Corpus filters:
+ + = ;
( )
( )
back to the list

AIM

v (5671x)

formcorpusexamplesoccurs
#0
(5x)
FAUST

⚫ 0 autoatlas, prosím navštivte www. vmukti. com (0#EmpVerb)

1

#0
(5x)
PDTSC

⚫ 0 U nás na dvoře rostly houby, tak jsme si je nechali indentifikovat, že se opravdu dají jíst. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Něco se dělo u maďarských hranic, takže tam zůstávali jako pojistka, kdyby něco vzniklo. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Několikrát to zasyčelo, a tak jsem se rozhlížel, co to je. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Když potom trenér syna vzal, jak začínal, když tam byl poprvé, jak umí lyžovat, tak ho postavil na Belvederu a řekl: " Jeď! " (0#EmpVerb)

4

#1
(1x)
PCEDT

⚫ Část finančních prostředků bude použita na stržení nestabilních budov a vyklizení pozemků na budoucí stavby. (vyklizení)

1

#3
(2x)
PCEDT

⚫ Výnos z tohoto prodeje má být použit ke snížení dluhu a zpětnému vykoupení akcií. (vykoupení)

1

#3
(2x)
PDT

⚫ Ale obdennímu vylehávání ve vaně je už asi konec. (vylehávání)

1

#X
(1x)
PCEDT

⚫ Ale pro sovětské občany, kteří cestují služebně nebo za turistikou do zahraničí, vyskočí kurz na 6.26 rublu za dolar. (služebně)

1

#adv
(20x)
PDTSC

⚫ Potom jsem se seznámil s paní, která měla dceru, která jezdila závodně na prkně. (závodně)

⚫ Hrála to kdysi závodně. (závodně)

⚫ Hrál jste někdy i závodně? (závodně)

⚫ Tenis jsem nehrál závodně. (závodně)

⚫ Do patnácti jsem hrál závodně fotbal, pak jsem toho kvůli tříslům musel nechat. (závodně)

⚫ To si ještě vzpomínám, hrál jsem tenkrát závodně do 35. (závodně)

⚫ Jenomže ty už jsou zastaralý, dneska to všechno pochopitelně překryly mobily, takže to vyučení je mu nanic. (nanic)

⚫ Manžel jim proud půjčoval na míchačku a tak. (tak)

⚫ Nechtěli pustit žádného nováčka, aby šel hasit, aby šel na vůz nebo takhle. (takhle)

⚫ To je jenom dovolená, ale do Lisabonu pojede pracovně. (pracovně)

⚫ …

20

#vfin
(8x)
FAUST

⚫ Už nemůžu. Odine, dej mi sílu, abch vydržel. (abch vydrželvydržet)

1

#vfin
(8x)
PCEDT

⚫ Každý nyní rozumí, že Kongres je naprosto neschopný napsat legislativu, aby pomohl odpovídajícím lidem, aniž by přišli o několik miliard dolarů. (by přišlipřijít)

⚫ Téměř všechny zlepšovací programy realizované hlavními výrobci oceli během posledního roku zahrnují výstavbu elektrogalvanizačních linek , které se využívají při výrobě oceli na takové produkty, jako jsou domácí spotřebiče a dveře aut. (jsoubýt)

⚫ Někteří akcioví obchodníci s převzetími sázeli proti panu Trumpovi, protože je o něm známo, že zveřejňuje zájem ve společnostech, které jsou potenciálním cílem převzetí, aby pak se ziskem prodal, aniž by učinil nabídku. (by učinilučinit)

3

#vfin
(8x)
PDT

⚫ Vaculíkův srpnový hněv ústí v tuto radu: Proto až nám strany a lidé ucházející se o příští vládu budou rýsovat své projekty, prohlédneme je dobře, není- li do nich zákonitě vestavěn i půdorys trvalého bandity. (není li vestavěnvestavět)

⚫ Během odpoledne mě volala MUDr. Šinkýřová ze stejného ústavu, abych se k odběru dostavil během pátku, tedy druhý den, což jsem nezaručil s ohledem na 'pochodující' nervy. (jsem nezaručilzaručit)

2

#vfin
(8x)
PDTSC

⚫ Byla tam příčka a tu jsme měli vyrazit, že se nasadí pěnové proudy. (že se nasadínasadit)

⚫ Zamkni se před světem a hrdě trp, by slz tvých nezřeli, raději se směj. " (by nezřelizřít)

2

#vinf
(5x)
PCEDT

⚫ Zákazníci společnosti Wang jsou manažeři, kteří se zabývají zpracováním dat a chtějí mít jistotu, že jejich dodavatelé jsou stabilní, prosperující společnosti, které jsou připraveny opravovat jim chyby a upgradovat počítače ještě několik let. (opravovat)

⚫ Zákazníci společnosti Wang jsou manažeři, kteří se zabývají zpracováním dat a chtějí mít jistotu, že jejich dodavatelé jsou stabilní, prosperující společnosti, které jsou připraveny opravovat jim chyby a upgradovat počítače ještě několik let. (upgradovat)

2

#vinf
(5x)
PDTSC

⚫ Byli jsme se víceméně před svatbou u našich představit. (se představitpředstavit_se)

⚫ Byli jsme se jenom podívat. (se podívatpodívat_se)

⚫ Jednou jsem se tam za ní byla podívat, aniž by o tom věděla. (se podívatpodívat_se)

3

aby#0
(7x)
PCEDT

⚫ 0 "Řekl jsem řidiči," uvedl, "že veze mé pozadí do Ústředního výboru, aby mohli..." prásk, prásk, prásk, plácal rukou v prudké gestikulaci do levé dlaně. (0#EmpVerb)

1

aby#0
(7x)
PDTSC

⚫ 0 To sestra zlikvidovala, aby tam mohli vůbec pořádně... (0#EmpVerb)

⚫ 0 Maminka k sobě v červnu vzala bydlet svoji o jedenáct let mladší sestru, kterou vychovávala, aby rodiče mohli na pole a kolem hospodářství. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Maminka k sobě v červnu vzala bydlet svoji o jedenáct let mladší sestru, kterou vychovávala, aby rodiče mohli na pole a kolem hospodářství. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Aby nemusel potom pěšky, tak vždycky zase odešel. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Měla to nižší, aby k tomu mohla. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Bývá u mě velmi často, protože bydlí v Kolíně a má - li ranní vysílání, tak přijede už večer, aby nemusel před pátou hodinou z Kolína. (0#EmpVerb)

6

aby#adv
(1x)
PDTSC

⚫ Když už byl po třetím infarktu, pořád jsem říkala: " Měli bychom si někoho zjednat, aby nám chatu nahodil a tak. " (aby taktak)

1

aby#vfin
(2391x)
FAUST

⚫ Místní prostředky pro kargo jsou v současné době v Dubaji (tj. platí se clo) a zbytek je v bezcelní zóně, takže musí být vrácen, aby dostali zálohu zpět. (aby dostalidostat)

⚫ Drahá Carly, protože jsme vaše kameny dostali až dneska, posíláme je do továrny (včetně 8R5151SS - DIA), aby vám je hned opracovali. Díky moc! S pozdravem (aby opracovaliopracovat)

⚫ I když jsem na obrázku namaloval pruhy, aby Lun Čan vypadal jako tygr... nepovedlo se to (aby vypadalvypadat)

⚫ Lollyina prdelka je roztoužená, popadne jeho čuráka a stčí mu ho do pusy, aby získala jeho pozornost. Funguje to, protože on využívá téhle možnosti, aby tuhle teenagerskou hvězdičku pořádně vymrdal. Pořádně bušil do její píči a pak vystříkal svou dávku na její kozy. (aby získalazískat)

⚫ Lollyina prdelka je roztoužená, popadne jeho čuráka a stčí mu ho do pusy, aby získala jeho pozornost. Funguje to, protože on využívá téhle možnosti, aby tuhle teenagerskou hvězdičku pořádně vymrdal. Pořádně bušil do její píči a pak vystříkal svou dávku na její kozy. (aby vymrdalvymrdat)

⚫ Lollyina prdelka je roztoužená, popadne jeho čuráka a stčí mu ho do pusy, aby získala jeho pozornost. Funguje to, protože on využívá téhle možnosti, aby tuhle teenagerskou hvězdičku pořádně vymrdal. Pořádně bušil do její píči a pak vystříkal svou dávku na její kozy. (aby bušilbušit)

⚫ Lollyina prdelka je roztoužená, popadne jeho čuráka a stčí mu ho do pusy, aby získala jeho pozornost. Funguje to, protože on využívá téhle možnosti, aby tuhle teenagerskou hvězdičku pořádně vymrdal. Pořádně bušil do její píči a pak vystříkal svou dávku na její kozy. (aby vystříkalvystříkat)

⚫ Náš člověk na místě říká, že náklad je nyní v Dubaji (clo je zaplaceno) a zbytek je v zóně volného obchodu, takže jsou třeba nějaká zadní vrátka, aby svůj vklad dostali zpátky. (aby dostalidostat)

⚫ 1. Jaká byla pravidla skupiny? Aby bylo zajištěna efektivní práce na skupinové zprávě a komunikace, naše pravidla jsou: časté skupinové schůze - všichni členové měli povinnost se dostavit, aby se usnadnily procesy získávání informací, tvorby první verze, revidování, editování a dokončování (Aby bylo zajištěnazajistit)

⚫ 1. Jaká byla pravidla skupiny? Aby bylo zajištěna efektivní práce na skupinové zprávě a komunikace, naše pravidla jsou: časté skupinové schůze - všichni členové měli povinnost se dostavit, aby se usnadnily procesy získávání informací, tvorby první verze, revidování, editování a dokončování (aby se usnadnilyusnadnit)

⚫ …

21

aby#vfin
(2391x)
PCEDT

⚫ Zpět v centru stihli šéfové v hotelu pár schůzek, aby se opět nalodili do autobusů. (aby se nalodilinalodit_se)

⚫ Společnost Northeast oznámila, že podá svou žádost znovu a stále doufá v urychlený posudek ze strany Federální komise pro regulaci energetiky, aby mohla dokončit koupi do příštího léta, pokud její nabídka bude odsouhlasena konkurzním soudem. (aby mohla dokončitdokončit)

⚫ Ve sporném rozhodnutí z roku 1985 uvedla Illinoiská obchodní komise, že společnost Commonwealth Edison může zvednout sazby za elektřinu o 49 milionu dolarů, aby elektrárnu zaplatila. (aby zaplatilazaplatit)

⚫ S. Cray, který nebyl k dosažení, aby tyto zprávy komentoval, bude pracovat pro novou společnost z Colorado Springs v Coloradu jako nezávislý dodavatel - což je stejná dohoda, jakou měl i se společností Cray Research. (aby komentovalkomentovat)

⚫ John D. Carney, 45 let, byl jmenován, aby nahradil A. A. Hatche v roli prezidenta společnosti Eastern Edison. (aby nahradilnahradit)

⚫ Soul také zavedl efektivní pátrací a zabavovací postupy, aby těmto týmům pomohl, uvedla. (aby pomohlpomoci)

⚫ Argentinský vyjednavač Carlos Carballo navštívil tento týden Washington a New York, aby se sešel s představiteli bank. (aby se sešelsejít_se)

⚫ Finanční ředitel společnosti Magna International Inc. James McAlpine odstoupil z funkce a její předseda Frank Stronach vstupuje do děje, aby tomuto výrobci automobilových součástí pomohl znovu se vzchopit, uvedla společnost. (aby pomohlpomoci)

⚫ Stronach, zakladatel a většinový akcionář společnosti Magna, loni rezignoval na post generálního ředitele, aby neúspěšně usiloval o křeslo v kanadském parlamentu. (aby usilovalusilovat)

⚫ Oni ani McAlpine nebyli zastiženi, aby se k tomu vyjádřili. (aby se vyjádřilivyjádřit_se)

⚫ …

1559

aby#vfin
(2391x)
PDT

⚫ Aby bylo umožněno aspoň orientační srovnání cen jednotlivých teritorií, jsou všechny pobyty týdenní. (Aby bylo umožněnoumožnit)

⚫ Pentagon se nyní chystá vyslat asi 5000 až 7000 dalších vojáků a příslušníků vojenské policie na základnu v Guantánamu, aby posílili tamních 2900 amerických vojáků při udržování pořádku po příjezdu tisíců kubánských uprchlíků. (aby posíliliposílit)

⚫ V něm si několik prostitutek najalo vysloužilé zabijáky, aby se pomstily dvěma zákazníkům, kteří v opilosti jednu z nich zohavili. (aby se pomstilypomstít_se)

⚫ Ačkoli nové vedení AB banky odhaduje, že dvě třetiny úvěrů jsou problémové, chce k dlužníkům přistupovat individuálně, aby minimalizovalo vzniklé ztráty. (aby minimalizovalominimalizovat)

⚫ Ke své životnosti potřebuje letiště, aby firmy mohly rychle dovážet součástky a materiál a vyvážet hotové výrobky. (aby mohly dovážetdovážet)

⚫ Ke své životnosti potřebuje letiště, aby firmy mohly rychle dovážet součástky a materiál a vyvážet hotové výrobky. (aby mohly vyvážetvyvážet)

⚫ Pokud jde o postgraduální studenty, mohla by atestační komise přiznat určité prostředky navíc každému školiteli či vedoucímu týmu, aby mohl svého žáka např. nechat prezentovat výsledky disertace na mezinárodní konferenci. (aby mohl nechatnechat)

⚫ Nadlidské úsilí věnoval své práci Zdeněk Hůla (1948), aby vytvořil Bod skrytý lidskému zraku. (aby vytvořilvytvořit)

⚫ Vylamoval rohy kamene, aby je zase zpět přikládal k původnímu materiálu jako jeho vlastní zrcadla. (aby přikládalpřikládat)

⚫ Leckterá divadla se zaměřují na pornografii, aby přilákala diváky, ale ukazuje se, že ani to není záruka úspěchu. (aby přilákalapřilákat)

⚫ …

339

aby#vfin
(2391x)
PDTSC

⚫ Vystudoval kvůli tomu v Průhonicích zahradní architekturu, aby tam mohl tohleto udělat a připravit takovou krásu. (aby mohl udělatudělat)

⚫ Vystudoval kvůli tomu v Průhonicích zahradní architekturu, aby tam mohl tohleto udělat a připravit takovou krásu. (aby mohl připravitpřipravit)

⚫ Teta šila po domácku rukavice, aby si přivydělala. (aby si přivydělalapřivydělat_si)

⚫ Školu prošel jenom proto, že tam vždycky přišla ta babička a hrozně plakala, aby mu to odpustili a aby ho pustili ještě k maturitě. (aby odpustiliodpustit)

⚫ Školu prošel jenom proto, že tam vždycky přišla ta babička a hrozně plakala, aby mu to odpustili a aby ho pustili ještě k maturitě. (aby pustilipustit)

⚫ Pozdě jsem je nesměla poslat, aby se neplatilo penále. (aby se neplatiloplatit)

⚫ Opravdu se strašlivě nadřeli, takže bylo úplně spravedlivé, že jim je dávali, aby si odpočinuli. (aby si odpočinuliodpočinout_si)

⚫ Do projekce přišla technologická část a naši projektanti museli vymyslet, aby to fungovalo - dodat tomu elektřinu, šťávu. (aby fungovalofungovat)

⚫ Každý dal něco, aby to nemusel platit sám. (aby nemusel platitplatit)

⚫ V roce 1964 řekli, že když tam pošlou nějaké cvičence, tak jim dají peníze, aby se to sociální zařízení (záchody, umyvárky a sprchy) dodělalo. (aby se dodělalododělat)

⚫ …

472

aby#vinf
(2x)
PCEDT

⚫ Firma Shane Longman překvapivě přežije týden, jen aby se její vedoucí činitel nevinně doblekotal k tomu, aby se stal cílem kriminálního vyšetřování vnitřního obchodování. (aby se doblekotaldoblekotat_se)

1

aby#vinf
(2x)
PDTSC

⚫ Vždycky k tomu byly třeba také hrábě, aby to hrabaly, protože ta práce byla velice namáhavá. (aby hrabalyhrabat)

1

abych#vfin
(185x)
FAUST

⚫ Tento počítač je ve strašném stavu. Dostal jsem dnes tři nové emailové adresy, abych se pokusil to dát do pořádku. Odepiš mi, Josefe. (abych se pokusilpokusit_se)

1

abych#vfin
(185x)
PCEDT

⚫ Důležitou součástí mé snahy bylo porozumět vědě tak, abych ji byl schopen vysvětlit kolegům, kteří čelili velkým změnám v návrhu výrobků. (tak abych bylbýt)

⚫ "Prala jsem prádlo a div jsem se nepřetrhla, jak jsem běžela nahoru, abych se podívala, kdo tam je, a nebyl tam nikdo," říká, když na to s očima široce rozevřenýma vzpomíná. (abych se podívalapodívat_se)

⚫ "Na cestě domů," sdělují jeho zápisky, "jsem musel vynaložit značné úsilí, abych nechal auto směřovat na jih." (abych nechalnechat)

⚫ Mediální vědma si čas od času začmuchá kolem osobních poklesků některých politiků, ačkoli obecně panuje trend nabídnout nějakou verzi starého refrénu "Kdo jsem já, abych soudil?". (abych soudilsoudit)

⚫ Letos si budu muset najít ještě jednu práci, abych měl vůbec na jídlo." (abych mělmít)

⚫ "Můžu dělat pět věcí najednou - abych byl businessman." (abych bylbýt)

⚫ Když jsem se společnosti American Airlines ptal na její verzi příběhu, abych to použil při výuce ve své třídě manažerského studia, kde vyučuji obchodní etiku, neodpověděla. (abych použilpoužít)

⚫ "Emigrovala jsem, abych mohla nosit lepší klobouky a pořádat lepší večírky," řekla chichotavě. (abych mohla nositnosit)

⚫ "Emigrovala jsem, abych mohla nosit lepší klobouky a pořádat lepší večírky," řekla chichotavě. (abych mohla pořádatpořádat)

⚫ "Nejsem tu, abych vydělával peníze tím, že později tým znovu prodám. (abych vydělávalvydělávat)

⚫ …

24

abych#vfin
(185x)
PDT

⚫ Abych učinil konec tomuto šílenému počínání, nezbývá mi jiný prostředek nežli použít od nynějška násilí proti násilí. (Abych učinilučinit)

⚫ "Musel jsem se dlouho přesvědčovat, abych pokračoval v tréninku. (abych pokračovalpokračovat)

⚫ Abych mohl dát víc psům. (Abych mohl dátdát)

⚫ "Chtěl bych vyhrát třídu a nasbírat zkušenosti, abych za rok vyhrál alespoň mezi cestovními automobily," shrnul stručně svůj cíl A. Charouz. (abych vyhrálvyhrát)

⚫ "Abych se dostal těmito lidskými jatkami, musel jsem vyjednávat s ozbrojenými mladíky, mnozí z nich nebyli starší než šestnáct roků - a chtěli všechno - peníze, auto a benzín na výrobu dalších pum," tvrdí Mkhondo. (Abych se dostaldostat_se)

⚫ Mám-li mluvit o sobě, i já jsem se snažil ve svých třech románech stvořit básnický jazyk, abych objevil nový prostor, jiný, než je pouhé vyprávění nebo tlumočení historického textu. (abych objevilobjevit)

⚫ Právě mluvil s jedním z delegátů a pokynul mi, abych počkal. (abych počkalpočkat)

⚫ Narodil jsem se jako žena, prodělal operace a matriční změny, abych se stal mužem. (abych se stalstát_se)

⚫ Doufám, že před odjezdem do Barcelony přijdou z Kalifornie objednané tvrdší tyče na vyšší výšky, abych si je před šampionátem doma alespoň jednou vyzkoušel," říká atlet, pro kterého bude HMS první setkání se světovou špičkou. (abych vyzkoušelvyzkoušet)

⚫ Během odpoledne mě volala MUDr. Šinkýřová ze stejného ústavu, abych se k odběru dostavil během pátku, tedy druhý den, což jsem jí nezaručil s ohledem na 'pochodující' nervy. (abych se dostavildostavit_se)

⚫ …

14

abych#vfin
(185x)
PDTSC

⚫ Byla jsem navržena do výroby, abych se šla zocelit mezi dělnickou třídu. (abych šlajít)

⚫ Četla jsem si všechny technické popisy, abych si byla jistá. (abych bylabýt)

⚫ Všechno mi to řekli, abych tam šla opravdu připravená, protože jsem věděla, že mě opravdu neberou vážně. (abych šlajít)

⚫ Koupila jsem si kostýmek a boty na podpatku, abych byla větší a abych působila vážnějším dojmem. (abych bylabýt)

⚫ Koupila jsem si kostýmek a boty na podpatku, abych byla větší a abych působila vážnějším dojmem. (abych působilapůsobit)

⚫ Vždycky mě zvou, abych na tu schůzku přišla. (abych přišlapřijít)

⚫ Zastavím si a nabírám dech, abych mohl pokračovat v chůzi do vršku. (abych mohl pokračovatpokračovat)

⚫ Přijela tam za mnou neteř, abych k ní jela. (abych jelajet)

⚫ Odtud mě vedli po skalách po žebříku až do Slovenského ráje na Kláštorisko, kde je nějaká zbořenina, abych to všechno viděla, dokud můžu, že už se tam víckrát nedostanu. (abych vidělavidět)

⚫ Muž neteře mi tam dal štamprli - kořalku, abych s nimi sjela zpátky. (abych sjelasjet)

⚫ …

146

abych#vinf
(1x)
PDTSC

⚫ Mám všechny členy rodiny trošinku ne rozškaltukované, ale snažila jsem se k nim proniknout přes numerologii, abych jim rozumněla, abych je víc pochopila. (abych rozumnělarozumět)

1

abychom#vfin
(209x)
FAUST

⚫ Zadaná adresa www. facebook. com není platnou e - mailovou adresou, opravte ji prosím, abychom vás mohli zařadit mezi členy skupiny camoList. (abychom mohli zařaditzařadit)

⚫ Sexuální pracovníci bez hranic je občanská vzdělávací a zašťitující organizace založená aktivisty za práva sexuálních pracovníků. Chceme se spojit s dalšími organizacemi, zástupci a spojenci sexuálních pracovníků, abychom propůjčili hlas progresivním přístupům k diskusím, debatám a politickým koncepcím, které se zabývají kuplířství. (abychom propůjčilipropůjčit)

⚫ Jak víte, můžeme Vaše diamanty vyzvednou z Buddy až zítra. Ale budeme dělat co můžeme, abychom dokončili a poslali položky označené v tabulce RŮŽOVĚ do 16. ledna. Budeme Vás průběžně informovat. (abychom dokončilidokončit)

⚫ Jak víte, můžeme Vaše diamanty vyzvednou z Buddy až zítra. Ale budeme dělat co můžeme, abychom dokončili a poslali položky označené v tabulce RŮŽOVĚ do 16. ledna. Budeme Vás průběžně informovat. (abychom poslaliposlat)

⚫ Zadaná adresa, www. facebook. com, se zdá nebýt platnou e - mailovou adresou, prosím opravte ji, abychom z vás mohli udělat člena camoList. (abychom mohli udělatudělat)

⚫ Pak nám každému dal pastor malý kamínek, abychom ho měli u sebe jako připomínku našeho slibu sloužit Ježíši! (abychom mělimít)

⚫ Ahoj Quiqine, prosím potvrď, jestli je seznam, který jsi posílal 31., zatím poslední. A jestli potřebuješ urgentně doplnit nějaký materiál, tak se nám prosím ozvi, abychom měli čas aktualizovat PO. Ahoj Searayi, prosím vytvoř první PO jen co Quiqin potvrdí, díky! (abychom mělimít)

⚫ 1. Jaká byla skupinová pravidla? Abychom zajistili efektivní vypracování skupinové zprávy, jsou naším pravidlem časté skupinové schůzky - pro usnadnění procesů sbírání informací (první koncept, revize, editace, zkompletování) byla vyžadována přítomnost všech členů (Abychom zajistilizajistit)

⚫ Pozdravy z Bangladéše. Využili jsme tuto příležitost, abychom ti napsali. (abychom napsalinapsat)

⚫ Poté farář dal každému malý kamínek, abychom nezapomněli na náš slib sloužit Ježíši. (abychom nezapomnělizapomenout)

10

abychom#vfin
(209x)
PCEDT

⚫ "Abychom se těmto nákladům a možnému prodlení vyhnuli, je nutné okamžité jednání." (Abychom se vyhnulivyhnout_se)

⚫ "Abychom zazvonili alespoň na jednu mši z této věže, musíme se vyškrábat nahoru," říká pan Hammond, odborník na vodohospodářství v důchodu. (Abychom zazvonilizazvonit)

⚫ "Pojišťovací agenti jsou svými společnostmi nuceni stát se registrovanými zástupci," řekl, "ale neposkytují nám žádné školení v oblasti dodržování zákonů ani v oblasti cenných papírů, abychom se mohli vyvarovat hloupých chyb." (abychom se mohli vyvarovatvyvarovat_se)

⚫ "Hrajeme, abychom zvítězili. (abychom zvítězilizvítězit)

⚫ "Musíme udělat více, abychom pomohli Japoncům tady ve státě Baja, pokud po nich chceme, aby investovali i jinde," říká pan Ruffo, který byl právě zvolen guvernérem Národní strany akce a sám je úspěšným obchodníkem. (abychom pomohlipomoci)

⚫ Mluvčí Newyorské burzy řekl jen: "Na problému pracujeme, sledujeme tuto problematiku a jednáme s mnoha zákazníky a zplnomocniteli, abychom se dozvěděli jejich názory a podněty ohledně této problematiky." (abychom se dozvědělidozvědět_se)

⚫ "Přecházíme řeku a potřebujeme ještě trochu pomoci, abychom se dostali na druhou stranu," říká Rodrigo Sotela, odborník na ekonomické záležitosti při kostarickém velvyslanectví ve Washingtonu. (abychom se dostalidostat_se)

⚫ Vždycky říkají, že prvořadé je dokončit školu, ale nedopřejí nám čas ani neumožní vynechat trénink, abychom se naučili na zkoušky. (abychom se naučilinaučit_se)

⚫ - "Tlak, který je na nás vyvíjen, abychom stále vítězili, vyvrcholil fyzickým násilím, jako jsou rány a facky od trenérů. (abychom vítězilivítězit)

⚫ Abychom pochopili, co tím pan Engelken myslí, musíme se vrátit zpět do slunečného říjnového odpoledne roku 1951 na stadion Polo Grounds v New Yorku, kde se odehrál údajně nejdramatičtější okamžik v baseballové historii. (Abychom pochopilipochopit)

⚫ …

35

abychom#vfin
(209x)
PDT

⚫ Abychom si já a manžel mohli založit termínovaný vklad, vybrali jsme tenkrát všechny úspory ze spořitelny. (Abychom mohli založitzaložit)

⚫ Předběžný rozpočet projektu činí čtyřicet miliónů korun, které teď sháníme, abychom v březnu mohli začít točit. (abychom mohli začítzačít)

⚫ Měli bychom se znovu pokusit - jak to kdysi činil právě Vincenc Kramář - získávat současné umění, abychom jednou měli autentický soubor naší doby. (abychom mělimít)

⚫ Abychom mohli v práci pokračovat, museli jsme si vzít úvěr. (Abychom mohli pokračovatpokračovat)

⚫ Hledáme v něm tedy to slovo, které si momentálně vybavit dokážeme - obvykle je to slovo mírně obecnějšího významu nebo aspoň slovo bez zvláštních odstínů, abychom u něho mezi jinými našli to, které se ne a ne vyloupnout z našich mozkových závitů. (abychom našlinajít)

⚫ Chystáme snížení množství oprav na poštovních budovách, abychom ušetřili. (abychom ušetřiliušetřit)

⚫ A to jen proto, abychom svým klientům dali najevo dobrou vůli, řekl. (proto abychom dalidát)

⚫ Ministr pro privatizaci Středního Kabylska pan Taddart Nmirgem: Vaše kuponová privatizace nás tak nadchla, že jsme loni provedli urychlené znárodnění, abychom mohli Vaši metodu privatizace uplatnit i u nás. (abychom mohli uplatnituplatnit)

⚫ "Jakmile UNPROFOR odejdou, nebude jiná volba než válka, abychom vyřešili problém našich okupovaných území, protože se Srby nedosáhneme politické dohody," tvrdí paní Vukičová. (abychom vyřešilivyřešit)

⚫ Nenajdete-li Duhu ve svých novinách, sdělte nám to obratem na čtenářskou linku, abychom mohli zjednat nápravu. (abychom mohli zjednatzjednat)

⚫ …

14

abychom#vfin
(209x)
PDTSC

⚫ Ani naše situace v rodině tehdy nebyla zrovna nejvhodnější, abychom se pouštěli do takovéhoto dobrodružství, protože já jsem byla na mateřské dovolené, takže jsme měli malý příjem, a navíc shánění stavebního materiálu. (abychom se pouštělipouštět_se)

⚫ Abychom se z práce do Tater vůbec dostali, tak prý se bude dělat zájezd po partyzánských stezkách. (Abychom se dostalidostat_se)

⚫ Jela tam s námi taky babička, abychom se tam tak nebáli. (abychom se nebálibát_se)

⚫ Chtěl, abych už šla, abychom mohli trávit nějaký čas spolu. (abychom mohli trávittrávit)

⚫ Byly jsme vepředu, abychom nemusely platit. (abychom nemusely platitplatit)

⚫ Jezdím tam každých čtrnáct dní, abychom si aspoň v Praze spolu popovídaly. (abychom si popovídalypopovídat_si)

⚫ Ano, ráda se podívám, abychom toho víc viděli. (abychom vidělividět)

⚫ Nechodíme tam, jenom abychom tam chodili a koukali. (abychom chodilichodit)

⚫ Nechodíme tam, jenom abychom tam chodili a koukali. (abychom koukalikoukat)

⚫ Musí být silná vrstva sněhu, abychom to mohli zvládnout. (abychom mohli zvládnoutzvládnout)

⚫ …

150

abychom_na_to#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Ale abychom mohli někam na delší dobu odjet, na to ani nebyly peníze. (abychom mohli odjet na toodjet)

1

abys#vfin
(4x)
FAUST

⚫ Dej mě na první místo, abys mě tu viděl bez omezení, OK? (abys vidělvidět)

⚫ Ohodnoť mě jako první, abys měl jistotu, že tady uvidíš mou neomezenou show, ano? (abys mělmít)

2

abys#vfin
(4x)
PDTSC

⚫ Když právě žena dělala takhle ta různá jídla, říkám: " Měl bych ti ta jídla fotit, aby byla nějaká památka na to, co jsme jedli, abys mohla někomu ukázat, co umíš uvařit a jak to vypadá. " (abys mohla ukázatukázat)

⚫ Ať tam jdou zase jiní, potřebuju tě tady, abys mi cvičil minometčíky pro čtvrtou brigádu. " (abys cvičilcvičit)

2

abyste#vfin
(23x)
FAUST

⚫ Latina a tanec. Abyste je mohli používat, všechno co musíte dělat je hrát na vystoupení levou rukou akordy a zvolený doprovod (Abyste mohli používatpoužívat)

⚫ Co potřebujete, abyste si zajistili garantovanou výplatu z prací placenýc od hodiny? (abyste zajistilizajistit)

⚫ Aktualizujte software, abyste ho mohli dále používat. (abyste mohli používatpoužívat)

⚫ Adresa www. facebook. com, kterou jste zadal, pravědopodbně není platnou emailovou adresou, opravte ji prosím, abyste se mohl stát členem camoList. (abyste se mohl státstát_se)

⚫ Co potřebujete, abyste mohli zajistit zaručený plat za hodinové práce? (abyste mohli zajistitzajistit)

5

abyste#vfin
(23x)
PCEDT

⚫ Domnívám se, že abyste něco změnili, musíte využít systém. (abyste změnilizměnit)

⚫ Říká, že odpovědi na hlavní otázky - "Potřebujete opravdu tolik peněz, abyste financovali tyto investice? Řekli jste investorům, co se ve vašem sektoru děje? Co vaše dosavadní úspěchy a neúspěchy?" - se od společností, které přicházejí na burzu, nevyžadují. (abyste financovalifinancovat)

⚫ "Je to téměř, jako kdybyste pracovali navíc, abyste se zbavili jídla," říká. (abyste se zbavilizbavit_se)

⚫ Abyste na trhu se stoupající tendencí získali z nabídky největší výtěžek, jděte do akcií s vysokou hodnotou beta. (Abyste získalizískat)

⚫ Abyste získali potřebné zhodnocení, dodává Murray Ruffel, marketingový odborník ve skupině investičních fondů Financial Programs, "musíte jít na burzu". (Abyste získalizískat)

⚫ Začnete-li spořit na vzdělání svého dítěte od 1. ledna 1990, budete muset měsíčně investovat následující částku, abyste zaplatili čtyři roky na univerzitách Yale, Notre Dame nebo na University of Minnesota. (abyste zaplatilizaplatit)

⚫ "Při zastavení termínového obchodování jste mohli jen prodávat akcie," abyste snížili působení burzy, říká jeden finanční manažer. (abyste snížilisnížit)

⚫ Stačí říci, že kdyby to byly série New York Yankees-Mets nebo některá mezi Chicago Cubs a White Sox (ano, to je možné), potřebovali byste uniformovanou policii u každého sedadla, abyste oddělili soupeřící fanoušky, a pouze sebevrazi by rozdvojili své čepičky. (abyste oddělilioddělit)

8

abyste#vfin
(23x)
PDT

⚫ Kalkulujme s tím, že polovina vody je studená a polovina teplá, abyste získali teplotu okolo 35 st. C. (abyste získalizískat)

⚫ Abyste to překonal, chce to vůli a trpělivost, prostě to nevzdat. (Abyste překonalpřekonat)

⚫ Pokud ovšem nekupujete vánočního kapra už rozporcovaného, nebo pokud ho nekupujete sice celého a živého, ale jen proto, abyste ho pak vypustila do Vltavy. (proto abyste vypustilavypustit)

⚫ Nemusíte milovat svého nepřítele, abyste ho přestal zabíjet. (abyste přestalpřestat)

⚫ Volíte raději politiku pera, abyste si zachoval svou autorskou integritu? (abyste si zachovalzachovat_si)

⚫ Myslíte si snad, že stačí nasadit si motýlka, aby se z vás stali gentlemani, a nasadit vysoké ceny, abyste si claimovali nóbl klientelu? (abyste claimovaliclaimovat)

6

abyste#vfin
(23x)
PDTSC

⚫ Tuto fotografii jsem vzala, abyste viděli celou moji rodinu. (abyste vidělividět)

⚫ Je dobré si k sobě vybrat partnera, který je asi na takové úrovni, jako jste vy, abyste si zahráli oba dva. (abyste si zahrálizahrát_si)

⚫ Ale jenom proto, abyste mně dokázali dát určité otázky. " (proto abyste dokázalidokázat)

⚫ Abyste přežila, musela jste si něco ukrást. (Abyste přežilapřežít)

4

ať#vfin
(12x)
PDTSC

⚫ Byl ještě takový slušný a říká mně: " Pavle, sundej to dolů, nemáme ostudu. " (ať nemámemít)

⚫ Snad zůstanou aspoň v Brně, je mám pohromadě. (ať mámmít)

⚫ Tak, můžete mluvit, to zkusím? (ať zkusímzkusit)

⚫ Povídá Pavlovi: " Pavle, vem toho mladýho člověka a zaveď ho k tomu vedoucímu pekárny, ho tam přijmou jako skladníka. (ať přijmoupřijmout)

⚫ Ne, dejte ještě další obrázek, je všechny projdem. (ať projdemprojít)

⚫ Vydrž to a drž se, nespadneš. " (ať nespadnešspadnout)

⚫ Čekají, že půjdou do plynu, tak nemusejí dlouho čekat. " (ať nemusejí čekatčekat)

⚫ Tam už bylo plno žen a Rusové nás zvali sednout nahoru, jedeme s nimi. (ať jedemejet)

⚫ máme radši klid, že jste doma a nic se nestane. " (Ať mámemít)

⚫ Přijeďte si, jste u toho. " (ať jstebýt)

⚫ …

12

do#2
(21x)
FAUST

⚫ Přeji ti hodně štěstí do manželství, bratře (do manželstvímanželství)

1

do#2
(21x)
PCEDT

⚫ Kreml také není ochoten tvrdou měnu do aukce poskytnout a její velkou část používá raději k financování naléhavého dovozu spotřebního zboží. (do aukceaukce)

⚫ Společnost Maxicare rovněž zajistí, že banky zpeněží alespoň 7 milionů dolarů určitých směnek, které dostaly do zástavy. (do zástavyzástava)

⚫ Na příštích více než 50 let je do programu vyčleněno 500 miliard dolarů. (do programuprogram)

3

do#2
(21x)
PDT

⚫ Zastavený cenný papír může být také předán spolu se zástavní smlouvou či její úředně ověřenou kopií do úschovy třetí osobě - pak už není třeba ho předat zástavnímu věřiteli. (do úschovyúschova)

⚫ Občanské obřady se budou nadále konat v Novoměstské radnici, jejíž nebytové prostory nabízí městská část Praha 2 ve veřejné soutěži do pronájmu. (do pronájmupronájem)

⚫ O sedmdesát míst zvýší kapacitu Vazební věznice v Č. Budějovicích nová budova, která se za plného provozu přistavuje k současnému objektu a v říjnu by měla být předána do užívání. (do užíváníužívání)

⚫ Pořadatelé pro ně nakonec dali v areálu do prodeje rezervu vstupenek. (do prodejeprodej)

⚫ Divadlo Za branou III obdrží do začátku tři a půl miliónu (do začátkuzačátek)

5

do#2
(21x)
PDTSC

⚫ Boxtengor je tak do muzea, to je prastarý aparát. (do muzeamuzeum)

⚫ Ta se používá jednak v potravinářství a jednak v lázeňství do koupelí. (do koupelíkoupel)

⚫ Moc často vzpomínám a myslím, že jeho myšlenek, které mi dával do života, se ještě pořád držím. (do životaživot)

⚫ Samozřejmě, že jak se říká, průšviháře člověk nemá moc v lásce, ale snažil jsem se je do života připravit v rámci možností. (do životaživot)

⚫ Děláme houbovou omáčku, do bramboračky houby hlavně sušíme, smaženici. (do bramboračkybramboračka)

⚫ Říkala: " Ať máš něco do začátku, " a tak dále. (do začátkuzačátek)

⚫ Tatínek to vždycky dával do zástavy do banky, jinak se tenkrát žádné peníze nemohly půjčit. (do zástavyzástava)

⚫ Aby to rychleji hasilo, používali jsme do toho třeba dusík. (do tohoten)

⚫ Za tantiémy koupila maminka mandle, rozinky, půl litru rumu, aby bylo na celý rok do těsta nebo do nějakého krému. (do těstatěsto)

⚫ Za tantiémy koupila maminka mandle, rozinky, půl litru rumu, aby bylo na celý rok do těsta nebo do nějakého krému. (do krémukrém)

⚫ …

12

jestli#vfin
(3x)
PDT

⚫ Nejdřív si musím oťukat pole, jestli mě práce bude bavit, a pokud to bude klapat, po skončení letošní akce bych ráda pokračovala dál," komentovala svůj autogram na smlouvě třiatřicetiletá Mandlíková, která ve funkci střídá Pavla Složila. (jestli bude bavitbavit)

1

jestli#vfin
(3x)
PDTSC

⚫ Zkuste narychlo ještě další fotku, jestli to je ta, co jsem chtěl. (jestli jebýt)

⚫ Kočičku jsme našli u nás na zahradě, tak jsme ji nabízeli, jestli by si jí nechtěli nechat v Chlumčanech, a nechtěli. (jestli by nechtěli nechatnechat)

2

k#1
(1x)
FAUST

⚫ PPM je tepelně stabilní konzervační prostředek / biocid, který lze používat k účinnému předcházení nebo snižování kontaminace mikroby v pletivech rostlin. Při optimálních dávkách PPTMTM, což znamená Směs na ochranu rostlin, je obzvlášť účinný konzervační prostředek / biocid, přitom ale nenarušuje klíčení semen v podmínkách in vitro, růst kalusu a obnovu kalusu. (k snižovánísnižování)

1

k#2
(4x)
PCEDT

⚫ Jestliže japonské společnosti vážně uvažují o svém přežití, mohly by učinit alespoň tři věci ke zlepšení situace: zvednout platy tak, aby překonaly platy finančních ústavů, zlepšit pracovní podmínky (například lepší kanceláře a více dovolené) a přijmout a zaměstnat více pracovníků ze zahraničí. (ke zlepšenízlepšení)

⚫ Mluvil o tom v každé řeči, kterou přednesl, když cestoval zemí a dělal reklamu svým knihám, které poskytují praktické rady, jak využívat informací vlády k zábavě a zisku. (k ziskuzisk)

2

k#2
(4x)
PDTSC

⚫ Nás, jako Odbornou školu ženských povolání, která vlastně vychovávala děvčata k vedení domácnosti, vaření a šití, prosili, abychom pro ně udělali do tomboly a do kiosku pohoštění. (k vařenívaření)

⚫ Nás, jako Odbornou školu ženských povolání, která vlastně vychovávala děvčata k vedení domácnosti, vaření a šití, prosili, abychom pro ně udělali do tomboly a do kiosku pohoštění. (k šitíšití)

2

k#3
(756x)
FAUST

⚫ Tímto potvrzujeme, že jsme přijali platbu za vaši objednávku na webu Bally. Vaše objednávka byla zpracována a položka je připravena k odeslání. V současné době máme velké množství objednávek a velkou poptávku, mějte s námi v tomto rušném období strpení a prohlédněte si znovu často kladené otázky uvedené níže na našem webu. Děkujeme za váš nákup. (k odesláníodeslání)

⚫ Noční nadvláda černé bohyně pozvedá beránka úsvitu Cthulhu k porážce (k porážceporážka)

⚫ Vývoj společného nástroje byl nejprve primárně použit ke zvýšení produktivity pro použití tradičních materiálů. V minulých pěti letech se jeho použití rychle rozšířilo, protože kompozitní materiály začaly nabízet alternativní stavební prvky a materiály. (ke zvýšenízvýšení)

⚫ přeji vám vše nejlepší k narozeninám (k narozeninámnarozeniny)

⚫ Všechno nejlepší k narozeninám ti přeje bratr z Kalifornie (k narozeninámnarozeniny)

⚫ BEZPLATNÝ ZPRAVODAJ - Mějte stále aktuální informace o nejnovějším vývoji v oboru LED, stačí se přihlásit k odběru služby Joliet Priority (k odběruodběr)

⚫ přeji ti k narozeninám hodně zdraví a štěstí, chlape (k narozeninámnarozeniny)

⚫ stačí k tomu, aby otáčel rotorem proti tření (k tomuten)

⚫ Toto je potvrzení, že platební příkaz pro vaši objednávku u Bally byl přijat. Vaše objednávka byla zpracována a položka / y jsou připraveny k odeslání. Máme momentálně velké množství objednávek a dotazů, tak prosím s námi toto rušné období přečkejte a podívejte se na odpovědi na často kladené dotazy níže. Děkujeme, že s námi obchodujete. (k odesláníodeslání)

⚫ Tato aukce nebyla k odvezení z USA za pouhých deset dolarů. Pokud tu položku stále chcete, zaplaťte dalších devadesát dolarů, nebo vám mohu vrátit všechny peníze. Děkuji vám. (k odvezeníodvezení)

⚫ …

19

k#3
(756x)
PCEDT

⚫ Je nedůtklivou stížností drzého Američana, který byl na stáži Luce Fellowship v Tokiu zaměstnán ve společnosti Sony - k lítosti obou stran. (k lítostilítost)

⚫ Pak ale Umělec dostane za úkol navrátit matce dvouletou odloženou holčičku (Nicole Alysiovou), jejíž otec byl zavražděn lupiči, podobně jako dostává tulák ve "Světlech velkoměsta" slepou dívku k vyléčení. (k vyléčenívyléčení)

⚫ K tomu byla zvolena Marie-Louiseová, bezvýznamná potratářka. (K tomuten)

⚫ "Učitelka mi řekla, že je v pořádku, když použiji své poznámky k tomuto testu," řekl. (k testutest)

⚫ Zákon z roku 1987, který učitelka Yearginová porušila, byl určen k prosazení ustanovení zákonů státu Jižní Karolína na zkvalitnění školního vzdělávání. (k prosazeníprosazení)

⚫ Částečně kvůli tomuto pořadu, jak říká Watson, se obvod rozhodl nedoporučit Yearginovou k účasti v programu pro poprvé odsouzené pachatele, který by býval mohl vymazat trest a odsouzení z jejího trestního rejstříku. (k účastiúčast)

⚫ Ve formuláři jsou k vyplnění takové položky, jako je jméno klienta, číslo sociálního zabezpečení, číslo pasu a detailní popis služeb poskytovaných za danou platbu. (k vyplněnívyplnění)

⚫ Avšak formuláře 8300 získali bez soudního povolení a získané informace použili k odhalení trestných činů. (k odhaleníodhalení)

⚫ Investoři včera využili úterního posílení akcií k zajištění určitých zisků a nechali akcie nepatrně vzrůst. (k zajištěnízajištění)

⚫ Teorie je následovná: tyto osoby, často s malými dětmi, se nacházejí v prvních letech svých úvěrů - a když si od banky půjčí, budou banku možná později využívat i nadále k jiným službám. (k službámslužba)

⚫ …

289

k#3
(756x)
PDT

⚫ Je malá a její vysoká výkonnost ji předurčuje k využití v sídlištních celcích nebo skupinách rodinných domů. (k využitívyužití)

⚫ V této době by se na stole vlády měl objevit k definitivnímu dopracování návrh živnostenského zákona. (k dopracovánídopracování)

⚫ Navíc ke garanci za kvalitu uchazečů vyžaduje doporučení osob, které je znají, například učitelů. (ke garancigarance)

⚫ Ke své životnosti potřebuje letiště, aby firmy mohly rychle dovážet součástky a materiál a vyvážet hotové výrobky. (Ke životnostiživotnost)

⚫ Žadatel musí sepsat celý projekt a podat k posouzení v mnoha exemplářích, musí psát roční hlášení o plnění plánu a závěrečnou zprávu. - (k posouzeníposouzení)

⚫ Pokud se nad svým přesyceným systémem organizování a hodnocení vědy včas vážně nezamyslíme, může se stát, že toho k hodnocení bude stále méně a méně. (k hodnoceníhodnocení)

⚫ Každý pracovník pak může dle vlastní úvahy využít přidělené prostředky k zahraničním cestám, nákupu počítače, pozvání kolegy či podpoře prázdninových studentů a podobně. (k cestámcesta)

⚫ Každý pracovník pak může dle vlastní úvahy využít přidělené prostředky k zahraničním cestám, nákupu počítače, pozvání kolegy či podpoře prázdninových studentů a podobně. (k nákupunákup)

⚫ Každý pracovník pak může dle vlastní úvahy využít přidělené prostředky k zahraničním cestám, nákupu počítače, pozvání kolegy či podpoře prázdninových studentů a podobně. (k pozvánípozvání)

⚫ Každý pracovník pak může dle vlastní úvahy využít přidělené prostředky k zahraničním cestám, nákupu počítače, pozvání kolegy či podpoře prázdninových studentů a podobně. (k podpořepodpora)

⚫ …

322

k#3
(756x)
PDTSC

⚫ Tam jsme se dozvěděly, k největšímu úžasu sportovního referenta a i rekreantů, že jsme byly desáté ze všech zotavoven z celého Harrachova. (k úžasuúžas)

⚫ Nebylo to k ničemu. (k ničemunic)

⚫ Ne, nepotřebuji už školu ke svému životu. (ke životuživot)

⚫ Nebylo mě to nikdy k ničemu platné. (k ničemunic)

⚫ Buď jsem dostal dáreček, k svátku a k vysvědčení, anebo taky nedostal, protože jsem neměl zrovna takové známky, jak si tatínek představoval. (k svátkusvátek)

⚫ Buď jsem dostal dáreček, k svátku a k vysvědčení, anebo taky nedostal, protože jsem neměl zrovna takové známky, jak si tatínek představoval. (k vysvědčenívysvědčení)

⚫ Vaříme v poledne kubu a večer máme k večeři bramborový salát a rybu. (k večeřivečeře)

⚫ Provokuje mě to k odpovědi: " Na moji postel. " (k odpovědiodpověď)

⚫ Jaké památky byste mi doporučila k navštívení? (k navštívenínavštívení)

⚫ Nás, jako Odbornou školu ženských povolání, která vlastně vychovávala děvčata k vedení domácnosti, vaření a šití, prosili, abychom pro ně udělali do tomboly a do kiosku pohoštění. (k vedenívedení)

⚫ …

126

k#4
(2x)
PCEDT

⚫ Jeden z nich, zvaný Escort, používá novou technologii digitálního zpracování signálu k daleko včasnější detekci radarových signálů, než bylo možné dříve, uvedla společnost. (k detekcidetekce)

⚫ Zisk bude použit k eliminaci a restrukturalizaci bankovního zadlužení. (k restrukturalizacirestrukturalizace)

2

k#6
(2x)
PCEDT

⚫ Představitelé také tvrdí, že Bush cestu využije ke zviditelnění svých vlastních zákonodárných iniciativ k prosazení demokracie v oblasti, boji proti nelegálním drogám a podpoře méně rozvinutých zemí. (ke bojiboj)

⚫ Představitelé také tvrdí, že Bush cestu využije ke zviditelnění svých vlastních zákonodárných iniciativ k prosazení demokracie v oblasti, boji proti nelegálním drogám a podpoře méně rozvinutých zemí. (ke podpořepodpora)

2

k#7
(1x)
PDTSC

⚫ K některým vyznamenáním, zejména těm sovětským, kterých taky mám řadu, se stužky nedávají. (K vyznamenánímvyznamenání)

1

k#X
(1x)
PDT

⚫ Každý pracovník pak může dle vlastní úvahy využít přidělené prostředky k zahraničním cestám, nákupu počítače, pozvání kolegy či podpoře prázdninových studentů a podobně. (k podobněpodobný)

1

k#adv
(1x)
PDT

⚫ Jeho úřad 116 projektů předal opět Luxovu ministerstvu zemědělství k aktualizaci (provedení auditu účetní uzávěrky, rozdělení aktiv a pasiv na jednotlivé nabyvatele, připojení dokladů o identifikaci majetku atd.). (k atdatd)

1

k#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Někdo to měl objednané za odměnu k narozeninám nebo k takovým věcem se to dává. (k se dávádávat)

1

k_tomu_aby#0
(1x)
PDTSC

⚫ 0 Taky je trošku vedu k tomu, aby pracovali na pozemku, co je potřeba. (0#EmpVerb)

1

k_tomu_aby#vfin
(78x)
PCEDT

⚫ Tento obchod je určen hlavně k tomu, aby společnost Mitsubishi získala vhled do amerického sklářského průmyslu, říká Ichiro Wakui, vedoucí pracovník oddělení pro nespecifikované zboží u společnosti Mitsubishi v New Yorku. (k tomu aby získalazískat)

⚫ "Jen slepý strach z neznáma stačí k tomu, aby snažně prosili regulační úředníky o ochranu." (k tomu aby prosiliprosit)

⚫ Návštěvníci v jeho úřadovnách říkají, že na rok, měsíc, týden a den přesně věděl, kolik času zbývá, než stávající předseda soudu bude nucen odejít do důchodu, čímž měl O'Kicki dosáhnout povýšení, které mu chybělo k tomu, aby se z něj stal nejvyšší představitel soudu daného okresu. (k tomu aby se stalstát_se)

⚫ O ekonomických důsledcích menší přítomnosti Američanů řekl: "Amerika je jediná světová mocnost v nedávné historii, jež využila svoji vojenskou sílu k tomu, aby udržela systém, který všem účastníkům umožní mít z toho stejný užitek, aniž by byla sama zajišťovatelem bezpečí, jenž je za to placen." (k tomu aby udrželaudržet)

⚫ To nejlepší, co krajní levice mohla udělat, přesto nestačilo k tomu, aby zabránila největšímu volebnímu bloku - téměř 40 % - podpořit směr, jímž se Španělsko vydává. (k tomu aby zabránilazabránit)

⚫ Z pohledu švýcarských nejprestižnějších novin, deníku Neue Zuercher Zeitung, je Rey patrně předurčen k tomu, aby zůstal "bývalým spekulantem ze společnosti Bally", což je vizitka, která se mění jen velmi těžko. (k tomu aby zůstalzůstat)

⚫ Z pohledu švýcarských nejprestižnějších novin, deníku Neue Zuercher Zeitung, je Rey patrně předurčen k tomu, aby zůstal "bývalým spekulantem ze společnosti Bally", což je vizitka, která se mění jen velmi těžko. (k tomu aby jebýt)

⚫ William O'Neill, ředitel pro výzkum společnosti Elders Futures Inc. v New Yorku, řekl, že k tomu, aby došlo ke zotavení, musí být poptávka z Dálného východu. (k tomu aby došlodojít)

⚫ Záruka je peněžní částka, kterou investor potřebuje k tomu, aby nabídl k prodeji nebo koupi smlouvu na termínové obchody. (k tomu aby nabídlnabídnout)

⚫ Hartův-Scottův zákon se nyní typicky využívá k tomu, aby manažeři cílových firem dostali včasnou zprávu o cenové nabídce a šanci použít úřední přezkoumání jako zdržovací taktiku. (k tomu aby dostalidostat)

⚫ …

40

k_tomu_aby#vfin
(78x)
PDT

⚫ Není nic logičtějšího, než použít osobní atestace jednotlivých vědců k tomu, aby jim na následující období do další atestace byly přiděleny osobní operační granty ve výši, která by se stejně jako zvýšení či snížení platu řídila zhodnocením jejich práce za uplynulé období. (k tomu aby byly přidělenypřidělit)

⚫ Této chyby využila děčínská firma k tomu, aby velmi rychle přebrala zhruba třetinu trhu jednoho ze svých největších konkurentů. (k tomu aby přebralapřebrat)

⚫ Italská tajná služba ji prý využívala k tomu, aby dodávala cizím tajným službám falešné informace. (k tomu aby dodávaladodávat)

⚫ Byl to on, kdo Madelaine vedl k tomu, aby studovala společenské vědy a zahraniční politiku na bostonské Wellesley College, jedné z prestižních amerických ženských univerzit, a kdo ji inspiroval při hledání tématu závěrečných tézí - obdoby naší diplomní práce. (k tomu aby studovalastudovat)

⚫ V první a největší jsou civilizované země, které nějaký mezinárodní systém potřebují k tomu, aby mohly ve světě fungovat. (k tomu aby mohly fungovatfungovat)

⚫ Čtrnáctiletou tenisovou hvězdičku vede maminka k tomu, aby měla v životě vždy z něčeho radost (k tomu aby mělamít)

⚫ Vedla jsem ji k tomu, aby vždy měla v životě z něčeho potěšení, protože dokud se člověk raduje, že si třeba za pár franků něco koupí, tak je ten život pěkný." (k tomu aby mělamít)

⚫ Podle určité politické logiky je zřejmě Český stát předurčen k tomu, aby morálními gesty sebeobětování, vždy ve vlastním zájmu "záchrany své vlastní politické tváře" nebo předcházení "nedozírným následkům" (to byl zase sovětský tlak roku 1968), vždy aktivně a dobrovolně sloužil cizím politickým zájmům. (k tomu aby sloužilsloužit)

⚫ Přízeň štěstí a nějakou marku v kapse potřeboval manažer Pavel Paska k tomu, aby včas dopravil německý fotbalový kvintet Látal, Němec, Kubík, Kuka, Kadlec aerotaxikem do Ostravy a zabránil tak neplánovanému kolapsu. (k tomu aby dopravildopravit)

⚫ Přízeň štěstí a nějakou marku v kapse potřeboval manažer Pavel Paska k tomu, aby včas dopravil německý fotbalový kvintet Látal, Němec, Kubík, Kuka, Kadlec aerotaxikem do Ostravy a zabránil tak neplánovanému kolapsu. (k tomu aby zabránilzabránit)

⚫ …

30

k_tomu_aby#vfin
(78x)
PDTSC

⚫ Zárověň ale nevedla svoji dceru k tomu, aby se vdala, a ona taky skutečně zůstala až do smrti jako panna - sama, neměla nikoho. (k tomu aby se vdalavdát_se)

⚫ V dopise byla napsána zpráva, že dělníci, co to vyráběli, použili sabotáž k tomu, aby bomba nebyla učinná, aby nikoho nezabila, pakliže mu nespadne přímo na hlavu, ale aby, když už spadne, dál neničila. (k tomu aby nebylabýt)

⚫ V dopise byla napsána zpráva, že dělníci, co to vyráběli, použili sabotáž k tomu, aby bomba nebyla učinná, aby nikoho nezabila, pakliže mu nespadne přímo na hlavu, ale aby, když už spadne, dál neničila. (k tomu aby nezabilazabít)

⚫ V dopise byla napsána zpráva, že dělníci, co to vyráběli, použili sabotáž k tomu, aby bomba nebyla učinná, aby nikoho nezabila, pakliže mu nespadne přímo na hlavu, ale aby, když už spadne, dál neničila. (k tomu aby neničilaničit)

⚫ Je to k tomu, aby si odpočinul a udělal něco pro svoje zdraví. (k tomu aby si odpočinulodpočinout_si)

⚫ Je to k tomu, aby si odpočinul a udělal něco pro svoje zdraví. (k tomu aby udělaludělat)

⚫ Tenkrát jsme měli jenom na tři roky a tři roky stačily k tomu, aby se ten kolektiv takhle stmelil. (k tomu aby se stmelilstmelit_se)

⚫ Taky je trošku vedu k tomu, aby pracovali na pozemku, co je potřeba. (k tomu aby pracovalipracovat)

8

k_tomu_aby#vinf
(1x)
PCEDT

⚫ Dnes si dělají starosti, že vývoz a obchodní investiční výdaje mohou být k tomu, aby pozdvihnuly ochabující ekonomiku, nedostatečné, pokud ceny akcií tento týden klesnou a spotřebitelé zareagují tak, že omezí své výdaje. (k tomu aby pozdvihnulypozdvihnout)

1

k_tomu_abychom#vfin
(3x)
PDT

⚫ K tomu, abychom spolu mohli navzájem nesouhlasit. (K tomu abychom mohli nesouhlasitsouhlasit)

⚫ Demokracie je naše aréna a my musíme všech jejích předností využít k tomu, abychom ji odstranili. (k tomu abychom odstraniliodstranit)

2

k_tomu_abychom#vfin
(3x)
PDTSC

⚫ V tom bylo, myslím si, velké plus, že i nás větší vedli k tomu, abychom žili aspoň trošku intelektuálně. (k tomu abychom žiližít)

1

k_tomu_abyste#vfin
(1x)
PDT

⚫ Pak můžete využít slabých stránek v kombinaci se svými silnými k tomu, abyste zvítězili. (k tomu abyste zvítězilizvítězit)

1

k_tomu_že#vfin
(4x)
PDTSC

⚫ To mě inspirovalo k tomu, že jsem neprodleně napsal dopis na naše velvyslanectví, které ještě tehdy bylo v Moskvě. (k tomu že jsem napsalnapsat)

⚫ Vedl nás k tomu, že v době, kdy jsme se ženili nebo sestra vdávala, jsme byli všichni i po téhle stránce zajištění. (k tomu že jsme bylibýt)

⚫ Vedu děti k tomu, že když něco chtějí, tak to musí dělat pořádně, nebo vůbec ne. (k tomu že musí dělatdělat)

⚫ 0 Vedu děti k tomu, že když něco chtějí, tak to musí dělat pořádně, nebo vůbec ne. (0dělat)

4

ku#3
(2x)
PCEDT

⚫ Neznamená to však, že jim tato očkovací látka bude ku prospěchu. (ku prospěchuprospěch)

1

ku#3
(2x)
PDT

⚫ A tak snad ustavované kodifikační grémium navodí tolik potřebné ovzduší demokratické diskuse, otevřenosti, vědeckého přístupu ke kodifikaci a dobrých mezilidských vztahů mezi českými lingvisty a jazykovými tvůrci ku prospěchu české kultury. (ku prospěchuprospěch)

1

kvůli#3
(3x)
PCEDT

⚫ Sdružení izraelských výrobců podalo u policie stížnost na arabského výrobce těstovin kvůli používání čtyř barev zakázané palestinské vlajky na obalech od špaget. (kvůli používánípoužívání)

⚫ Ministerstvo financí i federální vláda plánovaly nechat burzovní místnosti otevřené po celou noc kvůli sledování vývoje. (kvůli sledovánísledování)

2

kvůli#3
(3x)
PDT

⚫ Z vepřového máme zisk, na hovězím neproděláváme, ale býky držíme zejména kvůli produkci kvalitního hnoje, vysvětluje pan Šimáček. (kvůli produkciprodukce)

1

na#0
(4x)
PCEDT

⚫ 0 Účastníci zasedání ze Sněmovny a Senátu se dohodli, že budou pokračovat ve výrobě letounů F-14 společnosti Grumman Corp. a během letošního fiskálního roku poskytnou více než 3.8 miliardy dolarů na Iniciativu strategické obrany (SDI). (0#Idph)

1

na#0
(4x)
PDT

⚫ 0 Když se Pařížané shromáždili na malé náměstí Svornosti k uvítání osvoboditelů a generál de Gaulle vstupoval do Notre Dame na slavnostní Te Deum, začal kdosi střílet ze střech okolních domů. (0#Forn)

1

na#0
(4x)
PDTSC

⚫ 0 Hodně nám pomohl a na ostatní jsme pak měli řemeslníky. (0#EmpNoun)

⚫ 0 Dva kluci na soustruhu jsme střídali noční a ranní a jedno děvče bylo na odpolední. (0#EmpNoun)

2

na#1
(8x)
PCEDT

⚫ Analytici očekávají, že společnost Armstrong použije výtěžek z prodeje na snížení dluhu, zpětný odkup akcií nebo možná na financování akvizice. (na odkupodkup)

⚫ Pan Good, který tyto věci dokumentuje, jak nejlépe může, dává oficiální vysvětlení ve formě memoranda šéfa štábu George C. Marshalla prezidentovi Rooseveltovi: "1430 liber munice," napsal mu jeho vrchní velitel, bylo spotřebováno na "neidentifikovaná letadla," letící nízkou rychlostí 200 mil za hodinu a ve výšce 9000 až 18000 stop. (na letadlaletadlo)

⚫ Tedy, tisíce Kaliforňanů, jež byli na místě činu, zastávali názor, že munice byla neúspěšně použita na velké, statečné UFO, ale vy si musíte na takováto pozorování učinit svůj vlastní názor. (na UFOUFO)

⚫ I když renomované organizace vynaložily velkou část z nich skutečně na ty dobré věci, pro které byly vybrány, je stejně tak pravda, že slušný díl byl spotřebován na "výdaje" nárokované dalšími podnikavci, a to včetně falešných výdajů. (na výdajevýdaj)

⚫ 0 I když renomované organizace vynaložily velkou část z nich skutečně na ty dobré věci, pro které byly vybrány, je stejně tak pravda, že slušný díl byl spotřebován na "výdaje" nárokované dalšími podnikavci, a to včetně falešných výdajů. (0výdaj)

⚫ Výnos se použije na investiční výdaje a provozní kapitál. (na kapitálkapitál)

⚫ Co ti starostliví lidé po celé zemi, kteří přispívají na potraviny, vodu a další životní nezbytnosti těmto lidem, kterými může být kdokoli z nás? (na nezbytnostizbytnost)

⚫ Ti, kteří chtějí poslouchat radikálnější názory, musí vstát v pět hodin v neděli ráno na "Nedělní noviny" na Maďarském rádiu. (na novinynovina)

8

na#2
(10x)
FAUST

⚫ druhý test dodávky je na nižší množství (na množstvímnožství)

1

na#2
(10x)
PCEDT

⚫ Několik dní poté ohlásila společnost American Medical prudce se snižující zisky, vybrala poplatky v hodnotě 24 milionů dolarů na pojistné rezervy a zrušila pronájmy nemovitostí. (na rezervyrezerva)

⚫ Společnost uvedla, že předpokládá, že výtěžek použije na splacení jistého bankovního dluhu a na obecné cíle podniku včetně zavedení nových provozních center a možných akvizic. (na cílecíl)

⚫ Na pouhé tři smlouvy - čtyři roky baseballu a Zimní olympijské hry v roce 1992 a 1994 - Pilson vyčlenil nabídku v celkové výši 1.64 miliard dolarů. (Na hryhra)

⚫ Později pohrozil vetováním zákona, který by obnovil právo District of Columbia použít vlastní peníze z daní na financování potratů chudých žen a obnovení financování pro Populační fond Spojených národů. (na obnoveníobnovení)

⚫ Společnost uvedla, že ztráty v důsledku zemětřesení 17. října v Kalifornii ještě nebyly vyčísleny, ale že poskytuje krytí škod až na 1400 nemovitostí v postižené oblasti. (na nemovitostínemovitost)

5

na#2
(10x)
PDT

⚫ Jedním ze strůjců vítězství domácích byl Jeff Brown, který se sice do střelecké listiny nezapsal, ale na pět branek přihrával, dvě asistence zaznamenal i Josef Beránek. (na branekbranka)

⚫ Jihoafrický koncern De Beers vynaložil 200 milionů USD na sedm těžebních lodí (na lodíloď)

2

na#2
(10x)
PDTSC

⚫ Nejen že bylo co jíst, ale měla pro nás pro obě (pro dvě dcery) na čtyři duchny a osm polštářů. (na polštářůpolštář)

⚫ Očistit angrešt na takových sedm velkých sklenic dá opravdu hodně práce. (na sklenicsklenice)

2

na#4
(996x)
FAUST

⚫ Byli bychom schopni vydělat na škody (na škodyškoda)

⚫ EFT je celosvětová společnost zabývající se marketingem v elektronickém obchodu od podniků k zákazníkům, která využívá velkou členskou základnu individuálních poboček na prodej patentovaných osobních výrobků a dalších jedinečných služeb. S ředitelstvím v Jižní Kalifornii společnost obsluhuje členy především v Asii, východní Evropě a Latinské Americe. (na prodejprodej)

⚫ Používám na tuhle zprávu překladatel, tak doufám, že jí budeš rozumět. Obdivuju tvé obrázky. Pokud by ses chtěl bavit přes e - mail, pošli mi zprávu. Žiju v Kanadě. (na zprávuzpráva)

⚫ Máme dost peněz na vylepšení webových stránek. (na vylepšenívylepšení)

⚫ Vážená Carly, vzhledem k tomu, že jsme Vaše kameny obdrželi teprve dnes, posíláme tyto kameny do továrny na okamžité zpracování (včetně 8R5151SS - DIA). Mockrát děkujeme! S pozdravem (na zpracovánízpracování)

⚫ Spočítat čas, který proces, běžící 8 hodin denně, potřebuje na jeden cyklus při požadovaném výkonu 300 jednotek za den. (na cykluscyklus)

⚫ Máme dostatek peněz na vylepšení webové stránky. (na vylepšenívylepšení)

7

na#4
(996x)
PCEDT

⚫ Společnost Commonwealth Edison hodlá na zvýšených sazbách vybrat na zaplacení elektrárny Braidwood 2 zhruba 245 milionů dolarů. (na zaplacenízaplacení)

⚫ Laneův přítel ze studií, skladatel Marc Marder, který si vydělává na živobytí hrou na kontrabas v hudebních tělesech provozujících klasickou hudbu, napsal vzrušující a eklektickou partituru, která vám mnohem přesněji než mezititulky či dokonce mluvená slova sdělí, co si postavy myslí a jak se cítí. (na živobytíživobytí)

⚫ Na noc se vrací do opuštěné budovy, kterou nazývá domovem. (Na nocnoc)

⚫ Postele v bowerské misii se zdají být mnohem ponuřejší, když do jedné z nich musí na noc strčit malou holčičku. (na nocnoc)

⚫ NIH v současné době každoročně vydává na výzkum plodové tkáně 8 milionů dolarů z celkového rozpočtu na výzkum ve výši 8 miliard dolarů. (na výzkumvýzkum)

⚫ Představitelé společnosti však včera oznámili, že se rozhodli vzít si za toto období částku ve výši 43 milionů před zdaněním na úhradu restrukturalizace celosvětových výrobních provozů, a jako důvod uvedli další oslabení trhu a rozhodnutí přejít na ekonomičtější výrobní techniky. (na úhraduúhrada)

⚫ "Nevydáváme moc peněz na reklamu v tisku," říká. (na reklamureklama)

⚫ Společnost Sea Containers, lodní přepravní koncern z Hamiltonu na Bermudách, v úterý oznámila, že prodá aktiva v hodnotě 1.1 miliardy dolarů a část výnosu použije na nákup asi 50 % svých kmenových akcií za 70 dolarů za kus. (na nákupnákup)

⚫ Z toho bude zhruba 490 milionů dolarů vynaloženo na zpětné odkoupení, a zbude tak asi 130 milionů dolarů, řekl. (na odkoupeníodkoupení)

⚫ Simmons vlastní 88 % společnosti Valhi Inc., která na oplátku vlastní dvě třetiny společnosti NL. (na oplátkuoplátka)

⚫ …

431

na#4
(996x)
PDT

⚫ A tam asi bude umění podnikatele využít výsledky našeho vyšetření na zařazení na odpovídající pracovní místo. (na zařazenízařazení)

⚫ Díky státem regulované ceně za centrálně vyráběné teplo (cena se počítá z ekonomicky oprávněných nákladů a přiměřeného zisku, který stejně žádnému výrobci nestačí na potřebu investic) patrně můžeme ještě do roku 1995 žít relativně klidně. (na potřebupotřeba)

⚫ Jeho návrh hovoří o šecích, které by následně získaly domácnosti od státu na placení všech faktur za energie, které domácnost využije. (na placeníplacení)

⚫ Máte třeba vanu menší, sprchujete se kratší dobu, na mytí vany potřebujete minimum vody. (na mytímytí)

⚫ Dostat se na práci do Velké Británie, kde platí přísná pravidla pro zaměstnávání cizinců, je velmi složité. (na prácipráce)

⚫ Dodal, že ještě letos by mělo být na tento účel vynaloženo asi 400 milionů korun. (na účelúčel)

⚫ Domnívám se, že ve chvíli, kdy naše vláda zastává sympatický názor, že její role v organizaci vědy končí určením procenta hrubého národního důchodu, které může být z rozpočtu na vědu použito, je takovýto systém plně uskutečnitelný v našich podmínkách. (na věduvěda)

⚫ Jeho Čas je symbolem hrobu (žula se používá na náhrobní kámen), je tichým lůžkem umístěným stranou mezi stromy. (na kámenkámen)

⚫ Na obhajobu svého nezvyklého, nepraktického a zajisté ekonomicky stěží odůvodnitelného návrhu ústavního zákona o vyrovnaném rozpočtu řekl, že byl-li si jeho správností jist již dopředu na sto procent, díky hodnocení Miloše Zemana si je jist tímtéž již na celých 101 procent. (Na obhajobuobhajoba)

⚫ Stát bude městům přispívat na rozvoj hromadné dopravy (na rozvojrozvoj)

⚫ …

292

na#4
(996x)
PDTSC

⚫ Doba, kdy jsme ji stavěli, byla doba, která je dnes už neuvěřitelná, protože na stavbu nebylo k sehnání téměř nic. (na stavbustavba)

⚫ Nemůžete mi namlouvat, že na to musíte být dva lidi. " (na toten)

⚫ Na protest proti tomu cvičitelé nechali toho, co připravovali na jedenáctý všesokolský slet. (Na protestprotest)

⚫ Na protest proti tomu cvičitelé nechali toho, co připravovali na jedenáctý všesokolský slet. (na sletslet)

⚫ To může být z roku 1948, právě v době, když se nacvičovalo na slet. (na sletslet)

⚫ Někdo mě zase nalákal, abych něco nacvičil na veřejné vystoupení. (na vystoupenívystoupení)

⚫ Když prý na ni v roce 1964 nacvičí a pošlou určitý počet cvičenců, tak dostanou peníze na rozšíření sokolovny. (na ni#PersPron)

⚫ Když prý na ni v roce 1964 nacvičí a pošlou určitý počet cvičenců, tak dostanou peníze na rozšíření sokolovny. (na rozšířenírozšíření)

⚫ Na celý dvouřadý kravín jsem navezl pětkrát denně z Kolína 800 cihel, dokud se nenavezl všechen materiál. (Na kravínkravín)

⚫ Peníze jsme měli jako děti na útratu. (na útratuútrata)

⚫ …

266

na#6
(72x)
FAUST

⚫ Posíláme vám 4 kusy skel spolu s objednávkou společnosti Essilor Singapore na vyzkoušení, převezměte je prosím od Taye. (na vyzkoušenívyzkoušení)

1

na#6
(72x)
PCEDT

⚫ Prodáte hodnou banku jako probíhající operaci a použijete část výnosů na kapitalizaci zlé banky," říká specialista na záložny Lewis Ranieri z newyorské firmy Ranieri Associates. (na kapitalizacikapitalizace)

⚫ Oddělení prodeje potravin z obilovin zaznamenalo vyšší provozní zisk při zvýšení vyráběného množství potravin, ale zároveň utratilo víc na propagaci. (na propagacipropagace)

⚫ Analytici očekávají, že společnost Armstrong použije výtěžek z prodeje na snížení dluhu, zpětný odkup akcií nebo možná na financování akvizice. (na financovánífinancování)

⚫ Má tento tým realizovatelnou strategii na zvyšování hodnoty dividend a je na zavedení této strategie potřeba delší časové období? (na zavedenízavedení)

⚫ Tyto nástroje, které lze za cenu 12500 dolarů považovat podle lékařských měřítek za levné, nebyly pro prodej v USA schváleny jako mozkové stimulátory, ale prodávají se na stimulaci nervů rukou, nohou a dalších částí těla kromě mozku. (na stimulacistimulace)

⚫ Výnos z prodeje cenných papírů bude použit na splacení části bankovních půjček použitých firmou Beatrice, aby v srpnu zaplatila základní částku 526.3 milionu dolarů za rostoucí úročené dluhopisy. (na splacenísplacení)

⚫ Řekla, že společnost nemá žádné bezprostřední plány na rušení provozů, ale že na některé činnosti, které dosud prováděla sama, včetně renovací a výroby zařízení Quotron 1000 používaných pro dodávání finančních dat, si společnost Quotron může najmout subdodavatele. (na činnostičinnost)

⚫ "Na sestavení návrhu jsme potřebovali podněty ze všech oddělení," říká Carl Anton, manažer pro konfigurační a datové řízení v programu bojových letounů A-6 společnosti Grumann. (Na sestavenísestavení)

⚫ Společnost LIN podle svých slov očekává, že si na vyplacení těchto dividend půjčí peníze, ale nezískala dosud souhlas bank. (na vyplacenívyplacení)

⚫ Vláda uvedla, že zlepšení ekonomických podmínek Kostariky umožňuje snížení pomoci, kterou země využívá hlavně na splácení zahraničního dluhu ve výši 4.5 miliardy dolarů. (na splácenísplácení)

⚫ …

30

na#6
(72x)
PDT

⚫ Přišli: Breda (Hradec), Šimek, Just (z hostování v Ústí, oba jsou na zkoušce v Teplicích). (na zkoušcezkouška)

1

na#6
(72x)
PDTSC

⚫ Potom ho nechali ještě asi dva měsíce v Nepomuku ve škole na rekonvalescenci. (na rekonvalescencirekonvalescence)

⚫ I později na hlídání jsem měla jenom psa od dcery. (na hlídáníhlídání)

⚫ Byli jsme tam na dovolené a dozvěděli jsme se tu strašnou zprávu z rádia. (na dovolenédovolená)

⚫ Byli jsme tam na prázdninách, jezdíme tam dosud. (na prázdnináchprázdniny)

⚫ Když jsem pak dělal na brigádě v JZD, tak jsem jel na pole s pohrabovačkami. (na brigáděbrigáda)

⚫ Tady jsme byli na měsíčním soustředění ve Slapech. (na soustředěnísoustředění)

⚫ Byl jsem asi dva měsíce na cvičení na Doubkově. (na cvičenícvičení)

⚫ Byl jsem tam na lyžařském zájezdu v Dolomitech. (na zájezduzájezd)

⚫ Tam jsme byli na táboře. (na tábořetábor)

⚫ V Jugoslávii jsem byla vždycky čtrnáct dnů na dovolené a byla jsem tam asi šestkrát na stejném místě. (na dovolenédovolená)

⚫ …

40

na#X
(2x)
PDT

⚫ Na lodi Thalia, která v dubnu příštího roku vypluje z Gdaňska na své první divadelní turné, by se měli plavit studenti Akademie Dobříš (na turnéturné)

⚫ Kahánek, který se úspěšně představil na severském turné, bude doma trénovat na nadcházející MS juniorů. (na MSMS)

2

na#adv
(3x)
PDTSC

⚫ Kolem jsou kůlničky, co jsou třeba na lyže a podobně. (na podobněpodobně)

⚫ Právě sedím na dvorečku a čistím houby - připravuju je na sušení, na smažení a tak. (na taktak)

⚫ Voda je sice kvalitní, co se týká úrovně pro pití, ovšem vysoce železitá, takže ji používáme víceméně jenom na mytí, na sprchování, na toalety a podobně. (na podobněpodobně)

3

na#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Skase řekl, že většina peněz byla určena jiným stranám na výdaje, jako je nájemné a cestovné, ale menší část stále dluží vedoucím a jiným pracovníkům za manažerské služby. (na jebýt)

1

na#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Mám potom vždycky houby ještě pro vnučku, pro dceru a hlavně na tu největší houbovou pochoutku, což je smaženice. (na jebýt)

1

na_počest#2
(4x)
PCEDT

⚫ Tak se rozhodli pro IRA na počest Iry Cohena, vynikajícího pojistného matematika z IRS, který jim pomáhal. (na počest matematikamatematik)

⚫ "Vím, že to ještě neskončilo," přiznal s chladnou tváří Corry, když 12. října vítal v New Yorku dodavatele oceli a pozval je na lososa a sushi na počest společnosti Kobe Steel Ltd., která je partnerem společnosti USX v ocelárně v Lorainu v Ohiu. (na počest společnostispolečnost)

2

na_počest#2
(4x)
PDT

⚫ Atmosféra v Ulsteru tedy stále výrazněji připomíná soudky s prachem, jež se na počest výročí bitvy u Boyne včera zažíhaly. (na počest výročívýročí)

⚫ Atmosféru někdejších zápasů federální reprezentace paradoxně připomněly úvodní hymny - nejprve totiž na počest hostujícího týmu zazněla česká a po kratičké pauze slovenská. (na počest týmutým)

2

na_počest#3
(1x)
PCEDT

⚫ Například já jsem byl jednou naprosto spokojený v Avery Fisher Hall při poslechu Mše za Rossiniho (Messa per Rossini) v podání dirigenta Helmutha Rillinga, zvláštní skladby, již napsalo 13 různých italských skladatelů na počest Rossinimu po jeho smrti v roce 1868. (na počest RossinimuRossini)

1

na_počest#4
(1x)
PCEDT

⚫ Tak se rozhodli pro IRA na počest Iry Cohena, vynikajícího pojistného matematika z IRS, který jim pomáhal. (na počest CohenaCohen)

1

na_to#vfin
(4x)
PCEDT

⚫ "Připravují zaměstnance na to, co přichází: na zahraniční řízení," napsal levicový vůdce Heberto Castillo. (na to přicházípřicházet)

1

na_to#vfin
(4x)
PDTSC

⚫ Co jsme jinak potřebovali, na to jsme si museli sjednat auta. (jsme potřebovali na topotřebovat)

⚫ Myslím si, že člověk je během výcviku připravován na to, že to vyhrajeme. (na to že vyhrajemevyhrát)

⚫ Není dostatek peněz na to, co by všechno potřebovali dodělat. (na to by potřebovalipotřebovat)

3

na_to#vinf
(1x)
PCEDT

⚫ Ačkoli je ještě příliš brzy na to odhadovat, jak si tržby povedou v důležitém vánočním období roku 1989, některé společnosti již podnikají kroky ke zmírnění obvyklé tlačenice za pět minut dvanáct. (na to odhadovatodhadovat)

1

na_to_aby#vfin
(33x)
PCEDT

⚫ Firma USX má 15 pracovních dní na to, aby před nezávislou Komisí pro kontrolu bezpečnosti a zdraví zaměstnanců protestovala proti předvolání a navrhovanému trestu. (na to aby protestovalaprotestovat)

⚫ Jestliže jsou japonské firmy tak efektivní, proč někdy potřebuje společnost Kawasaki-Rikuso Transportation týden jenom na to, aby svým klientům řekla, jak rychle může dopravit zboží odsud do Osaky? (na to aby řeklaříci)

⚫ Dopravní společnost Kawasaki-Rikuso letos založila svou vlastní softwarovou přidruženou společnost a utrácí téměř roční zisk na to, aby zdvojnásobila počet počítačových terminálů ve své hlavní kanceláři. (na to aby zdvojnásobilazdvojnásobit)

⚫ Dále uvedl: "Nemyslím si, že" v ostatních sférách ekonomiky "je dost vedlejších zdrojů" na to, aby se růst udržel nad 1 %. (na to aby se udrželudržet_se)

⚫ Společnost Control Data Corp., která sotva před pár měsíci finančně krvácela, se domnívá, že se uzdraví dostatečně brzy na to, aby zvážila znovuodkoupení veřejného dluhu. (na to aby zvážilazvážit)

⚫ Úroková sazba je zaručena na dobu mezi jedním rokem a sedmi lety, po jejímž uplynutí má držitel 30 dní na to, aby se rozhodl buď pro další dobu ručení, nebo pro změnu na jinou pojistnou smlouvu bez poplatků za odstoupení, které jsou u anuitního důchodového pojištění běžné. (na to aby se rozhodlrozhodnout_se)

⚫ Jsou tyto poklesy dostatečné na to, aby daly znamení k částečnému návratu k akciím? (na to aby dalydát)

⚫ Zbývající čtyři zmocněnci trustu žadatelů mají 60 dní na to, aby navrhli Saltzburgova nástupce. (na to aby navrhlinavrhnout)

⚫ "Potřebujete jednu osobu jen na to, aby se starala o daň z obratu," říká Jennie Tongová, výkonná viceprezidentka společnosti Lee Liu & Tong Advertising Inc. z New Yorku. (na to aby se staralastarat_se)

⚫ Ale jak mi sdělil jeden odborník: "Ať to bude kdokoli, na to, aby byl horší než Barre, by se musel pořádně snažit." (na to aby bylbýt)

⚫ …

28

na_to_aby#vfin
(33x)
PDT

⚫ To je ono absurdum, jehož extrapolací je plánovaná evakuace: jednotky UNPROFOR vynakládají z titulu svých omezených pravomocí, a to za cenu značného rizika, většinu energie na dodržování pravidel války, na jakési její soudcování, a ne na to, aby dále nepokračovala. (na to aby nepokračovalapokračovat)

⚫ f) Nájemce má 6 měsíců na to, aby se od okamžiku nabídky ke koupi bytu rozhodl, zda ji akceptuje (po uplynutí této lhůty může vlastník nabídnout byt někomu jinému). (na to aby se rozhodlrozhodnout_se)

2

na_to_aby#vfin
(33x)
PDTSC

⚫ Už bylo počasí na to, aby se vytáčelo, ale já jsem byla v práci. (na to aby se vytáčelovytáčet)

⚫ Bylo to v květnu, takže bylo velice příjemné počasí na to, aby se sedělo venku. (na to aby se sedělosedět)

⚫ Zahrada jí skýtala nějakou obživu a i to ovoce, které nakonec mohla prodat a mít zase peníze na to, aby nám například potom posílala do Terezína nějaké balíčky. (na to aby posílalaposílat)

3

na_to_abych#vfin
(1x)
PDT

⚫ Já na to mám, abych si čtrnáct dnů v nemocnici mohl zaplatit. (na to abych mohl zaplatitzaplatit)

1

na_to_abychom#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ "Už dávno vypršela vhodná doba na to, abychom se zabývali tvrdou konkurencí v dálkovém volání a pravidly, která ji řídí," uvedla tato newyorská telekomunikační společnost v prohlášení. (na to abychom se zabývalizabývat_se)

⚫ "Na to, abychom 5 miliard dolarů vynaložili správně, nám chybí potřebné vnitřní řízení a disciplína." (Na to abychom vynaložilivynaložit)

2

na_to_abyste#vfin
(5x)
PCEDT

⚫ "Nepotřebujete být nukleární fyzik na to, abyste pochopili náš problém," říká Kathryn McGrath, ředitelka divize SEC pro správu investic. (na to abyste pochopilipochopit)

⚫ Tato reklama, kterou vytvořila společnost Bateman, Bryan & Galles Inc. z Dallasu, posměšně dodává: "Vsadím se, že na to, abyste odtáhli své kámoše z utkání Ivy League do jachtařského klubu, potřebujete opravdu silný náklaďák." (na to abyste odtáhliodtáhnout)

2

na_to_abyste#vfin
(5x)
PDT

⚫ Kniha je založena na jediném předpokladu - máte před sebou důležité jednání a máte přesně 60 minut na to, abyste si osvěžili či osvojili základní techniky vyjednávání a připravili se na jednání tak, aby pro vás bylo úspěšné. (na to abyste osvěžiliosvěžit)

⚫ Kniha je založena na jediném předpokladu - máte před sebou důležité jednání a máte přesně 60 minut na to, abyste si osvěžili či osvojili základní techniky vyjednávání a připravili se na jednání tak, aby pro vás bylo úspěšné. (na to abyste si osvojiliosvojit_si)

⚫ Kniha je založena na jediném předpokladu - máte před sebou důležité jednání a máte přesně 60 minut na to, abyste si osvěžili či osvojili základní techniky vyjednávání a připravili se na jednání tak, aby pro vás bylo úspěšné. (na to abyste připravili sepřipravit_se)

3

na_to_že#vfin
(4x)
PDTSC

⚫ Spousta místností pak je na to, že je člověk ani nenavštíví. (na to že nenavštívínavštívit)

⚫ Ne na to, že kamarádi padnou, že můžu být zraněný. (na to že padnoupadnout)

⚫ Ne na to, že kamarádi padnou, že můžu být zraněný. (na to že můžu býtbýt)

⚫ Velmi se nám ale hodila na to, že když byla malinká kuřátka, káčátka, dala se dolů do jámy. (na to že dala sedát)

4

namísto_toho_aby#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Namísto toho, aby zaměstnali jednoho z mnoha aktivních správců, kteří se na růst hodnoty akcií specializují, mohou si sestavovatelé indexů navrhnout portfolio z těch samých akcií; toto portfolio bude spravovat počítač a tím se sníží jednak poplatky a teoreticky také riziko (díky velkému počtu akcií). (Namísto toho aby zaměstnalizaměstnat)

1

od#2
(1x)
PCEDT

⚫ Ministerstvo obchodu v pátek uvedlo, že tržby maloobchodníků v září vzrostly o 0.5 % na 145.21 miliardy dolarů, a tím ještě více přiživilo víru v to, že tlaky v ekonomice byly dostačují na to, aby držely Centrální banku od uvolnění úvěrů. (od uvolněníuvolnění)

1

od_toho_aby#vfin
(4x)
PDT

⚫ Platově si polepšil a za osobního korektora dostal bývalého češtináře z pomocné školy, který ve své otrlosti přežil i osobitý Víťův přepis starostovy věty: Médyja tu mají být od toho, aby nám dělaly imyž. (od toho aby dělalydělat)

⚫ Ministři ani prezidenti nejsou od toho, aby vlastní hlavou ručili za své pistolníky. (od toho aby ručiliručit)

⚫ U nás v české kuchyni se má za to, že politika je lumpárna a strany jsou tu od toho, aby lid ošidily a své poslance držely na kruté oprati. (od toho aby ošidilyošidit)

⚫ U nás v české kuchyni se má za to, že politika je lumpárna a strany jsou tu od toho, aby lid ošidily a své poslance držely na kruté oprati. (od toho aby drželydržet)

4

od_toho_abychom#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Ačkoli jsme daleko od toho, abychom propagovali, že černoši, běloši, Hispánci a další menšinoví voliči mají totožné zájmy, ohraničování okrsků podle rasy naznačuje, že rasa je nejdůležitějším rysem voliče i kandidáta. (od toho abychom propagovalipropagovat)

1

po#6
(2x)
PDTSC

⚫ Už v těchhle letech, dvanáct a čtrnáct, se jim chuť trošku změnila, takže sáhnou rádi i po kyselých houbičkách. (po houbičkáchhoubička)

⚫ Dneska jsem zjistila, že i po kyselých nebo sladkokyselých okurkách. (po okurkáchokurka)

2

pod#7
(1x)
PDTSC

⚫ Většinou mu to hned dám, takže netrváme na tom, že to musí být pod stromečkem. (pod stromečkemstromeček)

1

pro#0
(1x)
PDTSC

⚫ 0 Je tam spousta místa i pro řemeslné činnosti jako práce se dřevem a co se kolem domu potřebuje. (0#EmpVerb)

1

pro#1
(6x)
FAUST

⚫ A je to v pořádku, když použijeme statuty níže uvedených kandidátů pro najímaní přes agentury? (pro najímanínajímání)

1

pro#1
(6x)
PCEDT

⚫ Jako Rodič Foster Corporate budete pomáhat spořitelnímu a úvěrovému sdružení ve svém sousedství v oblastech, které jsou zásadní pro jeho přežití. (pro přežitípřežití)

⚫ Zásah, dodal, je vhodný jen pro narovnání neuspořádaných trhů, ne pro zásadní ovlivnění hodnoty dolaru. (pro ovlivněníovlivnění)

⚫ Analytikové a konkurenti říkají, že tento krok odráží rostoucí potřebu prodejen rozšířit zákaznickou základnu, kterou nyní tvoří tradiční dělníci, kteří si zaskočí do prodejny pro sendvič, cigarety, nealko nebo pivo. (pro nealkonealko)

⚫ Analytikové a konkurenti říkají, že tento krok odráží rostoucí potřebu prodejen rozšířit zákaznickou základnu, kterou nyní tvoří tradiční dělníci, kteří si zaskočí do prodejny pro sendvič, cigarety, nealko nebo pivo. (pro pivopivo)

⚫ "Muži si chodí pro lyže, stereo systémy, počítače," řekl Frank Fitzgerald, který pomáhal ostatním vyprazdňovat byty. (pro počítačepočítač)

5

pro#4
(489x)
FAUST

⚫ Zapojení zákazníků může také znamenat jednotlivé etapy, kterými zákazníci procházejí, když reagují na konkrétní značku. Pro popis tohoto cyklu zapojení zákazníka, neboli této cesty zákazníka, bylo použito velké množství pojmů, ale většinou se skládají z 5 různých etap: Uvědomění, Posouzení, Dotazování, Nákup a Udržení zákazníka (Pro popispopis)

⚫ Pro srovnání byla připravena kontrolní emulze (emulze typu 3), která se skládá z 10 % (váhový podíl) oleje ze sójových bobů a 90 % (váhový podíl) roztoku typu Tween 20 (1, 125 % v 0, 1 M fosforečnanu, pH 7, 0) za stejných emulgačních podmínek, jako jsou uvedeny výše. (Pro srovnánísrovnání)

⚫ Vytvořit umístění pro rychlé spuštění (pro spuštěníspuštění)

⚫ co potřebujete pro zajištění garantované platby za hodinovou práci (pro zajištěnízajištění)

⚫ 3. Hrubá plicní kresba s četnými drobnými acinárními výrůstky v obou plicních lalocích. Povahu a příčinu je třeba zjistit. Doporučtuji CT hrudníku pro vyloučení skryté plicní léze. Jako například plicní TB nebo nádor na plicích s metastázami z jednoho plicního laloku do druhého. 4. Žádné známky kostních abnormalit. 5. Nepropustnost záplaty v pravém dolním hemitoraxu a podezření na kolaps plíce. (pro vyloučenívyloučení)

⚫ správce tohoto serveru, který má zjistit, zda máte oprávnění k přístupu. Pro zpracování tohoto příkazu není k dispozici dostatek volného místa na serveru. (Pro zpracovánízpracování)

⚫ V nejnovějším čísle Magazínu uefa. com Manuel Pellegrini mluví o svých klíčích k úspěchu, o tom nejlepším z Cvičného hřiště UEFY, o Messiho smyčce a my shrnujeme nejnovější zprávy. Klikněte pro zhlédnutí. (pro zhlédnutízhlédnutí)

⚫ Vývoj specializovaného nářadí se nejprve používal především pro zvýšení produktivity při práci s tradičními materiály. Během posledních pěti let se ovšem rychle rozšířil, když kompozitní látky začaly nabízet alternativní strukturální části a materiály. (pro zvýšenízvýšení)

⚫ Pro srovnání byla připravena kontrolní emulze (emulze typu 3), skládající se z 10 % sójového oleje a 90 % roztoku Tweenu 20 (1. 125 v 0. 1 M fosfátu, pH 7. 0) ve stejných emulzifikačních podmínkách, jaké byly dány výše. (Pro srovnánísrovnání)

⚫ 3. Drsné stopy na plicích s množstvím malých acinárních bulek oboustranně v plicích. Povaha a příčina budou určeny. Doporučeno CT hrudníku pro vyloučení plicní léze jako plicní TB nebo nádor na plicích s metastázou z plíce na plíci. 4. Žádné známky kostních abnormalit. 5. Průhlednost skvrny ve spodní části pravé poloviny hrudníku a podezření na zkolabovanou plíci. (pro vyloučenívyloučení)

⚫ …

22

pro#4
(489x)
PCEDT

⚫ Zatímco vláda ve Vichy kolaborovala během druhé světové války s Němci při vraždění tisíců bojovníků odboje a Židů, její představitelé potřebovali pro odvrácení pozornosti symbolického zrádce. (pro odvráceníodvrácení)

⚫ A prodej příruček pro přípravu studentů k testům, které jsou určeny pro výuku v hodinách, přímo kvete. (pro výukuvýuka)

⚫ Japonské ministerstvo financí už podrobně zkoumá činnost institucionálních investorů, aby zjistilo, zda jsou pro zvládnutí současné úrovně programového obchodování nutné změny politiky, uvedl Makato Utsumi, náměstek ministra pro mezinárodní finance. (pro zvládnutízvládnutí)

⚫ Ministryně práce Elizabeth Dole prohlásila: "Závažnost těchto pokut a předvolání je naprosto odpovídající závažnosti rizik pro pracovníky, jež byly důsledkem lhostejnosti společnosti k bezpečí a zdraví pracujících a velkého omezení programů na údržbu a opravy, které jsou pro odstranění těchto rizik nezbytné." (pro odstraněníodstranění)

⚫ Tato ohebnost čočky jí dovoluje, aby byla vložena menšími řezy, než jsou nyní pro operaci šedého zákalu možné, řekl koncern pro péči o oči a kůži. (pro operacioperace)

⚫ V uplynulém desetiletí se též přešlo na pěstování pomerančovníků v oblastech, které byly předtím používány pro cukrovou třtinu, a tato změna je nyní znát, řekla. (pro třtinutřtina)

⚫ Ve společnosti Plant Genetic Systems izolovali výzkumní pracovníci gen zabraňující tvorbě pylu, který může být vložen do rostliny pro dosažení samčí sterility. (pro dosaženídosažení)

⚫ Použití herbicidů by vybilo plodné rostliny a zanechalo velké pole rostlin se samčí sterilitou, které mohou být opylovány pro získání křížených semen. (pro získánízískání)

⚫ Kolem desáté si obléká oranžovomodrý dres a pro zábavu možná odehraje ulívku Davea Kingmana. (pro zábavuzábava)

⚫ Zásah, dodal, je vhodný jen pro narovnání neuspořádaných trhů, ne pro zásadní ovlivnění hodnoty dolaru. (pro narovnánínarovnání)

⚫ …

235

pro#4
(489x)
PDT

⚫ Ale přesto by si podnikatel měl umět vybrat nejlepší lidi pro své cíle, účinně je řídit a hlavně relativně správně zaplatit. (pro cílecíl)

⚫ * Ústí nad Labem má pro stánkový prodej vyhražena dvě místa: Tržnici, pronajatou soukromé firmě Dvořák, tel.: (047) 273 03. (pro prodejprodej)

⚫ Pro názornost jsme z frankfurtské tabulky vybrali několik příkladů. (Pro názornostnázornost)

⚫ Nájemníci byty vyměňují, používají pro výdělečnou činnost, nelegálně pronajímají. (pro činnostčinnost)

⚫ Jak de Merode uvedl, když přišel do své pracovny v hotelu Biltmore, bylo již vše odklizeno a místnosti byly opět upraveny pro obytné účely. (pro účelyúčel)

⚫ Cenové mapy se používají pro zjišťování cen zejména pro potřeby výpočtů daní z převodů nemovitostí, daní dědických, darovacích apod. (pro zjišťovánízjišťování)

⚫ Pro přehlednost zůstáváme u řazení podle abecedy, o kterém se domníváme, že je přehlednější než členění podle oborů. (Pro přehlednostpřehlednost)

⚫ Investiční fondy uvádíme pro lepší přehled v separátní tabulce, protože už dnes je zřejmé, že jejich akcie budou jedny z nejobchodovanějších cenných papírů. (pro přehledpřehled)

⚫ Ten umožňuje svařovat tlakové nádoby o tloušťce stěny 2- 12 mm z nerezové oceli pro použití v Německu a rozšířit exportní možnosti strojíren na evropských trzích. (pro použitípoužití)

⚫ Pro svůj program výroby farmaceutických a kosmetických produktů investovala firma do rekonstrukce výrobních prostor, které splňují podmínky správné výrobní praxe pro výrobu léčiv, a špičkového technologického zařízení švýcarské firmy FRYMA zhruba 10 miliónů korun. (Pro programprogram)

⚫ …

167

pro#4
(489x)
PDTSC

⚫ S tím pokladníkem jsme taky jezdili pro výplaty. (pro výplatyvýplata)

⚫ Prasata jsme chovali více méně pro vlastní potřebu. (pro potřebupotřeba)

⚫ To mám jenom pro zajímavost, že to je moje první láska. (pro zajímavostzajímavost)

⚫ To je jenom pro zajímavost. (pro zajímavostzajímavost)

⚫ Létá pro zábavu. (pro zábavuzábava)

⚫ My zaměstnanci Vědeckotechnické společnosti jsme jim zajišťovali pro jejich práci ve společnosti podmínky na odborná setkávání a konference. (pro prácipráce)

⚫ Jak jsem se sehnul třeba pro hříbka, tak byl rychlejší a čumákem mi ho hned zlikvidoval. (pro hříbkahříbek)

⚫ To jsem zase já, pro změnu zase se starším synem. (pro změnuzměna)

⚫ Původně jsem se učil pro strojní a traktorovou stanici, ale potom, když jsem po průmyslovce přišel, jsem přešel do opraven zemědělských strojů. (pro stanicistanice)

⚫ Tam už o krotitelství nebylo ani řeči, protože děti jsou tam pro něco jiného a nemají pro velké zlobení ani síly, ani myšlenky. (pro něconěco)

⚫ …

65

pro#X
(1x)
PDT

⚫ Tak, aby nemusel přijít na řadu katastrofický scénář: dotace - byť načas - zastaveny, opera zrušena, soubor rozpuštěn a budova někdejšího německého a později Smetanova divadla v konkurzu poskytnuta soukromé společnosti pro rentabilní muzikálové show. (pro showshow)

1

pro_případ#2
(19x)
PCEDT

⚫ Někteří představitelé odvětví však řekli, že společnost ABC pro případ vítězství ve čtyřech zápasech omezila své ztráty tím, že zvýšila počet reklam vysílaných při třetím a čtvrtém zápase. (pro případ vítězstvívítězství)

⚫ Richard Breeden, nový předseda SEC, nezaujal k návrhu zákona, který by od investorů také vyžadoval, aby zveřejnili velké obchody a poskytli SEC dodatečnou pravomoc pro případ mimořádných událostí na trhu, žádné formální stanovisko. (pro případ událostíudálost)

⚫ Společnost First Interstate pro případ ztráty z půjček v arizonské bance vytvořila rozsáhlou rezervu v hodnotě 350 milionů dolarů. (pro případ ztrátyztráta)

⚫ Tento most, který si za průjezd v obou směrech účtuje mýtné 1 dolar, je však pojištěn pro případ "ztráty zisku", aby dostal uhrazen únik příjmů v případě přerušení provozu mostu na déle než sedm dní. (pro případ ztrátyztráta)

⚫ Společnost zvýšila své rezervy pro případ ztrátových půjček z 342 miliónů na 354 miliónů. (pro případ půjčekpůjčka)

⚫ Například firma Fidelity připravila pro případ propadu trhu inzeráty několik měsíců dopředu. (pro případ propadupropad)

⚫ Výrobci vylepšují samostatné elektrárny pro případ výpadku. (pro případ výpadkuvýpadek)

7

pro_případ#2
(19x)
PDT

⚫ Nejdříve provedeme výstup vpravo do sedla na aklimatizaci a případně tam i připravíme nějakou sestupovou trasu s fixy, pro případ nějakých problémů. (pro případ problémůproblém)

⚫ Pojistíme-li tedy naši zákaznici na Kč 100 tisíc, je ve skutečnosti pojištěna pro případ smrti na Kč 130 - 150 tisíc a na dožití na Kč 125 tisíc. (pro případ smrtismrt)

⚫ Musíte je však uchovávat pro případ kontroly po dobu 10 let. (pro případ kontrolykontrola)

⚫ Z médií se dovídáme, že pro případ vyhrocení situace v krizových ohniscích Bosny je již dokončován plán evakuace jednotek UNPROFOR, který počítá s odsunem do konce října tohoto roku. (pro případ vyhrocenívyhrocení)

⚫ Měl by to být zájem státu, aby se tak lidé soukromě zabezpečili pro případ smrti, stáří a nemoci. (pro případ smrtismrt)

⚫ Měl by to být zájem státu, aby se tak lidé soukromě zabezpečili pro případ smrti, stáří a nemoci. (pro případ stářístáří)

⚫ Měl by to být zájem státu, aby se tak lidé soukromě zabezpečili pro případ smrti, stáří a nemoci. (pro případ nemocinemoc)

⚫ Zajímalo by mne, jestli jsem z titulu všeobecného zdravotního pojištění pojištěn i pro případ úrazu při pobytu v zahraničí. (pro případ úrazuúraz)

⚫ Proto doporučuji pojistit se pro případ nemoci nebo úrazu na základě samostatné pojistné smlouvy. (pro případ nemocinemoc)

⚫ Proto doporučuji pojistit se pro případ nemoci nebo úrazu na základě samostatné pojistné smlouvy. (pro případ úrazuúraz)

⚫ …

12

pro_případ_že#vfin
(1x)
PDT

⚫ Bernát také prohlásil, že chce vydat tuzemský zatykač, pro případ, že by Lorenc navštívil ČR. (pro případ že by navštívilnavštívit)

1

pro_to_aby#vfin
(21x)
PCEDT

⚫ Na otázku, zda Kongres něco může udělat pro to, aby omezil rozkvět akvizic na dluh, Brady odpověděl: "Myslím si, že jev akvizic na dluh sice plně neustane, ale stane se překonanou záležitostí." (pro to aby omezilomezit)

⚫ "Nemůže udělat nic pro to, aby se dostala zpět tam, kde byla," říká její právník James Bierbower. (pro to aby se dostaladostat_se)

⚫ Nedávné průzkumy, které provedla společnost Leo J. Shapiro & Associates z Chicaga, zabývající se průzkumem trhu, ukazují, že společnost Sears má co dělat, aby přilákala zákazníky, jelikož ještě neudělala dost pro to, aby zlepšila své služby nebo nabídku zboží. (pro to aby zlepšilazlepšit)

⚫ Toto ministerstvo neudělalo nic pro to, aby napravilo nedorozumění a mylná vnímání, která stojí u kořenů zhoršujícího se obrazu Japonska. (pro to aby napravilonapravit)

⚫ Pojišťovny, znepokojené tím, že směrnice Evropského společenství počínaje polovinou roku 1990 odstraní zahraničním pojišťovacím službám mnoho překážek, dělají vše pro to, aby našly partnery, a připravují se na cenové války. (pro to aby našlynajít)

⚫ Bílý dům dělá vše pro to, aby jej nikdo nemohl nařknout, že k této krizi přistupuje lehkomyslně. (pro to aby nemohl nařknoutnařknout)

6

pro_to_aby#vfin
(21x)
PDT

⚫ Co je tedy důvodem pro to, aby se hledání aristokratického gentlemana do čela společensky vrcholně prestižní instituce změnilo v honbu na kandidáta, který by měl vyhovět mnohastranným a často protikladným požadavkům? (pro to aby se změnilozměnit_se)

⚫ Samozřejmě budu dělat všechno pro to, aby vláda zůstala pevná a stabilní. (pro to aby zůstalazůstat)

⚫ " Podobně jako Schumacher určil i Lauda za nejzranitelnější místo hlavu: "Piloti na tom mají také svůj díl viny: nepodnikli nic pro to , aby byla jejich hlava lépe chráněna. (pro to aby byla chráněnachránit)

⚫ "Nedělejme akce proti D 47, udělejme vše pro to , aby už vypracovaný projekt byl co nejdříve průchodný," řekl přednosta Okresního úřadu v Karviné Jan Weber. (pro to aby bylbýt)

⚫ KDU-ČSL je podle něj pro to, aby sto procent uvedených daní bylo jako doposud rozdělováno do rozpočtu obcí a okresů. (pro to aby bylo rozdělovánorozdělovat)

⚫ Čiňme všechno pro to, aby bylo dosaženo spravedlivého a trvalého míru mezi námi a vůči všem národům." (pro to aby bylo dosaženodosáhnout)

⚫ Její představitelé zapomínají stále a jakoby náhodou, že neudělali nic pro to, aby zastavili agresi Srbů proti Chorvatsku", dodává Igor. (pro to aby zastavilizastavit)

⚫ CSU podle něj musí učinit vše pro to, aby Edmund Stoiber zůstal předsedou zemské vlády. (pro to aby zůstalzůstat)

⚫ Samozřejmě, že pro to, aby se postupně opět zvyšoval počet osob, které se sem přijedou léčit, by samotné přírodní zdroje nestačily. (pro to aby se zvyšovalzvyšovat_se)

⚫ Dnes nezbývá, než učinit alespoň vše pro to, aby stísněné podmínky na Malé Straně byly pro práci sněmovny co možná nejpřijatelnější. (pro to aby bylybýt)

⚫ …

13

pro_to_aby#vfin
(21x)
PDTSC

⚫ Bylo určeno pro to, když byla jezová konstrukce sklopená a voda nepřesahovala přes jezové pilíře, aby touto částí mohl proplouvat remorkér nebo jakákoliv jiná loď. (pro to aby mohl proplouvatproplouvat)

⚫ A taky pro to, aby pochopil i různá umělecká díla, když pozná historii křesťanství, ale i jiných náboženství. (pro to aby pochopilpochopit)

2

pro_to_abych#vfin
(3x)
PDT

⚫ Nikdy jsem nehrál tenis pro to, abych byl první na světě, tvrdí momentálně třicátý tenista světa, který se na výsluní vyhříval s přestávkami rekordních 270 týdnů. (pro to abych bylbýt)

1

pro_to_abych#vfin
(3x)
PDTSC

⚫ Když mě nevzali, dělal jsem všechno možný pro to, abych byl nejlepší. (pro to abych bylbýt)

⚫ Dlouho jsem pracovala v důchodu jen pro to, abych mohla cestovat. (pro to abych mohla cestovatcestovat)

2

pro_to_abychom#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Dělali jsme pro to moc, abychom byli dobří. (pro to abychom bylibýt)

1

proti#3
(5x)
PCEDT

⚫ Podle zprávy, která se šíří Východním Berlínem, to byl Krenz, kdo nařídil policii, aby přestala používat nadměrnou sílu proti demonstrantům v Lipsku. (proti demonstrantůmdemonstrant)

⚫ Liberálové zřejmě podpoří stabilizující kvazi-vládní roli MMF za dvou podmínek: vláda poskytne záruky, že podpora liberálních demokratů nebude v kongresových kampaních za znovuzvolení použita proti nim a že se legislativa zaměří - pomocí dolarů - na sociální a ekologické oblasti. (proti nim#PersPron)

⚫ Takže nákup putu po velkém skluzu trhu může být velmi drahou cestou, jak se pojistit proti riziku kurzových ztrát. (proti rizikuriziko)

3

proti#3
(5x)
PDT

⚫ Prezident NKÚ Lidovým novinám řekl, že ani opatření, která byla proti úniku informací přijata již dříve, nebyla motivována přáním nějakého subjektu mimo samotný úřad. (proti únikuúnik)

1

proti#3
(5x)
PDTSC

⚫ Je to včelař, můžu říct, pomalu na evropské úrovni, protože jezdí i na různá sympozia a med by namíchal pomalu i proti bolení zubů. (proti boleníbolení)

1

proto_aby#vfin
(5x)
PCEDT

⚫ Koncepce záporných peněz byla vymyšlena v roce 1988 proto, aby pětiletý obranný plán pro roky 1990-1994 vyhověl číslům v konečném rozpočtovém návrhu prezidenta Reagana pro Kongres. (proto aby vyhovělvyhovět)

⚫ Po několika týdnech v ústraní si Mack otevřel konzultační firmu, ale nikoli proto, aby mohl přímo lobbovat, to by musel při registraci jako lobbista zveřejnit své klienty. (proto aby mohl lobbovatlobbovat)

⚫ Podle vedoucích pracovníků, kteří znají situaci zblízka, zažádala společnost Merksamer o ochranu podle kapitoly 11 proto, aby urychlila prodej řetězce. (proto aby urychlilaurychlit)

⚫ Spořitelní a úvěrová sdružení pokračovala v srpnu se snižováním aktiv, především proto, aby vyhověla tvrdším kapitálovým pravidlům podle zákona o pomoci v nouzi spořitelním a úvěrovým sdružením. (proto aby vyhovělavyhovět)

⚫ Doplněné registrace byly požadovány kvůli nové dohodě mezi společnostmi Axa a Hoylake a proto, aby vzaly v úvahu prodloužení, které Sir James obdržel minulý měsíc podle britských zákonů pro převzetí na dokončení své navrhované akvizice. (proto aby vzalyvzít)

5

s#7
(5x)
PCEDT

⚫ Jak bylo již dříve oznámeno, jeden člen filipínské Poslanecké sněmovny podal žalobu s cílem továrnu zastavit. (s cílemcíl)

⚫ V této žalobě obviňuje komise SEC Antara z toho, že se podílel na "rozsáhlém finančním podvodu" s cílem po tři roky nadsazovat zisky společnosti Crazy Eddie v Edisonu ve státě New Jersey. (s cílemcíl)

⚫ Očekává se, že s cílem stát se politicky aktivnější v Latinské Americe zítra kanadská vláda ohlásí podání své žádosti o vstup do Organizace amerických států (OAS), což je regionální orgán sídlící ve Washingtonu. (s cílemcíl)

⚫ "Nepřicházíme do sněmovny s žádostí o almužnu," řekl tento kalifornský demokrat. (s žádostížádost)

4

s#7
(5x)
PDT

⚫ Izrael a Organizace pro osvobození Palestiny udržují tajné kontakty na vysoké úrovni s cílem dostat ze slepé uličky dvacet měsíců trvající izraelsko-palestinské mírové rozhovory. (s cílemcíl)

1

s_cílem#vinf
(4x)
PCEDT

⚫ Společnost BSN též uvedla, že tuto nabídku činí s cílem zmenšit svůj kapitál a zvýšit akcionářskou hodnotu. (s cílem zmenšitzmenšit)

⚫ Společnost BSN též uvedla, že tuto nabídku činí s cílem zmenšit svůj kapitál a zvýšit akcionářskou hodnotu. (s cílem zvýšitzvýšit)

⚫ Nejdřív přišla jeho očekávaná kanonáda: Obvinil Koalici levice a pokroku, že zaprodala své levicové zásady, když se podílí na pravicovém spiknutí s cílem vytlačit PASOK a zmařit socialistický vývoj v Řecku. (s cílem vytlačitvytlačit)

⚫ Nejdřív přišla jeho očekávaná kanonáda: Obvinil Koalici levice a pokroku, že zaprodala své levicové zásady, když se podílí na pravicovém spiknutí s cílem vytlačit PASOK a zmařit socialistický vývoj v Řecku. (s cílem zmařitzmařit)

4

s_tím_aby#vfin
(1x)
PDT

⚫ "Když jsem za ním zašel s tím, aby přestal pirátské kazety prodávat, řekl mi, že doprodá zbytek zboží a nechá toho," zlobí se spolumajitel obchodu Music Forum Dalibor Ondruch. (s tím aby přestalpřestat)

1

v#4
(2x)
PDT

⚫ Ať už řeknu pro i proti, vždy se to využije v můj neprospěch. (v neprospěchneprospěch)

1

v#4
(2x)
PDTSC

⚫ Měl i takový památník, řeklo by se, nebo album, kde mu různí kamarádi na A4 namalovali v upomínku nějaký ten obrázek. (v upomínkuupomínka)

1

v#6
(16x)
PCEDT

⚫ Coleman v protiútoku zareagoval detailním záběrem mladé ženy zakryté stíny a reklama naznačovala, že vzpomíná na utrpení prožité v soudní síni. (v protiútokuprotiútok)

⚫ Ačkoli jednání o vypořádání již byla ukončena, zdá se, že právní zástupci obou stran včera znovu začali jednat ve snaze vyřešit záležitost do čtvrtka, kdy má soudce rozhodnout o žádosti společnosti Warner o soudní zákaz, který by oběma producentům zabránil převzít vedení společnosti Columbia. (ve snazesnaha)

⚫ Ve snaze omezit náklady snížili makléři radikálně zásoby akcií, které si ponechávají v držení pro prodej investorům v případě, že ostatní držitelé akcií neprodávají. (Ve snazesnaha)

⚫ Řekl, že je rozhořčen, protože Phelan ve snaze investory po pádu uklidnit uvedl, že investoři si na velké výkyvy cen na burze budou muset prostě zvyknout. (ve snazesnaha)

⚫ DOBROVOLNICTVÍ PRO VEŘEJNÉ BLAHO: Ve snaze zastavit plán vyžadující, aby všichni právníci ve státě New York poskytli ročně zdarma dvacet hodin právní pomoci, doporučila státní advokátní komora alternativní program, který má zvýšit dobrovolnou účast ve veřejně prospěšných programech. (Ve snazesnaha)

⚫ Federální prokurátoři v přípravných spisech bez důkazu tvrdí, že vedoucí pracovníci a právníci společnosti General Electric Co. poskytli v roce 1985 Pentagonu "zavádějící a nepravdivé" informace ve snaze zakrýt "dlouhodobé podvodné" účetní praktiky. (ve snazesnaha)

⚫ To by mohlo na upadajícím trhu dokonce podnítit prodej, uvedl, v úsilí udržet přísun deviz do jejich pokladen. (v úsilíúsilí)

⚫ Společnost Integrated Resources sdělila v posledním zoufalém úsilí udržet si své prodejce a základnu zákazníků, že v principu souhlasí s převodem vlastnictví své makléřské přidružené společnosti na své dva vrcholové manažery. (v úsilíúsilí)

⚫ Vedoucí pracovníci z oboru prohlásili, že společnost Philip Morris se ve snaze zastavit pokles tržního podílu značky obrátila na jiné agentury, aby ji vytvořily kampaně. (ve snazesnaha)

⚫ Společnost Philip Morris dala v roce 1986 ve snaze oživit licenci Benson & Hedges zakázku k revizi. (ve snazesnaha)

⚫ …

14

v#6
(16x)
PDT

⚫ Povinnou daní polistopadové revoluční euforii byly snad dobře míněné kroky, které ve snaze zhumanizovat nedemokratickou armádu umožnily například vojákům obléci na vycházku civilní oděv a velitele naopak zbavovaly posledních zbytků věrohodnosti. (ve snazesnaha)

1

v#6
(16x)
PDTSC

⚫ Samozřejmě mě v noci vždycky čtyřikrát budil ve snaze píchnout mně taky injekci. (ve snazesnaha)

1

v_zájmu#2
(24x)
PCEDT

⚫ Nejde o to, že by se Washington a Tokio neshodly na japonských akvizicích; ve skutečnosti každý jedná v zájmu neomezených investic v USA. (v zájmu investicinvestice)

⚫ Tyto drnové bitvy jsou samozřejmě nepěkné, nehospodárné a potenciálně nebezpečné a měly by být v zájmu národní bezpečnosti vyřešeny, ale zdá se, že pan Lehman je spíše součástí problému než řešení. (v zájmu bezpečnostibezpečnost)

2

v_zájmu#2
(24x)
PDT

⚫ Kredba na závěr dodal, že se obává, že Kudláček jedná nikoli v zájmu zákonného postupu ve vyšetřování a zákonnosti jeho výsledku, a je otázkou, v čí prospěch pozvedá svůj hlas. (v zájmu postupupostup)

⚫ Kredba na závěr dodal, že se obává, že Kudláček jedná nikoli v zájmu zákonného postupu ve vyšetřování a zákonnosti jeho výsledku, a je otázkou, v čí prospěch pozvedá svůj hlas. (v zájmu zákonnostizákonnost)

⚫ ILO ve zprávě doporučuje, aby vlády v zájmu růstu pracovních příležitostí podporovaly liberalizaci obchodu. (v zájmu růsturůst)

⚫ Skutečností však zůstává, že tomuto nebezpečí bude třeba - a to ve všech vyspělých zemích - věnovat zvýšenou pozornost a nalézt účinné a pokud možno společné prostředky v zájmu bezpečnosti celého lidstva. (v zájmu bezpečnostibezpečnost)

⚫ Každopádně by se vše mělo dělat v zájmu dobré budoucnosti klubu. (v zájmu budoucnostibudoucnost)

⚫ V zájmu toho se rozhodli navrhnout svolání mimořádné arabské schůze na nejvyšší úrovni v rámci Ligy arabských států. (V zájmu tohoten)

⚫ "V zájmu zkvalitnění legislativního procesu by měl každý zákon projít oběma komorami, které by ho hodnotily z odlišných pohledů. (V zájmu zkvalitněnízkvalitnění)

⚫ V zájmu dodržení všech formálních i obsahových požadavků zasílá právní odbor Rady Evropy po obdržení stížnosti formulář, který na tyto náležitosti již pamatuje. (V zájmu dodrženídodržení)

⚫ V zájmu budoucího propojení budeme Unii asi muset učinit částečné ústupky. (V zájmu propojenípropojení)

⚫ U prvního muže Spojených států je to chvályhodná starost, navíc zřetelně v zájmu americké bezpečnosti. (v zájmu bezpečnostibezpečnost)

⚫ …

22

z#2
(2x)
PCEDT

⚫ Za dva týdny - možná ze msty - byl Ortiz třikrát střelen do zad při činu, který policie klasifikovala jako třetí pokus o loupež. (ze mstymsta)

1

z#2
(2x)
PDT

⚫ Člen výboru pro právní ochranu a bezpečnost ČNR Oldřich Váca (ODS) k návrhu zákona o vzniku BIS ČR poznamenal, že je nutné jej urychleně přijmout především z toho důvodu, aby po případném zániku FBIS k 30. 9. 1992 existoval právní nástupce této tajné služby. (z důvodudůvod)

1

za#4
(9x)
PCEDT

⚫ Současná pravidla investorům dovolují složit za termínové obchody menší hotovost než za akcie. (za obchodyobchod)

⚫ Současná pravidla investorům dovolují složit za termínové obchody menší hotovost než za akcie. (za akcieakcie)

⚫ Jihoafrický Národní svaz horníků řekl, že asi 10000 diamantových horníků stávkovalo za vyšší platy v De Beers Consolidated Mines Ltd. (za platyplat)

3

za#4
(9x)
PDT

⚫ Každé poledne se tam společně pomodlí za mír v Severním Irsku. (za mírmír)

⚫ Křesťané se modlili za usmíření národů (za usmířeníusmíření)

⚫ Potah na jednu dětskou matraci stojí bez daně například 3034 korun, povlak na pokrývku 3226 korun a za povlak na dětský polštář je třeba vydat 704 koruny. (za povlakpovlak)

⚫ "Když se v roce 1993 Vydra rozvodnila a strhla břehy, nosili jsme dlouhou dobu všechno na zádech," svěřuje se pan Peer, který by na první pohled za pohodu stále se rozšiřující klientely nasadil nejen záda. (za pohodupohoda)

4

za#4
(9x)
PDTSC

⚫ Když Slováci začali bourat naši republiku, sešli se v Bratislavě Češi z okolí, kteří provedli manifestační pochod Bratislavou za udržení československé státnosti. (za udrženíudržení)

⚫ Jenom bych se za ni modlila, aby ji to přešlo a zase se dala i bez nohy do takové formy, jako byla předtím. (za ni#PersPron)

2

za#7
(74x)
FAUST

⚫ Organizace Sex Workers ' Across Borders je vzdělávací a lobbistická organizace na nejnižší úrovni založená aktivisty za práva sexuálních pracovníků. Našim cílem je spojit se s dalšími organizacemi, advokáty a pomocníky sexuálních pracovníků za účelem prosazování pokrokových přístupů k diskuzím o obchodu s lidmi, debatám a veřejné politice. (za účelemúčel)

1

za#7
(74x)
PCEDT

⚫ Společnost uvedla, že nákup provedla za účelem místní výroby hydraulicky ovládaných rypadel. (za účelemúčel)

⚫ Možná ani jedna z neústavních podmínek uvedených v návrzích zákonů o dotacích na fiskální rok 1990 nedokládá pokus kongresu zmocnit se výkonné pravomoci lépe než oddíl 609 zákona o výkonné moci: "Žádná dotace, která je k dispozici v souladu s nařízeními tohoto zákona, nesmí být použita za účelem realizování, uplatňování či uvedení v platnost jakýchkoli směrnic, jež byly odmítnuty na základě rozhodnutí o nesouhlasu, který byl řádně přijat v souladu s příslušným zákonem Spojených států." (za účelemúčel)

⚫ Někdo by možná mohl tvrdit, že právo vykonat excizi za účelem zabránění vzniku protiústavních podmínek v legislativě, které porušují rozdělení moci, z prezidentova hlediska vůbec neznamená uplatnění veta na jednu položku návrhu zákona o dotacích. (za účelemúčel)

⚫ American Express za tímto účelem podepisuje smlouvy s čerpacími stanicemi, opravnami, pneuservisy a prodejci aut, aby i oni kartu přijímali. (za účelemúčel)

⚫ Dvě bývalé sekretářky sdělily velké porotě, že si soudce každou z nich nechal zavolat do své pracovny za účelem diktování, ovšem každá pak zjistila, že soudce je v místnosti ve slipech. (za účelemúčel)

⚫ Tým pod vedením Deana Curriera, výzkumníka v oboru fyzikální terapie, testuje na Univerzitě státu Kentucky tyto stimulátory v kombinaci s elektrickými šoky za účelem vyvolávání svalových stahů, což pomáhá předejít ochabování stehenních svalů po operaci kolene. (za účelemúčel)

⚫ Maďarský parlament odhlasoval konání celonárodního referenda za účelem výběru nového prezidenta. (za účelemúčel)

⚫ DPC, investorská skupina vedená newyorskou společností Crescott Investment Associates, sama podala žalobu u státního soudu v Los Angeles za účelem anulování dohody. (za účelemúčel)

⚫ Odvolací soud sdělil: "Je-li charakteristický hlas profesionálního zpěváka všeobecně známý a je-li záměrně napodobován za účelem prodeje nějakého produktu, pak si prodejci přivlastnili něco, co jim nenáleží." (za účelemúčel)

⚫ Protivládního shromáždění, při kterém se čelní představitelé zakázaného Afrického národního kongresu odmítli vzdát násilí za účelem ukončení apartheidu, se zúčastnilo na 70000 lidí. (za účelemúčel)

⚫ …

56

za#7
(74x)
PDT

⚫ Stovky obchůdků v centru nabízejí předražený porcelán či Becherovku, ale Karlovaráci jezdí za nákupy na periférii. (za nákupynákup)

⚫ j) Správu, provoz a opravy společných prostor zajišťuje správce - fyzická nebo právnická osoba, kterou určí vlastník domu (jednotliví vlastníci bytů mohou za tímto účelem zřídit právnickou osobu podle obchodního zákoníka). (za účelemúčel)

⚫ Za tím účelem má být na korbě i bidlo. (Za účelemúčel)

⚫ Zakoupil jsem za tímto účelem kdysi knížku textů Hymny světa - nebo tak nějak se to jmenovalo - a nenašel tam jedinou podobnou té naší. (za účelemúčel)

⚫ Za tímto účelem Sdružení již zahájilo jednání s prvními skupinami poslanců. (Za účelemúčel)

⚫ Jurij Marčenko vedl operaci z vesmírné lodi Sajuz TM-19, který byl za tímto účelem speciálně připojen ke stanici Mir. (za účelemúčel)

⚫ Po zadání několika vstupních údajů (počáteční a konečný stav tachometru, spotřeba vozu podle technického průkazu, kam, jak často a za jakým účelem uživatel obvykle jezdí, období, kdy určitě nikam nejel, dny, kdy vůbec nejezdí a podobně) vytvoří s pomocí teorie pravděpodobnosti kompletní knihu jízd se všemi náležitostmi včetně vypočtené náhrady v korunách pro každou cestu. (za účelemúčel)

⚫ Za tímto účelem navrhuje ČSSD vytvořit tzv. Sociální pojišťovnu. (Za účelemúčel)

8

za#7
(74x)
PDTSC

⚫ Vyrobil je za různým účelem. (za účelemúčel)

⚫ Jezdívala jsem za i do Chebu nebo za mnou jezdívala ona do Karlových Varů. (za ní#PersPron)

⚫ Jezdívala jsem za ní i do Chebu nebo za mnou jezdívala ona do Karlových Varů. (za mnou#PersPron)

⚫ Buď za třeba zajdu do školy, navštíví mě děti, nebo tam jedu. (za ní#PersPron)

⚫ Jezdili jste tam za ním často? (za ním#PersPron)

⚫ On sem potom za jezdil a ona jezdila tam, když měla dovolenou. (za ní#PersPron)

⚫ Ona se vrátila a přijela tam za mnou. (za mnou#PersPron)

⚫ Tatínek šel do Plzně za změnou zaměstnání. (za změnouzměna)

⚫ Stýkali jsme se samozřejmě mezi rodinami, které tam byly za posláním, pracovně. (za poslánímposlání)

9

za_účelem#2
(38x)
FAUST

⚫ Podniknout okamžitá opravná opatření za účelem minimalizace odstávky. (za účelem minimalizaceminimalizace)

⚫ Sledovací systém je zabudovaný do pásu za účelem vedení pásu schodů, který neustále táhne schody od spodního nástupište zpět nahoru v nekonečné smyčce. (za účelem vedenívedení)

2

za_účelem#2
(38x)
PCEDT

⚫ Jenže odstavec 605 dodatku zákona o dotacích nařizuje výkonné moci: "Žádný díl částky vyhrazené na stávající fiskální rok obsažený v tomto či jiném zákonu nesmí být vyplacen žádné osobě za účelem obsazení jakékoli pozice, na niž byl daný jedinec jmenován poté, co senát hlasoval proti jmenování daného jedince." (za účelem obsazeníobsazení)

⚫ Na Wall Streetu obchodníci s akciemi za účelem převzetí nabízejí akcie firmy Nekoosa vysoko nad nabídkou firmy Georgia-Pacific a předpokládá se, že akcie firmy Nekoosa budou buď prodány konkurenčnímu zájemci, nebo firmě Georgia-Pacific za vyšší cenu - podle některých odhadů za 75 dolarů na akcii. (za účelem převzetípřevzetí)

⚫ Ty by nefungovaly nezávisle, ale působily by společně za účelem vytvoření "sdružení, svazů a asociací", které by řešily problémy a koordinovaly jejich aktivity. (za účelem vytvořenívytvoření)

⚫ Ve zvyšujícím se počtu odkazů sovětského tisku na opoziční skupiny, které jsou nyní aktivní v SSSR, obzvláště na Demokratickou unii, se uvádí, že projevují "teroristické tendence" a tvrdí, že by za účelem dosažení svých cílů byly připraveny zabíjet. (za účelem dosaženídosažení)

⚫ Za účelem udržení stávajícího kurzu zpřísnil Nigel Lawson měnovou politiku a vyhnal úrokové sazby až na 15 %. (Za účelem udrženíudržení)

⚫ Když pak měna klesne, zvýší se úrokové sazby, aby přilákaly finanční toky za účelem stabilizace devizového kurzu. (za účelem stabilizacestabilizace)

⚫ Přinejmenším musíme připustit, že snaha využít zásah do devizového kurzu za účelem kompenzace vlivu snížení daňových sazeb na kapitálové toky je marná. (za účelem kompenzacekompenzace)

⚫ Do konce roku 1991 budou provedeny podobné kroky za účelem zrušení nevýnosných státních statků a jednotných zemědělských družstev. (za účelem zrušenízrušení)

⚫ V loňském roce bylo z jedné duny na druhou přemístěno 43 milionů tun pouště za účelem získání 934242 karátů, to je 46 tun písku na karát, čili na jednu pětinu gramu. (za účelem získánízískání)

⚫ Sněmovna odsouhlasila návrh zákona o krátkodobých výdajích (a short-term spending bill, aby vláda mohla pracovat i 15. listopadu, a poskytnout mimořádné dotace 2.85 miliard dolarů za účelem pomoci při obnově po hurikánu Hugo a zemětřesení v Kalifornii. (za účelem pomocipomoc)

⚫ …

29

za_účelem#2
(38x)
PDT

⚫ Dokument, který měl v ruce, jej zplnomocňoval, aby cestoval do České republiky za účelem opatrování svých dvou dětí a jejich navrácení pod jurisdikci státu Colorado. (za účelem opatrováníopatrování)

⚫ Dokument, který měl v ruce, jej zplnomocňoval, aby cestoval do České republiky za účelem opatrování svých dvou dětí a jejich navrácení pod jurisdikci státu Colorado. (za účelem navrácenínavrácení)

⚫ Je zajisté diskutabilní, zda za účelem větší ochrany soudnictví, a tedy i ochrany všech občanů, kteří se účastní soudních řízení, je nezbytné předat některé pravomoci exekutivy soudcovskému stavu. (za účelem ochranyochrana)

⚫ Je zajisté diskutabilní, zda za účelem větší ochrany soudnictví, a tedy i ochrany všech občanů, kteří se účastní soudních řízení, je nezbytné předat některé pravomoci exekutivy soudcovskému stavu. (za účelem ochranyochrana)

⚫ Rovněž projekt rodiny Petrofů byl v průběhu roku 1994 upravován za účelem schválení a realizace, připomíná předseda vlády. (za účelem schváleníschválení)

⚫ Rovněž projekt rodiny Petrofů byl v průběhu roku 1994 upravován za účelem schválení a realizace, připomíná předseda vlády. (za účelem realizacerealizace)

6

za_účelem#2
(38x)
PDTSC

⚫ Přišli tři němečtí vojáci, důstojník a dva vojáci, a udělali prohlídku za účelem hledání zbraní, zakázaných tiskovin a tak dále. (za účelem hledáníhledání)

1

za_účelem#vinf
(2x)
PCEDT

⚫ Tento fond čítá přibližně 1 miliardu dolarů a byl zřízen za účelem zvládnout "přesně takový případ nouze", jakému stát teď čelí, řekl Tom Beermann, zástupce guvernérova tiskového tajemníka. (za účelem zvládnoutzvládnout)

⚫ Společnost získala souhlas akcionářů s plánem restrukturalizace, který byl navržen za účelem odvrátit nepřátelskou nabídku na převzetí od skupiny vedené finančníkem Sirem Jamesem Goldsmithem. (za účelem odvrátitodvrátit)

2

zda#vfin
(1x)
PDT

⚫ Tenkrát se mi ozvali tehdejší předseda Sparty pan Mašek s manažerem Paskou, zda bych neměl zájem vrátit se na Letnou. (zda bych nemělmít)

1

že#vfin
(13x)
PCEDT

⚫ Přepravci v severním Atlantiku loni v září zvýšili sazby za přepravu mezi Spojenými státy a Evropou o více než 10 % v naději, že tak částečně uvedou sazby na jejich předchozí úroveň. (že uvedouuvést)

⚫ V Drexel Burnham Lambert Inc., hlavním ručiteli rizikových dluhopisů, "jsem byl připraven, že dnes večer budu mít velmi špatnou náladu," řekl David Feinman, obchodník s rizikovými dluhopisy. (že budu mítmít)

2

že#vfin
(13x)
PDT

⚫ Hlásí se již Pardubice, Brno a další, že by takovou pomoc chtěly dětem nabídnout. (že by chtěly nabídnoutnabídnout)

⚫ Později mě volal i vedoucí výpravy pan Křeček, abych se k pátečnímu odletu do Barcelony dostavil, že se to nějak vyřeší. (že vyřešívyřešit)

2

že#vfin
(13x)
PDTSC

⚫ Jednou jsme se sešli, že půjdeme všichni do kina, a tak to vzniklo. (že půjdemejít)

⚫ Když jsme si sáhli do vody, že bychom se smočili, vůbec to nešlo, voda byla šíleně ledová. (že bychom se smočilismočit_se)

⚫ Říkal: " Normálně vyskočil z auta, vyběhl, že zapojí čerpadlo. (že zapojízapojit)

⚫ Teď jsme šli my, že prorazíme tu příčku, dáme tam pěnové proudnice (takové výlevky) a sklad se zaleje pěnou. (že prorazímeprorazit)

⚫ Teď jsme šli my, že prorazíme tu příčku, dáme tam pěnové proudnice (takové výlevky) a sklad se zaleje pěnou. (že dámedát)

⚫ Teď jsme šli my, že prorazíme tu příčku, dáme tam pěnové proudnice (takové výlevky) a sklad se zaleje pěnou. (že se zalejezalít)

⚫ Nastartoval, že popojede, aby načerpal další komoru a tím se mu auto vzňalo. (že popojedepopojet)

⚫ Malý karavan jsme si koupili, že budeme jezdit po různých památkách. (že budeme jezditjezdit)

⚫ Ano, Zuzanka nás pozvala, že nás provede po televizi, protože tam potom už skončila. (že provedeprovést)

9

že_k_tomu#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Že jsme neměli ve zvyku, jako mají nebo měli, přiběhnout na úřad se slovy: " Dejte nám byt, my se budeme ženit, vdávat. " (Že jsme neměli k tomumít)

1

n (3697x)

formcorpusexamplesoccurs
#0
(3x)
PCEDT

⚫ 0 Lindsey Shereová jednak může vycházet ze své kuchařky, publikované před čtyřmi lety nakladatelstvím Random House, která oplývá recepty na takové speciality jako šerbet z kiwi, angreštový blázínek (smetanová pochoutka z rozmačkaných dušených angreštů) a "oeufs a la neige" z lískových oříšků. (0#EmpVerb)

⚫ 0 Allan Meltzer, ekonom univerzity Carnegie-Mellon, připomněl, že součástí historie Federálního rezervního systému je nejdelší a nejtrvalejší inflace v mírové epoše v naší historii, trvající od roku 1966 nebo 1967 do roku 1989. (0#Forn)

2

#0
(3x)
PDT

⚫ 0 Ve stejný den je termín pro placení Daně z přidané hodnoty: Podání přiznání a daň za únor plátce s měsíčním zdaňovacím obdobím. (0#EmpVerb)

1

#1
(9x)
PCEDT

⚫ úřad pro místní rozvoj v Marylandu, ministerstvo pro bydlení a místní rozvoj - (rozvoj)

⚫ "Myslím, že těch 500 milionů dolarů je jen takové malé požární cvičení," uvedl Jim Ednee, vedoucí oddělení průmyslových obligací společnosti Drexel Burnham Lambert Inc. (požární)

⚫ Prezident Bush trvá na tom, že to bude skvělý nástroj na omezení rozpočtového schodku a odstranění tuku z vládních programů. (odstranění)

⚫ Kalifornie, kde škody způsobené zemětřesením mohou dosáhnout až 5 miliard dolarů, plánuje speciální zákonodárné zasedání. (zákonodárnézákonodárný)

⚫ Zdroje uvedly, že diskusní shromáždění ke snižování stavu zaměstnanců je naplánováno na pátek v kancelářích společnosti Mobil ve městech New Orleans a Denver. (diskusní)

⚫ Společnost Occidental Petroleum Corp. provádí pravidelná evakuační cvičení a na kontrolních stanovištích ve své 16podlažní centrále skladuje zásoby potravin, kyslíku a volně prodejných léků. (evakuační)

⚫ Toto pojistné krytí poskytuje sdružení pojišťoven včetně společnosti Fireman's Fund Corp. se sídlem v Novatu ve státě Kalifornie a společnosti Cigna Corp. se sídlem ve Filadelfii. (pojistnépojistný)

⚫ Smírčí jednání ve městě Tobrúku v Libyjské poušti bylo pokračováním pondělní schůzky v egyptském sídle Mersa Metruh. (Smírčísmírčí)

⚫ Takzvaná pojistná opatření, které vydaly Newyorská a Chicagská obchodní burza, aby zamezily volným pádům cen akcií a termínových obchodů, dnes nebyla spuštěna, protože burza se většinu dne držela na vyšší úrovni. (pojistnápojistný)

9

#2
(17x)
PCEDT

⚫ Společnost Procter & Gamble Co. nedávno uvedla v Kanadě verze náhradního balení čtyř výrobků, včetně značky Tide a Mr. Clean, avšak neplánuje je přinést do USA. (náhradníhonáhradní)

⚫ Makléři říkají, že po zemětřesení před dvěma týdny společnosti znovu spěchaly s náhradou zajišťovacího krytí a sdružení Lloyd's se obrátilo na zajišťovací možnosti londýnského trhu kvůli své vlastní ochraně. (zajišťovacíhozajišťovací)

⚫ Vskutku, během Breedenova potvrzovacího slyšení minulý měsíc ho senátoři ve třech případech žádali, aby představil své děti - častěji, než se ho ptali na jeho kvalifikaci pro dané místo. (potvrzovacíhopotvrzovací)

⚫ Federální KORPORACE RPO HYPOTEKÁRNÍ PŮJČKY (Freddie Mac): Oznámené výnosy z 30letých hypotečních závazků s vydáním do 30 dní. (RPO PŮJČKYpůjčka)

⚫ V roce 1972 Ministerstvo spravedlnosti navzdory protestům, že nové hranice volebních okrsků rozdělí čtvrť chasidských Židů na dva odlišné okrsky, požadovalo, aby byla volební mapa samosprávného městského obvodu Brooklyn přepracována za účelem soustředění hlasů černochů a Hispánců. (soustředění)

⚫ Maďarsko se samo vyhlásilo demokratickou zemí a poprvé otevřeně připomnělo výročí antistalinistického povstání z roku 1956, které bylo rozdrceno Sovětským svazem. (antistalinistickéhoantistalinistický)

⚫ Komora hlasovala v pátek v poměru 69 : 29 za uznání soudce vinným z křivopřísežnictví a korupčního spiknutí. (korupčníhokorupční)

⚫ "Soběstačnost musí být základním kamenem vašeho plánu," říká Stephanie Masaki-Schatzová, manažerka firemního krizového plánování v korporaci Atlantic Richfield Co. v Los Angeles. (krizovéhokrizový)

⚫ Dnes je jejich zrušení považováno za pravděpodobné, ale zákon Ministerstva financí byl použit jako prostředek k zviditelnění tohoto tématu a zablokování jakéhokoli dění do doby, než se tak stane. (zablokování)

⚫ A tyto vyhlášky nebo jen pouhé vyhlídky na ně odradí obchodníky, aby se na neštěstí připravili formou spekulativního předzásobení. (spekulativníhospekulativní)

⚫ …

16

#2
(17x)
PDTSC

⚫ Tohle byla prostná cvičení, obdoba spartakiádních cvičení. (spartakiádníchspartakiádní)

1

#3
(1x)
PCEDT

⚫ Protože přes všechno mediální tlachání o nesměšování komedie a politiky, jsou si v jednom ohledu podobné: obojí slouží jako mechanismus k uvolnění napětí a ulehčení koexistence znepřátelených skupin. (ulehčení)

1

#4
(10x)
PCEDT

⚫ Všechny uvedené změny vyžadují regulační schválení, které je očekáváno v brzké budoucnosti. (regulační)

⚫ Zvláštní soudce Galloway vzal v potaz, že Givens koně choval jako obchodník: vedl podrobné účetnictví, prováděl ochranná opatření proti erozi půdy, rozšiřoval své zkušenosti konzultacemi s experty, trávil prací na statku několik hodin denně a s touto vedlejší činností přestal, až když zemřela jeho nejlepší chovná klisna. (ochrannáochranný)

⚫ Mluvčí společnosti Boeing odvětil: "Ohledně toho, co společnost kdy uvedla, nebyly důvody pro trestné stíhání. (trestnétrestní)

⚫ Mezitím hrozí, že zatímco se pořady nedělního večera snaží udržet se nad vodou v silné konkurenci seriálu "To je vražda, napsala", šeptanda se změní v ticho: Zdá se, že taktika vyvolala pokusné sledování, avšak ohlasy přicházejí jen zvolna. (pokusnépokusný)

⚫ Poté, co udeřil hurikán Hugo, mnoho pojišťoven vyčerpalo své zajišťovací krytí, a byly tak nuceny žádat od zajišťovatelů výměnu tohoto krytí pro případ, že by se před koncem roku stala nějaká další velká neštěstí. (zajišťovací)

⚫ S odvoláním na rostoucí ceny paliva, propagační snížení cen letenek a obecný útlum cestování několik velkých dopravců oznámilo nebo se čeká, že oznámí relativně slabé výsledky za třetí čtvrtletí. (propagační)

⚫ Finanční výbor Senátu hlasoval pro rozšíření odpočtu za důchodové spoření jednotlivců a také návrat průměrování příjmů farmářů, daňové výhody, která dovoluje rozprostřít příjem na několik let. (důchodovédůchodový)

⚫ "Někteří lidé vůbec nevěděli, co dělat," říká Robert G. Lee, viceprezident pro krizové plánování a firemní bezpečnost v Great Western. (krizovékrizový)

⚫ Společnost Sterling uvedla, že požádala NASA o informační setkání, ale ještě se nerozhodla, zda bude proti poslednímu rozhodnutí agentury protestovat. (informační)

9

#4
(10x)
PDTSC

⚫ Takový pátrač měl za úkol dělat palebná postavení děla proti nepříteli, usazovat děla a s vyšším důstojníkem řídit boj. (palebnápalebný)

1

#6
(3x)
PCEDT

⚫ Michael R. Bromwich, který byl od ledna roku 1987 členem tříčlenné právnické skupiny v trestním stíhání Olivera Northe, se stal společníkem v právní firmě s 520 právníky se sídlem ve Washingtonu, D. C. (trestnímtrestní)

⚫ Během projednávání návrhu zákona, který má posílit pravomoci ministerstva dopravy při jednání o účelovém odkoupení akcií aerolinií, byl poměrem 283:132 schválen pozměňovací návrh předložený poslancem Douglasem Boscem (demokrat za stát Kalifornie). (účelovémúčelový)

⚫ Na zákonodárném shromáždění v Budapešti, které bylo celostátně přenášeno v televizi, parlament naprostou většinou hlasů schválil změny, jež formálně ukončí nadvládu jedné strany v zemi, do příštího léta stanoví pravidla svobodných voleb a zřídí úřad prezidenta státu, který nahradí 21člennou radu. (zákonodárnémzákonodárný)

3

#X
(1x)
PCEDT

⚫ Produkci pro příští rok nyní odhaduje pod 2.6 miliardy bušlů ve srovnání s odhadovanými letošními 2.04 miliardy bušlů a s produkcí 1.81 miliardy bušlů v roce 1988, která byla omezena suchem. (1988)

1

#vfin
(3x)
PCEDT

⚫ Toto nařízení obnáší zákonodárné veto realizace zákona ze strany prezidenta, protože o usnesení jedné sněmovny by mohlo být uvedeno, že bylo "právoplatně" přijato", byť by nevyžadovalo ani dvoukomorové rozhodnutí v kongresu ani jeho předložení prezidentovi, aby je podepsal, či vetoval. (podepsalpodepsat)

⚫ Obecně je cílem ministerské směrnice podpořit prokurátory, aby omezili zabavování majetku před líčením, pokud existují méně rušivé způsoby ochrany majetku, který možná vláda bude moci zabavit následně po odsouzení, řekl Runkel. (bude moci zabavitzabavit)

2

#vfin
(3x)
PDT

⚫ Problémem je ovšem dát dohromady kapitál na vývoj, výrobu a vyzkoušení prototypu, na což by mělo stačit kolem deseti milionů korun. (by mělo stačitstačit)

1

aby#0
(1x)
PDTSC

⚫ 0 Ano, rodinný výlet, aby si mohla... (0#EmpVerb)

1

aby#vfin
(66x)
PCEDT

⚫ Yearginová, povzbuzovaná ředitelkou Wardovou, učila vyznamenané studenty v rámci státního "učitelského kadetního" programu, což byl výtvor reformy určený k povzbuzení studentů, aby uvažovali o učitelské kariéře. (aby uvažovaliuvažovat)

⚫ Tvůrci se navíc domnívali, že národ potřebuje jednotnou výkonnou moc, která bude nezávislá a bude mít prostředky, aby realizovala to, co konfederační kongres na základě Konfederačních článků zvládal nepříliš dobře. (aby realizovalarealizovat)

⚫ Toto nařízení obnáší zákonodárné veto realizace zákona ze strany prezidenta, protože o usnesení jedné sněmovny by mohlo být uvedeno, že bylo "právoplatně" přijato", byť by nevyžadovalo ani dvoukomorové rozhodnutí v kongresu ani jeho předložení prezidentovi, aby je podepsal, či vetoval. (aby vetovalvetovat)

⚫ Tento investor byl nápomocen jmenování pana Wolfa, aby vedl leteckou přepravní jednotku firmy Tiger International Inc. (aby vedlvést)

⚫ Společnost Eastern a její věřitelé jsou v posledních, choulostivých fázích vyjednávání o druhém plánu na reorganizaci, aby bylo možno splatit dluhy této letecké společnosti. (aby bylobýt)

⚫ Po 20 letech prosazování návrhů pracujících, aby se předělal systém zdravotní péče v zemi, se Bert Seidman ze společnosti AFL-CIO setkává se zájmem z málo pravděpodobné strany: ze strany velkých podniků. (aby se předělalpředělat)

⚫ Senátní představitelé si vyměnili návrhy zaměřené na urychlení kroků v legislativě, aby se snížil deficit a zvýšil strop dluhů federální vlády, - ale největší překážkou zůstává návrh prezidenta Bushe, aby se snížila sazba daně z kapitálového zisku. (aby se snížilasnížit)

⚫ Nastal čas, aby se obchodní vůdci a obecná veřejnost naučila, že člověk nevládne své přírodě, ale spíše je integrálním, symbiotickým hráčem na poli přírody. (aby se naučilanaučit_se)

⚫ Rozdělením kontrolního balíku dceřiné společnosti mezi akcionáře reaguje společnost Courtaulds na tlak na britský průmysl, aby se zvýšily ceny akcií mimo dosah spekulantů s podnikovými akciemi. (aby se zvýšilyzvýšit_se)

⚫ Společnost Courtaulds je pod tlakem, aby zvýšila akcionářskou hodnotu, protože spekulanti na převzetí - včetně australského finančníka Kerryho Packera - vloni oznámili, že vlastní malé podíly. (aby zvýšilazvýšit)

⚫ …

38

aby#vfin
(66x)
PDT

⚫ Zvědavost kontrolních či policejních orgánů bude muset být směrována k zaměstnavateli, který má mít v evidenci takový pořádek, aby se dalo kdykoli zjistit, zda u něho někdo pracuje "načerno", či nikoli. (aby dalo zjistitzjistit)

⚫ Nechápu, proč nebyly vydány zprávy, že pan prezident uklouzl při tenisovém kondičním tréninku, aby co nejdříve mohl vyzvat k zápasu pana premiéra - a paní prezidentové se tak stalo v hradní tělocvičně, a to při saltu na kladině. (aby mohl vyzvatvyzvat)

⚫ Ačkoli jsem zásadním zastáncem nutnosti podílu studentů na hrazení vysokoškolského studia, jsem jednoznačně proti tomu, aby byl stejný postup uplatňován i ve středním školství, kde jde o neplnoleté žáky a kde vzděláním prochází prakticky celá populace. (aby byl uplatňovánuplatňovat)

⚫ Již tehdy začal patrně Vladimír Mečiar podnikat kroky, aby co nejlépe zajistil z federálních zdrojů obranyschopnost budoucího samostatného Slovenska. (aby zajistilzajistit)

⚫ Většina divadel se dnes podvoluje tlaku, aby z něčeho ubírala, my přidáváme." (aby ubíralaubírat)

⚫ A ačkoliv v Maďarsku mnohé pobuřuje určitý způsob slovenského chápání společných maďarsko-slovenských dějin, velká většina Maďarů sotva cítí potřebu doučování dějepisu, aby historii svých bývalých krajanů opravdu poznali. (aby poznalipoznat)

⚫ Nikdy jsem neviděl fanatika se smyslem pro humor, ani člověka, který neztratil smysl pro humor, aby se stal fanatikem. (aby se stalstát_se)

⚫ V tom se lišíme od ostatních soukromých škol v Čechách financovaných ze zahraničí, které podle mého názoru účtují školné v takové výši, aby vydělaly. (aby vydělalyvydělat)

⚫ Nikdy jsem však nesklouzl do letargie, aby mu to dal zadarmo, řekl po utkání Nováček, který začal tie break třetího setu dvojchybou a postupně prohrával 0: 3 a 4: 6. (aby daldát)

⚫ Také KDU-ČSL, která účast odborářů na svých kandidátkách nevylučuje, bude mít patrně dost práce, aby se do parlamentu dostala. (aby se dostaladostat_se)

⚫ …

27

aby#vfin
(66x)
PDTSC

⚫ Tenkrát to bylo oddělení v rámci technologie, kterému se říkalo rozvoj výrobní základny, to znamená vývojové práce, navrhování nových technologií jak v obrábění, tak ve tváření, částečně i uspořádání těchto pracovišť, aby se výrobky vyráběly pokud možno snadno a lacino. (aby se vyrábělyvyrábět)

1

abych#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Potom bych místo jednoho dítěte a nepřetržité práce jen proto, abych se udržela nad vodou stejně jako mnoho rodin v této zemi, možná mohla zůstat doma a mít sedm dětí a sledovat Oprah Winfreyovou, podobně jako Beluah ve Vašem článku. (proto abych se udrželaudržet_se)

1

abych#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Sice jsem se učila rok franštinu, rok němčinu, ale všecko to bylo jenom ťuknutí, abych se s jazykem seznámila. (abych se seznámilaseznámit_se)

1

abychom#vfin
(1x)
PDT

⚫ Zároveň výtvarné odkazy - ať přímé či nepřímé, důstojnost či intelektualizaci - lze naopak chápat jako úplatek, abychom dané téma přijali. (abychom přijalipřijmout)

1

do#2
(23x)
PCEDT

⚫ Firma Propper International Inc. dostala kontrakt za 22.8 milionu dolarů od agentury Defense Logistics Agency na maskovací kalhoty do boje. (do bojeboj)

⚫ Říjen obvykle "není nijak zajímavým měsícem (co se týče maloobchodních údajů), protože oblečení do školy je už nakoupené a dárky k Vánocům budou lidé kupovat až v prosinci," uvedl. (do školyškola)

⚫ Tento výrobce a prodejce pásek do jehličkových tiskáren oznámil, že v počáteční veřejné nabídce dokončil prodej 2.85 milionu kmenových akcií po 10 dolarech za akcii. (do tiskárentiskárna)

⚫ Společnost Avco Corp. získala kontrakt Pozemního vojska ve výši 11.8 milionu dolarů na motory do helikoptér. (do helikoptérhelikoptéra)

4

do#2
(23x)
PDT

⚫ 12.00 Zprávy, 12.15 Policajt a prokurátor, 13.15 Jednička do nepohody, 15.15 Hrabě Duckula, 15.40 Nebojácní, 16.05 Takové byly lidové zábavy, 16.50 Hudební Jednička, 17.00 Teleexpres, 17.20 Studio sport, 18.00 Spencer, 18.30 Studio sport, 19.00 Večerní pohádka, 19.30 TV zpravodajství, 19.55 7 minut pro ministra práce, 20.15 Policajt a prokurátor, 21.50 Pouze na Jedničce, 21.55 Country America, 22.45 Večerní zprávy, 23.00 Hudební Jednička, 23.05 Média ve filmu, 23.55 Horká linka, 0.05 Noční program (do nepohodynepohoda)

⚫ Jedna z činností akciové společnosti Amalthea je zaměřená na vyhledávání vhodných vedoucích pracovníků do manažerských funkcí v různých podnicích. (do funkcífunkce)

⚫ Mluvě francouzsky, nedokážu si koupit ani lístek do metra, neboť se nedozvím, že ve vymezeném čase musím vložit do automatu částku dělitelnou šesti. (do metrametro)

3

do#2
(23x)
PDTSC

⚫ Hráli ale jenom křesťanské mariánské písničky - žádné do tance nebo do pochodu. (do tancetanec)

⚫ Hráli ale jenom křesťanské mariánské písničky - žádné do tance nebo do pochodu. (do pochodupochod)

⚫ Ta dívenka, co byla s nimi, ale řekla: " Já mám ale se Zdenkem lístky do biografu. " (do biografubiograf)

⚫ Nadělala jsem si spoustu deček do bytu, velké i malé. (do bytubyt)

⚫ Převážně sáčkové polévky, instantní nudle, paštiky, nějaké maso v konzervě a příchutě do vody. (do vodyvoda)

⚫ Je to opravdu taková ta svačinová polévka do kotlíku, hodně hustá a s masem. (do kotlíkukotlík)

⚫ Určitě to ale byly spíš praktické věci do domácnosti a možná taky něco na sebe. (do domácnostidomácnost)

⚫ Pod svátečním talířem máme vždycky šupiny z kapra do peněženky. (do peněženkypeněženka)

⚫ Udělaly si snídani a shromáždily si věci do školy, které už měly připravené. (do školyškola)

⚫ Než jsme spotřebovali určité zásoby dřeva do krbu, musel jsem udělat zásoby nové. (do krbukrb)

⚫ …

16

do#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Nevím, jestli do telefonu nebo kam to bylo. (do bylobýt)

1

k#2
(3x)
PCEDT

⚫ SA Brewing, australská pivovarnická společnost, získala minulý čtvrtek svolení k převzetí opce k 20% účasti ve společnosti Bell Resources Ltd., v jednotce společnosti Bond Corp. (k účastiúčast)

⚫ A to je klíčem k nynější "národní nemoci". (k nemocinemoc)

⚫ Sovětský svaz podal zprávu o tom, že v přístavech a na nádražích se nahromadily tisíce tun zboží potřebného ke zmírnění všeobecné nouze mezi lidmi, avšak dodávky potravin se kvůli nedostatku lidí a vybavení k přesunu nákladu zkazily. (k přesunupřesun)

3

k#3
(309x)
FAUST

⚫ Auta ke koupi (ke koupikoupě)

⚫ Okamžitě podnikněte kroky k nápravě, aby byl výpadek co nejkratší. (k nápravěnáprava)

⚫ další kritéria k posouzení, když najímáte hospodyni (k posouzeníposouzení)

⚫ Michiko, děkujeme za peníze k Vánocům. Včera jsme si s Vivian koupili satelitní rádio Sirius. (k VánocůmVánoce)

⚫ Další kritéria ke zvážení při najímání hospodyně. (ke zváženízvážení)

⚫ místni jídlo k zamyšlení (k zamyšlenízamyšlení)

⚫ distribuce nástroje k provádění výzkumu (k prováděníprovádění)

⚫ Ty a tvůj úžasný manžel jste pro mě důvodem k respektu a opravdu doufám, že spolu učiníte kroky ke šťastnému a skvělému životu. (ke životuživot)

⚫ Databáze je propojena s trasou k prohledání R. To znamená, že databáze je prohledávána R při hodnocení proměnné, takže k objektům v databázi lze získat přístup pouhým napsáním jejich jmen. (k prohledáníprohledání)

⚫ Soustavný další vývoj má poskytnout prostředky k odhalení dědičné struktury souboru, aby bylo možné klást obsahové a strukturní dotazy. (k odhaleníodhalení)

10

k#3
(309x)
PCEDT

⚫ Společnost Faulding uvedla, že vlastní 33 % akcií společnosti Moleculon s hlasovacím právem a má dohodu k získání dalších 19 %. (k získánízískání)

⚫ "Kdybych vzal (tyto přípravné příručky) s sebou do hodiny, stěží bych zdůvodnil před svými studenty a rodiči, že to nebylo podvádění," říká učitel John Kaminski z Traverse City v Michiganu, který studoval přípravu k testům. (k testůmtest)

⚫ V Hongkongu byla ve čtvrtek ráno stanovena cena zlata k obchodování na 374.19 dolaru za unci. (k obchodováníobchodování)

⚫ "Nabízíme tento plán nyní, protože cítíme, že je k tomu ten správný čas." (k tomuten)

⚫ Deník ho obvinil z toho, že je vedoucím zastáncem "mírového vývoje", což je okázalá fráze vystihující to, co Čína považuje za politiku zemí Západu ke svádění socialistických zemí ke kapitalismu. (ke sváděnísvádění)

⚫ "Profesionálové zabývající se zde cukrem, kteří mají silné kontakty s brazilským odvětvím cukru, nebyli schopni tyto zprávy potvrdit nebo získat dost informací k vyjasnění situace," řekl. (k vyjasněnívyjasnění)

⚫ Společnost RMS International Inc., sídlem v Hasbrouk Heights, New Jersey, oznámila, že tváří v tvář omezení toku peněz hledá další zdroje financování a dlužní úpisy k převzetí. (k převzetípřevzetí)

⚫ Promítání diapozitivů k podbarvení Šostakovičových kvartetů? (k podbarvenípodbarvení)

⚫ Pět ze šesti kategorií zbraní k vyjednávání nebylo dokonce ještě definováno. (k vyjednávánívyjednávání)

⚫ Společnost Mips Computer Systems Inc. dnes předvede nový počítač k všeobecnému použití, který bude soupeřit s dražšími stroji společností, jako je Sun Microsystems Inc. a Digital Equipment Corp. (k použitípoužití)

⚫ …

118

k#3
(309x)
PDT

⚫ Podle prognózy Moravskoslezských tepláren, a.s. Ostrava, tvorbu ceny podstatně ovlivňuje hlavně nutnost vytvořit prostředky k úhradě investičních akcí, jež jsou nutné ke splnění ekologických zákonů. (k úhraděúhrada)

⚫ Ředitel Paprskář navrhuje na pohled nepopulární opatření ke zlepšení současné situace. (ke zlepšenízlepšení)

⚫ Opatření ke snížení spotřeby jsou prozatím značně nákladná. (ke sníženísnížení)

⚫ Ještě stále méně nákladné jsou platby za dodávky dotovaného tepla než investice do zlepšení izolačních vlastností objektů a do dalších opatření ke zlepšení tepelné pohody v nich. . (ke zlepšenízlepšení)

⚫ Klient proto může od notáře požadovat sepsání návrhu na zahájení tohoto řízení nebo mu může udělit plnou moc k zastupování v tomto řízení. (k zastupovánízastupování)

⚫ Krok ODS prý svědčí o tom, že jí došel dech, že rozpočet považuje nikoli za nástroj k naplňování vizí, ale za cíl. (k naplňovánínaplňování)

⚫ Při výchově nevidomého dítěte je nezbytné soustavné vedení k samostatnosti a podněcování k tomu, aby se dítě seznamovalo se světem, aby dělalo co nejvíc věcí, aby mělo speciální hračky, cvičilo si hmat, sluch. (k samostatnostisamostatnost)

⚫ Pokud odpočteme dokončovanou Letnou a zčásti i Strahov, jsou Bazaly naším nejmodernějším stadionem se všemi místy k sezení. (k sezenísezení)

⚫ Komise odborníků má vládě připravit podklady k výběru dodavatele elektroniky do L- 159, jehož šance na dalších projektech s Aero by se značně zvýšily. (k výběruvýběr)

⚫ Čtenářům i Hondě Česká republika, která nám vůz k testování zapůjčila, se omlouváme a auto ještě jednou připomínáme. (k testovánítestování)

⚫ …

149

k#3
(309x)
PDTSC

⚫ Ze začátku jsme tam měli místnůstku k pronajmutí. (k pronajmutípronajmutí)

⚫ Ten barák dneska vypadá opravdu jako normální dům k bydlení. (k bydleníbydlení)

⚫ Každý si tam mohl dát něco k jídlu. (k jídlujídlo)

⚫ Tohle je pohled na kopání jámy pro pokládání kolejí k metru. (k metrumetro)

⚫ Byla jsem tam velice nespokojená, nešťastná, tak jsem si sehnala paní k hlídání. (k hlídáníhlídání)

⚫ Je to zajímavé poznání, ale nic hezkého k vidění u Mrtvého moře není. (k viděnívidění)

⚫ Dáme si něco dobrého k jídlu, připijem si a potom se vypravuje, co každého za ten další rok, nebo teď to bude za dva roky, potkalo. (k jídlujídlo)

⚫ Ochutnala jsem kávu, manžel si dal něco k jídlu. (k jídlujídlo)

⚫ Je to poblíž Modré mešity, kdy mi nabízel nějaký Turek k prodeji fez. (k prodejiprodej)

⚫ Musí tam být kompresor, který do zásobníků nebo jímek stlačí tlak, který je z jímek rozvedený na jednotlivé věci k ovládání píštal - rozvody, písty a tak dále. (k ovládáníovládání)

⚫ …

32

k#6
(1x)
PCEDT

⚫ Odbory pilotů a techniků společnosti UAL patrně vlastní klíč k jakékoli budoucí nabídce na převzetí této letecké společnosti. (k nabídcenabídka)

1

k_tomu#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Ale je spíše ilustrací k tomu, co Ben Stein popisuje ve své studii společenských postojů v televizním průmyslu: "Strach z násilí a animozity... kvůli rase nebo vyznání, strach a nedostatek pochopení v politice maloměstských lidí... vytváří obrovskou vlnu odporu k malým městům v myslích televizních autorů a producentů." (k tomu popisujepopisovat)

1

k_tomu_aby#vfin
(13x)
PCEDT

⚫ Aby přitáhly investice, podniknou státy jihovýchodní Asie potřebné kroky k tomu, aby vyšli japonskému podnikání vstříc. (k tomu aby vyšlivyjít)

⚫ Ekonomové uvedli, že zpráva vyvolala spekulace o tom, že by zpomalení ekonomiky mohlo přejít v recesi, která by připravila cestu k tomu, aby Federální rezervní banka snížila úrokové sazby. (k tomu aby snížilasnížit)

⚫ Guber a Peters v přísežných prohlášeních uvádějí, že společnost Warner již činí kroky k tomu, aby je vyřadila z projektů ve společnosti Warner, především z filmu se Sylvesterem Stallonem "Tango a Cash". (k tomu aby vyřadilavyřadit)

⚫ Nejužší kruh Dinkinsových poradců patrně obsahuje jak ideologické teoretiky, tak pragmatiky, takže voliči mají k dispozici jen málo vodítek k tomu, aby určili, kdo bude mít větší vliv. (k tomu aby určiliurčit)

⚫ Dodali, že rychlý pokles DJIA poskytl trhu snadnou výmluvu k tomu, aby nasměroval americkou měnu tím směrem, kterým už byl namířený. (k tomu aby nasměrovalnasměrovat)

⚫ A také říkají, že v Hollywoodu je spousta precedentů k tomu, aby lidé odstupovali od smluv. (k tomu aby odstupovaliodstupovat)

6

k_tomu_aby#vfin
(13x)
PDT

⚫ Ředitel Ústavu fyziky atmosféry řekl, že za rozhodující předpoklad k tomu, aby větrné elektrárny mohly být postaveny, považuje garanci výkupní cenu minimálně dvě koruny za kWh v energetickém zákoně. (k tomu aby mohly být postavenypostavit)

⚫ K tomu, aby tržní systém mohl vstoupit i do této oblasti, je potřeba internalizovat tzv. ekonomické externality: třeba u vytěženého dřeva i rekreační hodnotu lesa; (K tomu aby mohl vstoupitvstoupit)

⚫ Delegace ES zároveň dala najevo, že nemá mandát k tomu, aby v Praze cokoli dohodla. (k tomu aby dohodladohodnout)

⚫ K tomu, aby vláda tento nástroj nemohla vůbec používat, je nejlepším řešením jí tuto pravomoc odejmout zákonem. (K tomu aby nemohla používatpoužívat)

⚫ V každém kraji chybí podle Tomáška zhruba 80 miliónů korun k tomu, aby mohla policie fungovat podle skutečných potřeb. (k tomu aby mohla fungovatfungovat)

⚫ Podle zdrojů NATO nabídka Rusku neobsahuje eventualitu uzavřít nyní novou velkou smlouvu, ale má vyčistit cestu k tomu, aby Rusko ukončilo přípravu smluv s NATO, jež jsou nyní zmrazeny kvůli jeho odmítání rozšíření aliance. (k tomu aby ukončiloukončit)

6

k_tomu_aby#vfin
(13x)
PDTSC

⚫ Sice tady byl ten dům, ale to byl prostředek k tomu, aby vůbec mohla být živá. (k tomu aby mohla býtbýt)

1

k_tomu_že#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Obviňují demokraty z nekalého použití senátních pravidel k tomu, že postavili překážku v podobě 60 hlasů. (k tomu že postavilipostavit)

1

na#0
(4x)
PCEDT

⚫ 0 "Považujeme ho za lék zachraňující život, jako lék na AIDS," řekl dr. John Fung, imunolog na Pittsburské univerzitě. (0#Idph)

⚫ 0 S výjimkou sociálního zabezpečení a výdajů na chudé. (0#EmpNoun)

⚫ 0 I tak se zastánci mohou polekaně odvrátit od bubnování, protože cítí politickou vlnu, která se obrátila proti ozbrojování nikaragujských rebelů nebo navyšování výdajů na SDI - obzvláště když veřejnost vnímá sovětské nebezpečí pod Michailem Gorbačovem jako zmenšující se. (0#Idph)

3

na#0
(4x)
PDT

⚫ 0 Tuto skutečnost nelibě nesou organizátoři Maratónu Praha, protože jejich hlavní sponzoři kvůli obdobné akci váhají s investicí, a nedostává se jim prostředků na prize money pro kvalitní zahraniční běžce. (0#Forn)

1

na#1
(12x)
PCEDT

⚫ Společnost Zenith Data Systems Corp., přidružená společnost společnosti Zenith Electronics Corp., získala kontrakt s námořnictvem ve výši 534 milionů dolarů na software a servis mikropočítačů na období 84 měsíců. (na servisservis)

⚫ Mladé týmy získávající peníze pro církev prodejem květin, burských oříšků či přímo žebráním na křižovatkách přinesly během druhé poloviny sedmdesátých let zhruba 20 milionů dolarů ročně, ovšem tyto příjmy byly ubohé ve srovnání s náklady na Moonovy okázalé mezinárodní konference, přednášková turné či nákupy různých druhů pozemků. (na nákupynákup)

⚫ Převedli nějakých 28 milionů dolarů z programu Účelové dotace na obecní rozvoj, určené především na projekty s nízkým a středním příjmem, a nalili je do takových položek, jako jsou: - 1.2 milionu dolarů na centrum umění v Newarku, - 1.3 milionu dolarů na "udržení zaměstnanosti" v havajských třtinových cukrovarech, - 400000 dolarů na hroutící se servisní tunel v Salisbury, - 500000 dolarů na "vybavení a krajinářské úpravy za účelem prevence zločinu a pomoci policejnímu dohledu" v jednom parku v Michiganu, - 450000 dolarů na "integrovaná městská data v sedmi městech" bez dalších podrobností, - 390000 na knihovnu a centrum pro volný čas na ostrově Mackinac v Michiganu. (na tuneltunel)

⚫ Převedli nějakých 28 milionů dolarů z programu Účelové dotace na obecní rozvoj, určené především na projekty s nízkým a středním příjmem, a nalili je do takových položek, jako jsou: - 1.2 milionu dolarů na centrum umění v Newarku, - 1.3 milionu dolarů na "udržení zaměstnanosti" v havajských třtinových cukrovarech, - 400000 dolarů na hroutící se servisní tunel v Salisbury, - 500000 dolarů na "vybavení a krajinářské úpravy za účelem prevence zločinu a pomoci policejnímu dohledu" v jednom parku v Michiganu, - 450000 dolarů na "integrovaná městská data v sedmi městech" bez dalších podrobností, - 390000 na knihovnu a centrum pro volný čas na ostrově Mackinac v Michiganu. (na datadata)

⚫ Společnost Eastman Kodak Co. z Rochesteru ve státě New York uvedla, že její přidružená společnost Lehn & Fink Products byla restrukturalizována tak, aby vznikly dvě provozní skupiny, jedna na výrobky pro domácnost, například čisticí a dezinfekční prostředky, a druhá na výrobky pro kutily, například dřevo s povrchovou úpravou a mořené dřevo. (na dřevodřevo)

⚫ Společnost se později omluvila a souhlasila, že poskytne příspěvek ve výši 8 milionů dolarů na jím vybrané dobročinné účely. (na účelyúčel)

⚫ Teď tato 55letá zákaznice zaměřuje velkou dodávku, protože usoudila, že je to ta pravá věc na přepravu devíti vnoučat a současné odtažení člunu. (na odtaženíodtažení)

⚫ Například výkonný ředitel si nyní sám platí 20 % nákladů na své zdravotní pojištění, přičemž společnost platívala 100 %. (na pojištěnípojištění)

⚫ Prodali emise kryté půjčkami na auta, lodě a rekreační vozidla. (na vozidlavozidlo)

⚫ Connaught je podnik na výrobu očkovacích látek a biotechnologický výzkum. (na výzkumvýzkum)

⚫ …

12

na#2
(17x)
PCEDT

⚫ Společnost Nomura se pokoušela zajistit si půjčku na 50 miliard jenů (352 milionů dolarů) v Japonsku v době, kdy mnoho japonských bank, vedených bankou Industrial Bank of Japan, tlačilo na wellingtonskou vládu, aby jim pomohla vzpamatovat se z půjček poskytnutých zaniklé investiční bance, která byla vlastněna novozélandským státním penzijním fondem. (na miliardmiliarda)

⚫ Společnost Nomura se pokoušela zajistit si půjčku na 50 miliard jenů (352 milionů dolarů) v Japonsku v době, kdy mnoho japonských bank, vedených bankou Industrial Bank of Japan, tlačilo na wellingtonskou vládu, aby jim pomohla vzpamatovat se z půjček poskytnutých zaniklé investiční bance, která byla vlastněna novozélandským státním penzijním fondem. (na milionůmilión)

⚫ Mezi ně patří nové objednávky na vyrobené spotřební zboží, doba mezi objednávkou a dodávkou, zakázky na nové továrny a vybavení a nevyřízené objednávky na zboží dlouhodobé spotřeby. (na továrnytovárna)

⚫ Vynořil se odnikud a dostal se do čela v průzkumech veřejného mínění, pravděpodobně ani ne tak kvůli svému mlhavému programu na "vybudování nové Brazílie", jako kvůli svému pěknému vzhledu, otevřené podpoře vlivné televizní sítě Rede Globo a své pověsti lovce "mahárádžů," čili přeplacených a málo pracujících státních zaměstnanců. (na vybudovánívybudování)

⚫ Asociace NMTBA uvedla, že tuzemské továrny na obráběcí stroje dostaly minulý měsíc objednávky v hodnotě 303 milionů dolarů, což je o 33 % více než srpnových 227.1 milionu dolarů, ale stále to nedosahuje hodnoty 328.2 milionu dolarů ze září 1988. (na strojestroj)

⚫ Vedoucí pracovníci podniků na obráběcí stroje však doufají, že nedávný vývoj situace ve východní Evropě způsobí rozšíření trhu obráběcích strojů vyrobených v USA do této oblasti. (na strojestroj)

⚫ Po jedné z nejvíce ohromujících debat, jaké jsme kdy viděli na kabelovém kanálu C-SPAN, hlasovala ve středu sněmovna v poměru 250 ku 170 pro vyplacení 28.4 milionu dolarů na nové umělecké centrum v New Jersey, knihovnu v Michiganu a 38 dalších protěžovaných projektů, které půjdou ze stejného fondu přenechaného k volnému nakládání, který byl za funkčního období Sama Pierceho považován za tak zneužívaný. (na projektůprojekt)

⚫ Mají v plánu rozšířit pozemek, na němž dům stojí, koupí pěti sousedních akrů za 200000 dolarů, které si půjčí na základě první hypotéky na pět akrů a protiručením svým 15akrovým pozemkem. (na akrůakr)

⚫ Společnost Goodyear Tire & Rubber Co. uzavřela smlouvu s armádou ve výši 19.1 milionu dolarů na součástky pro obrněná vozidla. (na součástkysoučástka)

⚫ Prodali emise kryté půjčkami na auta, lodě a rekreační vozidla. (na loděloď)

⚫ …

13

na#2
(17x)
PDT

⚫ Kromě výpisu obdrželi všichni složenku na 41 korun za vedení účtu. (na korunkoruna)

⚫ "Bez vnějšího dohledu bude moci severní Korea vyrobit z vyhořelého paliva stále ještě dost plutonia na pět nebo šest bomb," varoval. (na bombbomba)

⚫ V prvním roce mu dali smlouvu na 350000 dolarů, a tak by rád v Detroitu hrál." - (na dolarůdolar)

⚫ Z původních tří vítězů veřejné soutěže na 50 procent akcií společnosti nikdo Fondu národního majetku včas nezaplatil příslušný obnos, a proto byli vyzváni účastníci, kteří se umístili na dalších místech. (na procentprocento)

4

na#4
(1414x)
FAUST

⚫ Další kritéria, která je třeba zvážit při přijímání personálu na úklid domácnosti (na úklidúklid)

⚫ Mičiko, děkuji za peníze na vánoce. Včera jsme s Vivian koupili satelitní rádio Serius. (na vánoceVánoce)

⚫ čas na příchod (na příchodpříchod)

⚫ PPM je teplu odolný ochranný prostředek / biocid, který účinně zabraňuje mikrobiálním infekcím v kultuře rostlinných tkání nebo tyto infekce omezuje. V optimálním dávkování je PPMTM, tj. Plant Preservative Mixture (směs prostředků na ochranu rostlin), mimořádně účinným ochranným prostředkem / biocidem, nepoškozuje klíčení semen, rozmnožování ani regeneraci kalusu in vitro. (na ochranuochrana)

⚫ Systém sněhových řetězů, který umožňuje obsluze nasadit / sundat sněhové řetězy pomocí spínače na přístrojové desce bez zastavování, na zlepšení trakce a brždění. www. onspot. com - Navštívené - Podobné - (na zlepšenízlepšení)

⚫ Systém sněhových řetězů, který umožňuje obsluze nasadit / sundat sněhové řetězy pomocí spínače na přístrojové desce bez zastavování, na zlepšení trakce a brždění. www. onspot. com - Navštívené - Podobné - (na bržděníbrždění)

⚫ Noční nadvláda černé bohyně narůstá, svítání Cthulhu beránek na porážku (na porážkuporážka)

⚫ Většina znás zakouší internet přes World Wide Web, e - mailové služby a programy na sdílení souborů. Tyto aplikace (na sdílenísdílení)

⚫ Prostěradlo, cícha a povlak na polštář. (na polštářpolštář)

⚫ servisní nádoba na olej (na olejolej)

⚫ …

17

na#4
(1414x)
PCEDT

⚫ V červenci zavedla Agentura na ochranu životního prostředí postupný zákaz prakticky všech využití azbestu. (na ochranuochrana)

⚫ Legislativa na zvýšení dluhového stropu je zapletena v boji o snižování daní z kapitálového zisku. (na zvýšenízvýšení)

⚫ Tento podnik veřejných služeb vybírá poplatky na výstavbu elektrárny od 3.1 milionu svých zákazníků s nárokem na refundaci od roku 1986. (na výstavbuvýstavba)

⚫ V srpnu komise stanovila, že asi 190 až 195 milionů dolarů na stavbu elektrárny bylo nepřiměřených a mělo by být vráceno i s úroky. (na stavbustavba)

⚫ Společnost Texas Instruments Japan Ltd., součást společnosti Texas Instrument Inc., oznámila otevření nové továrny na výrobu kontrolních zařízení v Jižní Koreji. (na výrobuvýroba)

⚫ Dokumenty o dosud nerozhodnutém odtržení podané ke Komisi pro regulaci prodeje cenných papírů odhalily, že společnost Cray Research Inc. stáhne téměř 100 milionů dolarů na financování, které nové společnosti poskytuje, pokud Cray odejde nebo pokud bude zrušen projekt návrhu produktu, který řídí. (na financovánífinancování)

⚫ Bez výdajů na výzkum a vývoj počítače Cray-3 by společnost mohla za první pololetí roku 1989 ohlásit zisk 19.3 milionu dolarů namísto 5.9 milionu dolarů, které skutečně zveřejnila. (na výzkumvýzkum)

⚫ Bez výdajů na výzkum a vývoj počítače Cray-3 by společnost mohla za první pololetí roku 1989 ohlásit zisk 19.3 milionu dolarů namísto 5.9 milionu dolarů, které skutečně zveřejnila. (na vývojvývoj)

⚫ Tchaj-wan zlepšil svou reputaci v USA, když podepsal bilaterální smlouvu o autorských právech, pozměnil zákon o ochranných známkách a zavedl legislativu na ochranu zahraničních filmových producentů proti neautorizovanému promítání jejich filmů. (na ochranuochrana)

⚫ Společnost operuje pod ochranou kapitoly 11 federálního Konkurzního řádu, který jí zaručuje soudní ochranu před žalobami věřitelů v době, kdy se pokouší vypracovat plán na splacení svých dluhů. (na splacenísplacení)

⚫ …

928

na#4
(1414x)
PDT

⚫ Nedělejme si iluze, že výrobci tepla budou mít na investice do ekologie dostatek prostředků. (na investiceinvestice)

⚫ Podle ředitele Paprskáře nebude možné při současném vývoji hospodářství, platů a spotřebního koše dotace na teplo odstranit. (na teploteplo)

⚫ Spočítejte si spotřebu vody na osobní hygienu za celý rok (na hygienuhygiena)

⚫ Stačí propočítávat spotřebu vody na hygienu rodiny v různých vazbách. (na hygienuhygiena)

⚫ Přesvědčil jsem se o tom při návštěvě společnosti na výrobu leteckých motorů Pratt & Whitney, sportovního zboží Canstar nebo papíru Daishowa. (na výrobuvýroba)

⚫ Proč však kromě základního platu mají poslanci dostávat zvlášť prostředky na studijní materiály (jejichž koupi by pak dokládali potvrzeními) ? (na materiálymateriál)

⚫ Proč mají každý rok fasovat speciální taxu na oblečení? (na oblečeníoblečení)

⚫ Německé firmy mají zájem především o pracovníky na sezonní práce (na prácepráce)

⚫ Královopolská Brno, a. s., zvítězila ve veřejné soutěži na generálního dodavatele technologické části výstavby městské čistírny vod v Plzni. (na dodavateledodavatel)

⚫ Přidělování grantu na konkrétní projekt nutí každého žadatele, aby - stejně jako v dobách státního plánu základního výzkumu - závazně dopředu oznámil, co hodlá v následujících 2 - 3 letech objevit či vyzkoumat. (na projektprojekt)

⚫ …

321

na#4
(1414x)
PDTSC

⚫ Není na to už tolik času. (na toten)

⚫ Měl vždycky dost volného času na své aktivity. (na aktivityaktivita)

⚫ Byl krám ve Františkánské ulici a ti dělali různé ozdoby, třeba kytičku na plesové šaty. (na šatyšaty)

⚫ Udělali mně tam taky i čelenku na hlavu. (na hlavuhlava)

⚫ Ten dům existuje ještě dneska, ale ten vedle, kde byla továrna na uzeniny a maso, slehl. (na uzeninyuzenina)

⚫ Ten dům existuje ještě dneska, ale ten vedle, kde byla továrna na uzeniny a maso, slehl. (na masomaso)

⚫ Materiál na matky se vybírá z nejlepších včel, aby se přenesly geny a vlastnosti se mohly zase dál prošlechťovat. (na matkymatka)

⚫ Raketa - čtyři tisíce, příspěvky - 1 600, boty - 1 200, zápisné na turnaje - 300 korun. (na turnajeturnaj)

⚫ Neměli jsme výbavu na lyžování. (na lyžovánílyžování)

⚫ Dělá tam v nějaké firmě, kde tisknou knížky, brožury a lístky na různá utkání. (na utkáníutkání)

⚫ …

148

na#6
(59x)
FAUST

⚫ program na komprimaci souborů pro export a import (na komprimacikomprimace)

⚫ Máme dost peněz na modernizaci webových stránek (na modernizacimodernizace)

⚫ masáž na zhubnutí (na zhubnutízhubnutí)

⚫ program na kompresi souborů pro export - import (na kompresikomprese)

⚫ Když píst dosáhne vrcholu, zapalovací svíčka vyšle jiskru na zapálení benzínu. Benzín ve válci exploduje, čímž stlačí píst dolů. (část 3 obrázku) (na zapálenízapálení)

5

na#6
(59x)
PCEDT

⚫ V dokumentech je rovněž řečeno, že společnost Cray Computer předpovídá potřebu dalších asi 120 milionů dolarů na financování začátkem příštího září. (na financovánífinancování)

⚫ Společnost Zenith Data Systems Corp., přidružená společnost společnosti Zenith Electronics Corp., získala kontrakt s námořnictvem ve výši 534 milionů dolarů na software a servis mikropočítačů na období 84 měsíců. (na softwaresoftware)

⚫ Japonsko našlo další bezpečné odbytiště pro své peníze: hypotéky na bydlení ve Spojených státech. (na bydleníbydlení)

⚫ Akcionáři na uvedeném zasedání schválili všechny nominované kandidáty ze společnosti Canadian Express na členství v 11členném představenstvu společnosti Enfield. (na členstvíčlenství)

⚫ Společnosti Du Pont, Hewlett Packard a Národní laboratoř Los Alamos uvedly, že podepsaly tříletou smlouvu v hodnotě 11 milionů dolarů na spolupráci na výzkumu supravodičů. (na spoluprácispolupráce)

⚫ Zpráva o plánu na restrukturalizaci zvedla při kompozitním obchodování na Newyorské burze cenných papírů akcie společnosti Sea Containers o 1 dolar na 62 dolarů. (na restrukturalizacirestrukturalizace)

⚫ V objemu stavebních půjček firmy Old Stone je kolem 250 milionů dolarů nesplacených půjček na nemovitosti. (na nemovitostinemovitost)

⚫ S pokračováním tohoto trendu se očekává, že stoupne poptávka po vysoce kvalitním, ale nepředraženém zboží, které je prodávané v široké distribuční síti - konkrétně se jedná o přípravky na péči o pokožku. (na péčipéče)

⚫ Společnost Shoney's uvedla, že poslední restrukturalizace ovlivnila její zadlužení u banky, které bylo způsobeno potřebou 585 milionů dolarů na financování rekapitalizace společnosti ve výši 728 milionů dolarů, k níž došlo v (na financovánífinancování)

⚫ Sněmovna nicméně hlasovala pro zrušení většiny Zákona o krytí výloh na zhoubné nemoci z roku 1988, což by ukončilo měsíční pojistné na trvalou péči, stejně jako neoblíbenou přirážku k dani z příjmu, kterou platí zhruba 40 % bohatších pojištěnců programu zdravotního pojištění. (na nemocinemoc)

⚫ …

45

na#6
(59x)
PDTSC

⚫ Poblíž tohoto města je velký solivar, místo na těžení mořské soli. (na těženítěžení)

⚫ Jednak to byly rošty na uhlí a potom to byly i hořáky na mazut. (na uhlíuhlí)

⚫ Bylo poblíž nějaké místo na koupání? (na koupáníkoupání)

⚫ Byla tam hřiště na cvičení. (na cvičenícvičení)

⚫ Po čase se z toho stalo místo na skládání prken, která tam léta vysychala. (na skládánískládání)

⚫ Je toto místo na koupání v létě bez sinic? (na koupáníkoupání)

⚫ Bylo tam tak málo místa na spaní, že jsem tehdy spal na kulečníku, na negušovi, v Kyjově se tomu s dírami říkalo " neguš ". (na spaníspaní)

⚫ Vhodné místo znamená, aby tam bylo dřevo, pitná voda a místo na spaní. (na spaníspaní)

⚫ Vyfotil nás, ale byla tam lepší místa na focení, než tohle. (na focenífocení)

9

na#X
(5x)
PCEDT

⚫ Mladé týmy získávající peníze pro církev prodejem květin, burských oříšků či přímo žebráním na křižovatkách přinesly během druhé poloviny sedmdesátých let zhruba 20 milionů dolarů ročně, ovšem tyto příjmy byly ubohé ve srovnání s náklady na Moonovy okázalé mezinárodní konference, přednášková turné či nákupy různých druhů pozemků. (na turnéturné)

1

na#X
(5x)
PDT

⚫ Mohou být dohodnuty i další skutečnosti související s vaším užíváním předmětných prostor, jako například způsob úhrady na otop, vodu, elektřinu, úklid a podobně. (na podobněpodobný)

⚫ Velký závod předvedly čtvrtkařky a obě splnily limit na HMS. (na HMSHMS)

⚫ Prvně jmenovaný import ze Švédska se blýskl nedávno vítězstvím ve Vídni a také v kvalifikaci na derby měl dobrý čas. (na derbyderby)

⚫ Pokud by se štafety na seniorském šampionátu umístily do 8. místa, znamenalo by to hrazené náklady pro čtyři muže i ženy v přípravě na ZOH 1998 v Naganu. (na ZOHZOH)

4

na#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ SPOLEČNOST BRAMALEA Ltd. oznámila, že schválila vydání 10.5% prioritních dluhopisů splatných 30. listopadu 1999 v hodnotě 100 milionů kanadských dolarů (85.1 milionu amerických dolarů) spolu se 100000 poukázek na nakup dluhopisů. (na nakupnákup)

1

na_počest#2
(1x)
PDT

⚫ Ministr Dlouhý při rozbití lahve šampaňského na počest zahájení výstavby ropovodu z Ingolstadtu nešťastně postříkal vínem Perla Moravy poblíž stojícího zástupce bavorské strany Helmuta Sauera od hlavy až k patě. (na počest zahájenízahájení)

1

na_to_aby#vfin
(6x)
PCEDT

⚫ "Dnes není vhodná doba na to, aby kongres jakkoli podporoval neutěšený stav, do jakého antitrustová opatření dospěla," tvrdí Don Edwards. (na to aby podporovalpodporovat)

⚫ KVALIFIKOVANÝCH PRACOVNÍKŮ na to, aby se vypořádali s následky zemětřesení, je k dispozici spousta. (na to aby se vypořádalivypořádat_se)

⚫ "Nemají hlasy na to, aby to schválili." (na to aby schválilischválit)

⚫ Všechno dohromady to znamená, "že Federální rezervní banka má trochu prostoru na to, aby zmírnila svůj postoj k úvěrové politice bez rizika opětovného rozdmýchání inflace," řekl Norman Robertson, hlavní ekonom společnosti Mellon Bank Corp. z Pittsburghu. (na to aby zmírnilazmírnit)

4

na_to_aby#vfin
(6x)
PDT

⚫ Akcionáři potřebují určitý čas na rozmyšlenou, říká Josef Fantík a upřesňuje, že zmíněná částka není žádný pakatel a akcionáři potřebují čas na to, aby posoudili své finanční zdroje na nákup nových akcií. (na to aby posoudiliposoudit)

⚫ Prostředky na to, aby jejich počet do roku 1996 postupně rostl, byly již schváleny. (na to aby rostlrůst)

2

na_to_abych#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ Nyní se hojně vyskytují dopisy, jak investovat, opravdu rád je čtu; když je dostatečně prostuduji, zjistím, že už mi nezbývá čas na to, abych jich dbal! (na to abych dbaldbát)

⚫ Mohu si, jak chci, upravit výši pojištění vůči výši vkládané do investic; v daném roce mohu platit více nebo méně, než je takzvané cílové pojistné; dokonce mohu platby vynechat platby, pokud mám dostatečné finanční zásoby na to, abych jimi pokryla pojistnou část pojistky. (na to abych pokrylapokrýt)

2

na_to_abychom#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ "Máme pozici na to, abychom přežili," řekl, přičemž poznamenal, že nevyřízené zakázky společnosti od minulého čtvrtletí vzrostly. (na to abychom přežilipřežít)

1

na_to_abychom#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Jednak to dřív nešlo a teď už, když jsme s manželkou v důchodu, bychom na to, abychom se tam dostali, neměli v žádném případě ani prostředky. (na to abychom se dostalidostat_se)

1

o#2
(5x)
PDT

⚫ Bude také zařazen do čtvrtletního slosování o 3000 korun. (o korunkoruna)

⚫ Bude také zařazen do čtvrtletního slosování o 3000 korun. (o korunkoruna)

⚫ Bude také zařazen do čtvrtletního slosování o 3000 korun. (o korunkoruna)

⚫ Budou také jednou čtvrtletně zařazeny do slosování o 3000 korun. (o korunkoruna)

⚫ Budou také jednou čtvrtletně zařazeny do slosování o 3000 korun. (o korunkoruna)

5

o#4
(4x)
PCEDT

⚫ To také vyvolává rozkol ve sdružení akcionářů banky, který by mohl vést k souboji o kontrolu nad tímto koncernem. (o kontrolukontrola)

1

o#4
(4x)
PDT

⚫ Tým Malty poprvé vstoupil do kvalifikace o postup na MS v roce 1974. (o postuppostup)

⚫ V dubnu 1995 je totiž čeká kvalifikační turnaj o postup ze skupiny B, který pořádají na Slovensku, řekl M. Broukal. (o postuppostup)

⚫ Plameny vedly v sérii prvního kola o Stanleyův pohár nad Vancouverem Canuks už 3:1 na zápasy, ale další tři utkání prohrály v prodloužení. (o pohárpohár)

3

o#6
(2x)
PCEDT

⚫ Legislativa na zvýšení dluhového stropu je zapletena v boji o snižování daní z kapitálového zisku. (o snižovánísnižování)

⚫ Co se týče dlouho bublajícího řeckého skandálu kolem bankovní zpronevěry, hlavním žalobcem Papandreoua zůstává George Koskotas, bývalý majitel Bank of Crete a defraudant dle vlastního doznání, nyní pobývající ve vězeňské cele v Salemu, Massachusetts, odkud také vede spor v procesu o extradici, která by ho vrátila do Řecka. (o extradiciextradice)

2

pod#4
(1x)
PDTSC

⚫ Tím se prováděla podestýlka pod kravičky. (pod kravičkykravička)

1

pro#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 Podle podmínek pro obchodování s těmito akciemi může úřad pro ESOP v Yukonu trvat na vykoupení podílu za 4090000 dolarů k 30. listopadu, ale společnost NBI tvrdí, že zákon vyplacení neumožňuje. (0#Idph)

1

pro#0
(2x)
PDT

⚫ 0 DPI je zkratka pro dot per inch (bod na palec) a v případě tiskárny udává, kolik bodů vodorovně a svisle je mechanika tiskárny schopna na papír vytisknout. (0#Forn)

1

pro#1
(7x)
PCEDT

⚫ "Začínám vidět více obchodních transakcí," říká Andrea West ze společnosti American Telephone & Telegraph Co. a upozorňuje na vzrůstající zájem o větší využití služby s předčíslím 900 pro prodej cenných papírů, semináře o softwaru a dokonce servisní kontrakty. (pro kontraktykontrakt)

⚫ V měsíčním hlášení, připraveném pro použití na příštím zasedání Komise pro federální otevřený trh Fedu 14. listopadu, národní centrální banka zjistila, že v nedávných týdnech se zvyšování cen zmírnilo a ekonomická aktivita rostla hlemýždím tempem. (pro trhtrh)

⚫ NEWYORSKÁ BURZA PLÁNUJE, že dnes uvede vlastního prostředek pro programem řízené obchodování jako důsledek stále častějších polemik ohledně této praxe. (pro obchodováníobchodování)

⚫ Tyto akcie, které budou ke koupi na volném trhu nebo prostřednictvím soukromě dojednaných transakcí, budou drženy jako pokladniční poukázky pro akciové opce nebo pro jiné veřejné společné záměry. (pro opceopce)

⚫ Senátor Alan Dixon (demokrat za Illinois), předseda podvýboru pro záležitosti spotřebitelů a regulace, řekl: "Nejsem statistik. (pro regulaceregulace)

⚫ Thomas E. Lovejoy, asistent ministra pro zahraniční záležitosti, Smithsonian Institution (pro záležitostizáležitost)

6

pro#1
(7x)
PDTSC

⚫ Existovaly komise pro rekreace a takové věci. (pro věcivěc)

1

pro#2
(16x)
FAUST

⚫ Sdělte nám laskavě, zda se chcete veřejného výběrového řízení zúčastnit a reagovat na podmínky pro finanční záruky na správné provedení a dokončení prací. (pro zárukyzáruka)

⚫ Podporuje pokladní zařízení, zařízení pro finanční služby, fax, modemy, obrazovkové terminály a robotické přístroje. (pro službyslužba)

2

pro#2
(16x)
PCEDT

⚫ "Začínám vidět více obchodních transakcí," říká Andrea West ze společnosti American Telephone & Telegraph Co. a upozorňuje na vzrůstající zájem o větší využití služby s předčíslím 900 pro prodej cenných papírů, semináře o softwaru a dokonce servisní kontrakty. (pro seminářeseminář)

⚫ Četné další skandály, mimo jiné ty z Ministerstva pro bytovou výstavbu a rozvoj měst, vykazují společné rysy s kauzou společnosti Wedtech. (pro městměsto)

⚫ Návrh zákona však ještě čelí problémům s rozpočtem, protože je také nástrojem pro odhadované 3.1 miliardy dolarů dodatečně vyčleněných na vymáhání práva a protidrogové programy. (pro miliardymiliarda)

⚫ Řada nákladných projektů včetně vysokorychlostního státního letadla pro let v atmosféře i v kosmickém prostoru a družice s vyspělou komunikační technologií by nadále byla vyvíjena v rámci těchto možností. (pro letlet)

⚫ Kdyby byl schopen vytvořit oblíbený a účinný korporativistický systém, pak by on i jeho nástupce měli dobrou pozici pro ovládnutí politické opozice a obnovení vlády nad východní Evropou. (pro obnoveníobnovení)

⚫ Na základě smluvních podmínek bude společnost Ultimate, podnik vyrábějící počítačové systémy, prodávat celý sortiment minipočítačů HP 9000 série 800 pro více uživatelů. (pro uživatelůuživatel)

⚫ Joe Nacchio, viceprezident společnosti AT&T pro obchodně telekomunikační služby, skutečně uvedl, že AT&T nabídla slevu podobnou nabídce Tariff 15 společnosti Resort Condominium International z Indianapolis, aby se vyrovnala další nabídce společnosti MCI. (pro službyslužba)

⚫ "Jsem z té změny nadšen," řekl Vila, jehož nový pořad pro více kanálů se jmenuje "Home Again with Bob Vila (Znovu doma s Bobem Vilem)". (pro kanálůkanál)

⚫ Univerzitní profesoři a vědecky akreditovaní poradci byli svědky toho, jak zmizel obrovský trh pro jejich služby, když uvolnění cen zničilo energetickou krizi, a tedy i poptávku po "alternativní energii". (pro službyslužba)

⚫ Tento článek upravil Levin, bývalý ředitel pro regulační reformu EPA (Agentura na ochranu životního prostředí), ze svého listopadového sloupku pro časopis Společnosti pro čistotu ovzduší a nakládání s odpady. (pro nakládánínakládání)

⚫ …

14

pro#4
(1493x)
FAUST

⚫ produkt pro příjem dat (pro příjempříjem)

⚫ - * Manažer prodeje nebo služeb zákazníkům nebo manažer pro styk s významnými zákazníky. (pro stykstyk)

⚫ Vypočtěte požadovanou dobu cyklu pro proces, který pracuje 8 hodin denně s požadovaným výstupem 300 jednotek denně. (pro procesproces)

⚫ Většina z nás používá Internet prostřednictvím sítě World Wide Web, e - mailové služeb a programů pro sdílení souborů. (pro sdílenísdílení)

⚫ Musí do svých komunikativních činností prosadit základy pro vlastní vývoj. (str. 288, zvýraznění doplněno) (pro vývojvývoj)

⚫ program na komprimaci souborů pro export a import (pro exportexport)

⚫ program na komprimaci souborů pro export a import (pro importimport)

⚫ Vývoj společného nástroje byl nejprve primárně použit ke zvýšení produktivity pro použití tradičních materiálů. V minulých pěti letech se jeho použití rychle rozšířilo, protože kompozitní materiály začaly nabízet alternativní stavební prvky a materiály. (pro použitípoužití)

⚫ Historie a přehled Databázové systémy Modelování dat Relační databáze Jazyky pro databázové dotazování Návrh relační databáze Zpracování transakcí Distribuované databáze Návrh fyzické databáze (pro dotazovánídotazování)

⚫ Louis Belanger, mluvčí dobročinné agentury Oxfam se sídlem ve Spojeném království, řekl BBC, že dobročinné agentury budou jako centrum pro dodávání pomoci pravděpodobně používat Santo Domingo, hlavní město Dominikánské republiky, protože hlavní letiště na Haiti je mimo provoz (pro dodávánídodávání)

⚫ …

25

pro#4
(1493x)
PCEDT

⚫ "Nemáme žádné použitelné informace o tom, zda jsou uživatelé v nebezpečí," řekl James A. Talcott z bostonského Dana-Farberova institutu pro výzkum rakoviny. (pro výzkumvýzkum)

⚫ Dr. Talcott vedl tým výzkumníků z Národního institutu pro výzkum rakoviny a z lékařských fakult Harvardské a Bostonské university. (pro výzkumvýzkum)

⚫ Azbestu bylo vystaveno v padesátých letech v továrně vyrábějící papír pro cigarety Kent asi 160 dělníků. (pro cigaretycigareta)

⚫ "Není pochyb, že se někteří z těchto dělníků a manažerů nakazili nemocemi spojenými s azbestem," řekl Darrell Phillips, viceprezident společnosti Hollingsworth & Vose pro lidské zdroje. (pro zdrojezdroj)

⚫ Samozřejmý účel: dokázat 125 zástupcům korporací, kteří mají rozhodování ve svých rukou, že spona na pásu Rust Belt není zas tak prorezlá a že je to dobré místo pro rozvoj firmy. (pro rozvojrozvoj)

⚫ Podle Úřadu pro ověřování nákladu tisku měl časopis Time, největší týdeník, průměrný prodaný náklad 4393237 výtisků, což je pokles o 7.3 %. (pro ověřováníověřování)

⚫ Federální komise pro regulaci energetiky zamítla prozatím žádost společnosti Northeast o schválení případné koupě společnosti PS of New Hampshire. (pro regulaciregulace)

⚫ Společnost Northeast oznámila, že podá svou žádost znovu a stále doufá v urychlený posudek ze strany Federální komise pro regulaci energetiky, aby mohla dokončit koupi do příštího léta, pokud její nabídka bude odsouhlasena konkurzním soudem. (pro regulaciregulace)

⚫ Dokumenty o dosud nerozhodnutém odtržení podané ke Komisi pro regulaci prodeje cenných papírů odhalily, že společnost Cray Research Inc. stáhne téměř 100 milionů dolarů na financování, které nové společnosti poskytuje, pokud Cray odejde nebo pokud bude zrušen projekt návrhu produktu, který řídí. (pro regulaciregulace)

⚫ Dokumenty SEC popisují tyto čipy, které jsou vyrobeny z arsenidu galia, jako natolik křehké a miniaturní, že vyžadují speciální robotické zařízení pro manipulaci. (pro manipulacimanipulace)

⚫ …

1046

pro#4
(1493x)
PDT

⚫ U posudků v minulosti mohl být sebemenší náznak negativního hodnocení spouštěcím mechanismem pro šikanování. (pro šikanováníšikanování)

⚫ Jednak dodaným teplem, ale hlavně cenami, které vzrostou zejména díky nutným investicím pro zlepšení ekologie. (pro zlepšenízlepšení)

⚫ Na příkladu Vídně ředitel uvádí, že toto opatření by mělo znamenat start pro zlepšování tepelných vlastností většiny bytů. (pro zlepšovánízlepšování)

⚫ Výše hodnoty šeků by měla vycházet z nákladů za tepelnou energii pro otop a ohřev vody. (pro otopotop)

⚫ Výše hodnoty šeků by měla vycházet z nákladů za tepelnou energii pro otop a ohřev vody. (pro ohřevohřev)

⚫ Absence právní normy pro rozúčtování ceny za teplo v domě znamená v současnosti problémy. (pro rozúčtovánírozúčtování)

⚫ Zlepšení izolačních vlastností obytných domů může přinést snížení spotřeby tepla pro otop zhruba o dvacet procent, říká Jan Novotný (na snímku), předseda Bytového družstva v Ostravě-Porubě. (pro otopotop)

⚫ V loňské topné sezóně přišlo teplo pro jednopokojový byt na 5 tisíc Kč, pro dvoupokojový na 8 tisíc Kč a třípokojový na téměř 12 tisíc Kč. (pro bytbyt)

⚫ 0 V loňské topné sezóně přišlo teplo pro jednopokojový byt na 5 tisíc Kč, pro dvoupokojový na 8 tisíc Kč a třípokojový na téměř 12 tisíc Kč. (0byt)

⚫ 0 V loňské topné sezóně přišlo teplo pro jednopokojový byt na 5 tisíc Kč, pro dvoupokojový na 8 tisíc Kč a třípokojový na téměř 12 tisíc Kč. (0byt)

⚫ …

403

pro#4
(1493x)
PDTSC

⚫ My jsme na té chatě ale užili mnoho a mnoho krásných chvil, proto jsem ji také zvolila jako fotografii pro tento rozhovor. (pro rozhovorrozhovor)

⚫ Existovaly komise pro rekreace a takové věci. (pro rekreacerekreace)

⚫ To znamená zajištění prostoru pro konference, svolání přednášejících, svolání účastníků, zajištění jejich ubytování a někdy i dopravy, plus vydání sborníku z konferencí a všechno s tím spojené. (pro konferencekonference)

⚫ Říkám tenkrát: " Soudruhu plukovníku, vždyť mně to schválil velitel pro zásobování, náčelník proviantů, doktor. (pro zásobovánízásobování)

⚫ Pokud byl zas průtok nižší, ubývala voda, musel se otvor celý vyčistit a hradla se ručně vkládala mezi otvory, aby se zase otvor pro propouštění vody zmenšil. (pro propouštěnípropouštění)

⚫ Tam už o krotitelství nebylo ani řeči, protože děti jsou tam pro něco jiného a nemají pro velké zlobení ani síly, ani myšlenky. (pro zlobenízlobení)

⚫ Do železničního učiliště jsme nastupovali jako zámečník pro opravu lokomotiv. (pro opravuoprava)

⚫ Potom jsme zkoušeli bulharské lokomotivy, které šly jako střídavé lokomotivy do Bulharska, a když potom přišly do provozu ty dva prototypy, tak už jsme zacvičovali další strojvedoucí pro tratě, jak se rozbíhaly. (pro tratětrať)

⚫ Potom jsem se nastěhoval v Praze do Štěpánské ulice k jedné známé, která pracovala v té době již v takzvané pravé UNRRA oproti nepravé UNRRA, která byla Československý úřad pro hospodářskou pomoc a obnovu. (pro pomocpomoc)

⚫ Potom jsem se nastěhoval v Praze do Štěpánské ulice k jedné známé, která pracovala v té době již v takzvané pravé UNRRA oproti nepravé UNRRA, která byla Československý úřad pro hospodářskou pomoc a obnovu. (pro obnovuobnova)

⚫ …

19

pro#X
(2x)
PDT

⚫ "Pohár se v podstatě hraje proto, aby se určilo družstvo pro PVP, ale jak mu vrátit vážnost, nevím, nepřemýšlel jsem o tom," říká trenér letošních vítězek z Olomouce Teplý. (pro PVPPVP)

⚫ Vyplynulo to z informací Marie Brůčkové z Národní referenční laboratoře pro AIDS. (pro AIDSAIDS)

2

pro_případ#2
(21x)
FAUST

⚫ Plán evakuace pro případ nouze (pro případ nouzenouze)

1

pro_případ#2
(21x)
PCEDT

⚫ Noviny uvedly, že je nejvyšší čas, aby Sovětský svaz zavedl pojištění pro případ nezaměstnanosti a rekvalifikační programy, jaké mají západní země. (pro případ nezaměstnanostinezaměstnanost)

⚫ Paní Hammacková totiž před několika lety trvala na tom, aby se na tento dům, který byl přeměněn na bytové jednotky, koupilo pojištění pro případ zemětřesení. (pro případ zemětřesenízemětřesení)

⚫ V týdnu, který skončil 7. října, klesl počet lidí pobírajících státní podporu s ohledem na sezónní výkyvy z 2205000 v předchozím týdnu, kdy se míra nezaměstnanosti pojištěnců rovnala 2.2 %, na 2202000, neboli o 2.1 % těch, kteří si platili pojištění pro případ nezaměstnanosti. (pro případ nezaměstnanostinezaměstnanost)

⚫ Narychlo navržené opatření by mohlo Kalifornii ublížit požadavkem zřídit více odpovídajících rezerv pro případ nutné dopravní pomoci, než jak by bylo vyžadováno za normálních okolností. (pro případ pomocipomoc)

⚫ Okamžitým zdrojem peněz je fond pro případ nouze, který zřídil guvernér Deukmejian. (pro případ nouzenouze)

⚫ Kromě toho představitelé vlády i Kongresu uvedli, že potřeba nových pokynů pro případ převratů a atentátů byla částečně podnícena přáním Bílého domu vyhnout se v průběhu volební kampaně nepříjemným překvapením ze zahraničí. (pro případ převratůpřevrat)

⚫ Kromě toho představitelé vlády i Kongresu uvedli, že potřeba nových pokynů pro případ převratů a atentátů byla částečně podnícena přáním Bílého domu vyhnout se v průběhu volební kampaně nepříjemným překvapením ze zahraničí. (pro případ atentátůatentát)

⚫ Společnost Fireman's je součástí 38milionového syndikátu, který městu poskytuje pojištění pro případ přerušení provozu na mostu Bay Bridge, v rámci kterého musí platit zaměstnance během tří nebo více týdnů, po něž se očekává, že most bude mimo provoz a přijde o zisk z mýtného. (pro případ přerušenípřerušení)

⚫ Společnost BankAmerica si navíc nadále vytvářela rezervy pro případ problémových zahraničních půjček tím, že posílila své zajištění ztrát z půjček na 170 milionů dolarů, což je přibližně stejná částka jako v předchozím čtvrtletí, avšak je podstatně vyšší než 100 milionů dolarů ze stejného čtvrtletí loňského roku. (pro případ půjčekpůjčka)

⚫ Následkem toho společnost BankAmerica uvedla, že její rezervy pro případ problémových půjček zahraničních zemí, jež kdysi byly méně než 25 %, se nyní rovnají 45 % neobchodního dluhu ve výši 6.4 miliardy dolarů, který na tyto země podle jejích výpočtů připadá. (pro případ půjčekpůjčka)

⚫ …

17

pro_případ#2
(21x)
PDT

⚫ Návrh je politicky nekorektní, tvrdí někteří oponenti, neboť by chtěl zneužít momentální mocenské převahy k zabetonování jistých konceptů i pro případ volební porážky. (pro případ porážkyporážka)

⚫ Před dokončením je plán evakuace Ochranných sil OSN v bývalé Jugoslávii (UNPROFOR) pro případ vyhrocení situace v krizových ohniscích. (pro případ vyhrocenívyhrocení)

⚫ K nejčastějším zajišťovacím prostředkům pro případ neplnění peněžitých závazků podnikatelů patří úrok z prodlení. (pro případ neplněníplnění)

3

pro_to_aby#vfin
(6x)
PCEDT

⚫ Někteří odborníci na převzetí byli skeptičtí, když říkají, že bylo možné, že pan Steinberg provedl registraci jen pro to, aby pomohl zvýšit hodnotu jakéhokoliv zbývajícího podílu firmy Reliance ve firmě UAL. (pro to aby pomohlpomoci)

⚫ Někteří obchodníci uvádějí, že ujištění guvernéra Japonské banky Satoshiho Sumity o tom, že se japonská měnová politika prozatím měnit nebude, poskytla investorům další výmluvu pro to, aby postrčili jen oproti marce ještě níže. (pro to aby postrčilipostrčit)

⚫ "Od podpisu smlouvy se nestalo nic, co by podkopalo naše přesvědčení, že společnost Hydro-Quebec je nejlevnější a vzhledem k životnímu prostředí nejpřijatelnější možností pro to, aby do roku 2020 plnila část energetických požadavků našich zákazníků," sdělil hlavní viceprezident firmy Central Maine Donald F. Kelly. (pro to aby plnilaplnit)

3

pro_to_aby#vfin
(6x)
PDT

⚫ Ubezpečil vojáky, že vláda udělá vše pro to, aby doma měli slušné podmínky k životu. (pro to aby mělimít)

⚫ Písemný slib této změny byl ovšem svého času podmínkou pro to, aby Izrael vůbec začal s OOP jednat. (pro to aby začalzačít)

⚫ Dodatečně je možno říci, že paseka, kterou Tito počátkem 70. let udělal mezi liberály v srbské komunistické straně, k nimž Perovičová patřila, vytvořila předpoklady pro to, aby později převzalo moc Miloševičovo křídlo. (pro to aby převzalopřevzít)

3

pro_to_abychom#vfin
(5x)
PCEDT

⚫ "Snažíme se, jak nejlépe umíme, obyvatelům Bataanu vysvětlit, že tentokrát to sice nebude u nich, ale že samozřejmě uděláme vše pro to, abychom k investicím v jejich provincii povzbudili jiné investory," sdělila prezidentka Aquinová zahraničním zpravodajům sídlícím v Manile. (pro to abychom povzbudilipovzbudit)

1

pro_to_abychom#vfin
(5x)
PDTSC

⚫ 0 Byl prostor pro to, abychom si buď po pracovní době, nebo občas i v rámci pracovní doby, nějakým způsobem sedli, třeba při svačině, a popovídali si. (0popovídat_si)

⚫ 0 Byl prostor pro to, abychom si buď po pracovní době, nebo občas i v rámci pracovní doby, nějakým způsobem sedli, třeba při svačině, a popovídali si. (0sednout_si)

⚫ Byl prostor pro to, abychom si buď po pracovní době, nebo občas i v rámci pracovní doby, nějakým způsobem sedli, třeba při svačině, a popovídali si. (pro to abychom si sedlisednout_si)

⚫ Byl prostor pro to, abychom si buď po pracovní době, nebo občas i v rámci pracovní doby, nějakým způsobem sedli, třeba při svačině, a popovídali si. (pro to abychom popovídali sipopovídat_si)

4

proti#0
(2x)
PCEDT

⚫ 0 Zpráva doktora Redfielda o počátečních experimentech s očkovacími látkami proti AIDS, které vyrobila společnost MicroGeneSys Inc. z West Haven v Connecticutu, byla zveřejněna na pondělním setkání specialistů na výzkum očkovacích látek proti AIDS na Floridě. (0#Idph)

⚫ 0 Zpráva doktora Redfielda o počátečních experimentech s očkovacími látkami proti AIDS, které vyrobila společnost MicroGeneSys Inc. z West Haven v Connecticutu, byla zveřejněna na pondělním setkání specialistů na výzkum očkovacích látek proti AIDS na Floridě. (0#Idph)

2

proti#3
(27x)
PCEDT

⚫ Kalifornští soudci poznamenali, že strach ze sporů již přinutil stáhnout z amerického trhu Bendectin, jediný zbývající lék proti ranní nevolnosti. (proti nevolnostinevolnost)

⚫ Jak nám říká odborník na ručení Peter Huber, po případu Hymowitz, pokud nějaký výrobce léků přijde s nějakým lékem proti samovolnému potratu, "je čas rychle prodat akcie této společnosti." (proti potratupotrat)

⚫ Jenže newyorský soud vloni v dubnu ve svém rozhodnutí uvedl, že když nelze určit výrobce konkrétní dávky, měli by spoluodpovědnost nést všichni výrobci léku proti samovolným potratům. (proti potratůmpotrat)

⚫ Společnost Genentech Inc. uvedla, že západoněmecký distributor jejího srdečního léku TPA uzavřel marketingovou smlouvu s pobočkou společnosti Hoechst AG, která vyrábí konkurenční látku proti srážení krve, streptokinázu. (proti sráženísrážení)

⚫ Tato biotechnologická společnost uvedla, že smlouva mezi jejím dlouholetým západoněmeckým distributorem, pobočkou Dr. Karl Thomae G. m. b. H. společnosti Boehringer-Ingleheim, a pobočkou Behringwerke společnosti Hoechst představuje pokus celkově rozšířit trh s léky proti tvorbě krevních sraženin. (proti tvorbětvorba)

⚫ Společnost G. D. Searle & Co. uvedla, že Úřad pro kontrolu potravin a léčiv schválil prodej léku Kerlone proti vysokému tlaku, který byl vyvinut v podniku se společnou majetkovou účastí mezi společností Searle a jedním francouzským koncernem. (proti tlakutlak)

⚫ Nejvyšší soud potvrdil rozhodnutí newyorského soudu o tom, že není-li skutečný výrobce znám, jsou za újmu na zdraví či za úmrtí zodpovědní všichni výrobci léku proti samovolnému potratu. (proti potratupotrat)

⚫ Další pojistné druhé části B na krytí nákladů nového programu pojištění proti zhoubným nemocem se navíc zvýší ze 4 dolarů na 4.90 dolaru měsíčně, pokud Kongres program nezmění. (proti nemocemnemoc)

⚫ "A tys nechtěl, abych sjednala pojištění proti zemětřesení," říká mu paní Hammacková, natáhne se přes stůl a jemně mu poklepe na ruku. (proti zemětřesenízemětřesení)

⚫ Ministr financí Nigel Lawson se dívá na vysoké míry jako na svou hlavní zbraň proti inflaci, která byla odpálena daňovými škrty a volnou úvěrovou politikou v letech 1986 a 1987. (proti inflaciinflace)

⚫ …

24

proti#3
(27x)
PDT

⚫ Colgan použil aromatický balzám ze stromu tolu, který sloužil jako základ sirupů proti kašli, a smíchal jej s gumou. (proti kašlikašel)

⚫ květen 1974: po generální stávce protestantské většiny proti účasti katolíků v místní vládě pozastavena činnost místního parlamentu; (proti účastiúčast)

⚫ Na tuto sobotu připravují na Palackého náměstí demonstraci proti rozhodnutí magistrátu a na podporu alternativního způsobu života. (proti rozhodnutírozhodnutí)

3

proti#6
(1x)
PCEDT

⚫ Tržby z celosvětového prodeje volně prodejných léčebných produktů společnosti Warner-Lambert, jako jsou tablety proti kašli Halls, antacid Rolaids a pleťové mléko Lubriderm, vzrostly za třetí čtvrtletí o 3 % na 362 milionů dolarů, v USA vzrostly tyto tržby o 5 %. (proti kašlikašel)

1

proti#X
(1x)
PCEDT

⚫ Licenční společnost zastupující Pensylvánskou univerzitu přidala do svého soudního sporu, v němž obžalovala pracovníka univerzity kvůli autorským právům na lék Retin-A proti akné, společnost Johnson & Johnson. (proti aknéakné)

1

s#7
(1x)
PCEDT

⚫ Senátor Dixon pořádal slyšení s cílem podrobněji prostudovat ustanovení zákona o pomoci s úsporami a půjčkami, který požaduje, aby regulátoři podávali důkazy o diskriminaci při poskytování hypotečních půjček. (s cílemcíl)

1

s_tím_aby#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Zákon, který navrhuje nutný souhlas rodičů s tím, aby jejich dcera mladší 18 let šla na potrat, pravděpodobně projde oběma komorami michiganských zákonodárných orgánů a vstoupí do těžké bitvy o přehlasování očekávaného veta demokratického guvernéra Jamese Blancharda. (s tím aby šlajít)

1

v#4
(1x)
PCEDT

⚫ Po letech využívání tohoto tématu ve svůj prospěch však republikánská strana zjišťuje, že její kandidáti jsou v defenzívě. (ve prospěchprospěch)

1

v_zájmu#2
(1x)
PDT

⚫ Mezi stimulační opatření v zájmu oživení porodnosti má patřit prodloužení dovolené matek na péči o dítě do tří let, vyplácení příspěvků matkám do dvou let věku dítěte a od roku 1996 nárok na místo v mateřských školách pro děti od tří let, který dosud není v Německu automatický. (v zájmu oživeníoživení)

1

za#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 "Pomohlo by, kdybychom zdůraznili, kolik významných osobností prošlo na své cestě na vrchol Clevelandem," říká George Miller, výkonný ředitel organizace Kampaň za nový Cleveland, neziskové organizace, která se věnuje připomínání předností tohoto města. (0#Forn)

1

za#2
(1x)
PCEDT

⚫ Před dvěma týdny v kampani za oslabení domácí inflace a zastavení celosvětového propadu libry zvýšil základní sazby o celý procentní bod na 15 %. (za zastavenízastavení)

1

za#3
(1x)
PCEDT

⚫ Vybrané výrobky se budou zakládat na výsledcích výzkumu provedeném Koalicí za zdraví životního prostředí ze San Diega a najdeme mezi nimi výrobky jako tekuté mýdlo od firmy Murphy a další čistící prostředky neobsahující žíraviny. (za zdravízdraví)

1

za#4
(59x)
PCEDT

⚫ Tento čin přišel jako odpověď na petici za změny v generalizovaném systému preferencí USA pro dovoz z rozvojových zemí podanou společností Timex Inc. (za změnyzměna)

⚫ Tisková agentura WAFA Organizace za osvobození Palestiny (PLO) uvedla, že Jásir Arafat zaslal dopis předsedovi Mezinárodního olympijského výboru s žádostí o podporu palestinského zájmu o přijetí do tohoto výboru. (za osvobozeníosvobození)

⚫ Už v roce 1966 na cestě za znovuzvolení demokrata Franka O'Connora osobně vystoupil republikánský guvernér státu New York Nelson Rockefeller a řekl: "Chcete-li, aby zločinnost zůstala vysoká, O'Connor je váš muž." (za znovuzvoleníznovuzvolení)

⚫ Nixon, nejvýznamnější Američan, který navštívil Čínu po červnovém krvavém potlačení demonstrace za demokracii v Pekingu, se stále vracel k mezinárodnímu rozhořčení nad tímto krveprolitím. (za demokraciidemokracie)

⚫ Volební otázky sahají od mainské iniciativy za zakázání řízených střel až po referendum o zvyšování daně z příjmu v Severní Dakotě. (za zakázánízakázání)

⚫ Naneštěstí se mu podle Websterova biografického slovníku "jeho postup vymkl z rukou a vyústil... v nepokoje a výtržnosti" a později i další obnovená kampaň za občanskou neposlušnost "skončila nepokoji a druhým uvězněním". (za neposlušnostposlušnost)

⚫ Zdá se, že souhlas Pretorie s demonstrací a smírčí tón ANC míří k zahájení jednání za politická práva černochů. (za právaprávo)

⚫ Koalice občanů za ekonomickou spravedlnost, skupina hájící zájmy veřejnosti, která vede snahy o radikální reformu, vyžaduje omezení ohledně vlastnění půdy, vysoké daně z kapitálových zisků a radikální přepracování systému oceňování hodnoty, z něhož vycházejí daně z nemovitostí. (za spravedlnostspravedlnost)

⚫ Podle Občanů za daňovou spravedlnost, což je nezisková výzkumná a lobbyistická skupina dotovaná odborovými svazy, zákon o daňové reformě z roku 1986 téměř eliminoval množství velkých ziskových korporací, které neplatí federální daň z příjmu. (za spravedlnostspravedlnost)

⚫ Toto je pátý rok, kdy Občané za daňovou spravedlnost vydali studii o daňových účtech korporací. (za spravedlnostspravedlnost)

⚫ …

42

za#4
(59x)
PDT

⚫ Kroky za přijetí konkurenčního privatizačního projektu Svazu měst a obcí z jihu Čech na Jihočeské vodovody a kanalizace přislíbil Josef Daněk, poslanec Federálního shromáždění a člen vedení Strany zelených. (za přijetípřijetí)

⚫ Byly zrušeny cenově zvýhodněné záruky za úvěr u jednotlivých programů a vyčleněny do nového programu Záruka. (za úvěrúvěr)

⚫ Největší německý odborový svaz IG Metall odstartoval stávkovou vlnu za zvýšení o šest procent (za zvýšenízvýšení)

⚫ Podle slov předsedy Federálního shromáždění Michala Kováče (HZDS) se na tom včera shodli představitelé Hnutí za demokratické Slovensko, Československé sociální demokracie (ČSSD) a Liberálně sociální unie (LSU). (za SlovenskoSlovensko)

⚫ V parlamentu budou nadále působit dva moravské poslanecké kluby: klub Hnutí za samosprávnou demokracii Moravy a Slezska, který staví svou politiku na občanském principu, a klub Hnutí za samosprávnou demokracii - Společnosti pro Moravu a Slezsko, prosazující národnostní princip. (za demokraciidemokracie)

⚫ V parlamentu budou nadále působit dva moravské poslanecké kluby: klub Hnutí za samosprávnou demokracii Moravy a Slezska, který staví svou politiku na občanském principu, a klub Hnutí za samosprávnou demokracii - Společnosti pro Moravu a Slezsko, prosazující národnostní princip. (za demokraciidemokracie)

⚫ Slovenský expremiér a vůdce Hnutí za demokratické Slovensko (HZDS) Vladimír Mečiar na včerejší poslední tiskové konferenci svého stínového kabinetu řekl, že jeho hnutí získá v předčasných volbách minimálně 30 % hlasů a že se s největší pravděpodobností bude ucházet o sestavení nové vlády. (za SlovenskoSlovensko)

⚫ Naopak z neparlamentních stran si polepší Svobodní demokraté (OH), Sdružení podnikatelů Čech a Moravy a Hnutí důchodců za životní jistoty. (za jistotyjistota)

⚫ Podpisová akce za propuštění Tysona (za propuštěnípropuštění)

⚫ Navzdory různým subjektivním představám - zopakujme nepopiratelné: je rozdíl mezi ekologem (představitel profesního odvětví vědy, politicky neutrální) a environmentalistou (stoupenec hnutí veřejnosti za kvalitní životní prostředí, podle způsobu prosazování cílů politicky zabarven). (za prostředíprostředí)

⚫ …

17

za#7
(28x)
PCEDT

⚫ Finský parlament a hlavní věřitelé zkrachovalé loděnice Waertsilae Marine Industries Oy se v zásadě dohodli na vytvoření nové společnosti za účelem splnění nevyřízených objednávek na 15 lodí. (za účelemúčel)

⚫ Vláda rovněž naznačila, že bývalý viceprezident společnosti Gulf Power Jacob F. "Jake" Horton byl vůdčí osobností využívání reklamních agentur - společnosti Appleyard, Dick Leonard Group II Inc. a Hemmer & Yates Corp. - za účelem provádění plateb různým politickým kandidátům v letech 1981 až 1988. (za účelemúčel)

⚫ Analytici prohlásili, že nabídka za firmu Great Northern Nekoosa rozptýlila mraky, které se v posledních třech letech usadily nad obchody za účelem převzetí, jako důsledek zkolabovaného vykupování firmy UAL Corp. (za účelemúčel)

⚫ Zde, na fotbalovém stadionu blízko černošského předměstí Soweto, bylo včera osm vedoucích představitelů Afrického národního kongresu, z nichž sedm strávilo většinu svého dospělého života ve vězení za sabotáž a spiknutí za účelem svržení vlády. (za účelemúčel)

⚫ Pět newyorských burz již celá léta hovoří o spolupráci v různých oblastech obchodování za účelem zefektivnění burzovních operací. (za účelemúčel)

⚫ Federální kontroloři léčiv, vystrašení britskými zprávami o tom, že po přechodu ze zvířecího na lidský inzulín zemřeli diabetici, uvedli, že zvažují analýzu za účelem zjištění, zda i u nás došlo k podobným úmrtím. (za účelemúčel)

⚫ Cole uvedl, že prodej týdeníku Financial Times, který existuje již 77 let, a který společnost Southam vlastní od roku 1961, je v souladu se strategií společnosti Southam na snížení nákladů za účelem získání maximálního zisku z jejích provozů, zatímco se zbavuje "trvale nevýnosných" aktiv. (za účelemúčel)

⚫ Společnost Bethlehem Steel Corp. v zásadě souhlasila s vytvořením podniku se společnou majetkovou účastí s druhým největším výrobcem oceli na světě, francouzskou společností Usinor-Sacilor, za účelem modernizace části své zaostávající divize BethForge. (za účelemúčel)

⚫ Je to zaměřeno na zjednodušení" leteckého parku společnosti PWA za účelem snížení nákladů na školení a letecké služby, uvedl analytik. (za účelemúčel)

⚫ Oznámila, že vnitrostátní doprava v tomto odvětví ve třetím čtvrtletí stagnovala, přičemž analytici tvrdí, že to bylo kvůli mohutnému zvýšení cen letenek na počátku roku, které letos v létě odradilo mnoho lidí cestujících za soukromým účelem. (za účelemúčel)

⚫ …

25

za#7
(28x)
PDT

⚫ Honba za úspěchem bere lidem svobodu. (za úspěchemúspěch)

⚫ Až se situace uklidní a bude jasné, které z ústavů přežijí, bude již konec "turismu" za výhodami. (za výhodamivýhoda)

2

za#7
(28x)
PDTSC

⚫ Kdy jste tento zájezd za minulostí uskutečnili? (za minulostíminulost)

1

za_účelem#2
(16x)
PCEDT

⚫ Podle Nixonovy kanceláře: "Je to jen cesta za účelem získání informací. (za účelem získánízískání)

⚫ Nebylo však uvedeno, zda Coniston a její investiční bankéř, Donaldson, Lufkin & Jenrette, právě dokončili dvoutýdenní "turné" za účelem prodeje obligací. (za účelem prodejeprodej)

⚫ STÁTY POSTIHOVANÉ PŘÍRODNÍMI KATASTROFAMI nepřistoupí ke zvýšení daní za účelem materiální pomoci a obnovy. (za účelem pomocipomoc)

⚫ STÁTY POSTIHOVANÉ PŘÍRODNÍMI KATASTROFAMI nepřistoupí ke zvýšení daní za účelem materiální pomoci a obnovy. (za účelem obnovyobnova)

⚫ Daniel Inouye, který předsedá výboru pro záležitosti Indiánů, využil svou moc k přesunu 400000 milionů dolarů z leteckých sil do Úřadu pro záležitosti Indiánů za účelem pomoci při obnově odebrané základny, aby v ní mohlo být umístěna léčebna alkoholiků a drogově závislých. (za účelem pomocipomoc)

⚫ Bakker, který byl okamžitě vzat do vazby, byl 5. října usvědčen federálním soudem v Charlotte v Severní Karolíně z podvodu a spiknutí za účelem použití více než 3.7 milionu dolarů z fondu svého úřadu pro osobní potřebu. (za účelem použitípoužití)

⚫ Společnosti Consumers Power a Bechtel Power Corp. v loňském roce oznámily založení podniku se společnou majetkovou účastí za účelem koupě elektrárny, jež je nyní zcela vlastněna tímto podnikem veřejných služeb. (za účelem koupěkoupě)

⚫ Jestliže je toto tvrzení správné, má důležité důsledky pro makroekonomickou politiku: může snížit pocit naléhavosti, který stojí za snahami o schválení daňových stimulů a dalších opatření za účelem zvýšení rychlosti růstu produktivity a skutečného HNP. (za účelem zvýšenízvýšení)

⚫ "Ne, miláčku," řekla nedávno během své cesty na východ za účelem propagace celonárodní expanze časopisu Movieline svou plynnou, jemně afektovanou angličtinou. (za účelem propagacepropagace)

⚫ Skupina akcionářů podala žalobu proti společnostem Imperial Corp. of America, Drexel Burnham Lambert Inc., First Executive Corp. a dalším, ve které je viní z umělého zvyšování ceny akcií společnosti Imperial za účelem ochrany jistých velkých investorů. (za účelem ochranyochrana)

⚫ …

16

adj (412x)

formcorpusexamplesoccurs
#X
(1x)
PCEDT

⚫ Aby se pracující mohli stát samostatně výdělečně činnými nebo vytvořit družstvo, musí zažádat o povolení od místního sovětu (rady). (výdělečněvýdělečný)

1

#vinf
(5x)
PDT

⚫ Pokud bude připravovaný nový zákon o bankovnictví obsahovat podmínku, že vydané akcie bank mohou mít pouze formu akcií na jméno, je Ekoagrobanka podle slov S. Panenkové připravena formu dosud vydaných akcií bez problémů změnit. (změnit)

⚫ Představitelé České lotynky tvrdí, že v souvislosti se současnou negativní kampaní v některých sdělovacích prostředcích nezaznamenali pokles zájmu o jejich loterijní hry a pokud nebude loterie zrušena, jsou připraveni do konce příštího roku rozšířit počet sběren sázenek ze současných čtyř set až na 2500 míst. (rozšířit)

⚫ Bez předchozího ohlášení, bez úvodu, bez zbytečných starostí o čas konzultanta, který by měl být vždy připraven využít nenadálé příležitosti, jež se mu v šedi běžného dne nabízí. (využít)

⚫ Zároveň by měli být teoreticky připraveni vést vlastní firmu. (vést)

⚫ Hlavní pozitivum vidím v tom, že všichni nominovaní hráči jsou připraveni v tréninku i v zápase odevzdat vše, hodnotí Luděk Bukač. (odevzdat)

5

aby#vfin
(18x)
PCEDT

⚫ Nosič na nápoje společnosti z Chicaga, vytvořený, aby nahradil papírové podnosy u koncesních stánků a v provozovnách rychlého občerstvení, připomíná plastikové smyčky používané na baleních piva po šesti, jenomže tyto smyčky visí ze změti provázků. (aby nahradilnahradit)

⚫ Podle tohoto plánu by dvě nařízení, která jsou nyní ve sněmovní verzi návrhu zákona o snížení deficitu - zrušení jak katastrofálně nemocného pojistného programu, tak i kontroverzního daňového ustanovení z roku 1986 určeného, aby vyvážil diskriminaci v plánech na zaměstnanecké příspěvky, - byla dána do odděleného zákona. (aby vyvážilvyvážit)

⚫ Jespersonův odhad 3.25 amerického dolaru je o něco níže než minimální cena 3.39 dolaru, o níž poradenská společnost Paul Ziff & Co. se sídlem v Calgary nedávno prohlásila, že by byla nutná pro producenty plynu z delty řeky Mackenzie, aby jejich investice měla návratnost. (aby mělamít)

⚫ Tento příběh o chicagské policistce vracející se domů, aby nalezla muže, který ji před 20 lety znásilnil, působí, jako by se odehrával na vysočině Ozark. (aby nalezlanalézt)

⚫ Společnost Sun Microsystems Inc. - 6 3/8% konvertibilní podřízené dluhopisy v hodnotě 125 milionů dolarů splatné 15. října 1999, oceněné na 84.90 tak, aby výnos byl 7.51 %. (tak aby bylbýt)

⚫ Společnost Hertz Corp. - prioritní cenné papíry v hodnotě 100 milionů dolarů splatné 1. listopadu 2009, oceněné na nominální hodnotu tak, aby výnos byl 9 %. (tak aby bylbýt)

⚫ Banka Canadian Imperial Bank of Commerce (Kanada) - 5.7% dluhopisy v hodnotě 10 miliard jenů splatné 17. listopadu 1992, oceněné na 101 1/4 tak, aby výnos bez všech poplatků dosáhl 5.75 %, nabízené prostřednictvím společnosti LTCB International Ltd. (tak aby dosáhldosáhnout)

⚫ Balíček s 2.85 miliardami dolarů obsahuje 500 milionů dolarů na půjčky na obnovu s nízkým úvěrem, 1 miliardu dolarů na výstavbu silnic a 1.35 miliard dolarů rozdělených mezi všeobecnou pomoc v tísni a rezervy, dané k dispozici prezidentu Bushovi, aby pokryl nečekané výdaje v důsledku obou katastrof. (aby pokrylpokrýt)

⚫ Oznámení společnosti Dunkin' Donuts následovalo po pondělní žádosti společnosti DD Acquisition adresované Kancléřskému soudu státu Delaware, aby stanovil datum procesu, který bude projednávat jejich žalobu proti této společnosti. (aby stanovilstanovit)

⚫ Podhodnocení růstu je způsobené převážně konzervativními prostředky přijatými proto, aby se dalo vypořádat s nedostatky v základních ekonomických datech. (proto aby se dalo vypořádatvypořádat_se)

⚫ …

15

aby#vfin
(18x)
PDT

⚫ Podle jeho slov navíc reklamní trh v ČR není tak velký, aby další celoplošnou komerční stanici uživil. (aby uživiluživit)

⚫ Tyto náležitosti jsou důležité pro rozsah pravomoci podnikatele k převádění a překládání pracovníka na jinou práci a také proto, aby se zaměstnanec mohl bránit, pokud by podnikatel nedodržoval sjednané pracovní podmínky. (proto aby se mohl bránitbránit_se)

⚫ Ale jsou pohodlní a ani konkurence není dostatečná, aby stimulovala začínající podnikatele. (aby stimulovalastimulovat)

3

k#1
(1x)
PCEDT

⚫ Společnost Temple však včera plán společnosti Sea Containers ostře kritizovala a charakterizovala jej jako "velmi podmínečný prostředek určený k omezování vedení, zmatení akcionářů a zabránění tomu, aby přijali naši vyšší hotovostní nabídku". (k zmatenízmatení)

1

k#2
(2x)
PCEDT

⚫ Společnost Temple však včera plán společnosti Sea Containers ostře kritizovala a charakterizovala jej jako "velmi podmínečný prostředek určený k omezování vedení, zmatení akcionářů a zabránění tomu, aby přijali naši vyšší hotovostní nabídku". (k zabráněnízabránění)

⚫ Seidman je předsedou společnosti Resolution Trust Corp., zřízené k prodeji nebo spojování stovek národních insolventních spořících a úvěrových asociací. (k spojováníspojování)

2

k#3
(149x)
FAUST

⚫ Mám zájem o váš výrobek - elektrická vozidla. Pošlete mi prosím přehled s: cenami, dobami nutnými k realizaci, silničními povoleními, specifikacemi baterií (včetně typu baterie, velikosti, výkonu a výrobce) a dosažitelných dojezdů a rychlostí. (k realizacirealizace)

⚫ čas potřebný k připojení (k připojenípřipojení)

⚫ EFT je celosvětová marketingová společnost realizující elektronické obchody mezi firmami a konečnými spotřebiteli a využívající k prodeji značkových výrobků a dalších jedinečných služeb velkou základnu přidružených členů. Společnost s hlavním sídlem v jižní Kalifornii poskytuje své služby zejména členům v Asii, východní Evropě a v Latinské Americe. (k prodejiprodej)

3

k#3
(149x)
PCEDT

⚫ Výzkumníci uvedli, že forma azbestu kdysi používaná k výrobě cigaretových filtrů značky Kent způsobila vysoký podíl úmrtí na rakovinu mezi dělníky, kteří jí byli vystaveni před více než 30 lety. (k výroběvýroba)

⚫ Dělníci při postupu používaném k výrobě filtrů vysypali velké jutové pytle dovezeného materiálu do velkého zásobníku, přidali bavlněná a octová vlákna a tato suchá vlákna mechanicky promíchali. (k výroběvýroba)

⚫ Carla Hillsová pochválila Jižní Koreu za vytvoření komise zabývající se duševním vlastnictvím a speciálních týmů policejních důstojníků a žalobců vyškolených ke stíhání filmového a knižního pirátství. (ke stíhánístíhání)

⚫ Jižní Korea otevřela svůj trh cigaretám z ciziny, ale omezuje jejich reklamu na k tomu určená místa. (k tomuten)

⚫ "Jsou to sprosté narážky," říká John Siegal, Dinkinsův ředitel pro sporná témata, "určené k trestnímu stíhání případu politické korupce, která prostě a jednoduše neexistuje." (k stíhánístíhání)

⚫ Yearginová, povzbuzovaná ředitelkou Wardovou, učila vyznamenané studenty v rámci státního "učitelského kadetního" programu, což byl výtvor reformy určený k povzbuzení studentů, aby uvažovali o učitelské kariéře. (k povzbuzenípovzbuzení)

⚫ Společnost Temple však včera plán společnosti Sea Containers ostře kritizovala a charakterizovala jej jako "velmi podmínečný prostředek určený k omezování vedení, zmatení akcionářů a zabránění tomu, aby přijali naši vyšší hotovostní nabídku". (k omezováníomezování)

⚫ Vícepodlažní vagóny plánované k dodání v roce 1990 budou vyrobeny společností Thrall Manufacturing Co. z Chicago Heights v Illinois, divizí společnosti s nízkým počtem vlastníků Duchossois Industries Inc. z Elmhurstu v Illinois. (k dodánídodání)

⚫ V srpnu však zavedla banka First Atlanta National Bank svůj Královský účet, balíček připravený k nalákání takových zákazníků, jako je paní Driskillová. (k nalákánínalákání)

⚫ S otřesem přišlo poznání, že někteří z největších hráčů na Wall Streetu se snaží udržet si vynikající kreditní postavení potřebné k ziskovému financování svých aktivit. (k financovánífinancování)

⚫ …

92

k#3
(149x)
PDT

⚫ Podle prognózy Moravskoslezských tepláren, a.s. Ostrava, tvorbu ceny podstatně ovlivňuje hlavně nutnost vytvořit prostředky k úhradě investičních akcí, jež jsou nutné ke splnění ekologických zákonů. (ke splněnísplnění)

⚫ Jde o ceny průměrné, které se začnou v rámci státu výrazně lišit podle druhu paliva, používaného k výrobě tepla. (k výroběvýroba)

⚫ Soud totiž notáře v tomto řízení pověřuje provedením úkonů potřebných k vyřízení dané dědické věci. (k vyřízenívyřízení)

⚫ Vosí jed zase často obsahuje pesticidy užívané k ošetřování polí, což vyvolává chemické podráždění v místě vpichu. (k ošetřováníošetřování)

⚫ Jde o přípravu plechů pro výrobu kontejnerů určených k dlouhodobému uskladňování vyhořelého paliva z atomových reaktorů. (k uskladňováníuskladňování)

⚫ Po řadě nemastných neslaných (monologických?) debat, rozšafně moderovaných k vzájemnému přitakávání, vznikl skutečný spor. (k přitakávánípřitakávání)

⚫ Ve čtvrtém paragrafu tohoto zákona se totiž uvádí: Peněžité a číselné loterie....mohou provozovat jen organizace k tomu účelu zvláště zřízené, pokud není provozovatelem přímo stát (ministerstvo, nebo jím pověřená organizace)... (k účeluúčel)

⚫ Strašidlem dnešních dnů je pašování štěpných látek, plutonia a uranu, použitelných k výrobě jaderných zbraní. (k výroběvýroba)

⚫ Spotřebitelský zájem podle něj přitahují především kořenící směsi, určené k úpravám konkrétních pokrmů. (k úpravámúprava)

⚫ Ministerstvo spravedlnosti prý uvažuje o zřízení další věznice v regionu a pověřená komise již vytipovala několik volných objektů, které by byly k tomuto účelu vhodné. (k účeluúčel)

⚫ …

49

k#3
(149x)
PDTSC

⚫ Z toho potom brali vodu potřebnou k životu. (k životuživot)

⚫ Tam mi bylo dobře, protože tam jsem měl vše potřebné k životu i k učení a chodil jsem do školy. (k životuživot)

⚫ Tam mi bylo dobře, protože tam jsem měl vše potřebné k životu i k učení a chodil jsem do školy. (k učeníučení)

⚫ Ráno jsme třeba nastupovali: " Soudruhu mistře, osmnáctá učebně výrobní skupina připravena k výrobnímu výcviku. " (k výcvikuvýcvik)

⚫ Tam jsou prostě prázdné haly, je to pronajímané k různým účelům. (k účelůmúčel)

5

k_tomu_aby#vfin
(6x)
PCEDT

⚫ Sněmovna uvedla v platnost zákon navržený k tomu, aby pro ministerstvo dopravy učinil jednodušší zabránit spekulativnímu vykupování akcií aerolinií. (k tomu aby učinilučinit)

⚫ V Senátu pracovali na kompromisu Edward Kennedy (demokrat za Massachusetts), předseda výboru pro záležitosti práce, a Pete Domenici (republikán za Nové Mexiko), menšinový člen rozpočtového výboru, a jejich zkoumání ukázalo, že Senát zřejmě dosáhne dostatečné síly k tomu, aby přehlasoval další Bushovo veto, jak uvedl představitel demokratů. (k tomu aby přehlasovalpřehlasovat)

⚫ Rada federálního rezervního systému při odložení fúze uvedla: "Rada je přesvědčena, že se v současné době v záznamech nenacházejí informace dostatečné k tomu, aby mohla dospět k definitivnímu závěru ohledně záznamů společnosti First Union, týkajících se vstřícnosti při poskytování úvěrů komunitám, které pod ni spadají na Floridě a v Severní Karolíně včetně čtvrtí s nízkými až průměrnými příjmy v těchto komunitách." (k tomu aby mohla dospětdospět)

⚫ Kroky k urychlení odstranění nebezpečných pesticidů získaly nový impulz během letošní paniky ohledně pesticidu Alar, kdy byla EPA ostře kritizována za to, že nedokázala stáhnout tento potenciální karcinogen, regulátor růstu používaný k tomu, aby byla jablka červenější a křupavější. (k tomu aby bylabýt)

⚫ Kromě uvádění omluv na adresu programového obchodování ve zprávě Bradyho komise uvedli, že arbitráž akciových indexů byla v pondělí vlastně nutná k tomu, aby se obnovila rovnováha trhu. (k tomu aby se obnovilaobnovit)

5

k_tomu_aby#vfin
(6x)
PDT

⚫ Ta však byla příliš pevná k tomu, aby mohla být překročena. (k tomu aby mohla být překročenapřekročit)

1

k_tomu_abychom#vfin
(2x)
PCEDT

⚫ "Vzhledem ke změnám podmínek na trhu, které od té doby nastaly, jsme se nicméně rozhodli prodat jen množství potřebné k tomu, abychom mohli pokračovat v naší zamýšlené rekapitalizaci," uvedl. (k tomu abychom mohli pokračovatpokračovat)

1

k_tomu_abychom#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ My jsme u toho byli a snažili se pomáhat nebo jsme k tomu byli spíš vedení, abychom pomáhali. (k tomu abychom pomáhalipomáhat)

1

na#1
(3x)
PCEDT

⚫ Údaje z loňského roku zahrnují jednorázovou ztrátu 12ti milionů dolarů použitých na restukturalizaci a mimořádné náklady. (na nákladynáklad)

⚫ Převedli nějakých 28 milionů dolarů z programu Účelové dotace na obecní rozvoj, určené především na projekty s nízkým a středním příjmem, a nalili je do takových položek, jako jsou: - 1.2 milionu dolarů na centrum umění v Newarku, - 1.3 milionu dolarů na "udržení zaměstnanosti" v havajských třtinových cukrovarech, - 400000 dolarů na hroutící se servisní tunel v Salisbury, - 500000 dolarů na "vybavení a krajinářské úpravy za účelem prevence zločinu a pomoci policejnímu dohledu" v jednom parku v Michiganu, - 450000 dolarů na "integrovaná městská data v sedmi městech" bez dalších podrobností, - 390000 na knihovnu a centrum pro volný čas na ostrově Mackinac v Michiganu. (na centrumcentrum)

⚫ A Ministerstvo zahraničí pracuje samo pro sebe s podporou japonských diplomatů, kteří štědře rozhazují peníze určené na pomoc po celém světě, aby si zajistili, že jejich místo u večerní tabule bude hned vedle hostitele. (na pomocpomoc)

3

na#4
(93x)
FAUST

⚫ Spočítejte požadovaný čas na cyklus pro proces, který je denně v provozu 8 hodin a má požadovaný výstup 300 jednotek za den. (na cykluscyklus)

1

na#4
(93x)
PCEDT

⚫ Vláda započítává peníze vynaložené na rekonstrukci obytné výstavby; skupina Dodge nikoli. (na rekonstrukcirekonstrukce)

⚫ V uplynulém desetiletí se japonští výrobci zaměřovali na tuzemskou výrobu určenou na vývoz. (na vývozvývoz)

⚫ Tato společnost se sídlem v Chandleru v Arizoně uvedla, že znovu předloží registraci na pokrytí pouze 2.3 milionu opčních listů, z nichž každý bude využitelný na nákup jedné kmenové akcie. (na nákupnákup)

⚫ V té samé době začal budovat celulózovou a papírenskou část společnosti a přitom se znovu zaměřil na stavební produkty určené spíše pro domovní opravy a přestavby než na výstavbu nových domů. (na výstavbuvýstavba)

⚫ Poukazuje na snahu kongresu pod záminkou spravování peněženky veřejnosti upírat prezidentovi finance nezbytné na vykonávání některých jeho povinností a privilegií uvedených ve druhém článku ústavy. (na vykonávánívykonávání)

⚫ Údaje z loňského roku zahrnují jednorázovou ztrátu 12ti milionů dolarů použitých na restukturalizaci a mimořádné náklady. (na restukturalizacirestukturalizace)

⚫ Průměr nejvyšších sazeb vyplácených hlavními newyorskými bankami na primární nové emise převoditelných vkladních certifikátů, většinou z částek 1 milionu dolarů a více. (na emiseemise)

⚫ Návrh zákona však ještě čelí problémům s rozpočtem, protože je také nástrojem pro odhadované 3.1 miliardy dolarů dodatečně vyčleněných na vymáhání práva a protidrogové programy. (na vymáhánívymáhání)

⚫ Návrh zákona však ještě čelí problémům s rozpočtem, protože je také nástrojem pro odhadované 3.1 miliardy dolarů dodatečně vyčleněných na vymáhání práva a protidrogové programy. (na programyprogram)

⚫ Ted Eubank, prezident firmy Coda, řekl, že půjčka přináší úroky ze základu, plus jeden procentní bod, při 85 % čistého příjmu z ropy a plynu každý měsíc věnovaných na splácení. (na splácenísplácení)

⚫ …

66

na#4
(93x)
PDT

⚫ Inu, například těch sedm set milionů vydaných na rekonstrukci malostranských paláců pro potřeby poslanecké sněmovny činí jen něco přes jednu desetinu procenta sumy, o jejímž odebrání poplatníkům a následovném přerozdělení poslanci každoročně rozhodují. (na rekonstrukcirekonstrukce)

⚫ Brazilská vláda chce zřejmě směrovat část kávy určené na export i na domácí trh, aby zde držela nízké ceny. (na exportexport)

⚫ Fero Fenič (šéf firmy Febio, kde oba pořady vznikají) váže jedno na druhé a zdůrazňuje, že doba potřebná na přípravu nového projektu se těmito průtahy zkracuje do neúnosné míry. (na přípravupříprava)

⚫ Pokud nechtěli nebo nemohli odklad platby povolit, použila k úhradám zálohy vybrané na připravené zájezdy. (na zájezdyzájezd)

⚫ Mnozí čeští podnikatelé si ke své škodě stále ještě neuvědomují, že peníze věnované na získání důležitých údajů se jim mnohonásobně vrátí. (na získánízískání)

⚫ Čeští výrobci vyvezli na britský trh 5.6 procenta všeho zboží určeného na export. (na exportexport)

⚫ c) Převod družstevních bytů, ale i garáží a ateliérů se provádí bezplatně (tím však nezaniká povinnost splatit zbytek úvěru poskytnutého na výstavbu). (na výstavbuvýstavba)

⚫ Může pořídit skvostnou plechovku zralou na otevření šroubovákem, stejně jako nevábnou bednu, před kterou složí nádobíčko i znalý zloděj. (na otevřeníotevření)

⚫ Na otázku, jak jsou na pořadatelé připraveni, řekl ředitel Hloušek: "Nepřipravili jsme se my, ale policie. (na ně#PersPron)

⚫ Zvláště v dnešní době, kdy částky vynaložené na jejich pořízení představují mimořádně dobrou investici, která nic neztratí na "ceně". (na pořízenípořízení)

⚫ …

16

na#4
(93x)
PDTSC

⚫ Otec musel být potom nasazený na práci do Německa a moje maminka byla u jeho rodičů v pohraničí. (na prácipráce)

⚫ Jsou to všechno hrady, které byly stavěné na obranu stezek a majetku pána. (na obranuobrana)

⚫ To jsme měli volné na bydlení. (na bydleníbydlení)

⚫ Měli to tam postavené na grilování, dneska už to nemají. (na grilovánígrilování)

⚫ Bylo to tam hezké na procházky, i když kousíček, jak všichni říkají, byla jaderná elektrárna Temelín. (na procházkyprocházka)

⚫ Lázně Teplice jsou zavedené na pohybová ústrojí. (na ústrojíústrojí)

⚫ Manželka ji toužila mít, protože má dietu a na ohřev dietních jídel je to vcelku dobré. (na ohřevohřev)

⚫ Je taky vidět, že na to nejsme ani nijak vybaveni. (na toten)

⚫ Byly jsme tam vždycky dvě party, každá na jednu stranu. (na stranustrana)

⚫ Všechno bylo připravené na tu návštěvu, ze které potom sešlo. (na návštěvunávštěva)

10

na#6
(1x)
PCEDT

⚫ Někteří snížili své odhady letošních akciových výnosů a předpověděli do budoucna větší úsilí vynaložené na řízení nákladů. (na řízenířízení)

1

na#X
(1x)
PDT

⚫ Na trati 250 m sprintoval Václav Chalupa, český čtyřkajak trénující rovněž na MS (v kanoistice), a slovenský skifař lehké váhy Podstupka. (na MSMS)

1

na_to#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Byl dělaný víceméně na to, že se bude řídit závěsným motorem. (na to že se bude říditřídit)

1

na_to#vinf
(1x)
PDT

⚫ Nejsem ještě připravena na to, mít děti. (na to mítmít)

1

na_to_aby#vfin
(6x)
PCEDT

⚫ Ať je to jakkoli, přebytek je dost velký na to, aby křehce vyvážené ropné trhy byly jako na trní. (na to aby bylybýt)

⚫ Náklady zaviněné zločinem mohou být dostatečné na to, aby zničily firmu, která má problémy. (na to aby zničilyzničit)

⚫ Ano, odpovídá, pojistné u tohoto krytí s proměnlivou sazbou může být strukturováno tak, aby po určité době "zmizelo" - ale obvykle jen tehdy, zůstanou-li úrokové sazby dostatečně vysoké na to, aby vyprodukovaly potřebné množství financí pro krytí ročních nákladů na zabezpečení pojištění. (na to aby vyprodukovalyvyprodukovat)

3

na_to_aby#vfin
(6x)
PDT

⚫ Je jasné, že ruský kapitál je zatím slabý na to, aby mohl v brzké době financovat rychlý hospodářský vzestup země. (na to aby mohl financovatfinancovat)

⚫ Absolutní většina lidí závislých na heroinu je příliš mladá na to, aby si pamatovala rozklad a zesláblost generace sedmdesátých let, takže odvrácenou stránku "fantastického" života si mnohdy vůbec neuvědomí. (na to aby si pamatovalapamatovat_si)

⚫ Luděk Bukač je u reprezentace příliš krátce na to, aby se jeho porovnání s Ivanem Hlinkou mohlo považovat za absolutní. (na to aby mohlo považovatpovažovat)

3

na_to_abych#vfin
(4x)
PDT

⚫ Jsem zralý akorát na to, abych si jednou za rok vyhodil z kopyta, vykonal vzpomínkovou cestu a zašel na pískovec." (na to abych si vyhodilvyhodit_si)

⚫ Jsem zralý akorát na to, abych si jednou za rok vyhodil z kopyta, vykonal vzpomínkovou cestu a zašel na pískovec." (na to abych vykonalvykonat)

⚫ Jsem zralý akorát na to, abych si jednou za rok vyhodil z kopyta, vykonal vzpomínkovou cestu a zašel na pískovec." (na to abych zašelzajít)

⚫ Jsem příliš mladý na to, abych žil se založenýma rukama. (na to abych žilžít)

4

pro#0
(1x)
FAUST

⚫ 0 médium určené pouze pro (0#EmpNoun)

1

pro#2
(1x)
PCEDT

⚫ Co se týče zaměstnavatelů, společnosti tvrdí, že monitorování telefonních hovorů jejich zaměstnanců je jak legální, tak i nezbytné pro posouzení produktivity práce a zajištění kvality služeb. (pro zajištěnízajištění)

1

pro#4
(104x)
FAUST

⚫ Čas požadovaný pro připojení (pro připojenípřipojení)

1

pro#4
(104x)
PCEDT

⚫ V té samé době začal budovat celulózovou a papírenskou část společnosti a přitom se znovu zaměřil na stavební produkty určené spíše pro domovní opravy a přestavby než na výstavbu nových domů. (pro opravyoprava)

⚫ V té samé době začal budovat celulózovou a papírenskou část společnosti a přitom se znovu zaměřil na stavební produkty určené spíše pro domovní opravy a přestavby než na výstavbu nových domů. (pro přestavbypřestavba)

⚫ Pan van Dover řekl, že tým AT&T vytvořil požadované krystalové změny bombardováním supravodivých vzorků neutrony, což je proces, který ve vzorcích vytváří určitou radioaktivitu a možná není uskutečnitelný pro komerční použití ve velkém měřítku. (pro použitípoužití)

⚫ Firma Allergan Inc. řekla, že obdržela souhlas od Úřadu pro potraviny a léčiva prodávat nitrooční čočky PhacoFlex, první ohebné silikonové čočky dostupné pro operaci šedého zákalu. (pro operacioperace)

⚫ V měsíčním hlášení, připraveném pro použití na příštím zasedání Komise pro federální otevřený trh Fedu 14. listopadu, národní centrální banka zjistila, že v nedávných týdnech se zvyšování cen zmírnilo a ekonomická aktivita rostla hlemýždím tempem. (pro použitípoužití)

⚫ Pro společnost Mips, která v tomto roce očekává tržby 100 milionů dolarů, jsou spojenci zvučných jmen, jako je společnost Control Data, nezbytní pro nalákání softwarových vývojářů pro architekturu RISC. (pro nalákánínalákání)

⚫ Náměstek ministra financí David Mullins uvedl, že provozní kapitál je nezbytný pro snížení konečných výdajů na finanční pomoc tím, že bude agentuře umožněno prodat spořitelní a úvěrové společnosti bez špatných aktiv, a pak aktiva držet, dokud je nebude možné prodat za příznivých podmínek. (pro sníženísnížení)

⚫ Izrael byl v minulosti obviňován, že se snaží prvky potřebné pro vývoj nukleárních zbraní získávat lstí. (pro vývojvývoj)

⚫ Americké oprávnění je nutné i pro chystanou akvizici. (pro akviziciakvizice)

⚫ Nějakou dobu byly oblíbené i emise potravin, tabáku a léků, sloužící pro obranu investic. (pro obranuobrana)

⚫ …

68

pro#4
(104x)
PDT

⚫ Za vozidla zaměstnanců užívaná pro pracovní účely platí silniční daň zaměstnavatel. (pro účelyúčel)

⚫ Dalším údajem v části kurzovního lístku burzy je aktuální kurz označený pro rychlou orientaci šipkou podle toho, zda ve srovnání s předchozím obchodováním klesl, nebo vzrostl. (pro orientaciorientace)

⚫ Vzhledem k probíhajícím jednáním o vysílacím schématu na příští rok však termín stanovený Febiem pro definitivní dohodu považuje za poněkud předčasný. (pro dohodudohoda)

⚫ - umožnit zahraničním podnikatelům, aby si mohli kupovat a vlastnit pozemky potřebné pro stavbu výrobních kapacit. (pro stavbustavba)

⚫ Prý je také vidět, že my Češi ještě nejsme zralí pro vstup do Evropy.... (pro vstupvstup)

⚫ Podél těchto silnic jsou pro podnikání relativně nejlepší podmínky. (pro podnikánípodnikání)

⚫ Jedině soukromé vlastnictví (a nikoli plamenná hesla) vytváří zodpovědnost, tolik potřebnou pro citlivé zacházení s přírodou. (pro zacházenízacházení)

⚫ Dluhy, kterými je zatížena část majetku statků určeného pro restituce, zaplatí rozhodnutím vlády stát. (pro restitucerestituce)

⚫ Příkladem vhodné trasy pro využití duobusu je pražská trasa autobusů MHD od holešovického nádraží na Severní město. (pro využitívyužití)

⚫ Poté, co vláda spolkové země Duryňsko převzala záruku na úvěry, firma Hotzenblitz ihned zintenzivnila jednání se třemi investory, kteří mají poskytnout počáteční kapitál, asi 80 mil. DEM, potřebný pro velkosériovou výrobu. (pro výrobuvýroba)

⚫ …

29

pro#4
(104x)
PDTSC

⚫ Fotograf měl svůj ateliér a tam měl pro různé příležitosti připravenou scénu. (pro příležitostipříležitost)

⚫ Je tak krásně voňavé, že ho mám zatím uložené jenom pro vůni. (pro vůnivůně)

⚫ Ale myslím si, že tato řeka, která v podstatě byla velice připravená pro větší provoz, je už teď využívána velice málo. (pro provozprovoz)

⚫ Jsou to lokomotivy, které byly používané pro posun. (pro posunposun)

⚫ Nebyla to loď lopatková, jak se to také při těchto transportech stávalo, nýbrž to byla loď skutečně stavěná pro moře. (pro mořemoře)

⚫ Bylo to dobré i proto, že jsem tady v Plzni potom začínal velice dobře s cyklistikou, protože jsme byli vytrénovaní pro každé počasí. (pro počasípočasí)

6

pro#X
(1x)
PDT

⚫ Stavba pódia, přichystaného pro největší rockovou show století, tj. pro zítřejší koncert Pink Floyd, je na Strahově dokončena. (pro showshow)

1

pro_případ#2
(2x)
PCEDT

⚫ Jsou nabízeny pojistiteli včetně Security-Connecticut Life Insurance Co., Jackson National Life Insurance Co. a National Travelers Life Insurance Co., jejich pojistky mi umožňují vytěžit část mých dávek určených pro případ úmrtí, dokud ještě žiji. (pro případ úmrtíúmrtí)

⚫ Toto město, které často postihuje zemětřesení, vyslalo inspektory, hasiče a další personál vyškolený pro případ zemětřesení na pomoc San Francisku. (pro případ zemětřesenízemětřesení)

2

pro_to_aby#vfin
(1x)
PCEDT

⚫ Tvrdí, že taková pravomoc prezidenta je nezbytná pro to, aby mohl držet na uzdě výdaje navržené Kongresem. (pro to aby mohl držetdržet)

1

za#7
(6x)
PCEDT

⚫ Tato pohrůžka přišla během dvoudenní oslavy uspořádané v Kostarice za přítomnosti prezidenta Bushe, kanadského premiéra Briana Mulroneye a 14 dalších vůdců ze západní polokoule za účelem zvýraznění pokroku Střední Ameriky směrem k uskutečňování demokracie v regionu. (za účelemúčel)

⚫ Také by vytvořil nové osobní penzijní účty, které by chránily před zdaněním zhodnocení investic učiněných za mnoha různými účely včetně penze, nákladů na zdravotní péči, nákupu prvního bydlení a školného. (za účelyúčel)

⚫ Společnost Royal Alliance, na kterou bude převedeno 3900 licencí obchodních zástupců, je účelovou společností vzniklou za účelem prodeje aktiv, kterou společnost Integrated vlastní. (za účelemúčel)

⚫ Proces obvykle začíná, když instituce jako například Citibank nebo Sears, Roebuck & Co. vezme zásobu kreditních karet nebo dalších pohledávek a prodá je za tím účelem vytvořenému fondu. (za účelemúčel)

⚫ "Politika v podstatě postavila silniční zátaras" pro hledání míst pro nové federální věznice, řekl Bennett na tiskové konferenci svolané za účelem oznámení "krizového podpůrného programu" pro hlavní město. (za účelemúčel)

⚫ Mnoho obchodníků tvrdí, že "pojistky" zavedené po pádu v roce 1987 za účelem snížení nestálosti nestálost trhu při pátečním propadu akcií naopak zhoršily. (za účelemúčel)

6

za_účelem#2
(2x)
PCEDT

⚫ Výsledkem může být inflace vyvolaná zoufalou cenovou nabídkou učiněnou za účelem vyhnutí se deflačnímu šoku z náhlého pádu. (za účelem vyhnutí sevyhnutí_se)

1

za_účelem#2
(2x)
PDT

⚫ Benetton se v automobilovém průmyslu uplatní prostřednictvím pobočky Edizione Holding založené v loňském roce za účelem investování do nových odvětví. (za účelem investováníinvestování)

1

0 (131x)

formcorpusexamplesoccurs
#1
(1x)
PDTSC

⚫ Ale když jsem se ptal, kde jsou ti, co jsou v uniformách v Afganistánu, jak je vidím, tak říkala: " To bys musel do fit centra. " (Toten)

1

#X
(1x)
PCEDT

⚫ Nač taková nesmělost? (Načnač)

1

#adv
(1x)
PDTSC

⚫ Každopádně to bylo moře, to je pro organismus prospěšná záležitost: soli z moře na dýchání, pro pokožku a tak dále. (dále)

1

#vfin
(2x)
PDTSC

⚫ Připravovali jsme práci na počítače, tenkrát ještě na sálové, což už je dneska úplná historie. (jebýt)

⚫ Vyjeli jsme v sedm z Klatov a říkal: " Jeď rychle, jeď jak chceš, ale hlavně ať jsme tam včas a se nezabijem. " (ať nezabijemzabít)

2

aby#0
(2x)
FAUST

⚫ 0 aby (0#EmpVerb)

⚫ 0 aby (0#EmpVerb)

2

aby#vfin
(43x)
FAUST

⚫ aby se naučil (aby se naučilnaučit_se)

1

aby#vfin
(43x)
PCEDT

⚫ Představitel vodárny řekl, že firma Fujitsu bude muset navrhnout systém tak, aby byl kompatibilní se zařízeními jiných výrobců. (aby bylbýt)

⚫ Tato kniha zobrazuje dobu, kdy si Jižanská metodistická univerzita (SMU) během zhruba desítky let vydobyla fotbalový respekt v Jihozápadní konferenci, a to jen proto, aby pak zjistila, že je chycená v pasti a zardoušená systémem výplat sportovcům, který vytvořila. (proto aby zjistilazjistit)

⚫ Ne pouze, aby lidé byli vyslechnuti, ale také, aby jejich zájmy byly brány vážně." (aby byli vyslechnutivyslechnout)

⚫ Ne pouze, aby lidé byli vyslechnuti, ale také, aby jejich zájmy byly brány vážně." (aby byly bránybrát)

⚫ To, aby se vyhnuli parlamentnímu vyšetřování, ale zařídily miliony drachem, které nalil pan Koskotas do pokladny Nové demokracie. (aby se vyhnulivyhnout_se)

⚫ To, aby se vyhnuli parlamentnímu vyšetřování, ale zařídily miliony drachem, které nalil pan Koskotas do pokladny Nové demokracie. (aby zařídilyzařídit)

⚫ Další američtí a zahraniční představitelé také připravovali plány, i když jen potichu, aby nezpůsobili ještě větší paniku na finančních trzích. (aby nezpůsobilizpůsobit)

7

aby#vfin
(43x)
PDT

⚫ Aby to člověka trochu bavilo. (Aby bavilobavit)

⚫ A to hlavně proto, aby na každém kroku demonstrovali jasný rozchod s ideologií komunistického režimu, pod nímž právě církev velmi trpěla." (proto aby demonstrovalidemonstrovat)

⚫ Snad proto, aby skupina výrazů kurz, pulz, konsenz (us) byla pravopisně čistá, stejnorodá? (proto aby bylabýt)

⚫ Tak, aby se množily pokud možno rychleji, než o kolik klesá jejich reálná hodnota. (Tak aby se množilymnožit_se)

⚫ Aby si ale rozuměli: z nejdůležitějších nejen proto, že byl tribunou na poměry velmi svobodomyslnou, ale především proto, že se na něm v jedné zářijové sobotě každého roku koncentrovala ta nejvýraznější a umělecky nejzajímavější hudební alternativa k státem plánovanému showbusinessu. (Aby rozumělirozumět)

⚫ O důvod víc, aby člověk policii obdivoval. (aby obdivovalobdivovat)

⚫ - Správný druh výrobku, aby se nejednalo například pouze o protisluneční fólii, ale o bezpečnostní, která má i kriminalistický atest. (aby se nejednalojednat_se)

⚫ Aby se pak v budoucnu někdo nedivil, že si opět dáme na čas. (Aby se nedivildivit_se)

8

aby#vfin
(43x)
PDTSC

⚫ Aby tam zůstal delší dobu. (Aby zůstalzůstat)

⚫ Jen tak z hecu, aby si udělali z vedení tábora srandu. (aby si udělaliudělat_si)

⚫ Už špatně chodil a málo vycházel, tak aby měl alespoň nějakou zábavu krom televizních pořadů. (aby mělmít)

⚫ Madeira měla málo bedekrů, tak jsem musel na portugalské vyslanectví na obchodní oddělení, aby mně něco dali. (aby dalidát)

⚫ Potom vykytování a nastříkání, aby to trochu vypadalo. (aby vypadalovypadat)

⚫ Aspoň něco, poněvadž se to potom tady vybouralo, tak aby se tam mohlo být. (aby se mohlo býtbýt)

⚫ Aby každý viděl, že se tam narodí děťátko. (Aby vidělvidět)

⚫ Nemuseli jsme, ale pořád jsme si mysleli, aby děti něco získaly. (aby získalyzískat)

⚫ Ne aby tam někoho zastřelil nebo po někom střílel, ale především proto, že byl náruživý nimrod, který rád chodil do lesa. (aby zastřelilzastřelit)

⚫ Ne aby tam někoho zastřelil nebo po někom střílel, ale především proto, že byl náruživý nimrod, který rád chodil do lesa. (aby střílelstřílet)

⚫ …

27

abych#vfin
(11x)
PDT

⚫ Abych měl jistotu, že ke svým úsporám získám po určité době takový úrok, na němž jsem se s bankou dohodl, upřesnil Kasal. (Abych mělmít)

⚫ "To proto, abych měl na benzín," řekl. (proto abych mělmít)

2

abych#vfin
(11x)
PDTSC

⚫ Teď abych si vybavila něco konkrétního. (abych si vybavilavybavit_si)

⚫ Ještě abych nezapomněla. (abych nezapomnělazapomenout)

⚫ Vrátím se ještě k dalším podrobnostem kolem toho, ale abych uzavřel tohleto období, šel jsem do Uničovských strojíren do učení. (abych uzavřeluzavřít)

⚫ Abych napřed nepředbíhal. (Abych nepředbíhalpředbíhat)

⚫ Stalo se, že jsem tam přišel a na školu mě přijali, abych to moc dlouho neroztahoval. (abych neroztahovalroztahovat)

⚫ Protože byly nové dináry a staré dináry, tak jsem mu ještě říkal, že ale jedině za staré, abych si to uměl spočítat, aby mě neošidil. (abych uměl spočítatspočítat)

⚫ Abych se dostal k tomu, o čem chci mluvit. (Abych se dostaldostat_se)

⚫ Teď abych to nezmotala. (abych nezmotalazmotat)

⚫ Abych to všechno vyjmenovala - Itálie, Řecko, Jugoslávie, Německo, Francie a Holandsko. (Abych vyjmenovalavyjmenovat)

9

abychom#vfin
(3x)
PDTSC

⚫ Teď budeme mít asi za tři týdny společný večírek, vždycky před Vánoci, abychom se zase viděli jinak než v turistických botech. (abychom vidělividět)

⚫ Můžeme dál, abychom to stačili. (abychom stačilistačit)

⚫ Abychom ten problém nenakusovali opatrně. (Abychom nenakusovalinakusovat)

3

abysme#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Abysme věděli, kam až minomet může střílet, jaké náplně se dávají k minám a tak dále. (Abysme vědělivědět)

1

abyste#vfin
(2x)
FAUST

⚫ administrátora tohoto servru, abyste zjistili, jestli máte povolení k přístupu. Server nemá dostatek úložného prostoru pro zpracování tohoto příkazu. (abyste zjistilizjistit)

⚫ správce tohoto serveru, abyste zjistili, zda máte přístupová oprávnění ; Není dost místa na serveru pro zpracování tohoto pokynu. (abyste zjistilizjistit)

2

ať#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Vyjeli jsme v sedm z Klatov a říkal: " Jeď rychle, jeď jak chceš, ale hlavně jsme tam včas a ať se nezabijem. " (ať jsmebýt)

1

do#2
(1x)
PDTSC

⚫ Dělaly se dva druhy: buď lafeta, která byla do pevností, to se kanon přišrouboval k betonu, anebo do terénu. (do terénuterén)

1

k#3
(20x)
FAUST

⚫ k pití (k pitípití)

⚫ Všechno nejlepší k narozeninám od tvého kalifornského bratra. (k narozeninámnarozeniny)

⚫ k oslavě 70. dne založení (k oslavěoslava)

⚫ Všechno nejlepší k narozeninám od tvého kalifornského bratra. (k narozeninámnarozeniny)

⚫ Vše nejlepší k svatbě, můj bratře. (k svatběsvatba)

5

k#3
(20x)
PCEDT

⚫ My (předpokládám, že jste se mnou v tomto bodě zajedno) potřebujeme tři slova - "pouze k nahlédnutí" - odstranit ze zákona. (k nahlédnutínahlédnutí)

⚫ "Bertie," řekla, "všechno nejlepší k 50. narozeninám. (k narozeninámnarozeniny)

⚫ K ničemu. (K ničemuco)

⚫ Daniel A. Roling, analytik společnosti Merrill Lynch & Co. na Wall Street hodnotí akcie jako "neutrální", zatímco společnost Drexel Burnham Lambert Inc. je klasifikuje jako "ke koupi". (ke koupikoupě)

4

k#3
(20x)
PDT

⚫ V Americe mají tedy undergraduate schools k výchově vysokoškoláků s nižšími kvalifikačními stupni (bakaláři) a graduate schools k produkci specialistů- výchově vědeckých pracovníků. (k výchověvýchova)

⚫ V Americe mají tedy undergraduate schools k výchově vysokoškoláků s nižšími kvalifikačními stupni (bakaláři) a graduate schools k produkci specialistů- výchově vědeckých pracovníků. (k produkciprodukce)

⚫ V Americe mají tedy undergraduate schools k výchově vysokoškoláků s nižšími kvalifikačními stupni (bakaláři) a graduate schools k produkci specialistů- výchově vědeckých pracovníků. (k výchověvýchova)

⚫ Chemické zbraně ke kontrole (ke kontrolekontrola)

⚫ Chemické zbraně ke kontrole (ke kontrolekontrola)

⚫ Ještě k pravidlům pravopisu (k pravidlůmpravidlo)

⚫ - Ale k čemu pěkný byt? (k čemuco)

⚫ Podívejte se jim do očí v Podhoráckém muzeu (ke 40. výročí otevření zoo Brno), (do 3. 10.) (ke výročívýročí)

8

k#3
(20x)
PDTSC

⚫ Nastoupil jsem tam a měl jsem se učit od toho základního - hadici do ponosu k rozvinování a takovéhle. (k rozvinovánírozvinování)

⚫ Jako odborník jsem měl za úkol, abych všechno, co se mně nezdálo na jatka, ale k dalšímu chovu, dostával do svých stájí. (k chovuchov)

⚫ Já nevím, jaký a k čemu jinému. (k čemuco)

3

na#0
(1x)
PCEDT

⚫ 0 Tak dobře, děcka, všichni na plac na "Pokračujeme v obchodování": Herci horečně prohledávají kanceláře kvůli odloženým japonským dluhopisům, které najednou prudce získaly na hodnotě, protože banka Dai-Ichi Kangyo Bank právě koupila Bílý dům. (0#Idph)

1

na#2
(1x)
PCEDT

⚫ První den obchodování bylo uzavřeno 911 smluv (každá na 100 akcií jednoho druhu akcií ze seznamu). (na akciíakcie)

1

na#4
(17x)
FAUST

⚫ Ahoj. Jsem přitažlivý italský mladík, který hledá zábavu. Chci potkat mladé dívky a chlapce a na skupinové zážitky. (na zážitkyzážitek)

1

na#4
(17x)
PCEDT

⚫ 9.82 % na standardní hypotéky s pevnou sazbou, sazba jednoročních hypoték s proměnlivou úrokovou sazbou 8.25 % s mírou završení 2 %. (na hypotékyhypotéka)

⚫ FEDERÁLNÍ NÁRODNÍ HYPOTEČNÍ SDRUŽENÍ (Fannie Mae): Zveřejněné zisky při hypotečních smlouvách na 30 let s dodáním do 30 dní (cena uvedena v nominální hodnotě) 9.75 % na standardní hypotéky s pevnou sazbou, sazba jednoročních hypoték s proměnlivou úrokovou sazbou 8.70 % s mírou završení 6/2. (na hypotékyhypotéka)

⚫ NA KONVERZAČNÍ TÉMA: (NA TÉMAtéma)

⚫ To proto, že manažeři školení na dosažení kvót budou reagovat spíše na množstevní než na cenové signály. (na dosaženídosažení)

⚫ Tržba za důležité léky společnosti Pfizer, tedy za Feldene na léčbu artritidy a za Procardia, lék na srdce, se smrskla vlivem zvýšené konkurence. (na léčbuléčba)

5

na#4
(17x)
PDT

⚫ popisky pro ilustrace (na výběr barva a čb): (na výběrvýběr)

⚫ Na vysvětlenou: Šumperk je městem bývalých Sudet. (Na vysvětlenouvysvětlená)

⚫ Nejen na fotbal, ale i na pivo (na fotbalfotbal)

⚫ Nejen na fotbal, ale i na pivo (na pivopivo)

4

na#4
(17x)
PDTSC

⚫ Dvě hodiny do Prahy, necelá hodinka z Prahy, dvacet minut na přestup, takže jsem tam během čtyř hodin. (na přestuppřestup)

⚫ Byla tehdy soutěž do Mexika na fotbal. (na fotbalfotbal)

⚫ Bylo to hezké, bylo léto, na koupání. (na koupáníkoupání)

⚫ Jenom na ukázku: Třeba na té naší krásné zahradě... (na ukázkuukázka)

⚫ 0 Připravovali jsme práci na počítače, tenkrát ještě na sálové, což už je dneska úplná historie. (0počítač)

⚫ Jako odborník jsem měl za úkol, abych všechno, co se mně nezdálo na jatka, ale k dalšímu chovu, dostával do svých stájí. (na jatkajatka)

⚫ Každopádně to bylo moře, to je pro organismus prospěšná záležitost: soli z moře na dýchání, pro pokožku a tak dále. (na dýchánídýchání)

7

na#6
(1x)
PDTSC

⚫ Na lyžích? (Na lyžíchlyže)

1

na_to_aby#vfin
(1x)
PDTSC

⚫ Tenkrát na to nebyli zařízení, aby si člověk po cestě v Rumunsku nebo v Maďarsku něco koupil. (na to aby koupilkoupit)

1

pro#4
(19x)
FAUST

⚫ pro maximální ochranu (pro ochranuochrana)

⚫ Pro analýzu chutí a vůní (Pro analýzuanalýza)

⚫ Pro vylepšení kvality a zvětšení objemu pohyblivosti po celé Evropě lidí zapojených do základního profesního vzdělání a pokračujícího vzdělání, aby se zvýšil počet umístění do podniků na alespoň 80 000 za rok na konci (Pro vylepšenívylepšení)

⚫ Pro vylepšení kvality a zvětšení objemu pohyblivosti po celé Evropě lidí zapojených do základního profesního vzdělání a pokračujícího vzdělání, aby se zvýšil počet umístění do podniků na alespoň 80 000 za rok na konci (Pro zvětšenízvětšení)

⚫ pro maximální ochranu (pro ochranuochrana)

5

pro#4
(19x)
PCEDT

⚫ Prodejní opce 31. března 1992 při pevné sazbě 107 3/4 pro výnos 3.5 %. (pro výnosvýnos)

⚫ Prodejní opce 31. března 1992 při indikovaných 105 pro výnos 4.80 %. (pro výnosvýnos)

2

pro#4
(19x)
PDT

⚫ Pro zajímavost - v naší republice je 18 procent lidí neschopných pro jakoukoliv efektivní práci. (Pro zajímavostzajímavost)

⚫ Pro ilustraci: každé typické podlaží má kolem tří tisíc metrů čtverečních, ochozy malé dvorany asi devět set." (Pro ilustraciilustrace)

⚫ Pro dobrý příjem (Pro příjempříjem)

⚫ Pisárky jen pro průmyslovou vodu (pro voduvoda)

⚫ Alespoň pro základní představu o proporcích běžného trezoru: v nábytkovém provedení při vnějších rozměrech asi 62 x 40 x 43 centimetrů (vnitřní objem zhruba 35 litrů) vychází hmotnost konstrukce na zhruba 115 kg. (pro představupředstava)

⚫ Nebo pro kabaret. (pro kabaretkabaret)

⚫ Pro zajímavost: v čele komise materiálně technického zabezpečení stojí bývalý první místopředseda ČMFS Jaroslav Kopecký, smírčí komisi řídí nedávný zlínský předseda Roman Brulík. (Pro zajímavostzajímavost)

7

pro#4
(19x)
PDTSC

⚫ Sice pro přímořskou dopravu, nebo chcete - li příbřežní dopravu, a jistě ne pro veliké plavby, kterou ale tato loď udělala. (pro dopravudoprava)

⚫ Sice pro přímořskou dopravu, nebo chcete - li příbřežní dopravu, a jistě ne pro veliké plavby, kterou ale tato loď udělala. (pro dopravudoprava)

⚫ Sice pro přímořskou dopravu, nebo chcete - li příbřežní dopravu, a jistě ne pro veliké plavby, kterou ale tato loď udělala. (pro plavbyplavba)

⚫ A nejlepší by ještě bylo, kdyby pro peníze ani nemuseli a poslali jim je rovnou na účet. (pro penízepeníze)

⚫ Cvičení ve vodě je velice zábavné nejen pro účastníky cvičení, ale samozřejmě pro pobavení lidí na břehu. (pro pobavenípobavení)

5

za#4
(1x)
PDTSC

⚫ Celá rodina za trest museli do transportu, i můj bratr šel s nimi. (za tresttrest)

1

za#7
(1x)
FAUST

⚫ za účelem naučit se (za účelemúčel)

1

adv (3x)

formcorpusexamplesoccurs
na#4
(2x)
PCEDT

⚫ Na odpověď je ještě příliš brzy, ale obchodní deficit, který je výrazně nižší, než jsme si představovali, přece jen poukazuje na přehodnocení našeho postavení na trhu. (Na odpověďodpověď)

1

na#4
(2x)
PDT

⚫ " Jak ale Šmicer dodal, nucenou pauzu nevyužije jako jeho spoluhráč Berger - na ženění je prý brzy... (na ženěníženění)

1

v#6
(1x)
PDT

⚫ Podle určité politické logiky je zřejmě Český stát předurčen k tomu, aby morálními gesty sebeobětování, vždy ve vlastním zájmu "záchrany své vlastní politické tváře" nebo předcházení "nedozírným následkům" (to byl zase sovětský tlak roku 1968), vždy aktivně a dobrovolně sloužil cizím politickým zájmům. (ve zájmuzájem)

1