, ignoroval slib, který dal svým vlastním pilotům před třemi lety: že jakýkoli pilot získaný v rámci budoucích sloučení bude "na ocase", to znamená umístěn na konci kariérního seznamu pilotů, který určuje pracovní náplň, plat a kariérní možnosti. (v rámci sloučenísloučení)

⚫ Tato oznamovací politika byla součástí pokynů stanovených pro případ řešení státních převratů a navržených v rámci tajné výměny dopisů mezi Reaganovou vládou a Senátním zpravodajským výborem v roce 1988. (v rámci výměnyvýměna)

⚫ Testy, které jsou prováděné v rámci výzkumu a jejichž dokončení se odhaduje na příští léto, však překvapivě nebudou zahrnovat zemní plyn a čistý metanol - dvě nejrozšířenější alternativní paliva. (v rámci výzkumuvýzkum)

⚫ Wiedemannská divize byla jedním ze tří podniků určených k prodeji v rámci programu restrukturalizace společnosti Cross & Trecker, který byl představen v červenci. (v rámci programuprogram)

⚫ …

11

v_rámci#2
(17x)
PDT

⚫ Zcela nesporně musí disponovat autoritou, a to nikoli pouze přirozenou, ale autoritou delegovanou, a to v rámci týmového vedení instituce, v němž každý z jeho členů zastává poměrně jasně definovanou roli. (v rámci vedenívedení)

⚫ Bylo to rozhodně poprvé, kdy v poválečném období československé noviny tiskly názory amerických prezidentských kandidátů určené přímo jejich čtenářům, nepřeložené ze zahraničních novin, neposkytnuté v rámci kampaně tiskovým agenturám. (v rámci kampaněkampaň)

⚫ Ve středu dolar uzavřel na 15815 DEM, což byla nejvyšší kotace ze závěru v rámci celého týdne. (v rámci týdnetýden)

⚫ Důležitou roli při ustavení agentury sehrála finanční pomoc Evropské unie poskytovaná v rámci programu PHARE. (v rámci programuprogram)

⚫ Konstatoval rovněž, že investice vložené do technologie výroby plastových metalických kabelů, realizované v rámci prvního telekomunikačního projektu, dosáhly hodnoty 412 milionů korun. (v rámci projektuprojekt)

⚫ V autobusu cestovali zaměstnanci ruské vojenské nemocnice, převážně ženy, působící v Tádžikistánu v rámci mírové operace jednotek Společenství nezávislých států. (v rámci operaceoperace)

6

v_rámci#6
(1x)
PCEDT

⚫ Nejvyšší úrovně bylo dosaženo v červnu 1989, kdy denní průměr akcií obchodovaných v rámci programových strategiích činil 22.1 milionu. (v rámci strategiíchstrategie)

1

v_souvislosti_s#7
(3x)
PCEDT

⚫ V dokumentech předložených v souvislosti s tímto případem včera společnost Warner obvinila představitele společnosti Sony z nepravdivého tvrzení, že nikdy nečetli pětiletou smlouvu, která oba producenty zavazovala k výrobě filmů výhradně pro společnost Columbia, přičemž citovala dokumenty předložené společností Sony u Komise pro regulaci prodeje cenných papírů, v nichž jsou smlouvy popsány. (v souvislosti s případempřípad)

1

v_souvislosti_s#7
(3x)
PDT

⚫ Trestní oznámení vydavatele Českého deníku Josefa Kudláčka podaná v souvislosti s osobou vydavatele Večerníku Praha Fidelise Schlée nesplňují ani elementární požadavky kladené zákonem. (v souvislosti s osobouosoba)

⚫ Jedním z často diskutovaných témat v souvislosti s probíhající ekonomickou reformou jsou možnosti a omezení trhu při řešení ekologických problémů, nahromaděných ve vydatné míře za komunistického režimu. (v souvislosti s reformoureforma)

2

v_tom#vfin
(4x)
PCEDT

⚫ A bude v tom mnohem lepší než v tom (snižování cen), co dělal donedávna." (v tom dělaldělat)

1

v_tom#vfin
(4x)
PDTSC

⚫ Byla to docela zvláštní žena v tom, že nerada doma něco dělala, nerada prala a nerada se o něco starala. (v tom že dělaladělat)

⚫ Byla to docela zvláštní žena v tom, že nerada doma něco dělala, nerada prala a nerada se o něco starala. (v tom že pralaprát)

⚫ Byla to docela zvláštní žena v tom, že nerada doma něco dělala, nerada prala a nerada se o něco starala. (v tom že se staralastarat_se)

3

v_tom_že#vfin
(2x)
PDT

⚫ Výše uvedený způsob výkonu zástavního práva je pro zástavního věřitele výhodný v tom, že může prodat zástavu sám, aniž by svá práva musel nejdříve uplatňovat u soudu. (v tom že může prodatprodat)

1

v_tom_že#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Tato místnost je zajímavá v tom, že měla ještě pec. (v tom že mělamít)

1

ve_spojení_s#7
(1x)
PDT

⚫ Co je ale třeba mezi všemi politickými kamuflážemi považovat za největší mystifikaci, teď a tady, je deklarovat konzervativní systém hodnot zároveň s vylučováním nového poznání, získávaného experimentováním (a odsuzovaného ve spojení s opět politickým slovním arzenálem - s třetí cestou). (ve spojení s arzenálemarzenál)

1

ve_vztahu_k#3
(2x)
PCEDT

⚫ Další akcie postižené prodejem ve vztahu k příjmům zahrnovaly společnost Tandy, která klesla o 1 3/8 na 44, a společnost Eaton, která ustoupila o 2 1/2 na 57 1/2. (ve vztahu k příjmůmpříjem)

1

ve_vztahu_k#3
(2x)
PDT

⚫ Ve čtvrtek 24. března prodávali zaměstnanci opékaný kabanos za nesprávnou cenu ve vztahu k váze, a ještě k tomu úplně studený. (ve vztahu k vázeváha)

1

ve_věcech#2
(2x)
PCEDT

⚫ Odpovědi na dvanáct otázek v celonárodních průzkumech v letech 1986, 1987, 1988 a 1989 ukazují, že muži a ženy ve věku 18 až 24 let jsou podstatně liberálnější ve věcech rasy a pohlaví, než byla stejná věková skupina při průzkumech provedených centrem NORC na počátku 70. a 80. let. (ve věcech rasyrasa)

⚫ Odpovědi na dvanáct otázek v celonárodních průzkumech v letech 1986, 1987, 1988 a 1989 ukazují, že muži a ženy ve věku 18 až 24 let jsou podstatně liberálnější ve věcech rasy a pohlaví, než byla stejná věková skupina při průzkumech provedených centrem NORC na počátku 70. a 80. let. (ve věcech pohlavípohlaví)

2

vzhledem_k#3
(6x)
PCEDT

⚫ Při pozorování z dálky se návštěvníci tohoto místa zdáli nepřiměřeně zmenšení vzhledem k pozadí. (vzhledem k pozadípozadí)

⚫ Ale jak uvedl zmíněný představitel společnosti Wako, již se jim nepodařilo prodat tyto akcie klientům - investorům, kteří byli velice opatrní vzhledem k výraznému růstu těchto cenných papírů v minulém týdnu. (vzhledem k růsturůst)

⚫ Jack Greenberg, výkonný viceprezident a finanční ředitel společnosti McDonald's, říká, že obrat shodných provozoven přepočtený vzhledem k inflaci firma nevyčísluje, natož aby jej zveřejňovala. (vzhledem k inflaciinflace)

⚫ "Od podpisu smlouvy se nestalo nic, co by podkopalo naše přesvědčení, že společnost Hydro-Quebec je nejlevnější a vzhledem k životnímu prostředí nejpřijatelnější možností pro to, aby do roku 2020 plnila část energetických požadavků našich zákazníků," sdělil hlavní viceprezident firmy Central Maine Donald F. Kelly. (vzhledem k prostředíprostředí)

4

vzhledem_k#3
(6x)
PDT

⚫ Podle jednání představitelů banky a podle jejich projevů ve sdělovacích prostředcích se však zdá, že opačný případ, tedy nedodržení uzavřené smlouvy bankou, je činem nejen možným, ale dokonce záslužným vzhledem k akcionářům. (vzhledem k akcionářůmakcionář)

⚫ Uvedl, že vztahy obou států vzhledem k jejich historické provázanosti budou "vždy významnější než s jinými státy". (vzhledem k provázanostiprovázanost)

2

vůči#3
(25x)
FAUST

⚫ Systém může přetrvat pouze tehdy, zůstane - li flexibilní vůči externím změnám (vůči změnámzměna)

⚫ Systém může přežít, jedině když bude dostatečně flexibilní vůči vnějším změnám. (vůči změnámzměna)

2

vůči#3
(25x)
PCEDT

⚫ Avšak některým kolegům připadala učitelka Yearginová domýšlivá a vůči studentům až podlézavá. (vůči studentůmstudent)

⚫ A tato praxe by neměla být ukončena, říká, protože "ani velcí hráči nejsou imunní vůči tvrdosti programového obchodování." (vůči tvrdostitvrdost)

⚫ Zajímá je, zda by dokázal být tvrdý vůči svým dlouhodobým spojencům včetně představitelů států a dobrých politických kamarádů, kteří jeho prostřednictvím možná budou hledat uplatnění. (vůči spojencůmspojenec)

⚫ Ačkoli obchodníci uváděli, že se investoři v důsledku nedávných problémů akciového trhu a oslabování americké ekonomiky stávají vůči dolaru více pesimističtí, dolar uzavřel jen s mírným poklesem. (vůči dolarudolar)

⚫ Avšak tento koncept kvót nepoměrných vůči těm, kteří mají nevyužitou kapacitu, na konferenci propagovaný v íránském návrhu, byl ministry obecně schválen. (vůči těmten)

⚫ Lidé mohou být obzvláště zranitelní vůči podvodným řečem tehdy, nacházejí-li se ve vážné životní situaci. (vůči řečemřeč)

⚫ Například členové Sněmovny v prvním volebním období, kdysi nejvíce zranitelní držitelé úřadu, se stali vůči porážce téměř imunními. (vůči porážceporážka)

⚫ Dolar se však později vzchopil a ukončil nepatrně výš vůči jenu, i když o trochu níž vůči marce. (vůči marcemarka)

8

vůči#3
(25x)
PDT

⚫ A nebylo by to ani seriózní vůči sponzorům. (vůči sponzorůmsponzor)

⚫ Jsem si jist, že ne hony na čarodějnice, ale právě poukázání a následné právní kroky, učiněné vůči opravdovým pachatelům násilí a komunistické svévole, je povzbudivým signálem toho, že naše společnost sice pozdě, ale přece jen vyvodila praktický a konkrétní krok, potvrzující přesvědčení, že historii tvoří konkrétní lidé, kteří ve svých činech projevují svou svobodnou vůli a nesou tedy za ně i svou osobní odpovědnost. (vůči pachatelůmpachatel)

⚫ Kontaktní skupina pro Bosnu doporučila Radě bezpečnosti OSN, aby projednala ukončení sankcí uplatňovaných vůči srbsko- černohorské Jugoslávii. (vůči JugosláviiJugoslávie)

⚫ Pokud nebude pravost těchto náležitostí prokázána, nepředstavují zmíněné směnky vůči České bance uplatnitelný závazek. (vůči bancebanka)

⚫ Světová návrhářská smetánka se totiž rozhodla všem, které jsou nevšímavé vůči kouzlu negližé, vyhlásit nelítostný boj a ve svých kolekcích povýšit prádlo do řad oficiálního svrchního ošacení. (vůči kouzlukouzlo)

⚫ Na občasné stížnosti zejména politiků, že některé makroekonomické odhady jsou podceněné vůči skutečnosti, J. Fischer namítá, že odchylky se vyskytují oběma směry v obvyklé četnosti a velikosti. (vůči skutečnostiskutečnost)

⚫ Veřejnost si uvědomila, jak nebezpečnou a ďábelskou hru oba ambiciózní a vůči sobě nepřátelští ministerští předsedové hrají, když Vladimír Mečiar navrhl konfederaci s mezinárodně- právní subjektivitou pro Slovensko. (vůči sobě#PersPron)

⚫ Odborníci stále častěji - naposledy na pražské mezinárodní konferenci o infekcích - upozorňují, že mnohé bakterie začínají být vůči většině antibiotik odolné. (vůči většiněvětšina)

⚫ To silně problematizovalo postavení německých politických proudů ochotných spolupracovat na půdě republiky, snižovalo jejich vliv na německé obyvatelstvo a naopak dávalo prostor pro regeneraci a nový nástup stran, které stály už od roku 1918 na nepřátelských pozicích vůči státu. (vůči státustát)

⚫ Je třeba konstatovat, že Zákoník práce je v tomto směru vůči zaměstnavateli dosti přísný. (vůči zaměstnavatelizaměstnavatel)

⚫ …

13

vůči#3
(25x)
PDTSC

⚫ Byla to holka, bylo jí čtrnáct let, a už byla takhle zaměřená vůči Čechům. (vůči ČechůmČech)

⚫ Pamatuju si, že ho tam někdo dal ochotně spravit, lidi byli vůči nám velice ochotní. (vůči nám#PersPron)

2

vůči#adv
(1x)
PCEDT

⚫ Dolar se však později vzchopil a ukončil nepatrně výš vůči jenu, i když o trochu níž vůči marce. (vůči jenujen)

1

vůči_tomu#vfin
(2x)
PDT

⚫ A strmým pak vůči tomu, co si jeho poezie předsevzala: jít stále výše. (vůči tomu si předsevzalapředsevzít_si)

⚫ 0 A strmým pak vůči tomu, co si jeho poezie předsevzala: jít stále výše. (0předsevzít_si)

2

z#2
(9x)
PCEDT

⚫ Tam se soudci, kteří takových případů viděli jen hrstku a v oboru neměli žádné zkušenosti, potýkali s těmi z právního hlediska nejsložitějšími spory, jaké si lze vůbec představit. (z hlediskahledisko)

1

z#2
(9x)
PDT

⚫ Podle Kodíčkové by měl film realizovaný z pohledu dítěte přiblížit univerzální hodnoty. (z pohledupohled)

⚫ ODA podle Ježka prosazuje rozpočet vyrovnaný nejen z makroekonomického hlediska, ale hlavně z hlediska demonstrativního: stát musí podle něj svým občanům i světu ukázat, že nežije nad poměry. (z hlediskahledisko)

⚫ ODA podle Ježka prosazuje rozpočet vyrovnaný nejen z makroekonomického hlediska, ale hlavně z hlediska demonstrativního: stát musí podle něj svým občanům i světu ukázat, že nežije nad poměry. (z hlediskahledisko)

3

z#2
(9x)
PDTSC

⚫ Já byl z nich nejstarší. (z nich#PersPron)

⚫ Vyprávěl zajímavý příběh, že když měl Hitler narozeniny, byl duben nebo tak nějak, nechali na apelplace vystoupit každého prvního z abecedy z těch, co tam byli. (z abecedyabeceda)

⚫ Ta doba byla velice krušná už z toho pohledu, že jsem ráno jezdil vlakem po sedmé hodině a domů jsem se vracel v půl osmé. (z pohledupohled)

⚫ Bylo to spíš zajímavé z hlediska historického. (z hlediskahledisko)

⚫ Je to z dnešního hlediska trošku starší fotografie. (z hlediskahledisko)

5

z_hlediska#2
(1x)
PDT

⚫ Rozsudek smrti měl za cíl - stejně jako v průkopnickém případě Salmana Rushdieho - probudit a zaktivizovat masy proti těm, kteří nejsou z hlediska zarytých fundamentalistů dostatečně oddáni silnému postavení a úloze islámu ve společnosti a kteří tak překážejí jejich mocenským ambicím. (z hlediska fundamentalistůfundamentalista)

1

za#2
(1x)
PCEDT

⚫ Ministerstvo obchodu oznámilo, že ačkoli je obchodní výkon nejhorší za šest let, ekonomika USA ve třetím čtvrtletí vzrostla o mírných 2.5 % roční sazby, což je stejné tempo jako ve čtvrtletí druhém. (za letrok)

1

za#4
(6x)
PCEDT

⚫ Přidejte železnici, nerosty, potrubí a ropu ve vlastnictví společnosti, tvrdili on a i další, a v Chicagu založený konglomerát by měl mít hodnotu 30 za akcii. (za akciiakcie)

⚫ "Předpokládaná čistá hodnota majetku 22.70 (za akcii) je značně pod číslem 30, ve které věřil Street," tvrdí společnost PaineWebber. (za akciiakcie)

⚫ Pan Schneider z firmy Bear Stearns říká, že přepočítává hodnotu aktiv společnosti a zatím se drží doporučení k "nákupu" ve víře, že zjistí "ceny" 30 za akcii. (za akciiakcie)

⚫ Clifford Stahl, generální ředitel a ředitel úseku investic společnosti C-S Capital Advisors Inc., prodal před dvěma týdny 107100 Amerických vkladních stvrzenek společnosti Jaguár za 10 za jednu stvrzenku, čímž na tomto vlastnictví vydělal, protože stvrzenky v květnu zakoupil za 4 7/8. (za stvrzenkustvrzenka)

4

za#4
(6x)
PDT

⚫ Následuje HIF Dividendový v objemu 3850 mil. Kč v kurzu 660 za akcii. (za akciiakcie)

1

za#4
(6x)
PDTSC

⚫ Jsem za to moc ráda. (za toten)

1

zda#vfin
(1x)
PDT

⚫ Řekne-li dotazovaný sběrači dat z IVVM, že neví, nebo není rozhodnut, zda se voleb zúčastní, automaticky se v průzkumu objeví v této kategorii a o jeho názory se již agentura dál nezajímá. (zda se zúčastnízúčastnit_se)

1

0 (134x)

formcorpusexamplesoccurs
#1
(7x)
PDT

⚫ 1. komorní hudba: Simon Standage a soubor Collegium Musicum 90 za CD Hudba ze dvora Fridricha Velikého (Chandos) (hudba)

⚫ 2. orchestrální a vokálně instrumentální hudba: Roger Norrington za CD W.A. Mozart: Don Giovanni (EMI Classics) (hudba)

⚫ 3. archivní nahrávka: Karel Ančerl a Česká filharmonie za CD s nahrávkami skladeb Musorgského, Rimského-Korsakova a Čajkovského (Supraphon) (nahrávka)

⚫ 4. výkon sólisty: Sophie Yatesová za CD Francouzské barokní cembalo (Chandos) (výkon)

⚫ 5. jazzová nahrávka: Lile Mays, Jack de Johnett, Marc Johnson za CD Fictionary (Geffen Rec./BMG Ariola) (nahrávka)

5

#1
(7x)
PDTSC

⚫ Rok sem, rok tam, to nebudeme zkoumat, ale v těch letech to bylo. (Rokrok)

⚫ Rok sem, rok tam, to nebudeme zkoumat, ale v těch letech to bylo. (rok)

2

#2
(1x)
PDTSC

⚫ Taky sportovec tělem, duší. (dušíduše)

1

#7
(2x)
PDTSC

⚫ Původem profesionální vojáci? (Původempůvod)

⚫ Taky sportovec tělem, duší. (tělemtělo)

2

#X
(8x)
PCEDT

⚫ Ve třetím čtvrtletí roku 1987 se ekonomika řítila při dané míře inflace tempem 5.3 % ročně. (ročněroční)

1

#X
(8x)
PDT

⚫ Dítě : 3490 ()

⚫ Dítě : 1744 ()

⚫ A nejen vzhledově. (vzhledověvzhledový)

⚫ Dítě : 8500 ()

⚫ Dítě : 7700 , do 5 let jen letenka za 5500 ()

⚫ Dítě : 1710 ()

⚫ Dítě : Do 12 let sleva 10 % ()

7

#adv
(15x)
PDTSC

⚫ Jinak ale jenom kratší výlety. (Jinakjinak)

⚫ Jinak různé voloviny jako každý kluk. (Jinakjinak)

⚫ Jinak jenom angličtina. (Jinakjinak)

⚫ A jinak houby. (jinak)

⚫ Jinak snad nic. (Jinakjinak)

⚫ Jinak ne? (Jinakjinak)

⚫ Byl výborný žák, ale manuálně vůbec ne, technicky byl absolutně nemožný. (manuálně)

⚫ Většinou spíš na svátky, narozeniny a tak, ale jinak moc ne. (jinak)

⚫ Nehledě na to, že když jsem se narodila, bylo tatínkovi čtyřicet a mamince asi 35, 36. (Nehledě)

⚫ Jinak nikdo. (Jinakjinak)

⚫ …

15

#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Nehledě na to, že nás lidi ve vesnici aspoň ze začátku, než se prokázalo, že se dobře začleníme, brali jako přistěhovalce. (Nehleděnehledě)

⚫ Nehledě na to, že tam, kde jsme měli školu, jak jsme říkávali, " na Jiřák ", to bylo strašlivě blízko. (Nehledě)

2

ad#1
(1x)
PDT

⚫ ad foto: (ad fotofoto)

1

bez_ohledu_na#4
(2x)
PDT

⚫ Bez ohledu na vzdálenost od domova. (Bez ohledu na vzdálenostvzdálenost)

⚫ A to bez ohledu na fakt, že jedněm příznivci přibývají a druhým ubývají. (bez ohledu na faktfakt)

2

bez_ohledu_na_to_jestli#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Bez ohledu na to, jestli to je celý rok nebo není celý rok. (Bez ohledu na to jestli jebýt)

⚫ Bez ohledu na to, jestli to je celý rok nebo není celý rok. (Bez ohledu na to jestli neníbýt)

2

do#2
(3x)
PDT

⚫ Samozřejmě nejen co do efektu, ale i co do nákladů. (co do efektuefekt)

⚫ Samozřejmě nejen co do efektu, ale i co do nákladů. (co do nákladůnáklad)

⚫ Trenér Uhrin má připraveny tři varianty sestavy: s Kadlecem uprostřed trojice stoperů a bez Látala v záloze, s Kadlecem i Látalem (chyběl by záložník Frýdek) a do třetice jen s dvojicí stoperů (čili bez Kadlece), zato pětičlennou druhou vlnou. (do třeticetřetice)

3

k#3
(14x)
PCEDT

⚫ K vašemu článku s názvem "Špatná krev" o boji za generické léky, uveřejněnému 4. října na titulní straně: Ústav Epilepsy Institute není jen organizace na obhajování pacientů. (K článkučlánek)

⚫ Tolik tedy k přežití jen těch nejzdatnějších. (k přežitípřežití)

⚫ A tolik i k teorii o tom, že my lidé jsme zvítězili v darwinovské bitvě tím, že se nám vyvinul velký mozek. (k teoriiteorie)

3

k#3
(14x)
PDT

⚫ J.Tušl s překvapením zjistil, že jde o svrchovaně fuksovský rukopis a že se spisovatel - paradoxně k svému rozhodnutí už nikdy nepsat - svými memoáry vrátil k beletrii. (k rozhodnutírozhodnutí)

⚫ Premiér Václav Klaus k debatám o koncepci oslav výročí konce 2. světové války (k debatámdebata)

2

k#3
(14x)
PDTSC

⚫ K téhle fotce už asi nic, pokud vy něco nemáte. (K fotcefotka)

⚫ K tomu asi tak. (K tomuten)

⚫ K tomu chlapci, který tu fotku údajně dle jeho otce zkazil: to je dnes velice známý malíř, který učil na Filozofické fakultě v Praze, a ve světě je dnes známý svými obrazy. (K chlapcichlapec)

⚫ K vaší otázce, jestli jsme byli hlídáni, nebo ne: už jenom na tom nádraží jsme byli hlídáni, abychom vlak, pokud jsme do něj nastoupili, již neopustili. (K otázceotázka)

⚫ Asi také to, co k první. (k téten)

⚫ Ještě k té předešlé otázce - myslím si, že uhádnu i majitele pole. (k otázceotázka)

⚫ K tomu platu: brali každý týden. (K platuplat)

⚫ K vnitřnímu uspořádání: jak vidíme levé okno, tam je v délce 7 x3,5m jedna velká místnost, kde je obytná prostora s hlavním místem vytápění, čili krbem a kamny a malým kuchyňským prostorem. (K uspořádáníuspořádání)

⚫ Asi tolik k mému životu. (k životuživot)

9

na#2
(1x)
PCEDT

⚫ Například cena 16 3/4% dluhopisů společnosti Southland v hodnotě 500 milionů dolarů splatných v roce 2002 - prodaných před téměř dvěma lety společností Goldman, Sachs & Co. - ztratila 25 % na pouze 30 centů na dolar. (na centůcent)

1

na#4
(14x)
FAUST

⚫ Příliš rychlý na žití, příliš mladý na smrt. (na smrtsmrt)

1

na#4
(14x)
PCEDT

⚫ Sheridan, který očekával čtvrtletní zisk okolo 1.25 % na akcii, řekl, že snižuje svůj roční odhad ze svého původního odhadu 6.10 dolaru na 5.70 dolaru na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Vzhledem k tomu, že "výnos" z této špičky ledovce uchazečů je poměrně malý, zvýšení počtu přijatých ze 40 % na 50 % zvýší počet přihlášek z přibližně 31 % na 38 % na třídu. (na třídutřída)

⚫ Každá z 50 milionů poukázek bude oceněna na 1.25 hongkongského dolaru a očekává se, že přinesou zisk zhruba 26 % na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Ve městě Madison v New Jersey uvedl mluvčí Schering-Plough, že společnost nemá "žádné problémy" s průměrným odhadem analytiků, že za třetí čtvrtletí se její zisk na akcii zvýšil asi o 19 % na 1 dolar. (na dolardolar)

⚫ Avšak, protože jsou snižovány garantované náklady, sazby za reklamu budou podle Richarda Heinemanna, spoluvydavatele časopisu Time, efektivně vyšší o 7.5 % na předplatitele. (na předplatitelepředplatitel)

⚫ Programy s prací na plný úvazek také vyžadují ubytování a celodenní dozor; jsou obzvláště drahé - na jednoho účastníka víz než náklady na roční studium na univerzitě ve Stanfordu nebo Yale. (na účastníkaúčastník)

6

na#4
(14x)
PDT

⚫ Na české poměry dost peněz (Na poměrypoměry)

⚫ Na zdejší poměry vlastně nicotnost. (Na poměrypoměr)

2

na#4
(14x)
PDTSC

⚫ Když je to umrzlé, tak sebou někde sekne a půl roku pak nemůže na klouby. (na kloubykloub)

⚫ A on mně říká: " Paní Bendová, vy si myslíte, že tam nejsou lidi nemocní na srdce? (na srdcesrdce)

⚫ My ještě chodíme, ale sestra už nechodí, protože švagr nemůže na nohu. (na nohunoha)

⚫ Asi po třech nebo čtyřech letech jsem přešel a pracoval jsem, myslím, že i skoro na den přesně, celkem dvacet let v tehdejším Poldi SMP Kladno v různých pracovních zařazeních, počínaje technikem elektro přes odbor technické kontroly. (na denden)

⚫ Na dnešní dobu zázrak. (Na dobudoba)

5

na#6
(2x)
FAUST

⚫ Příliš rychlý na žití, příliš mladý na smrt. (na žitížití)

1

na#6
(2x)
PCEDT

⚫ Zatímco se tuzemské objednávky v září vyšplhaly o upravených 8 % a nominálních 11 %, zahraniční objednávky klesly o 4 % po inflaci a o 1 % na nominálním základu. (na základuzáklad)

1

na_to_že#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Na to, že je to padesát let, tak už ano. (Na to že jebýt)

1

ohledně#2
(1x)
PCEDT

⚫ Poslankyně Mary Rose Oakarová (demokratka za Ohio) při slyšení z minulého týdne ohledně nekalých praktik v programech Ministerstva pro bytovou výstavbu a rozvoj měst: (ohledně praktikpraktika)

1

po#6
(1x)
PDTSC

⚫ Sluníčko bylo pěkné, takže po této stránce ano. (po stráncestránka)

1

pokud#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Myslím, co přesně, pokud jde o váš dům, o prostor, který vás nejvíc zajímal. (pokud jdejít)

1

pro#4
(2x)
PCEDT

⚫ Dluhopisy na program pro rodiny s jedním rodičem v hodnotě 80.8 milionu dolarů, čtvrtá a pátá série z roku 1989, byly předběžně oceněny skupinou Merrill Lynch Capital Markets na výnosy od 6.25 % v roce 1992 pro dluhopisy čtvrté série do 7.74 % v roce 2029 pro dluhopisy páté série. (pro dluhopisydluhopis)

⚫ Dluhopisy na program pro rodiny s jedním rodičem v hodnotě 80.8 milionu dolarů, čtvrtá a pátá série z roku 1989, byly předběžně oceněny skupinou Merrill Lynch Capital Markets na výnosy od 6.25 % v roce 1992 pro dluhopisy čtvrté série do 7.74 % v roce 2029 pro dluhopisy páté série. (pro dluhopisydluhopis)

2

s#7
(1x)
PDT

⚫ Co ale s monopolním výrobcem tepla, který, ač má cenu za teplo pod dohledem státu, stále diktuje. (s výrobcemvýrobce)

1

u#2
(12x)
PCEDT

⚫ Analýzou buněk extrahovaných z očních nádorů zjistili poškození druhé kopie chromozómu 13 v přesně stejné oblasti jako u první kopie daného chromozómu. (u kopiekopie)

⚫ Vedoucí průmysloví pracovníci oznámili, že jako obvykle u takto rozsáhlých oficiálních ohlášení společnosti IBM, bude i toto částečně realita a částečně strategie. (u ohlášeníohlášení)

⚫ Podle Americké společnosti pro rakovinu má kouření na svědomí 85 % případů rakoviny plic u mužů a 75 % u žen. (u mužůmuž)

⚫ Podle Americké společnosti pro rakovinu má kouření na svědomí 85 % případů rakoviny plic u mužů a 75 % u žen. (u ženžena)

⚫ 9.83 % u standardních konvenčních hypoték s fixní sazbou, 7875 % u jednoleté hypotéky s proměnnou sazbou a s 2% stropem. (u hypotékyhypotéka)

⚫ 9.83 % u standardních konvenčních hypoték s fixní sazbou, 7875 % u jednoleté hypotéky s proměnnou sazbou a s 2% stropem. (u hypotékhypotéka)

6

u#2
(12x)
PDT

⚫ Změna technologie - u nábytku například jednodušší vazby dílů, nebo záměna kvalitních potahových látek za méně kvalitní - mohou výrobek zlevnit. (u nábytkunábytek)

⚫ K zahraničním měnám získal přístup každý (byť u fyzických osob pouze do výše limitu) podle chuti, podnikatelské úvahy či stavu korunového účtu. (u osobosoba)

⚫ A u vojska už vůbec ne. (u vojskavojsko)

⚫ Způsobuje to nižší hranice odchodu do důchodu v postkomunistických zemích - většinou 60 let u mužů a 55 let u žen. (u mužůmuž)

⚫ Způsobuje to nižší hranice odchodu do důchodu v postkomunistických zemích - většinou 60 let u mužů a 55 let u žen. (u ženžena)

⚫ Zejména u autorů, u nichž se speciálně cení některé období tvorby. (u autorůautor)

6

v#6
(11x)
PCEDT

⚫ Společnost Rockefeller není první zahraniční koupě ze strany společnosti Mitsubishi Estate - už hrála vedoucí roli v navrhování losangeleské Citicorp Plazy. (v navrhovánínavrhování)

⚫ Z 83% poklesu čistých zisků za třetí čtvrtletí z loňských 11.2 milionu dolarů, neboli 12 centů na akcii, na 2 miliony dolarů, neboli dva centy na akcii, obvinila společnost Homestake Mining Co. ze San Franciska pokračující propad v cenách zlata. (v cenáchcena)

⚫ Nicméně v otázkách týkajících se, ehm, bydlení... (v otázkáchotázka)

⚫ Podle posledních dostupných údajů společnosti Investment Company Institute drží akciové fondy jako celek od srpna v hotovosti 10.2 % aktiv. (v hotovostihotovost)

4

v#6
(11x)
PDT

⚫ Nejprve především zahraniční, v prvé řadě rakouští. (v řaděřada)

⚫ Jiného slavného výtvarníka připomněl genetik Jan Svoboda ve včerejším pokračování cyklu GEN, které se (v režii Matěje Mináče) zařadilo k dosud nejzajímavějším a nejvydařenějším. (v režiirežie)

⚫ V případech, kdy někdo dostane restituovaný majetek, k němuž však mezitím bylo něco přistavěno. (V případechpřípad)

⚫ Světový rekord ve skoku dalekém drží od roku 1988 výkonem 7.52 metru drobná Ruska Galina Čisťakovová. (ve skokuskok)

4

v#6
(11x)
PDTSC

⚫ Tak ne v učení, tam jste držela krok dobře? (v učeníučení)

⚫ Celý život jsem byla háklivá na jídlo - v tomhle taky pravý opak sestry. (v tomhletenhle)

⚫ V žádném směru? (V směrusměr)

3

v_případě#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 Peníze, jako byly například politické dary od společnosti Recruit, a ženy jako v případě ministerského předsedy Sosukeho Una a generálního tajemníka Tokua Yamashity bývaly v Japonsku jen zřídka příčinou politických skandálů. (0#Forn)

⚫ 0 Peníze, jako byly například politické dary od společnosti Recruit, a ženy jako v případě ministerského předsedy Sosukeho Una a generálního tajemníka Tokua Yamashity bývaly v Japonsku jen zřídka příčinou politických skandálů. (0#Forn)

2

v_případě#2
(7x)
PCEDT

⚫ Zatímco třetí období nepřineslo podle Lothsona žádná velká překvapení, výsledky ukazují, jak citlivé mohou být nadnárodní společnosti na vývoj v jediné zemi, jako v případě Brazílie. (v případě BrazílieBrazílie)

⚫ Je to podobná situace jako v případě kapitoly 11", dodal s odkazem na americký banknotový zákon, který během restrukturalizace chrání společnosti před věřiteli. (v případě kapitolykapitola)

2

v_případě#2
(7x)
PDT

⚫ Protože regulovat jde všechno možné od mezd ve školství po zdroje na nevýdělečnou vědu, ale regulovat čerpání nebo poškozování něčeho tak povolného, co musí mít samozvaného zástupce, jako v případě horniny, vody nebo bioty, to dá práci. (v případě horninyhornina)

⚫ Protože regulovat jde všechno možné od mezd ve školství po zdroje na nevýdělečnou vědu, ale regulovat čerpání nebo poškozování něčeho tak povolného, co musí mít samozvaného zástupce, jako v případě horniny, vody nebo bioty, to dá práci. (v případě vodyvoda)

⚫ Protože regulovat jde všechno možné od mezd ve školství po zdroje na nevýdělečnou vědu, ale regulovat čerpání nebo poškozování něčeho tak povolného, co musí mít samozvaného zástupce, jako v případě horniny, vody nebo bioty, to dá práci. (v případě biotybiota)

⚫ Tedy neuralgické body, přesně jako v případě Slovenska. (v případě SlovenskaSlovensko)

⚫ V případě našeho testovaného vozu dovybaveného dvěma střešními okny, autorádiem s ovládáním pod volantem a ve vínové metalíze pak ještě přes 66 tisíc korun navrch. (V případě vozuvůz)

5

v_rámci#2
(2x)
PDT

⚫ Zrcadlo věků - od historických tanců k modernímu baletu na Hradní baště Špilberku (vystoupení na Špilberku do 1. 9. v rámci FESTIVALU HRADNÍ BAŠTA 93) (v rámci FESTIVALUfestival)

1

v_rámci#2
(2x)
PDTSC

⚫ Myslím si, že v rámci možností. (v rámci možnostímožnost)

1

v_tom_že#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ A potom především také v tom, že jsem tam měl spousty výborných kamarádů, přátel. (v tom že jsem mělmít)

1

vzhledem_k#3
(3x)
FAUST

⚫ vzhledem k několika neuváženým slovům, smutný již dlouhou dobu, ale nechci obtěžovat ostatní, tak si to nechám pro sebe. (vzhledem k slovůmslovo)

⚫ Důležitá oblast projektu určená pro laboratoře, kanceláře, obchody, hotel / byty o celkové zastavěné ploše 15 000 m2 na ploše o rozloze 12 500 m2. Důležitý moderní projekt podepsaný slavným architektem již je k dispozici. Developerský projekt nabízí několik budov celkem v 9 blocích. Jeho pozice je velice zajímává vzhledem k blízkosti k polytechnice. Zamluveno pouze pro osobní vyjednávání. (vzhledem k blízkostiblízkost)

2

vzhledem_k#3
(3x)
PDTSC

⚫ Potom jsem dostala lepší ubytování, trochu i vzhledem k funkci, ale nevydržela jsem tam - ženské na mě byly jako vosy. (vzhledem k funkcifunkce)

1

vzhledem_k#7
(1x)
PCEDT

⚫ Skutečná hodnota všech akcií je nakonec přímo ovlivněna daní z jakýchkoliv zisků (tím více vzhledem k omezením na odečty ztrát, což ukazuje, že zisky z akcií nejsou "běžným příjmem"). (vzhledem k omezenímomezení)

1

z#2
(3x)
PDT

⚫ Hovořili tu politici (z drtivé většiny minulí a možná, zejména ze slovenské strany, i budoucí), umělci, sociologové, žurnalisté. (z většinyvětšina)

1

z#2
(3x)
PDTSC

⚫ Myslím si, že dlouho nebude a dlouho před tím nebylo nic tak, aspoň z mého pohledu, pěkně udělané. (z pohledupohled)

⚫ A z hlediska jazykového? (z hlediskahledisko)

2

z_hlediska#2
(1x)
PDT

⚫ Z hlediska žánru opravdu zpotvořenina: polohoror, polokrimi, trochu "lízlé" ekologií, katastrofickými filmy, okultismem... (Z hlediska žánružánr)

1

za#4
(10x)
PCEDT

⚫ V současné době jsou marže za koupi termínových obchodů s akciemi mnohem nižší - zhruba 7 % ve srovnání s 50 % za akcie - což činí termínový trh rychlejším a patrně i spekulativnějším. (za akcieakcie)

⚫ Příslušné dlužné cenné papíry a navrhované poplatky za svolení a ceny veřejné nabídky v hotovosti (vyjádřené na 1000 dolarů základní částky) jsou následující: 10 1/2 % za prioritní cenné papíry splatné roku 1994 za 101 %; 11 % za podřízené papíry splatné roku 1999 za 102 %; 9 3/8 % za cenné papíry splatné v roce 1993 za 100 % a 8 3/8 % za cenné papíry splatné roku 1996 za 95.25 %. (za papírypapír)

⚫ Příslušné dlužné cenné papíry a navrhované poplatky za svolení a ceny veřejné nabídky v hotovosti (vyjádřené na 1000 dolarů základní částky) jsou následující: 10 1/2 % za prioritní cenné papíry splatné roku 1994 za 101 %; 11 % za podřízené papíry splatné roku 1999 za 102 %; 9 3/8 % za cenné papíry splatné v roce 1993 za 100 % a 8 3/8 % za cenné papíry splatné roku 1996 za 95.25 %. (za papírypapír)

⚫ Příslušné dlužné cenné papíry a navrhované poplatky za svolení a ceny veřejné nabídky v hotovosti (vyjádřené na 1000 dolarů základní částky) jsou následující: 10 1/2 % za prioritní cenné papíry splatné roku 1994 za 101 %; 11 % za podřízené papíry splatné roku 1999 za 102 %; 9 3/8 % za cenné papíry splatné v roce 1993 za 100 % a 8 3/8 % za cenné papíry splatné roku 1996 za 95.25 %. (za papírypapír)

⚫ Příslušné dlužné cenné papíry a navrhované poplatky za svolení a ceny veřejné nabídky v hotovosti (vyjádřené na 1000 dolarů základní částky) jsou následující: 10 1/2 % za prioritní cenné papíry splatné roku 1994 za 101 %; 11 % za podřízené papíry splatné roku 1999 za 102 %; 9 3/8 % za cenné papíry splatné v roce 1993 za 100 % a 8 3/8 % za cenné papíry splatné roku 1996 za 95.25 %. (za papírypapír)

⚫ Při smíšeném obchodování na Newyorské burze cenných papírů American Home Products zavřely na 102.25 USD za akcii, klesly tedy o 75 centů. (za akciiakcie)

⚫ Při smíšeném obchodování na Newyorské burze cenný papírů včera Pfizer uzavřel na 67.75 USD za akcii, což znamená nárůst o 75 centů. (za akciiakcie)

⚫ Průměrná přijatá nabídka na výtěžek byla 9617 % za cenu ekvivalentní 98523. (za cenucena)

⚫ Po daňových úlevách ve výši 780000 $ Keystone počítá s oznámením čistého zisku ve výši 2.3 milionu $, což znamená okolo 62centů za akci, uvedl pan Simmons. (za akciakce)

⚫ Alcoa uzavřela na newyorkské burze na 72 dolarech za akcii, tedy o 4.75 dolaru méně, a to v ostře nižším objemu obchodů. (za akciiakcie)

10

adv (28x)

formcorpusexamplesoccurs
#7
(1x)
PCEDT

⚫ Vysoko ve zvonici se obrovské bronzové zvony upevněné na kolech divoce houpají o celých 360 stupňů a kupodivu vždy začnou a skončí v obrácené pozici, čili srdcem vzhůru. (srdcemsrdce)

1

#adv
(2x)
PDTSC

⚫ Jelikož ale potom žena ten jeden čas nedělala, nebyli jsme na tom finančně moc ideálně, tak jsme byli jenom tady. (finančně)

⚫ Fakulta je na tom finančně tak špatně, že jim exkurzi zaplatit nemůže. (finančně)

2

k#3
(3x)
PCEDT

⚫ Navzdory katastrofálnímu hodnocení ze strany erudovaných zahradnických odborníků Bartlettové návrh Jižních zahrad nějak pokračuje, podle všeho lhostejně k rozumu, a brzdí jej jen byrokratická letargie a logistické komplikace. (k rozumurozum)

1

k#3
(3x)
PDT

⚫ V rozhovoru pro včerejší list Die Welt považuje Neubauer nedávný Havlův projev k česko-německým vztahům za "krok zpět" ve vztahu k dvoustranné smlouvě z roku 1992 a k prezidentovým dřívějším prohlášením. (k prohlášenímprohlášení)

1

k#3
(3x)
PDTSC

⚫ Měl jsem svalnaté nohy, neúměrně ke svému štíhlému tělu, tak jako obyčejně ti, co hrávali fotbal a zanedbávali horní polovinu těla. (ke tělutělo)

1

na#4
(9x)
PCEDT

⚫ V období ukončeném 30. září vzrostl čistý zisk o 90 % z 16.38 miliardy jenů, čili 5.05 jenu na akcii, na 31.18 miliardy jenů, čili 9.34 jenu na akcii. (na akciiakcie)

⚫ V období ukončeném 30. září vzrostl čistý zisk o 90 % z 16.38 miliardy jenů, čili 5.05 jenu na akcii, na 31.18 miliardy jenů, čili 9.34 jenu na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Tento tokijský výrobce fotoaparátů uvedl, že čistý zisk se více než zdvojnásobil z 2.63 miliardy jenů, neboli 7.24 jenu na akcii, na 5.85 miliardy jenů, neboli 16.08 jenu na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Tento tokijský výrobce fotoaparátů uvedl, že čistý zisk se více než zdvojnásobil z 2.63 miliardy jenů, neboli 7.24 jenu na akcii, na 5.85 miliardy jenů, neboli 16.08 jenu na akcii. (na akciiakcie)

⚫ Ve vnitrozemí několik mil od rezervace existuje místo zvané Tivoli, s bílým kostelem, benzínovou stanicí a obchodem s potravinami a s domy na tak malou osadu v těchto končinách poměrně blízko u sebe. (na osaduosada)

⚫ Právě to ale byl klíč k úspěchu společnosti Compaq, dodává, kdežto společnost Dell se na trhu prosadila jako přímý prodejce levných a spolehlivých počítačů - a na změnu politiky už je možná příliš pozdě. (na změnuzměna)

⚫ Společnost Fujisawa Pharmaceutical vzrostla o 130 na 1930 jenů (13.64 dolarů) na akcii, Mochida Pharmaceutical stoupla o 150 na 4170 a Eisai vzrostla o 60 na 2360. (na akciiakcie)

7

na#4
(9x)
PDTSC

⚫ Nejzajímavější pocit je zvedání, protože on se nejdřív zvedne na přední nohy dolů, takže padáte dopředu, pak zase padáte dozadu. (na nohynoha)

⚫ Tam stál kolmo na tuto budovu obytný dům. (na budovubudova)

2

s#7
(3x)
PCEDT

⚫ Žaloba uvádí, že firma American Brands zkreslila před prodejem finanční stav firmy Pinkerton's, nedokázala poznat blížící se soudní procesy a důležité kontrakty, ve kterých byla firma Pinkerton's pozadu s placením, nezaregistrovala jméno a obchodní značku firmy Pinkerton's ve Spojeném království a neřekla firmě California Plant Protection o některých pracovních sporech. (s placenímplacení)

⚫ S PLATEM DOLŮ: ohnivé ambice: (S PLATEMplat)

2

s#7
(3x)
PDTSC

⚫ My jsme už jako děti museli úměrně s věkem vykonávat práci. (s věkemvěk)

1

s_ohledem_na#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Keteyian určitě nejvíce těžil z vlastního zkoumání fotbalu na Nebraské univerzitě, v čemž je dnes s ohledem na NCAA osamocený. (0#Idph)

1

v#6
(2x)
PDT

⚫ Sestupný trend by podle jeho slov nastal i bez uvedení novinek na trh, protože český trh je za ostatními novými trhy o krok pozadu v cenovém vývoji. (v vývojivývoj)

1

v#6
(2x)
PDTSC

⚫ V té době jsme oba prvně v životě letěli letadlem a oba jsme prvně byli u moře, takže to byla první naše takováhle společná cesta. (v životěživot)

1

ve_vztahu_k#3
(1x)
PDT

⚫ V rozhovoru pro včerejší list Die Welt považuje Neubauer nedávný Havlův projev k česko-německým vztahům za "krok zpět" ve vztahu k dvoustranné smlouvě z roku 1992 a k prezidentovým dřívějším prohlášením. (ve vztahu k smlouvěsmlouva)

1

z#2
(3x)
PDTSC

⚫ Ta z mého pohledu vlevo je Terezka. (z pohledupohled)

⚫ Nalevo z mého pohledu stojí tehdejší prezident Indické republiky, který si se mnou potřásl rukou. (z pohledupohled)

⚫ Z mého pohledu napravo je náš řidič. (Z pohledupohled)

3

za#4
(3x)
PCEDT

⚫ Zisk prudce vzrostl o 42 procent z loňských 28.36 milard jenů, 11.2 jenu za akcii, na 40.21 miliard, 16.09 jenu za akcii. (za akciiakcie)

⚫ Zisk prudce vzrostl o 42 procent z loňských 28.36 milard jenů, 11.2 jenu za akcii, na 40.21 miliard, 16.09 jenu za akcii. (za akciiakcie)

2

za#4
(3x)
PDT

⚫ Bylo vskutku načase, neboť americké měně hrozil vůči japonskému jenu pokles pod hranici 100 jenů za dolar, což by bylo vůbec poprvé v historii. (za dolardolar)

1