A special case of construction with the meaning of difference are constructions with the set expression čím dál tím or just čím dál.
Non-verbal idiom "čím dál tím". In this type of construction, the expressions čím dál tím or čím dál are analyzed as non-verbal idioms (for the rules, see Section 8, "Idioms (phrasemes)"): the node representing čím has the DIFF
functor and depends on the node for the comparative. The other expressions (dál tím or just dál) form the dependent part of the idiom (t_lemma
=dál_tím or t_lemma
=dál; functor
=DPHR
). Cf:
Čím.DIFF
dál tím.DPHR
víc bylo jasné, že nevyhrají. (=It was clearer and clearer that they won't win)
The node for čím has the DIFF
functor and depends on the node for the comparative víc. The expressions dál and tím are represented by a single node with the t-lemma dál_tím and the DPHR
functor; the node is a direct daughter of the node representing čím. Cf. Fig. 8.99.
More examples:
Mají čím.DIFF
dál tím.DPHR
víc prostředků. (=They've got more and more money) Fig. 8.100
Dominik Tatarka se jednoduše nedá vtěsnat do úzkých (čím.DIFF
dál tím.DPHR
užších) a vysokých (čím dál tím vyšších) mantinelů kultury. (=DT can't be easily squeezed into the narrow (narrower and narrower) and high (higher and higher) limits of the culture)
Zdravotní přestávky jsou čím.DIFF
dál.DPHR
četnější. (=Health breaks are more and more frequent and longer and longer)
Je čím.DIFF
dál tím.DPHR
větší. (=He is bigger and bigger)
Mají se čím.DIFF
dál tím.DPHR
lépe. (=Their situation is better and better)