přepravovatimpf, přepravitpf

 1 
 ≈   impf: dopravovat jinam / někudy  pf: dopravit jinam / někudy
-frame:   ACTobl  PATobl  DIR1obl  DIR3obl  INTTopt  MEANStyp  
14k+3,na+4,inf7,na+6,po+6,v+6
-example:  impf: potrubí ročně přepravuje několik miliónů tun ropy  pf: potrubí přepraví ročně několik miliónů tun ropy; žena byla pro nemoc přepravena do léčebny na léčení
-control: ACT, PAT
-split:
Path: 
 2 
-class: transport
-diat: deagent:  impf: zboží se přepravuje z jedné země do druhé  pf: děti se na vorech přepraví z jedné strany řeky na druhou
passive:  impf: Jak dlouho ještě budou českou železnicí transporty s ruskou vojenskou technikou přepravovány, dnes údajně nelze odhadnout.  pf: Prezident Franco již projevil rodině 34letého sportovce soustrast a předal instrukce brazilskému velvyslanectví v Itálii, aby Sennovo tělo bylo co nejrychleji přepraveno do jeho rodné země.
possres-nonsb:  pf: Každoročně tam mají přepraveno několik tun potravin.
-PDT-Vallex:  impf: v-w4931f1 (1.08)  pf: v-w4930f1 (1.08)

 2 
 ≈   impf: dopravovat jinam / někudy  pf: dopravit jinam / někudy
-frame:   ACTobl  PATobl  DIR2obl  INTTopt  MEANStyp  
14k+3,na+4,inf7,na+6,po+6,v+6
-example:  impf: lodě přepravovaly vojáky přes řeku; Několik dní přepravovali cestovatelé přes hraniční řeku materiál ... (ČNK)  pf: lodě přepravily vojáky přes řeku; úkolem námořnictva bylo bezpečně přepravit armádu přes průliv La Manche (ČNK)
-control: ACT, PAT
-split:
Path: 
 1 
-class: transport
-diat: deagent:  impf: Veškeré náklady se přepravují přes toto provizorní překladiště . . . (ČNK)  pf: ročně se potrubím přepraví přes 10 miliónů tun ropy; ročně se přes řeku přepraví po voru okolo stovky výletníků
passive: YES
possres-nonsb:  pf: Každoročně přes tuto hranici mají přepraveny stovky ilegálně držených zbraní.