PoS | corpus | examples | occurs |
---|---|---|---|
v (17x) |
PCEDT |
⚫ Fournier řekl, že jako předsedovi společnosti Navigation Mixte mu předpisy týkající se převzetí zakazují organizovat vlastní obranu či provádět cokoli jiného než řízení současného provozu společnosti. (jako předsedovi–předseda) ⚫ Doporučují také, aby zaměstnanci byli informováni o všedních kancelářských potřebách, které mohou být použity k nouzové péči nebo jako přístřeší. (jako přístřeší–přístřeší) ⚫ "Mnoho pozornosti je věnováno bydlení jako formě bohatství domácnosti," říká Edward N. Wolff, profesor ekonomie na univerzitě v New Yorku. (jako formě–forma) | 3 |
v (17x) |
PDT |
⚫ Tím černým dnem mělo být povstání, které letos umožnilo slovenskému prezidentovi jako reprezentantovi země protifašistické koalice účastnit se oslav vylodění v Normandii. (jako reprezentantovi–reprezentant) ⚫ V případě, že díky Ubytrealu jako zprostředkovateli uzavře nájemce smlouvu na dlouhodobý pronájem bytu, zaplatí této společnosti odměnu ve výši 70 procent měsíčního nájmu. (jako zprostředkovateli–zprostředkovatel) ⚫ Je velice nefér podsouvat těmto aktivitám jako celku z té či oné strany levicovost (nebo pravicovost - to jsme zažili v minulém režimu), i když extrémy v metodách prosazování existovat mohou, svědčí však o tom, že pak nejde o původní věc. (jako celku–celek) ⚫ Uchopil ho způsobem, který mu v roce 1945 ve vlasti přinesl nejvyšší uznání jako básníkovi drsného mořského pobřeží, jako dramaticky cítícímu symfonikovi i invenčně a řemeslně zralému tvůrci. (jako básníkovi–básník) ⚫ Uchopil ho způsobem, který mu v roce 1945 ve vlasti přinesl nejvyšší uznání jako básníkovi drsného mořského pobřeží, jako dramaticky cítícímu symfonikovi i invenčně a řemeslně zralému tvůrci. (jako symfonikovi–symfonik) ⚫ Uchopil ho způsobem, který mu v roce 1945 ve vlasti přinesl nejvyšší uznání jako básníkovi drsného mořského pobřeží, jako dramaticky cítícímu symfonikovi i invenčně a řemeslně zralému tvůrci. (jako tvůrci–tvůrce) ⚫ Přestože nyní hospodaří s dosud státním majetkem, zatíženým téměř půlmiliardovým dluhem, nehrozí K.J.D. jako společnosti s ručením omezeným ztráta vyšší než 300 tisíc korun. (jako společnosti–společnost) ⚫ Téměř nezvratným se stal trend k reciprocitě jako ústřednímu principu mezinárodní ekonomické integrace... (jako principu–princip) | 8 |
v (17x) |
PDTSC |
⚫ Můžu vám říct, že byl ohromě hodný a tolerantní a na to, co mně jako malému i potom jako většímu říkal, moc často vzpomínám. (jako malému–malý) ⚫ Můžu vám říct, že byl ohromě hodný a tolerantní a na to, co mně jako malému i potom jako většímu říkal, moc často vzpomínám. (jako většímu–velký) ⚫ Bylo zajímavé, že v té době nám už jako učedníkům nebo čekatelům na povolání dali uniformy. (jako učedníkům–učedník) ⚫ Bylo zajímavé, že v té době nám už jako učedníkům nebo čekatelům na povolání dali uniformy. (jako čekatelům–čekatel) ⚫ Ale jako dítěti mně moc nechutnaly. (jako dítěti–dítě) ⚫ Ten se vám jako dítěti líbil nejvíc? (jako dítěti–dítě) | 6 |
n (2x) |
PDT |
⚫ Kroupa také odmítl vyvozovat z tohoto případu útoky proti privatizaci jako takové. (jako takové–takový) ⚫ Objevily se i obavy, že vzroste nedůvěra k ruské kosmonautice jako takové, což by ohrozilo budoucí mezinárodní spolupráci. (jako takové–takový) | 2 |
adj (1x) |
PCEDT |
⚫ Pro paní Volokhovou jako vydavatelku časopisu věnovaného filmům jako návodům na módu a další fantazie je pořádání večírků důležitou součástí byznysu. (jako návodům–návod) | 1 |
PoS | corpus | examples | occurs |
---|---|---|---|
v (1x) |
PCEDT |
⚫ Rasově založené rozdělování volebních okrsků - vytváření oddělených černošských a bělošských okrsků - znamená, že jsme upustili od oné víry ve svou schopnost žít spolu a vládnout si společně jako jednomu lidu. (jako lidu–lid) | 1 |