|
|
Jestliže se neprokáže potřeba provozu alespoň středně velkých dopravních letadel, tzn. že z rozboru provozně-dopravní využitelnosti vyplyne potřeba zajišťovat pouze nepravidelné komerční lety obchodníků a lety letadel všeobecného letectví je fixace na využití neobsazeného vojenského letiště ekonomicky nanejvýše diskutabilní, zejména pro soukromý sektor.
Je totiž nezbytné si uvědomit, že celosvětově je provoz regionálních letišť nutné dotovat.
V Evropě je obvyklé, že na finančním zajištění provozu malých letišť participuje stát, region a město, u kterého je letiště situováno.
|
|
#7
|
V mnoha takovýchto případech bude ekonomičtější dobudovat vhodné stávající aeroklubové letiště pro potřeby nepravidelných komerčních letů (charterových resp. aerotaxových) než udržovat:4 v provozuschopném stavu nevyužitelné monstrum (obvyklé rozměry VPD na vojenském letišti jsou 2500 x 70 m).
(S/J/1997/staveb97:315-p16s1)
|
|
|
|
|
Je přitom nesmírně důležitá, protože nás udržuje ve střehu a chrání nás před nejrůznějšími nástrahami - pozor je koneckonců dávat i při přecházení rušné ulice.
Bohužel jsou chvíle, kdy zjišťujeme, že se už se vším tím napětím nedokážeme vyrovnat a tento stav pociťujeme jako nadmíru nepříjemný.
Pak už stačí jakákoliv maličkost, jako je dopravní zácpa či opožděná pošta, a člověk "vybouchne".
|
|
#9
|
Časté návaly stresových hormonů nás udržují:4 v pohotovosti, k útěku od věcí, kterým se uniknout nedá.
(S/OC/199f/efemost:253-p10s1)
|
|
|
|
|
Ale tak už to bylo nevěstě Barboře určeno, přijala to a neohlížejíc se na své sestry, kterým se dostalo bydla lepšího, trpělivě to nesla.
Hatecké chalupě se dostalo hospodyně, která ji spravovala po dobu asi šestatřiceti let, a třebas teď už se jmenovala Kaisrová, říkalo se jí později mezi příbuzenstvem podle jejího původu babička Volfová.
Kdo z rodičů ženichových ještě žil a kdy umřel, o tom se v rodině zprávy nedochovaly.
|
|
#18
|
Ví se, že nová hospodyně udržovala:4 chalupu v čistotě a pořádku a že ona i její muž podle svědectví babičky Pilousové byli velice hodní, mírní a milí lidé.
(S/B/1995/durych:003-p492s2)
|
|
|
|
|
Dům byl tmavý a zchátralý, a jak se zdálo, umaštěná ramena, která zanechala své stopy v pracovně pana Jaggerse, se po schodišti šourala nahoru i dolů již celá léta.
V prvním patře byl v pokoji do ulice písař, který vypadal jako něco mezi krčmářem a krysařem - silný, bledý, nafouklý, opuchlý člověk - a soustředěně se zabýval třemi čtyřmi lidmi ošuntělého zevnějšku, s nimiž jednal stejně neobřadně, jak se zdálo, že se jedná s každým, kdo přispívá do páně Jaggersovy pokladnice.
"Shání svědecké důkazy pro Bailey," poučil mě pan Wemmick, když jsme vyšli.
|
|
#42
|
V místnosti nad ním se písař podobný malému schlíplému jezevčíkovi s dlouhatánskými vlasy (patrně ho jako štěně úplně zapomněli stříhat) obíral obdobnou činností s mužem slabého zraku, jehož mi pan Wemmick představil jako taviče, který pro uhájení živobytí udržuje:4 svůj tyglík ustavičně ve varu a který by mi roztavil všechno, co by mě napadlo - a který se přímo koupal v pářném potu, jako kdyby své umění zkoušel sám na sobě.
(S/B/1996/dicken5:001-p302s5)
|
|
|
|
|
Vedení NASA muselo svést těžký boj v Kongresu o to, aby Američané směli do samého konce létat na tuto stanici.
Když i astronauti, kteří na Miru pobývali, potvrdili, že riziko není tak velké, kongresmani souhlasili.
Pro obě strany jsou tyto pobyty Američanů na stanici důležité.
|
|
#43
|
Moskva za ně dostane od NASA během pěti let 472 milionů dolarů - a to je suma, která pomáhá udržovat:4 chudou ruskou kosmonautiku při životě.
(S/NWS/1997/mf971125:192-p2s12)
|
|
|
|
|
Podle původního záměru měl být pokryt stříbrem, aby odrážel záři měsíčního svitu jako kontrast ke Zlatému pavilonu v jiné části města.
Dnes však odráží měsíční svit pouze toto místo, pokryté bílým pískem.
Obr. na str.
|
|
#45
|
4O dole Buddhistický chrám Sanzenin, proslulý nádhernými zahradami, které mniši udržují:4 v dokonalém stavu, byl postaven v Ohara, malém městě nedaleko Kjóta.
(S/B/1998/podavy:001-p76s2)
|
|
|
|
|
Eroticky i profesionálně jej vzrušovala "vagina dentata", a žádnou jinou ženu nechtěl nežli takto vybavenou.
Našel ji v osobě sv. Mrtule, ozubené panny.
Pro dívku, jež pocházela z venkovské rodiny mongolských kočovníků a v rodné jurtě snívala o manželství s hodným honákem, bylo soužití se zvráceným dentistou pravým peklem.
|
|
#54
|
Obyčejné souloži se ten nípal vyhýbal jako čert kříži a udržoval:4 tak svou družku v nevědomosti o věcech života.
(S/B/1994/kalend:005-p225s5)
|
|
|
|
|
"Tony," utrousila jsem, usazená na stoličce u klavíru, "ten Troyův domek..."
"Co je s ním?"
Napřímil se.
|
|
#56
|
"Je... udržuješ:4 ho v původním stavu... jako nějaký skanzen."
(S/B/1996/hearts2:001-p618s1)
|
|
|
|
|
Do zadečku i do kundičky se postupně oba zarazili svými ohony.
Přiráželi divoce a já jim svými pohyby vycházela vstříc.
Měla jsem už dva orgasmy za sebou, ale chtěla jsem si připravit to neskonalé potěšení každé skupinové soulože, kdy oba partneři stříkají najednou.
|
|
#70
|
Proto jsem je udržovala:4 v napjetí tím, že jen jeden mě mohl souložit do některého z mých otvorů a druhého jsem přitom lehce honila, nebo kouřila.
(S/J/1997/leocteni:011-p446s1)
|
|
|
|
|
Když se bude dobře chovat, může se dostat na svobodu za šest měsíců.
"Zajistíme, aby každý vězeň mohl pokračovat ve svém zaměstnání.
Proto budeme s Mikem Tysonem spolupracovat," potvrdila mluvčí soudu Claire Gunsterová-Kirbyová.
|
|
#76
|
Boxer se potřebuje udržovat:4 v kondici, aby mohl nastoupit k dalším zápasům a vydělat peníze na splacení dluhů ve výši dvacet milionů dolarů.
(S/NWS/1999/mf990213:105-p2s10)
|
|
|
|
|
Štěpánka Haničincová měla to obrovské štěstí že se hned na začátku své kariéry dostala k tomu, co ji bavilo, těšilo, co naprosto perfektně uměla.
Měla však obrovskou smůlu, že se hned na začátku své kariéry dostala k tomu, co ji naprosto spolklo, vtisklo jí jisté rysy, kterých už se nikdy nedokázala zbavit.
Všeobecný názor byl jednoduchý - je to skvělá Štěpánka, kterou z televize znají řady dětských generací.
|
|
#80
|
V tomhle názoru byla udržována:4 a hýčkána (neb ostatně to byl názor pravdivý), ale na druhou stranu si z něj ušila kabát, který odmítla odkládat.
(S/NWS/1999/mf991106:430-p3s2)
|
|
|
|
|
2.
Štvanice.
Je to jeden z nejstarších způsobů lovu, při němž lovci jeli na koních a zvěř štvala láje (smečka) vysokonohých psů honičů nebo štváčů , sledujících zvěř zrakem (na viděnou).
|
|
#83
|
Smečku udržovali:4 pohromadě psáři a holoti .
(S/B/1996/myslmluv:002-p159s4)
|
|
|
|
|
Další technické parametry: Pojezd v ose X - 760 mm, v ose Y - 460 mm a v ose Z - 610 mm, vzdálenost čela vřetena od pracovního stolu 150 až 760 mm, upínací plocha stolu 1020 x 400 mm, rychlost posuvů 3.0 - 11400 mm.min -1 , rychlosti rychloposuvu v X/Y/Z - 24/24/15 m.min -1 , rozsah otáček vřeteníku 80 - 8000.min -1 , dráhový odměřovací systém je fotoelektrický, přesnost polohování dle ISO +/- 0.01 mm, přesnost opakovaného najíždění +/- 5 mm.
Úplná preventivní údržba
Pojem typický pro japonské hospodářství a hospodářství průmyslově vyspělých zemí vůbec je TPM - Total Production Maintenance, neboli úplná preventivní údržba.
|
|
#88
|
Cílem je udržovat:4 stroje a zařízení v optimálním stavu a minimalizovat ztráty.
(S/J/1997/techt97:2035-p2s2)
|
|
|
|
|
"Před pěti lety stálo založení hektaru vinohradu 200000 korun, teď, po odečtení odpisů, už 500000," řekl Osička.
Aby loňská mimořádně slabá sklizeň byla pro vinaře rentabilní, musela by podle něj výkupní cena hroznů (asi patnáctikorunová) být zhruba o třetinu vyšší.
Jenže následně by vzrostla i maloobchodní cena vína, kterou by trh nemusel přijmout.
|
|
#92
|
Mnozí vinaři závislí na svém výpěstku proto kompenzují ztráty tak, že udržují:4 při životě i starší vinice, které se již dostaly za odpisovou hranici.
(S/NWS/1998/pr980102:069-p2s11)
|
|
|
Zavěšený koš
Vyložte koš mechem nebo perforovanou fólií;
tím se umožní odtok přebytečné vody a zabrání se hnilobě kořenů.
|
|
#21
|
Kompostová zemina musí být kvalitní, aby udržovala:5 vláhu .
(S/B/199h/plazahy:008-p202s3)
|
|
|
|
|
Dosud žádná z podobných afér týkajících se úniku informací v ČR trestem od soudu neskončila.
Část politologů tvrdí, že délka Husajnovy vlády se dá vysvětlit jednak jeho politickým talentem, zvláště schopností včas měnit spojence, jednak jeho osobním kouzlem.
Názor druhé skupiny shrnul izraelský list Haarec: "Přežíval, protože nikdo neměl opravdový zájem ho svrhnout.
|
|
#22
|
Status quo byl udržován:5 proto, že každá jiná alternativa se zdála nebezpečnější."
(S/J/1999/tyden99:350-p1s3)
|
|
|
|
|
Zatímco ještě v lednu se tříměsíční depozita obchodovala kolem deseti procent, poslední kotace před víkendem zněly na 6.9 procenta.
Třicetiletý státní dluhopis zkraje 1996 vynášel 10.9 procenta.
Poptávka po pevně úročených instrumentech však stáhla jeho anualizovaný výnos na dnešní úroveň kolem 8.1 procenta.
|
|
#28
|
Výnos investic do italských dluhopisů bude do značné míry ovlivněn oficiálním středním kursem v ERM, který bude muset italská centrální banka udržovat:5.
(S/NWS/1996/hnb6:1665-p4s1)
|
|
|
|
|
Jestliže se však různá šuškání o neshodách v čele Zajedno ukáží jako pravdivá, jestliže po vstupu do obecních a městských rad všechno začne hašteřením a přetahováním se o mandáty, jestliže se kvůli momentálním stranickým "carům" zapomene na dlouhodobé a společné cíle, pak to nejen zkompromituje tyto strany, ale poskytne to druhé straně dobré argumenty o nezpůsobilosti opozice převzít odpovědnost a umožní jí to zabrzdit a sabotovat velké společenské proměny, po nichž Srbsko touží po desetiletí.
Nadějné riziko Britský deník Financial Times o stažení Izraele z Libanonu: V Izraeli se rozhořela diskuse o jednostranném stažení z Libanonu.
Takové stažení by nebylo v Damašku vítáno, pokud by znamenalo distancování se od Hizballáhu.
|
|
#29
|
Jednostranné stažení by vyvolalo mezinárodní tlak na Sýrii a Libanon, aby zkrotily partyzány a udržovaly:5 pořádek na hranicích.
(S/NWS/1997/mf970218:068-p3s3)
|
|
|
|
|
Brno (brr) - Protikomunistický aktivista Jan Honner, kterého při komunistické manifestaci minulý týden v Brně policie předvedla na obvodní oddělení, protože narušoval řádně ohlášené shromáždění, podal podnět k zahájení trestního stíhání proti příslušníkům policie, kteří manifestaci byli přítomni.
Podle Honnera policisté nadržovali pachateli trestného činu zneužívání pravomoci veřejného činitele a zároveň napomáhali k podpoře a propagaci hnutí, které směřuje k potlačení lidských práv a svobod.
Při komunistické manifestaci k výročí vzniku Československa policisté Jana Honnera předvedli, protože ho podezřívali z přestupku proti právu shromažďovacímu.
|
|
#32
|
Kromě policistů udržovali:5 pořádek také strážníci městské policie.
(S/NWS/1994/mf941101:040-p4s2)
|
|
|
|
|
Typ 1 je nedialektická negace ústavně pluralitního režimu, zatímco typ 3 chce být negací dialektickou, to znamená způsobem, jak jej zároveň popřít i uchovat, tedy jak jej překonat.
Konečně by se podle jiné klasifikace tyto tři režimy nespojovaly tak, že by se dva kladly proti jednomu, netvořily by skupiny, protože každý z nich zastupuje jinou ideu.
Každý režim lze definovat způsobem, jak spojuje sociální rozmanitost s jedinou politickou vůlí.
|
|
#33
|
První typ režimu akceptuje přirozenou rozmanitost rodin, korporací, oblastí, jednotu udržuje:5 pomocí státu silného, ale ne neomezeného.
(S/B/1993/aron2:001-p286s2)
|
|
|
|
|
Vrátíme-li se k původnímu bodu, tj. k problému konfliktu, či snad přímo kontradiktornosti mezi etikou a racionalitou byznysu v našich transformačních podmínkách, musím konstatovat, že při pokusu o opuštění jednoho typu "řádu" a přechodu k hospodářskému řádu jiného typu, došlo patrně k podcenění role řádu v trajektorii přechodu samotného.
Či snad jinak řečeno, kritériu rychlosti institucionální změny byla dána přednost před kritériem udržení řádu přechodu v jistých mezích.
A protože v pozadí za argumentem rychlosti změny stály důvody instrumentálně chápané racionality, lze narušenou rovnováhu mezi racionalitou a etikou byznysu interpretovat také jako nepochopení toho, že etika byznysu je něčím mnohem více než jakýmisi dodatečnými vícenáklady, které si zatím nemůžeme či nemusíme dovolit, jakousi "šlehačkou na dortu", bez které se zatím můžeme obejít.
|
|
#35
|
Hlubší zamyšlení nad základy ekonomické racionality poukazuje k tomu, že ti účastníci ekonomického života, kteří někdy "proti vší naději", stále ještě udržují:5 jakýsi etický standard jednání, nejsou vůbec donkichotskými hlupáky, ale naopak udržovateli samotného hospodářského řádu, na němž všichni černí pasažéři participují či přímo parazitují.
(S/NWS/1995/hnh5:728-p28s1)
|
|
|
|
|
Transgas.
Model navrhuje v souladu s představou ministerstva průmyslu dokončit zvýšení cen pro domácnosti do konce roku 1998.
Oficiální platný model, který koncem loňského roku schválila vláda, naproti tomu počítá s postupným každoročním zvyšováním cen energií s tím, že sazby pro domácnosti se mají vyrovnat cenám účtovaným velkoodběratelům v roce 2000.
|
|
#38
|
Současný cenový systém, který udržuje:5 nižší ceny plynu pro domácnosti na úkor vyšších cen velkoodběratelů, způsobuje Transgasu ztrátu asi 1.5 miliardy Kč ročně.
(S/NWS/1995/hnh5:9664-p5s1)
|
|
|
|
|
Uvádí to studie firmy Prudential Securities, která byla v těchto dnech publikována v Chicagu.
Po období finančních potíží se i tento obor světového průmyslu dostává zase do tempa.
Rostoucí poptávku a větší obraty a zisky zaznamenávají nejen hlavní světoví obři, ale i střední a malé firmy.
|
|
#41
|
Důvod ke spokojenosti mají zejména výrobci v USA, kteří těží z boomu na domácím trhu, ale přitom stále udržují:5 i slušné tempo vývozu.
(S/NWS/1995/hnh5:17066-p2s5)
|
|
|
|
|
Problém pak spočívá v tom, že této změně přerozdělování se budou bránit nettopříjemci, jako například Španělsko a Řecko.
Vzhledem k hlasovacímu systému EU mohou tyto státy zabránit přijetí nových členů.
Mezi eurokraty převládá názor, že subvence snižují rozdíly mezi chudými a bohatými, vyspělými a zaostalými oblastmi a že bez přerozdělování není integrace možná.
|
|
#46
|
Některé průzkumy však ukazují, že tato politika pouze udržuje:5 status quo a že vydané prostředky nevedou k zlepšení.
(S/NWS/1996/ln96052:016-p2s16)
|
|
|
|
|
Zatím se nezdá, že by jim to vadilo.
Mertlík poprvé proti České národní bance zaútočil, když naznačil, že vláda bude chtít ovlivňovat inflační cíle české ekonomiky, což zatím byla výhradně práce ČNB.
V současném sporu jde o něco jiného.
|
|
#48
|
Jak upozornil Robert Beange, ekonom investiční banky Lehman Brothers, k dosažení hospodářského růstu je třeba udržovat:5 rovnováhu ekonomických politik vlády a centrální banky -- první má k dispozici rozpočet, druhá může ovlivnit ceny úvěrů v bankách.
(S/NWS/1998/resp9832:021-p9s4)
|
|
|
|
|
S komunistickou stranou přece nelze srovnávat žádnou organizaci, protože všechny si podřídila, a pokud se podřídit nechtěly, což je případ katolické církve, učinila tak násilím.
Petr Uhl srovnává katana s nevinně odsouzeným (ten se má "očistit") a ještě do toho zaplétá pohled druhé poloviny tohoto století.
Petr Uhl se tedy vehementně zastává komunistické strany proti morálnímu násilí církví.
|
|
#49
|
Zdá se, že si neujasnil, co je podstatné a aktuální na režimu, který v této zemi komunistická strana násilím ustavila a udržovala:5.
(S/NWS/1999/ln99031:067-p3s19)
|
|
|
|
|
Loni přesídlilo do Československa 920 volyňských Čechů, letos se počítá asi s polovinou.
"Touha odjet je patrná hlavně ve městech, kde však český živel většinou už splynul s ukrajinským," shodují se studenti.
"Na venkově se o přesídlení tolik nemluví - patrně proto, že existuje přece jen jistá možnost obstarat si živobytí - zato jazyk a tradice staré vlasti tu přetrvávají daleko lépe."
|
|
#50
|
Dodnes se zpívají české písničky, udržují:5 staré obyčeje, dodnes se čte z Bible kralické.
(S/NWS/1992/lnd92258:029-p4s4)
|
|
|
|
|
To by byl vzor pro zrušení celosíťové jízdenky ve prospěch vlastních.
Fragmentace
- Cestující si již ověřili potíže plynoucí z fragmentace sítě.
|
|
#51
|
Někteří provozovatelé odmítají udržovat:5 spoje pro druhé provozovatele.
(S/J/1997/logst697:022-p54s2)
|
|
|
|
|
Lineární modely masové komunikace navodily rétoriku vyřešených problémů.
A tak se donekonečna podnikaly empirické výzkumy s cílem statisticky podchytit takzvané účinky masových médií.
Stačilo utvořit reprezentativní vzorky, položit ty správné otázky (směřující neochvějně k správným výsledkům), mávnout kouzelným proutkem statistické interpretace a čistě kvantitativní data se proměnila v kvalitativní výpovědi.
|
|
#65
|
Masmédia v tomto úvodním paradigmatu představovala jedno velké optimistické epistémé - slouží k transmisi informací, udržují:5 sociální stabilitu, předávají kulturní dědictví, pravdivě informují, jsou normativní.
(S/J/1994/sc94:005-p8s11)
|
|
|
|
|
Navíc zákazníci o tuto službu mají malý zájem.
Proto rozhlas po drátě postupně omezujeme," sdělil Crha.
Oprávněnost postoje Telecomu k rozhlasu po drátě potvrdil i vrchní ředitel Českého telekomunikačního úřadu David Stádník.
|
|
#73
|
"Telecom má licenci k tomu, aby tuto službu udržoval:5, ovšem bez další obnovy a rozvoje.
(S/NWS/1999/mf990206:315-p2s18)
|
|
|
|
|
Ale od doby, kdy jsem v osmasedmdesátém dělal velké akvárium pro íránského šáha, jsem na extrémní expozice zvyklý."
Hospodář
Mořské akvárium je na udržení optimálních podmínek podstatně náročnější než nádrž sladkovodní.
|
|
#75
|
Je třeba neustále měřit hustotu vody, udržovat:5 teplotu, podíl soli i optimální světlo.
(S/J/1997/lnmg9707:023-p10s2)
|
|
|
|
|
Zjevení tohoto vyvolení je podstatným obsahem evangelia: tajemství Božího plánu spásy, v jehož službách apoštol je a pro které trpí.
Spása je Boží dar, lidé jí nemohou dosáhnout svými zásluhami, mohou jen otevřít své srdce Boží dobrotě a přimknout se k ní vírou.
Tato víra se ovšem musí vyjádřit v životě dobrými skutky, ke kterým nás Bůh uschopnil.
|
|
#81
|
V druhé části listu (kap. 4-6) apoštol poučuje, jaké jsou praktické závazky, které věřící z tohoto učení musí odvodit: udržovat:5 jednotu, duchovně se obnovit, pěstovat rodinné ctnosti a neustále bojovat proti ďáblu.
(S/B/1998/novzakon:009-p68s1)
|
|
|
|
|
Jeanniiny noci ztratily své kouzlo stejně tak jako její život a zesmutněly ještě víc, kdykoli v skrytu duše pomyslela na to, že Trilby, jemuž se dostalo lepšího přijetí u zámeckých paní na Argailu, tam žije v klidu a hýčkán, bez obav z jejich pyšných manželů.
Za takových rozkošných večerů pod honosnými krby, kde ze stříbřitého firkinského mramoru vyrůstaly černé staffské sloupy a pnuly se ke klenbám zářícím tisíci barvami křišťálu, byl jistě nucen stále srovnávat, a toto srovnání bylo pro chalupu na březích jezera Beau ponižující.
Jak daleko do této okázalé nádhery měl prostý a smutný Dougalův příbytek.
|
|
#85
|
A toto srovnání bylo pro Jeannie ještě bolestnější, když si představovala své vznešené sokyně shromážděné kolem ohřívadla, jehož žár udržovaly:5 vzácné a vonné dřeviny, jež naplňovaly šotkův oblíbený palác celým oblakem vůní, když si představovala jejich bohaté toalety, skvoucí barvy jejich rób s čtverečkovým vzorem, půvab a vybranost jejich ptarmiganových či volavčích per, hledané kouzlo jejich vlasů, a když jí připadalo, že k jejímu sluchu doléhá koncert jejich hlasů sladěných do okouzlujícího souvzuku!
(S/B/1997/nodier:001-p30s4)
|
|
|
|
|
Jedním z nich je inteligentní regulátor rychlosti automobilu vyvinutý firmou HELLA v rámci evropského výzkumného programu zaměřeného na špičkové technologie (high-tech) PROMETHEUS, součásti projektu EURÉKA.
Patří mezi zařízení označovaná termínem AICC (Autonomous Intelligent Cruise Control).
Firma sama jej nazývá Inteligentní asistent řidiče (Intelligenter Assistent des Autofahrers) a je již v podstatě zralý pro sériovou výrobu.
|
|
#86
|
Na rozdíl od zařízení sloužících pouze k udržení stálé předvolené rychlosti ovládáním polohy škrticí klapky podle velikosti rozdílu žádané a skutečné rychlosti, nový systém HELLA rychlost automaticky uzpůsobí tak, že se od vpředu jedoucího vozidla udržuje:5 přiměřený odstup.
(S/J/1997/techt97:880-p4s5)
|
|
|
|
|
Nemohl sice říci proč, ale měl pocit, že když se jí dotkne, tak mu zcela nezbytně láska proteče konečky prstů, ale podstata jeho vlastní osobnosti - to, co z něj dělá Číňana - bude navždy ztraceno.
Jinýmy slovy, byl přesvědčen, že lásku s ní bude muset vykoupit ztrátou něčeho jiného, co mu je velice drahé.
Přesto by se s ní ale nemohl rozejít.
|
|
#93
|
Ve dne byl schopen udržovat:5 své soustředění na práci, jejíž tempo mu nedovolovalo myslet na něco jiného.
(S/B/1996/tien:005-p84s2)
|
|
|
|
|
Suma sumárum: pod už hodně tlustou vrstvou zlaté obchodní horečky v Rusku dál existuje tradiční vot takaja c'est la vie ...
Za necelý rok se na účet daňových poplatníků změnily ohořelé stěny sídla bývalého parlamentu v opevněný palác, který dnes patří vládě.
Nespokojenci s režimem proto kolem něj letos nosí hesla s textem "Jelcin je vrah" v uctivější vzdálenosti.
|
|
#94
|
Při příležitosti výročí loňského Října někteří pozorovatelé nevyloučili, že si Rusko, podobně jako Turecko a latinskoamerické země, bude udržovat:5 vnitřní stabilitu pomocí občasných převratů.
(S/NWS/1994/refl9448:011-p33s3)
|