shazovatimpf, shoditpf1, sházetpf2

 1 
 ≈   impf: dopravovat dolů házením  pf1: dopravit dolů házením  pf2: dopravit dolů házením
-frame:   ACTobl  PATobl  DIR1obl  
14
-example:  impf: shazovat sníh ze střechy; shazovat ze sebe šaty  pf1: shodit skleničku ze stolu; shodit ze sebe šaty  pf2: sházet tašky ze střechy na chodník; sházet ze sebe šaty (SSJČ)
-rcp: ACT-PAT:  impf: soupeři se shazovali ze střechy  pf1: soupeři se shodili ze střechy
-class: transport
-diat: deagent:  impf: tašky se shazovaly ze střechy  pf: balík sena se shodil z půdy seno se sházelo z půdy
passive:  pf: Nastalý zmatek netrval dlouho, protože náklad z povozů byl sházen a těch se využilo při dopravě raněných.
possres-sb:  pf: Příčinou neštěstí je to, že - ačkoli jsme sníh ze střechy měli pečlivě sházen - na rampouchy na okapu se zapomnělo.
-PDT-Vallex:  pf1: v-w6029f1 (2.35)

 2 
 ≈  jen shazovatimpf, shoditpf1
 impf: zamítat  pf1: zamítnout (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  DPHRobl  
14pod stůl,ze stolu
-example:  impf: shazovat návrhy ze stolu  pf1: shodit návrh ze stolu
-diat: deagent:  impf: všechny návrhy se postupně shazovaly ze stolu  pf: návrh se shodil ze stolu
passive: YES
-PDT-Vallex:  pf1: v-w6029f2 (1)

 3 
 ≈  jen shazovatimpf, shoditpf1
 impf: poškozovat; připravovat o dobrou pověst  pf1: poškodit; připravit o dobrou pověst (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  LOCtyp  
14
-example:  impf: nesmělého kluka pořád spolužáci shazovali  pf1: shodil soupeře
-rcp: ACT-PAT:  impf: vzájemně se shazovali  pf1: vzájemně se shodili
-diat: deagent:  impf: nesmělí kluci se často shazují  pf: nesmělí kluci se shodí
passive: YES