uzavíratimpf, uzavřítpf | PDT-Vallex: uzavírat→v-w7472 uzavřít→v-w7476 |
| ≈ | impf: zavírat; zamykat pf: zavřít; zamknout |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MANN | typ | MEANS | typ | ||||
1 | 4 | 7 |
-example: | impf: uzavírat bytelně dveře klíčem / na klíč; uzavírat ventil kleštěmi pf: uzavřít bytelně dveře klíčem / na klíč; uzavřít ventil kleštěmi |
-usage in ČNK: | impf: Tento prostor naopak uzavírá tím, že ho zaplňuje pseudoautoritou diktátora... (more…) pf: Ve výši 24 cm (26 cm) oka uzavřeme. (more…) |
-diat: | deagent: impf:
dveře se uzavírají na klíč
pf:
dveře se uzavřou na klíč
passive: pf: Kruh je uzavřen. possres-nonsb: pf: Neznamená to však, že jinak ke mně mají lidé dveře uzavřeny. possres-sb: pf: Většinou se prý provozovatelé těchto klubů hájili tím, že únikové východy mají uzavřeny kvůli případným neplatícím návštěvníkům. |
-PDT-Vallex: | pf: v-w7476f6 (1.66) |
| ≈ | impf: uzavřením zamezovat pohybu pf: uzavřením zamezit pohybu |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | LOC | obl | |||
1 | 4 |
-example: | impf: matky uzavírají dcery doma pf: uzavřít mouchu v tabatěrce; uzavřít dceru doma | |||
-rfl: | cor4: impf: uzavíral se v pokoji pf: uzavřel se v pokoji | |||
-multiple: |
| |||
-rcp: | ACT-PAT: impf: uzavírali sebe navzájem doma pf: uzavřeli se doma | |||
-class: | location | |||
-diat: | deagent: impf:
vězni se uzavírají v celách
pf:
vězni se uzavřou v celách
passive: YES possres-sb: pf: Co pak děláte s takovou můrou, když ji máte uzavřenu v lapači? | |||
-PDT-Vallex: | pf: v-w7476f7 (1) |
| ≈ | impf: uzavřením zamezovat pohybu pf: uzavřením zamezit pohybu |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DIR3 | obl | |||
1 | 4 |
-example: | impf: čarodějnice uzavírají děti do chlívků pf: uzavřít mouchu do tabatěrky | |||
-usage in ČNK: | impf: … plně vyjádřit, aniž bych se tím uzavíral do určité tradice." (more…) pf: Udělejme myšlenkový pokus a uzavřeme kouli do soustředné kulové plochy s poloměrem r > r 1. (more…) | |||
-rfl: | cor4: impf: uzavíral se do pokoje pf: uzavřel se do pokoje | |||
-multiple: |
| |||
-rcp: | ACT-PAT: impf: uzavírali sebe navzájem do izolace pf: uzavřeli se navzájem do izolace | |||
-class: | location | |||
-diat: | deagent: impf:
vězni se uzavírají do cel
pf:
vězni se uzavřou do cel
passive: YES possres-sb: pf: Čarodějnice měla děti uzavřeny do chlívku. |
| ≈ | impf: znepřístupňovat pf: znepřístupnit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | BEN | typ | |||
1 | 4 | 3,před+7 |
-example: | impf: uzavírat archív veřejnosti pf: uzavřít archív veřejnosti |
-usage in ČNK: | impf: … neměl být v nočních hodinách uzavírán. (more…) pf: V městě uzavřou krčmy a výčepy, (more…) |
-diat: | deagent: impf:
archiv se přes léto uzavírá pro veřejnost
pf:
archiv se uzavřel veřejnosti
passive: pf: Menší soukromá zoologická zahrada v Bulharsku musela být uzavřena poté, co hladoví zloději snědli 37 v ní držených zvířat. Okruh byl skutečně včera ráno rozhodnutím soudu uzavřen. possres-nonsb: pf: Znamená to, že čtenáři nemají uzavřeny všechny knihovny. possres-sb: pf: Regionální muzeum v Teplicích bude mít expozice z technických důvodů uzavřeny pro veřejnost. |
-PDT-Vallex: | pf: v-w7476f3 (1.41) |
| ≈ | impf: sjednávat pf: sjednat |
-frame: | ACT | obl | ADDR | opt | PAT | obl | |||
1 | s+7 | 4 |
-example: | impf: uzavírat s někým smlouvu pf: uzavřít s někým smlouvu |
-usage in ČNK: | impf: … přiměřeně tehdy, když bude uzavírána smlouva o odprodeji zaknihovaných akcií … (more…) pf: ČMFS uzavřel se Spartou smlouvu, podle které může … (more…) |
-rcp: | ACT-ADDR: impf: firmy spolu uzavírali smlouvy pf: firmy spolu uzavřeli smlouvu |
-class: | social interaction |
-diat: | deagent: impf:
uzavírá se s nimi smlouva
pf:
uzavřela se s nimi smlouva
passive: pf: Na otázku LN, v jakém stadiu jsou jednání o další spolupráci veřejnoprávní televize se společností Febio, Ivo Mathé sdělil, že věc stále ještě není uzavřena. possres-nonsb: pf: Každé vozidlo musí mít ze zákona uzavřeno povinné ručení. possres-sb: pf: O právu odstoupit od smlouvy bez udání důvodu do čtrnácti dnů, pokud má spotřebitel smlouvu uzavřenu přes internet, lidé většinou vědí. Jedná-li se o zavedenou LS, pak mívá uzavřeny i smlouvy o spolupráci například se stavebními firmami, realitními kancelářemi, pojišťovnami či bankami, což jí umožňuje získat výhodnější podmínky, než žadateli o leasing. |
-PDT-Vallex: | impf: v-w7472f11_ZU (1) v-w7472f4 (1.55) pf: v-w7476hsa_924 (1) v-w7476f4 (1.46666666666667) |
| ≈ | impf: končit (i např. provoz / činnost apod.) pf: ukončit (i např. provoz / činnost apod.) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MANN | typ | MEANS | typ | ||||
1 | 4 | 7 |
-example: | impf: uzavírat kauzu / symfonii působivým závěrem; v létě uzavíráme svou obchodní činnost pf: uzavřít kauzu / symfonii působivým závěrem; v létě uzavřeme svou obchodní činnost |
-usage in ČNK: | impf: … k nám budou jezdit i mladí lidé, uzavírá Justin. (more…) pf: … Hallback, Franzen a Bengtsson," uzavřel Haber. (more…) |
-class: | phase verb |
-diat: | deagent: impf:
uzavírá se jedna kapitola dějin
pf:
kauza se uzavřela
passive: pf: Jednání s Jarolímem by mělo být uzavřeno už dnes. possres-sb: pf: V pořadí už pátý ročník turnaje, který se hraje v počtu hráčů 4 + 1, ještě nemá zcela uzavřenu startovní listinu. |
-PDT-Vallex: | pf: v-w7476f2 (1.535) |
| ≈ | jen uzavíratimpf nabývat hodnoty; dostávat se na hodnotu (idiom) |
-frame: | ACT | obl | EXT | obl | ||
1 | na+6 |
-example: | Akcie SPT Telecom nakonec uzavíraly na 4471 Kč |