dorážetimpf, dorazitpf

 1 
 ≈   impf: dopravovat se; dospívat  pf: dopravit se; dospět
-frame:   ACTobl  DIR3obl  MEANStyp  
17,na+6,po+6,v+6
-example:    impf: na srazy doráželi vždy s hodinovým zpožděním  pf: dorazili sem včas
-diat:   deagent0:  impf: pravidelně se tam doráželo se zpožděním  pf: dorazilo se tam se zpožděním
-rcp:   ACT-DIR3
-class:   motion

 2 
 ≈   impf: zcela zavírat  pf: zcela zavřít
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:    impf: dorážet zásuvku  pf: dorazit zásuvku
-diat:   deagent:  impf: zásuvka se dorážela jen s obtížemi  pf: pokud se zásuvka dorazila, nešla otevřít

 3 
 ≈   impf: úplně ničit  pf: zdrtit; úplně zničit
-frame:   ACTobl  PATobl  MEANStyp  
147
-example:    impf: dorážel zvíře  pf: dorazil ho špatnou zprávou; chřipka ho dorazila
-rfl:   cor4:  pf: pracoval bez odpočinku a tím se dorazil
-diat:   deagent:  impf: zvíře se doráželo nožem  pf: zvíře se dorazilo nožem
-rcp:   ACT-PAT

 4 
 ≈  jen dorážetimpf
být neodbytným
-frame:   ACTobl  PATobl  
1na+4
-example:   pes na něj neustále dorážel
-diat:   deagent0: doráželo se na něj ve snaze získat informace

 5 
 ≈  jen dorazitpf
dokončit (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:   dorazit práci
-diat:   deagent: práce se dorazila během hodiny
-class:   phase verb
-PDT-Vallex:    pf: v-w696f5 (1.23)

 6 
 ≈  jen dorazitpf
dopravit (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  DIR3typ  
14
-example:   dorazil míč do sítě
-diat:   deagent: prudkou ranou se míč dorazil do sítě
-class:   location