| bušitimpf, bušívatiter | PDT-Vallex: bušit→v-w237 |
| ≈ | tlouci (o něco) |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | OBST | opt | |||
| 1 | 7 | o+4 |
| -example: | bušil hlavou o zeď |
| -class: | contact |
| -diat: | deagent0: v zoufalství se buší hlavou o zeď |
| ≈ | způsobovat rány; bouchat (do něčeho) |
| -frame: | ACT | obl | DIR3 | typ | MEANS | typ | |||
| 1 | 7 |
| -example: | bušil na vrata pěstí | |||
| -multiple: |
| |||
| -class: | contact | |||
| -diat: | deagent0: na vrata se nebuší; při zpěvu se buší do všeho, co je po ruce | |||
| -PDT-Vallex: | v-w237f4 (1.02) |
| ≈ | tlouci; zasazovat rány |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | DIR3 | typ | MEANS | typ | ||||
| 1 | 4 | 7 |
| -example: | bušil soupeře do hlavy pěstmi | |||
| -rfl: | cor4: bušila se pěstí do hlavy | |||
| -multiple: |
| |||
| -rcp: | ACT-PAT: bušili se pěstmi | |||
| -class: | contact | |||
| -diat: | deagent:
soupeř se bušil hlava nehlava
passive: Jelikož jste většinou obklopeni a je do vás bušeno ze všech stran, musíte prostě blok používat. Tenhle předsudek byl lidem bušen do hlavy po celou dobu komunistického režimu. | |||
| -PDT-Vallex: | v-w237f4 (1.5) |
| ≈ | silně/rychle tepat (zejm. o srdci) |
| -frame: | ACT | obl | |
| 1 |
| -example: | srdce splašeně buší |
| ≈ | silně/rychle tepat (zejm. o srdci) |
| -frame: | ACT | obl | LOC | obl | ||
| 3 |
| -example: | buší mi ve spáncích |
| -PDT-Vallex: | v-w237f3 (1.47) |