Lexical and Semantic Conversions
in the Valency Dictionary
The book analyses transformations as “John loaded the hay onto the wagon” and “John loaded the wagon with the hay” in the valency of Czech verbs.
The results of this analysis are applied to dictionary entries and to explicit rules.
Tool of the Week
We made it to the news with an MT system from Tagalog → English shortly after a Hagupit typhoon hit the Philippines.
The April issue of The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics brings new insights into the fields of Machine Translation, Evaluation, Syntax and Sentiment Analysis.
Manuscripts with unpublished linguistics results and contributions to future issues are welcome, see the guidelines.
Leonardo full of Emotions
Do you think Twitter and Facebook require a different means of expressing emotions?
Introducing Magda Ševčíková
In my postdoc research I have been focusing on derivational morphology. Together with Zdeněk Žabokrtský, we have created a lexical network of derivational relations in Czech.