Dominik Macháček

Main Research Interests

Simultaneous Speech Translation / "AI Interpreting"

Quality Estimation

Machine Translation

Projects

I am a visiting researcher at the University of Edinburgh.

Live Credible Translation -- OP JAK MSCA Fellowship CZ

AI tlumočení / AI Interpreting service -- a tech transfer project

Curriculum Vitae

My complete CV in PDF.

LinkedIn

Teaching

Theses / NPFL045 Ročníkový projekt / Individual Software Project

In 2026-2027, I am visiting researcher in Edinburgh, so my availability is limited.

But, I can supervise Bc. or Master theses and individual software project (NPFL045 Ročníkový projekt).
I am interested especially in human-to-human cross-lingual communication via simultaneous speech translation, human or automatic post-editing, confidence estimation, etc. I am open to students' ideas also in other NLP domains, especially if their topic is related to any of my publications.

NPFL140 Large Language Models

Invited lecture: Speech Translation (slides).

Selected Bibliography

Simultaneous Translation with Offline Speech and LLM Models in CUNI Submission to IWSLT 2025 (Macháček & Polák, IWSLT 2025)

How “Real” is Your Real-Time Simultaneous Speech-to-Text Translation System? (Papi et al., TACL 2025)

Dominik Macháček (2024): Multi-Source Simultaneous Speech Translation, doctoral thesis, defended in 6/2024.

Dominik Macháček, Raj Dabre, Ondřej Bojar (2023): Turning Whisper into Real-Time Transcription System, system demo at IJNCLP-AACL 2023 (paper, code, slides, video, citation)

Dominik Macháček, Peter Polák, Ondřej Bojar, Raj Dabre (2023): Robustness of Multi-Source MT to Transcription Errors, ACL 2023 Findings (pdf, poster, citation)

Dominik Macháček, Ondřej Bojar, Raj Dabre (2023): MT Metrics Correlate with Human Ratings of Simultaneous Speech Translation. IWSLT 2023 (pdf, slides, code, citation)

Dávid Javorský, Dominik Macháček, and Ondřej Bojar (2022): Continuous Rating as Reliable Human Evaluation of Simultaneous Speech Translation. In Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation (WMT), pages 154–164, Abu Dhabi, United Arab Emirates (Hybrid). Association for Computational Linguistics. (pdf)

Dominik Macháček, Matúš Žilinec, Ondřej Bojar (2021): Lost in Interpreting: Speech Translation from Source or Interpreter?. In: Proceedings of INTERSPEECH 2021, pp. 2376-2380, ISCA, Baxas, France (pdf, bibtex)

ESIC 1.0 -- Europarl Simultaneous Interpreting Corpus

Kocmi, Macháček, Bojar, 2021: The Reality of Multi-Lingual Machine Translation

Selected Achievements

2026-2027: Live Credible Translation -- my postdoc fellowship project. I am an ÚFAL member who is a visitor at the University of Edinburgh. Program: OP JAK MSCA Fellowship CZ. Mentor: Lexi Birch.

11/2025: Invited lecture on Speech Translation for master students at the University of Zurich. Slides.

9-10/2025: Served as an AI Interpreting expert in panel discussions about language professions in the era of AI: Podcast Café Evropa and Orange Tree Hub. My message: "We apply AI to complement interpreters, not to replace them."

2025: I lead a team that creates an impact with AI Interpreting service: international guests enjoy event in local language. Info in Czech / in English.

2025: SimulStreaming -- the top-scoring submission in IWSLT 2025 Simultaneous Speech Translation Shared task.

8/2024: We secured US patent for multi-source translation, titled "Computer-implemented method of real time speech translation and a computer system for carrying out the method", Nr. US 12,056,457 B2. Read popular article in English and in Czech.

6-8/2024: Internship at intensive research workshop JSALT 2024 at Johns Hopkins University, Baltimore, USA. Project: SignLLM.

3/2024: Finished and submitted PhD. thesis "Multi-Source Simultaneous Speech Translation." (Text). I have a serie of talks where I present the results, including a live interactive demo of Whisper-Streaming. Video and slides from ÚFAL Monday seminar. (Thesis defended in 6/2025.)

2023: My papers at ACL and IWSLT in Toronto.

2022: Internship at National Institute of Information and Communications Technology (NICT), Kyoto, Japan. Slides. (And collocated visit at NAIST.)

2021: PhD. thesis proposal "Multi-Lingual Machine Translation". Text, slides.

2019-2024: PhD at ÚFAL.

2018: Internship at Unbabel, Portugal.

2016-17: Study abroad at Saarland University.