popisovatimpf, popsatpf | PDT-Vallex: popisovat→v-w3869 popsat→v-w3891 |
| ≈ | impf: označovat pf: označit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MEANS | typ | |||
1 | 4 | 7 |
-example: | impf: popisoval krabice pf: popsal krabice |
-diat: | deagent: impf:
krabice se popisovaly tužkou
pf:
šanony se popíší fixem
passive: YES possres-sb: pf: Všechny ty krabice měla pečlivě popsány. |
| ≈ | impf: líčit; podávat popis pf: vylíčit; podat popis |
-frame: | ACT | obl | ADDR | opt | PAT | obl | |||
1 | 3 | 4,že,cont |
-example: | impf: popisoval mi jeho zevnějšek; popisoval rodičům, co se mu stalo pf: popsal jim svého bratra; popsal rodičům, co se stalo |
-rcp: | ACT-ADDR-PAT: impf: popisovali si vzájemně zážitky z cest; na hodině angličtiny popisovali jeden druhého pf: popsali se navzájem výstižně |
-class: | communication |
-diat: | deagent: impf:
v knize se popisují všechna jejich dobrodružství
pf:
do hlášení se popíší všechny detaily od začátku do konce
passive: pf: Dochovala se v podobě překrásného iluminovaného rukopisu, v němž jsou nejen popsány, ale i vyobrazeny scény ze středověkého městského dění. possres-both: pf: Ostatně v naší literatuře máme podobný případ již popsán. possres-nonsb: pf: Každý strom, který musel být zkrácen, či úplně odříznut bude mít svou historii popsánu. |
| ≈ | jen popsatpf pokrýt písmem |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MEANS | typ | |||
1 | 4 | 7 |
-example: | popsal list papíru drobným písmem |
-class: | providing |
-diat: | deagent:
takovým drobným písmem se popíší maximálně dva listy
passive: YES possres-nonsb: Možná i proto, že měl rejstřík trestů již hustě popsán. Dispečerský sešit už nemívá denně popsáno několik stránek požadavky jiných středisek, které nebylo možno splnit. possres-sb: On už má za ta léta popsáno asi pět sešitů různými cvičeními. |