tlumočitimpf, tlumočívatiter |
| ≈ | překládat do jiného jazyka |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ORIG | opt | EFF | opt | ||||
1 | 4 | z+2 | do+2 |
-example: | tlumočnice tlumočila projev prezidenta do angličtiny |
-rfl: | pass: všechny filmy se budou simultánně tlumočit do češtiny |
-class: | change |
| ≈ | vyřizovat; vyřídit; sdělovat; sdělit |
-frame: | ACT | obl | ADDR | obl | PAT | obl | |||
1 | 3 | 4,aby,ať,zda,že,cont |
-example: | tlumočila jsem otci všechna tvá přání; kolega nám tlumočil, že budeme muset svou práci dokončit dříve, než jsme zamýšleli; tlumočila mu, co má dělat |
-rfl: | pass: naše požadavky se vám budou včas tlumočit |
-rcp: | ACT-ADDR: vzájemně si tlumočili své požadavky |
-class: | communication |
| ≈ | interpretovat; věrně odrážet |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | 4 |
-example: | herec věrně tlumočil postavu hry; záznam tlumočí rozmluvu (SSJČ) |
-rfl: | pass: rozmluva se věrně tlumočila |