PoS | corpus | examples | occurs |
---|---|---|---|
v (15x) |
PCEDT |
⚫ Ve výzkumu se rovněž uvádí, že nástup nových komunikačních technologií "si od Kongresu více vynucuje jasnou definici právního statusu domácího nahrávání, aby se zmírnily právní i tržní nejistoty a de facto se zabránilo změnám autorského zákona prostřednictvím technologie", přičemž je uvedeno, že nalezení "optimální rovnováhy mezi ztrátami a přínosy je rozhodnutí politické, nikoli komerční". (de facto–de_facto) ⚫ Půjčky Farmářské domovní správy (FmHA) se de facto změnily v programy rozdávání peněz, odhaduje se, že ztráty za příští tři roky přesáhnou 20 miliard dolarů. (de facto–de_facto) ⚫ Je pravděpodobné, že tváří v tvář dalšímu Honeckerovi uprchne tolik zoufalých východních Němců, že tyto dva německé národy budou opětovně spojeny de facto na západoněmeckém podkladě. (de facto–de_facto) | 3 |
v (15x) |
PDT |
⚫ Tento postup by nejen technicky brzdil tvorbu aktuálního zpravodajství, ale de facto opět zaváděl cenzuru. (de facto–facto) | 1 |
v (15x) |
PDTSC |
⚫ De facto patřila bankám. (De facto–de_facto) ⚫ Pro něj bylo hrůza, když ho potom poslali de facto na stavbu. (de facto–de_facto) ⚫ Bylo těžké v tom, že mně ještě nebylo de facto patnáct a už jsem stála u lůžka nemocného, jak řikám. (de facto–de_facto) ⚫ Ta situace se de facto obrátila proti mně, poněvadž mě zvolili předsedou toho občanského sdružení. (de facto–de_facto) ⚫ De facto jsme ale byli vedení jako strojvůdcovský dorost, kdy jsme poučeni byli nasazováni do různých lokomotivních dep. (De facto–de_facto) ⚫ De facto nám zachránili život, tak jsme jim věřili, tak jsme se tak chovali. (De facto–de_facto) ⚫ Je to fotka, která de facto předcházela cestám do Bulharska. (de facto–de_facto) ⚫ Když bylo náboženství, zůstala jsem normálně sedět a de facto znám křesťanské náboženství tím pádem mnohem líp než židovské. (de facto–de_facto) ⚫ Deset dní byl zájezd, ale z toho byla jeden a půl dne cesta, takže de facto čistý pobyt byl sedm dní. (de facto–de_facto) ⚫ Teď tím směrem de facto bydlím. (de facto–de_facto) ⚫ … | 11 |
n (3x) |
PDTSC |
⚫ To je de facto univerzitní instituce, která doškoluje lékaře. (de facto–de_facto) ⚫ Vybírala jsem peníze a ten můj domovnický plat šel de facto pro tu paní. (de facto–de_facto) ⚫ To bylo de facto všechno, z čeho se... (de facto–de_facto) | 3 |
PoS | corpus | examples | occurs |
---|---|---|---|
n (2x) |
PCEDT |
⚫ Richard de J. Osborne, předseda, prezident a výkonný ředitel společnosti uvedl, že "rozhodnutí společnosti zbavit se azbestu a uhlí s vysokým obsahem síry navazují na proces zjednodušení a zaměření společnosti na oblasti s lepší budoucností". (de J–de_J) | 1 |
n (2x) |
PDT |
⚫ Frankofonní literatura, která v současné Evropě představuje cosi jako mocnost slovesného sebezkoumání, má v reflexi vlastního já dlouhou tradici: od Michela de Montaigne po Marcela Prousta... (de Montaigne–de_Montaigne) | 1 |
PoS | corpus | examples | occurs |
---|---|---|---|
--- (1x) |
PDTSC |
⚫ S těmi, de facto ne se všemi, jsme se po škole rozprchli. (de facto–de_facto) | 1 |
PoS | corpus | examples | occurs |
---|---|---|---|
v (1x) |
PDT |
⚫ Stávka, kterou na včerejšek vyhlásila v andské oblasti Ayacucho teroristická organizace Světlá stezka na protest proti zatčení jejího vůdce Abimaela Guzmána, široce zasáhla tuto oblast, která je de facto povstalci ovládána. (de facto–facto) | 1 |