rozbíhat seimpf, rozběhnout se/rozeběhnout sepf |
| ≈ | impf: dávat se do běhu (i za urč. účelem); rozptylovat se pf: dát se do běhu (i za urč. účelem); rozptýlit se; rozprchnout se |
-frame: | ACT | obl | INTT | opt | ↑DIR | typ | |||
1 | k+3,na+4,inf |
-example: | impf: závodníci se rozbíhali k cíli; děti se učitelce rozbíhaly do všech stran pf: závodníci se rozběhli k cíli; dítě se rozběhlo za psem; rozběhl se pomoci sestře; děti se učitelce rozběhly do všech stran; děti se rozeběhly za psem; prsty se rozeběhly po klávesách |
-control: | ACT |
-class: | motion |
| ≈ | impf: začínat fungovat; dostávat se plně do chodu / do plného rozvoje / do tempa pf: začít fungovat; dostat se plně do chodu / do plného rozvoje / do tempa |
-frame: | ACT | obl | |
1 |
-example: | impf: motor se pomalu rozbíhal; jednání se rozbíhalo od pátku; teprve od léta se rozbíhá nová sezóna; stroj se pomalu rozbíhal pf: motor se rozběhl na první pokus; jednání se konečně rozběhlo; sezóna se rozběhla až v létě; stroj se nemohl rozběhnout |