Neslovesným frazeologickým spojením rozumíme frazém, jehož řídící částí není pravidelně časované sloveso. Řídící částí neslovesných frazeologických spojení může být sloveso, toto sloveso se však v rámci daného spojení nevyskytne nikdy v celém svém paradigmatu, jde vždy o více méně ustrnulý slovesný tvar (například: stůj co stůj; chtě nechtě). U členů závislé části frazeologického spojení není žádné další rozvití.
Neslovesná frazeologická spojení jsou v tektogramatickém stromě zachycena podle pravidel uvedených výše - 5.8 - "Frazémy". Problematické může být pouze určení řídící části frazému.
Řídící část neslovesných frazeologických spojení. Nelze-li jednoznačně podle syntaktických vztahů určit řídící část neslovesného frazému, považuje se za řídící část neslovesného frazému ten jeho výraz, který je první v povrchovém slovosledu.
Příklady:
Zavřeli mě pro nic.CAUS
za nic.DPHR
obr. 5.124
Chtě.CNCS
nechtě.DPHR
museli jsme kufr otevřít. obr. 5.125
Široko.LOC
daleko.DPHR
nebylo vidět žádnou policii. obr. 5.126
Hledá investici šitou.COMPL
na míru.DPHR
obr. 5.127
konec konců.DPHR
zuby nehty.DPHR
chyba lávky.DPHR
jádro pudla.DPHR
stůj co stůj.DPHR
pozdě bycha honit.DPHR
!!! Neslovesná frazeologická spojení jsou zachycena ve valenčním slovníku zvláštními valenčními rámci (viz 5.2.2.2 - "Valenční rámce frazémů a složených predikátů"); avšak ne každý výskyt neslovesného frazému má ve slovníku odpovídající valenční rámec. Valenční rámce pro všechny výskyty jsou ve valenčním slovníku vytvořeny prozatím pouze pro neslovesné frazémy, jejichž řídící částí je sémantické substantivum na -ní nebo -tí.
!!! Všechna neslovesná frazeologická spojení, která se v PDT vyskytla, jsou (i z důvodu neúplnosti zachycení neslovesných frazémů valenčními rámci ve slovníku) dána seznamem v příloze (viz D - "Neslovesná frazeologická spojení").
!!! Jako frazémy zatím nezachycujeme neslovesná sousloví, která se pravidelně skloňují (uzlům nepřiřazujeme funktor DPHR
, ani u nich nevyplňujeme žádný speciální atribut), například: horký.RSTR
brambor.