Corpus filters:
+ + = ;
( )
( )
back to the list

toho_že#vfin

PAT (72x)

PoScorpusexamplesoccurs
v
(41x)
PCEDT

⚫ Více se na druhé straně obávám toho, že se věci tak rozpadnou, že bychom nemuseli být dále schopni vyjednávat. (toho že se rozpadnourozpadnout_se)

⚫ Další návrh se týká toho, že by banky byly přímočařeji zapojeny do sledování jedinců, kteří perou špinavé peníze, tím, že by se vytvořil "profil podezřelého mezinárodního telegrafického převodu", který by banky používaly ke sledování podezřelých plateb. (toho že by byly zapojenyzapojit)

⚫ Společnost Allianz rovněž nepřímo naznačila, že lituje toho, že společnost Paribas nepodává nabídku na všechny akcie společnosti Navigation Mixte. (toho že nepodávápodávat)

⚫ Když byla ta továrna zničena, "myslím, že se všichni začali obávat toho, že by se stejná věc mohla stát i v naší továrně," řekla mluvčí společnosti Kerr-McGee. (toho že by se mohla státstát_se)

⚫ Mezitím se i makléři na kontinentě obávají většinou toho, že by mohli přijít o obchody. (toho že by mohli přijítpřijít)

⚫ Bankéři se obávají toho, že pokud vláda účinně pohrozí tím, že stáhne své závazky ohledně záruk, loďaři budou oponovat smrští právních pří. (toho že budou oponovatoponovat)

⚫ Dále se obávají toho, že pokud vláda bude široce aplikovat zákony o konfiskaci majetku, ani ti nejlepší obhájci nebudou ochotni převzít trestní čin, pokud nebudou mít jistotu, že dostanou zaplaceno. (toho že nebudoubýt)

⚫ A delegace tohoto státu se bojí toho, že nový způsob financování bude určován na základě samostatných 185 milionů dolarů v rezervách federálních dálnic, které by letos za normálního vymezování částek stát dostal. (toho že bude určovánurčovat)

⚫ Největší naděje se týkají toho, že by tato metoda mohla odhalovat nemocné cévy. (toho že by mohla odhalovatodhalovat)

⚫ Jedno ze zjištění pana Robertse se týká toho, že portfolio půjček banky se nachází v důsledku půjčování peněz rozvojovým zemím ve velkých potížích. (toho že se nacházínacházet_se)

⚫ …

22

v
(41x)
PDT

⚫ Avšak Nitsch nebyl jen obdivovatelem staré lahodné češtiny, byl i jejím aktivním zvelebovatelem, který zdobnost svého vyjadřování obhajuje slovy: Že snad tobě se zdám něco ozdobněji někdy mluviti, lituji toho, že jsem té ozdobnosti nedosáhl, jakou hodnost a důstojnost slova Božího zasloužila. (toho že jsem nedosáhldosáhnout)

⚫ Přitom se nemusejí obávat toho, že by se problémy v některých zemích obrážely v jejich platební neschopnosti - platby přicházejí podle V. Prokopa bez problémů. (toho že by se obráželyobrážet_se)

⚫ Proč vypovídání netermínovaných smluv je v souladu se zákonem a u smluv termínovaných se Komerční banka ve shodě s ostatními bankami dovolává toho, že dodržování závazků z těchto smluv, jakkoli by byly ztrátové, je svaté? (toho že jebýt)

⚫ Chceme využít především toho, že nejsou zatíženi starým myšlením a zlozvyky, vysvětluje D. Háša. (toho že nejsou zatíženizatížit)

⚫ V neposlední řadě se zahraniční investoři obávají toho, že velká část jimi poskytnutých prostředků by se mohla nenávratně ztratit v kolotoči nehospodárnosti, defraudací a korupce. (toho že by se mohla ztratitztratit_se)

⚫ Všímají si spíše toho, že odchod byl příliš rychlý a že si jej prosadily i malé státy na hranicích Ruska. (toho že bylbýt)

6

v
(41x)
PDTSC

⚫ Byl klidnější, rozumnější než já a já jsem toho, že byl rozumnější a klidnější, dost zneužíval. (toho že bylbýt)

⚫ Jak říkám, hlavně jsme si vážili toho, že to nebyl žádný nátaha. (toho že nebylbýt)

⚫ Já jsem se dočkala už i toho, že jsem prababička. (toho že jsembýt)

⚫ Přesto to mělo pro nás v našem věku nádech romantiky i toho, že to byla svatební cesta. (toho že bylabýt)

⚫ Aby si lidé vážili toho, že žijou v míru. (toho že žijoužít)

⚫ Taky toho lituji, že jsem na nic nehrál. (toho že jsem nehrálhrát)

⚫ Domnívali se, že stávkami, protestem, uzavřením, pasivní obranou docílí toho, že je v táboře nechají. (toho že nechajínechat)

⚫ Jednoho dne mě opustil stud a řekl jsem si: " Proč nevyužiješ toho, že umíš anglicky? (toho že umíšumět)

⚫ Dneska si můžeme užívat toho, že vidíme, když to všechno roste. (toho že vidímevidět)

⚫ Velice lituji toho, že jsem to tenkrát neuvážila a že jsem strejdům neřekla, aby mi třeba některý z těch krojů věnovali, když tety umřely. (toho že jsem neuvážilauvážit)

⚫ …

13

n
(25x)
PCEDT

⚫ Člen výboru Dick Pound začal prozrazením toho, že ABC a NBC dokonce odmítly učinit nabídku. (toho že odmítlyodmítnout)

⚫ Způsobem, který se podobá přiznání toho, že přechod neproběhl tak hladce, jak společnost Sears doufala, zkouší nyní tento maloobchodní gigant nové způsoby, jak probudit obchod, aniž by evidentně zavrhl svou sedm měsíců starou strategii. (toho že neproběhlproběhnout)

⚫ Mohla by ale také zrychlit "ztržnění" upevněním odpovědnosti průmyslu, rozbitím státních monopolů, zapojením manažerů do řešení a zaručením toho, že modernizace bude nezvratná i přes neúspěch řešení dopadů na životní prostředí. (toho že budebýt)

⚫ Oběd byl jasným potvrzením toho, že rok 1989 je pro trh s rizikovými obligacemi s hodnotou 200 miliard dolarů vůbec nejhorším rokem. (toho že jebýt)

4

n
(25x)
PDT

⚫ Ani jedna z těchto dvou rad nevykazuje téměř za tři roky existence přesvědčivé známky toho, že svou roli pochopila. (toho že pochopilapochopit)

⚫ Je to důsledek toho, že mozkový i osobnostní systém se rozvíjí přiměřeně dané vadě. (toho že se rozvíjírozvíjet_se)

⚫ Mírnější nezaměstnanost v tomto regionu je podle ILO důsledkem toho, že se zdejší vlády zaměřily na exportem podněcovaný průmyslový růst. (toho že se zaměřilyzaměřit_se)

⚫ Kdybych chtěl být zlomyslným novinářem, hledal bych v tom spíše náznak toho, že nemáme ve straně stejné názory, že předsedovi strany se nepodaří stoprocentně přesvědčit a zmanipulovat své stranické kolegy. (toho že nemámemít)

⚫ Kdybych chtěl být zlomyslným novinářem, hledal bych v tom spíše náznak toho, že nemáme ve straně stejné názory, že předsedovi strany se nepodaří stoprocentně přesvědčit a zmanipulovat své stranické kolegy. (toho že se nepodařípodařit_se)

⚫ Berme ji jako polyfonii lidských vztahů, jako výraz toho, že každý člověk právo být různý. (toho že mámít)

⚫ 0 Jsem si jist, že ne hony na čarodějnice, ale právě poukázání a následné právní kroky, učiněné vůči opravdovým pachatelům násilí a komunistické svévole, je povzbudivým signálem toho, že naše společnost sice pozdě, ale přece jen vyvodila praktický a konkrétní krok, potvrzující přesvědčení, že historii tvoří konkrétní lidé, kteří ve svých činech projevují svou svobodnou vůli a nesou tedy za ně i svou osobní odpovědnost. (0vyvodit)

⚫ Jsem si jist, že ne hony na čarodějnice, ale právě poukázání a následné právní kroky, učiněné vůči opravdovým pachatelům násilí a komunistické svévole, je povzbudivým signálem toho, že naše společnost sice pozdě, ale přece jen vyvodila praktický a konkrétní krok, potvrzující přesvědčení, že historii tvoří konkrétní lidé, kteří ve svých činech projevují svou svobodnou vůli a nesou tedy za ně i svou osobní odpovědnost. (toho že vyvodilavyvodit)

⚫ Vždyť z první vlny je kolem nás dost příkladů toho, že mnozí individuální akcionáři zhodnotili své akcie vysoko nad částky uváděné v reklamních sloganech fondů. (toho že zhodnotilizhodnotit)

⚫ Je-li to známka toho, že se z něj opravdu stal politik, je možné, že žádnou Chartu nebude třeba měnit. (toho že se stalstát_se)

⚫ …

21

adj
(6x)
PCEDT

⚫ "Nejsem si vědom toho, že by existovalo něco jiného než dohoda mezi dvěma politickými stranami o hrubém návrhu" plánu na zvyšování příjmu státu, řekl mluvčí guvernéra po pondělním setkání s předními zákonodárci, kteří se zabývají materiální pomoci lidem postiženým zemětřesením. (toho že by existovaloexistovat)

⚫ "Jsem si vědom toho, že máme vážné problémy s rozpočtem." (toho že mámemít)

⚫ Společnost Radio Shack si je přesto vědoma toho, že některé její výrobky jsou kontroverzní. (toho že jsoubýt)

⚫ Ačkoli si řada investorů byla vědoma toho, že se připravuje nabídka dluhopisů, mnoho z nich očekávalo, že se dluhopisů prodá mnohem menší množství. (toho že se připravujepřipravovat)

4

adj
(6x)
PDT

⚫ V parlamentu jsou sice poměrně početné skupiny zaměřené proti vládě a premiérovi, avšak i ony jsou si vědomy toho, že je zapotřebí co nejrychleji změnit image Ruska v cizině a získat více zahraničního kapitálu. (toho že jebýt)

⚫ Musíme si být vědomi toho, že zatímco účetnímu programu, tabulkovému kalkulátoru, statistickým programům atd. prostě věřit musíme, protože nemáme na to, aby si každý detail ověřovali, korekční programy v textových editorech bychom měli brát pouze jako jakousi, zdaleka ne perfektní, kontrolu. (toho že bychom měli brátbrát)

2

RSTR (64x)

PoScorpusexamplesoccurs
n
(64x)
PCEDT

⚫ Prohlásila, že po celém světě existuje "rostoucí vědomí" toho, že popření práv duševního vlastnictví škodí všem obchodujícím zemím, a zejména "kreativitě a vynalézavosti vlastních občanů (porušující) země." (toho že škodíškodit)

⚫ 0 Prohlásila, že po celém světě existuje "rostoucí vědomí" toho, že popření práv duševního vlastnictví škodí všem obchodujícím zemím, a zejména "kreativitě a vynalézavosti vlastních občanů (porušující) země." (0škodit)

⚫ Při dalším náznaku toho, že se růst ekonomiky stabilizuje, oznámila vláda, že objednávky průmyslového zboží a výdaje na stavby přestaly v září růst. (toho že se stabilizujestabilizovat_se)

⚫ Navzdory ekonomickému zpomalení existuje několik jasných známek toho, že se růst zastavuje. (toho že se zastavujezastavovat_se)

⚫ Nicméně neexistují známky toho, že by Čína v klíčových otázkách ustoupila. (toho že by ustoupilaustoupit)

⚫ Ale analytici tvrdili, že první výsledky restrukturalizace jsou neuspokojivé, zvláště v Evropě, a existují známky toho, že správní rada začíná být netrpělivá. (toho že začínázačínat)

⚫ "Tento stadion je ukázkou toho, že cokoli může udělat vláda, my to dokážeme lépe," říká pan Robbie. (toho že dokážemedokázat)

⚫ Firma Campbell Soup přinutila odstoupit svého prezidenta a CEO, R. Gordona McGoverna, což je zatím nejsilnější náznak toho, že rodina Dorrance plánuje převzít transformaci starostmi sužované potravinářské společnosti. (toho že plánujeplánovat)

⚫ I když zářijová ochablost následovala po dvou silných měsících prodeje domů, pokles podporuje další známky toho, že snížení hypotečních sazeb dříve v tomto roce mělo na trh s bydlením jen omezený kladný účinek. (toho že mělomít)

⚫ Tady platí dobrá čistě praktická zásada: Jestliže z hnutí vzešel vůdce, pravděpodobnost toho, že je upřímný, je mnohem větší, než kdyby hnutí vzešlo z vůdce. (toho že jebýt)

⚫ …

58

n
(64x)
PDTSC

⚫ Tady je právě ukázka toho, že se většinou scházíme u těch jedněch v chalupě v omezenějším počtu. (toho že se scházímescházet_se)

⚫ Nevadilo to ale z toho důvodu, že jsme mohli bydlet u mých rodičů o jednu ulici dál. (toho že jsme mohli bydletbydlet)

⚫ Ne z toho důvodu, že bych tam nechtěl být, ale nechci se tam potom už fotit znova. (toho že bych nechtěl býtbýt)

⚫ I když to byla vojna, byly tam nádherné zážitky i z toho důvodu, že jsme měli takové velitele. (toho že jsme mělimít)

⚫ Elektrická sekačka nebyla dobrá z toho důvodu, že měla kabel a bylo nebezpečné se mezi těmi stromy pohybovat. (toho že mělamít)

⚫ Elektrická sekačka nebyla dobrá z toho důvodu, že měla kabel a bylo nebezpečné se mezi těmi stromy pohybovat. (toho že bylobýt)

6

CAUS (2x)

PoScorpusexamplesoccurs
v
(2x)
PDT

⚫ Údajně zejména zásluhou toho, že čerpá z fondu sociálního zabezpečení. (zásluhou toho že čerpáčerpat)

⚫ Na branku Přibyla se snesla doslova kanonáda, a to nejen zásluhou toho, že Slončík začal své spoluhráče hnát na zteč. (zásluhou toho že začalzačít)

2

APP (1x)

PoScorpusexamplesoccurs
n
(1x)
PDT

⚫ Neblahé ekonomické prostředí, nenávist zakořeněná ještě z dob diktátorského režimu a s tím související nacionalismus jsou dnes zdrojem toho, že se Maďaři v Rumunsku cítí ohroženi. (toho že se cítícítit_se)

1