TFHL
Funktor TFHL
(temporal: for how long) je funktor pro volné doplnění vyjadřující časové určení odpovídající na otázku "na jak dlouho?", udává délku trvání stavu, který je výsledkem platnosti děje vyjádřeného řídícím slovem.
Doplnění s funktorem TFHL
se zpravidla vyjadřuje jen přímým udáním času (přijel na tři dni).
Formy. Základní formy vyjádření volného doplnění s funktorem TFHL
jsou:
předložkový pád substantiva.
Nejčastější formy:
na+4 | Přijel na tři dni.; práce na rok |
po+4 | Po dva dny se jí zúčastní i český ministr bez portfeje. |
pro+4 | Byla přijata operativní opatření pro zbytek roku. |
Příklad:
Odjel na celý den.TFHL
obr. 6.11
adverbiální výrazy.
Příklady:
Je dlouhodobě.TFHL
nemocen.
Používá se jen dočasně.TFHL
Doživotně.TFHL
budou mít nouzi.
Na venkově bydlí natrvalo.TFHL
Odešel navěky.TFHL
Navždy.TFHL
vám budu vděčný.
Bydlí tam přechodně.TFHL
Výhledově.TFHL
je to zbytečné.
Pozor! Závislou klauzí se doplnění s funktorem TFHL
zpravidla nerealizuje. Úlohu obdobného časového doplnění však plní závislá klauze rozvíjející substantivum (její efektivní kořen má funktor RSTR
), například:
Půjčili jsme si od nich auto na dobu.TFHL
, co budeme.RSTR
na výletě.
Shodný tvar adjektiva. U substantiv vyjadřujících děj (substantiva na -ní a tí; k tomu viz 5.2.4.3.3 - "Funktory nevalenčních doplnění substantiv označujících děj") je doplnění s funktorem TFHL
vyjadřováno i shodným tvarem adjektiva.
Příklady:
kontejnery určené k dlouhodobému.TFHL
uskladňování vyhořelého paliva z atomových reaktorů
dočasné.TFHL
vyslání několika tisíc amerických vojáků do Chorvatska k ochraně mírových sil OSN
Hranice s funktorem TOWH
. Funktor TFHL
má sémanticky i formou vyjádření blízko k časovým doplněním s významem "na kdy?" (k funktoru TOWH
; viz 6.3.6 - "TOWH"). V konkrétní konstrukci však odlišení obou funktorů bývá jednoznačné. Doplnění s funktorem TFHL
vyjadřuje délku trvání něčeho/nějakého děje/stavu, označuje vždy různě dlouhý úsek; doplnění s funktorem TOWH
naproti tomu neodkazuje k délce trvání, primárně jde vždy časový bod (či úsek bez zřetele k jeho délce). Srov.:
Odjel na celé pondělí.TFHL
Přijel na půl.TFHL
měsíce
práce na (celý) rok.TFHL
vstupenka na pondělí.TOWH
Na příští měsíc.TOWH
si nic nenaplánoval.
práce na příští rok.TOWH
Hranice s jinými funktory. Formou vyjádření se funktor TFHL
může stýkat i s funktory pro jiná než časová určení. Volba funktoru je však vzhledem ke konkrétnímu kontextu většinou jasná. Srov.:
Přijel do Prahy na celou dovolenou.
V tomto kontextu je doplnění na celou dovolenou vyjádřením délky pobytu a efektivní kořen doplnění bude mít funktor TFHL
.
Přijel do Prahy na dovolenou.
Doplnění na dovolenou vyjadřuje spíše záměr než délku pobytu v Praze. Bude ohodnoceno funktorem INTT
.