The cohesion of the text is provided by various language means, including discourse connectives (conjunctions, subjunctions etc.). However, semantic relations between text segments can be deduced without explicit discourse connective, too (so called implicit discourse relations, cf. He missed his train. 0 He had to take a taxi.). In our lecture, we are addressing the question of the circumstances in which semantic relations between segments in Czech are not expressed, but rather deduced. Is their meaning limited to the most typical semantic relations? Are there some typical features of the linked segments? We describe some typical properties of the text structure which are expected from the text by recipients and which enable people to understand the text correctly.