|
|
Úkol: Všichni hráči se postaví do řady.
Vedoucí jim předem řekne, kde se nachází sever, kde jih, kde východ a kde západ.
Potom v pravidelných intervalech vedoucí říká jeden ze směrů.
|
|
#3
|
Hráč na daný povel se musí obrátit:1 tak, aby obličejem směřoval k zadané straně.
(S/NET/199g/hryinet:001-p366s4)
|
|
|
|
|
Vklopýtali jsme do haly, portýr zabouchl domovní dveře a podepřel se o ně.
Kníry se mu jaksi podezřele natřásaly.
Ředitel nám vyšel vstříc a měřil si nás pohledem plným neblahého tušení i zvědavosti.
|
|
#13
|
Máti se k němu obrátila:1 s kloboukem našišato a v jedné ruce s mou zavařovací sklenicí s housenkami.
(S/B/1968/durrell:001-p86s11)
|
|
|
|
|
Tváře měla růžové.
Mezi dvěma knoflíky živůtku měla jako muž zavěšený želvovinový lorňon.
Charles se šel nahoru rozloučit se starým Rouaultem, a když se pak před odjezdem vrátil do místnosti, zastihl ji před oknem, jak se čelem opírá o sklo a dívá se do zahrady, kde ležely tyčky od fazolí vyvrácené větrem.
|
|
#14
|
Obrátila:1 se.
(S/B/1996/bovary1:001-p71s2)
|
|
|
|
|
Dole za námi ležela světelná louže noční Prahy.
Šňůry luceren kolem předměstských ulic se lehce chvěly a z centra svítily červené a modré reklamy.
Leželo to dole, za námi.
|
|
#22
|
Obrátil:1 jsem se zpět.
(S/B/1996/divak:001-p486s30)
|
|
|
|
|
Ty si nemusíš vod nikoho dávat nic líbit."
Strčil ruku do kapsy u kalhot, vytasil tlustý balík bankovek, praštil s nimi na stůl a zabrumlal: "Proč bys měla u někoho sloužit?"
Mluvil s děvčetem, ale díval se na mě a zubil se přitom, zlato mu svítilo z nafialovělé pusy.
|
|
#26
|
Holka po něm pohrdavě loupla okem, odsekla: "Nech si to, ty ochlasto," a obrátila:1 se zase ke mně.
(S/B/1992/prokleti:015-p2s2)
|
|
|
|
|
Na jedné straně, kam oko dohlédlo, nebyla živá duše.
O dvě ulice dál na druhé straně vystupovali před klubem "Srub" z automobilu dva muži.
Automobil nechali stát před klubem k Nedu Beaumontovi, a vešli dovnitř.
|
|
#27
|
Ned Beaumont hleděl několik vteřin na automobil a potom se najednou prudce otočil a zadíval se na druhou stranu, a hned nato, tak rychle, že oba ty pohyby splynuly v jeden, se obrátil:1 a skočil na chodník do stínu nejbližšího stromu.
(S/B/1992/prokleti:162-p6s1)
|
|
|
|
|
Janet Henryová se třásla.
Vzrušením ztratila barvu a v očích jí potemnělo, takže vypadala, jako by byla omámená nějakou drogou.
"Musíme ti něcí říct, tati," řekla přiškrceným, kolísavým hlasem.
|
|
#28
|
"Něco, co -" Prudce se obrátila:1 k Nedu Beaumontovi.
(S/B/1992/prokleti:305-p5s4)
|
|
|
|
|
"Proč zastavujeme, Pane?" zeptal se Moneo.
Žádná odpověď.
Vůz zaskřípal, jak prohnul své mohutné tělo do oblouku, zvedl hlavu a rozhlédl se přes Zapovězený les až ke Kynesovu moři, které se stříbřitě blyštělo daleko vpravo.
|
|
#33
|
Obrátil:1 se doleva, kde v ranním slunci ležely zbytky Štítového valu jako nízký klikatý stín.
(S/B/1996/bozimedu:002-p712s3)
|
|
|
|
|
Zdálo se, že je to bavlna tkaná provázkovou vazbou, takže ani ošoupané okraje se netřepily.
"Ty nejsi můj táta," řeklo dítě.
Obrátilo se, rozběhlo se zpátky a zmizelo za rohem.
|
|
#35
|
Idaho se obrátil:1 a zamračil se na Sionu.
(S/B/1996/bozimedu:003-p951s1)
|
|
|
|
|
"Všichni vyrazili?" zeptal se Leto.
Hwi se ohlédla.
"Ano."
|
|
#36
|
Obrátila:1 se k jeho tváři.
(S/B/1996/bozimedu:006-p20s3)
|
|
|
|
|
"Tady?" zeptal se kluk.
"Schováme se do parku."
To se mi líbilo.
|
|
#42
|
Obrátili:1 jsme se, vlezli jsme do parku a postavili jsme se za živý plot.
(S/B/1964/zbabelci:001-p2013s2)
|
|
|
|
|
Stála jsem v otevřených dveřích a slyšela, jak paní domácí odchází.
Zachvátila mě nepřemožitelná lítost.
"Dědo... to jsem já, Heaven Leigh."
|
|
#47
|
Jeho vybledlé modré oči se obrátily:1 ke mně, ani ne tak se zájmem, jako spíš s překvapením, že slyší jiný hlas a vidí jiný obličej.
(S/B/1996/heaven19:001-p92s1)
|
|
|
|
|
Král: (do ticha, jako by nic z toho nechápal) Co mi chcete?
Předseda: Přinesli jsme ti syna, Františku.
Král: (se podívá k lavici, dívá se znovu po všech, jde k lavici, stane nad Jindřichovým tělem, pak se otočí do dvora) Tak jste mi ho při- nesli?
|
|
#49
|
Předseda: (se obrátí:1 k mladíkovi, který přibíhá, oblečeny do tepláků) To ty jsi dělal husara, viď?
(S/B/1968/masopust:001-p1414s1)
|
|
|
|
|
Teď to však udělala.
A ještě něco se od našeho posledního setkání změnilo - neměla na sobě svůj nazdobený, titěrný župánek.
Tiše, nehybně seděla u okna, oděná v černé šifónové blúze a černé sukni.
|
|
#51
|
Když mě zaslechla a obrátila:1 se mým směrem, spatřila jsem, že na tváři nemá ani stopu po makeupu.
(S/B/1996/hearts2:001-p421s3)
|
|
|
|
|
Stiskli jsme si pevně pravice, jako bychom tím přísahali věrnost mrtvému Frantovi.
Vylezl jsem z vozu a ještě jsem Honzovi zamával.
Po rovné ulici se dlouhý smaragdový trup mihl, jen se na jeho aerodynamickém zadku zaleskl špalír pouličních luceren.
|
|
#56
|
Obrátil:1 jsem se a vstoupil jsem do domu, celého nakadeřeného krémovými štukami, s dvěma prsatými najádami, které nesly balkón nad vchodem.
(S/B/1989/vrazda:001-p1563s5)
|
|
|
|
|
Srdce mi pořád bušilo a sevřela je divná úzkost.
Zase jsem se otočil.
Černá limuzína nás sledovala a nesnažila se nás předjet.
|
|
#57
|
Obrátil:1 jsem se.
(S/B/1989/vrazda:001-p2540s1)
|
|
|
|
|
Remorkér Liptov měl štěstí, že když jej silný proud zachytil, praskla lana, která jej spojovala s nákladním člunem, a měl pak lepší manévrovací možnosti, díky čemuž se mu podařilo vymanit se z proudu.
"Byli jsme hodně vystrašeni a nejprve jsme zakotvili.
Pak jsme viděli kamarády z Ďumbieru, jak se řítí do jezu, a vyjeli jsme jim na pomoc.
|
|
#63
|
Po pár metrech začal proud strhávat i naši loď a museli jsme se obrátit:1 směrem k přístavu.
(S/NWS/1996/mf961026:046-p2s15)
|
|
|
|
|
Měl jsem přetnout otevřenou silnici a za ní splynout opět se stromovím.
Právě když jsem vstoupil na bílou, do šlapek pálící cestu a uběhl po ní kousek, vynořily se ze zatáčky proti mně dvě postavy.
Byli to dva starci z Návojné či Nedašova, kteří se s velikým zpožděním vraceli z dopolední mše.
|
|
#64
|
První moje myšlenka byla obrátit:1 se a utéct, nebo uhnout do obilí a dřepnout si v něm.
(S/B/1990/snar:001-p563s5)
|
|
|
|
|
"Proč jste nešel s nimi?"
"Neměl jsem na to náladu."
"Vy nemáte děvče, Jacku?" zajímalo mě.
|
|
#71
|
Neviděla jsem mu do obličeje, když se ke mně obrátil:1, ale podezírala jsem ho, že se usmívá.
(S/B/1996/klenot6:001-p96s2)
|
|
|
|
|
Tak půjdeš k nim zítra, Lve Nikolajeviči, půjdeš?" zeptala se znovu knížete téměř bez dechu.
"Půjdu."
"Pak mi nechoď na oči!"
|
|
#91
|
Rychle se obrátila:1 k odchodu, ale najednou se zase vrátila.
(S/B/1996/2dil2:001-p368s2)
|
|
|
|
|
"Kde je?"
"Kde je kdo?"
David O pozoroval ženu, která byla v nemocnici na výpomoc, jak stele nemocniční lůžko.
|
|
#92
|
Pak se obrátil:1 k Bliss a pokračoval: "Nepřestěhoval se jinam, ani nebyl propuštěn.
(S/B/1996/tien:002-p569s2)
|
|
|
|
|
kdokoli by krev svou prolil
nemá právo na pýchu
Probodnutý obraz čela
|
|
#94
|
ve větru se obrátil:1
(S/B/1992/pi148:001-p179s2)
|
|
|
Pak však odešli a od té doby se neukázal ani sám majitel," řekl současný starosta Kounic Karel Jeřábek.
Podle něho předtím Houfek odvezl i zbytky majetku, který na zámku zůstal po požáru v roce 1990.
"Později jsme se dověděli, že podnikatel nemovitost prodal Ivanu Miklošovi, který chtěl zámkem ručit za svůj finanční úvěr," uvedl starosta.
|
|
#2
|
"Tomu se však podařilo zabránit, protože okresní soud v Nymburku, na který jsme se jako obec obrátili:3, rozhodl o předběžném zablokování jakýchkoli obchodů se zámkem až do rozhodnutí sporu," dodal Karel Jeřábek.
(S/NWS/1996/mf960429:093-p2s9)
|
|
|
|
|
alt - slečna Prattová je na cestě do Anglie;
tenor - nikdo z Beardsleyského gymnázia nevolal;
bas - volat ani nemohli, jelikož nikdo nevěděl, že budu zrovna toho dne v coloradském Championu.
|
|
#4
|
Když jsem se s výčitkou obrátil:3 na Římana, dal si tu práci zjistit, zda přišel nějaký meziměstský hovor.
(S/B/1991/lolita:001-p871s6)
|
|
|
|
|
"Nejprve se mi zdálo, že je to jízdní policie - víte, jak se teď všude předvádějí -, ale pak jsem jen tak tak stihl odskočit do křoví," říká očitý svědek.
Mužem v sedle byl francouzský dobrodruh Franck Egraz a koněm slovenský Fakír - dárek premiéra Vladimíra Mečiara.
Egraz, který je už rok na cestách a pokouší se zdolat vzdálenost mezi Ulánbátarem a Paříží na koni, se totiž minulý týden dostal do vážných potíží.
|
|
#5
|
Jeho kůň skončil v karanténě na maďarské celnici v Záhonech a dobrodruh se obrátil:3 se žádostí o pomoc přímo na Úřad slovenské vlády.
(S/NWS/1997/mf970903:043-p2s6)
|
|
|
|
|
Obrovský rozsah škod a financování oprav si vyžádá jistě řadu expertiz, na kterých budou pracovat další odborné organizace a úřady.
Námi nabízená pomoc by měla přispět svým dílem k urychlení obnovy měst a obcí a zajistit efektivnost vynaložených prostředků.
Jsme připraveni ke stavebním pracím, k sanacím, opravám a rekonstrukcím včetně náhradního bydlení, s vědomím, že musí jít o minimální náklady.
|
|
#6
|
V případě zájmu o tuto naši nabídku se obraťte:3 na regionální pracoviště Svazu podnikatelů ve stavebnictví a ČKAIT v těchto místech:
(S/J/1997/staveb97:539-p7s1)
|
|
|
|
|
Zcela vyprodáno již bylo 74 firem.
K nim patří například velmi žádané SPT Telecom či Sklo Union Teplice.
Nejpozději dnes by všichni investoři, kteří se účastnili druhého objednávkového kola, měli obdržet dopis od Podniku výpočetní techniky s oficiálním sdělením, jak dopadly dosavadní snahy umístit kupóny.
|
|
#7
|
Kdo dopis nedostane, měl by se rychle obrátit:3 na své registrační místo s reklamací.
(S/NWS/1994/mf940702:115-p8s2)
|
|
|
|
|
Je možné, aby byli i na ÚV tak slepí?"
Pravda, kde jinde bylo tolik lidí "na vysoké úrovni znalostí"...
"Jak jsme se těsně před uzávěrkou dověděli," poulí na nás oči dva čiperní reportéři, podvodník se "angažuje (...) v současnosti velmi intenzivně ve společnosti přátel USA".
|
|
#8
|
Obraťte:3 se proto, boys, honem na pány Zajíčka a Horáka, aby vás napojili na své dobře informované kruhy -nemáte přece šanci sami obstát tam, kde i ÚV byl slepý...
(S/NWS/1990/resp9014:001-p247s2)
|
|
|
|
|
Podle ní je možným důvodem nezájmu v některých případech i nízká výše tohoto příspěvku.
Občanu se v podstatě nevyplatí podstupovat anabázi s obstaráváním různých potvrzení.
Na sociálním referátu magistrátu v Brně se s podobným úkazem nesetkali.
|
|
#9
|
Obrátilo:3 se na něj mnohem víc zájemců o tuto dávku než v lednu a únoru.
(S/NWS/1994/ln94189:018-p5s2)
|
|
|
|
|
Vůbec vás nechci bavit.
Očekávám, že budete bavit vy mě.
Hrůza, jaký se z vás stal za jediné odpoledne cynik,řekla Miriamka.
|
|
#12
|
Richard pokrčil rameny a podřídil se osudu. - Tys to viděl, pane - obrátil:3 se v duchu k svému lepšímu, svědomitému já - že jsem se chystal poctivě se na svůj úkol připravit, zkoncentrovat, oprostit od všeho subjektivního.- Koukněte, holky, tady je celé jedno patro samá poezie,zaplesala Růženka a podívala se dojatě na Richarda.
(S/B/1994/stavba:001-p89s1)
|
|
|
|
|
Diskuse měla hladký průběh - až na žalostný debakl vojína Poslušného, který ačkoliv dostal Jiráska, zapletl se sám od sebe do problémů knihy Lenin - Stalin - Kalinin mládeži, jež ho osudově přitahovala tím, že ji, jako jedinou, nečetl několikrát do diskuse zasáhl i kapitán, a všechno působilo dojmem, že kandidáti jsou celkem dobře připraveni.
Na závěr se rotný otázal poručíka Prouzy, jenž celou tu dobu seděl jako bez ducha na své židli, má-li ještě nějakou otázku.
Poručík Prouza žádnou neměl.
|
|
#15
|
S touž otázkou se rotný obrátil:3 na velitele, a ten, polichocen, že diskuse mu dala možnost uplatnit různými aplikacemi románových pravd jeho zkušenosti z bojového výcviku, rozhovořil se o knize Příběh opravdového člověka a aplikoval hrdinství jejího hrdiny na podobné hrdinství jakéhosi četaře Bláhy od Desátého tankového pluku, který přes vysokou horečku řídil při prověrkovém cvičení tank velitele roty "jen proto, aby jeho rota neztratila body a umístila se čestně v konečném hodnocení".
(S/B/1990/prapor:001-p869s11)
|
|
|
|
|
LUDMILA SKOPALOVÁ
Češi jsou v Hollywoodu známí jako kvalitní a levní filmaři.
Proto jste se před několika týdny nemohli divit, pokud vás čirou náhodou takměř zastřelil Dolph Lundgren, natáčející v Praze svůj nový film Shooter, či oslovil zmatený John Marbley, asisten t Sidneyho Pollacka, vyhlížející vhodný exteriér pro nový film.
|
|
#16
|
Není se tedy třeba divit, že se producenti z Columbia Pictures obrátili:3 na českou produkci Balzer International Films, když začali připravovat film o Ludwigu van Beethovenovi s Gary Oldmanem a Isabellou Rosselliniovou v hlavních rolích.
(S/NWS/1994/refl9450:005-p5s3)
|
|
|
|
|
Vždy si vyžádejte vyplnění reklamačního listu.
Od této chvíle běží firmě 30denní lhůta, ve které je poskytovatel služby povinen vám vadu odstranit.
Pokud tak neučiní, může zasáhnout obchodní inspekce a udělit sankci dle zákona.
|
|
#17
|
Pokud se firma ani tak neumoudří, obraťte:3 se na soud.
(S/J/1999/lnmg9927:003-p34s5)
|
|
|
|
|
V případě Srbů a Chorvatů se to děje s více méně otevřenou podporou z Bělehradu a ze Záhřebu, kde se naděje na rozdělení Bosny a Hercegoviny ještě zdaleka nevzdali.
5. srpna
Omnipol nakoupí tanky pro Alžír v SR
|
|
#19
|
Společnost Omnipol, která je známá z minulosti jako výlučný vývozce čs. zbraní a dnes je součástí mamutího holdingu Chemapol, se po krachu svého záměru odkoupit tanky od české armády obrátila:3 na partnera nejbližšího.
(S/NWS/1997/ln97182:043-p6s1)
|
|
|
|
|
Magistrát města se rozhodl, že úředníci mohou poskytovat informace osobně či telefonicky na ústecké číslo 520 84 65 nebo i prostřednictví internetu na e-mailové adrese vs@mag-ul.cz.
"Rozhodli jsme se tak na základě nového zákona o právu na informace o životním prostředí.
Jsme schopni poskytnout údaje z oblastí, které magistrát spravuje.
|
|
#21
|
Případně naši lidé poradí tazateli, na koho se má s konkrétní žádostí obrátit:3," uvedl tiskový mluvčí magistrátu Milan Knotek.
(S/NWS/1998/mf980722:210-p2s5)
|
|
|
|
|
Nové vládní nařízení sice dovoluje, že na méně frekventovaných silnicích se v noci nemusí odklízet sníh, ale silničáři počítají s tím, že například při výjezdu záchranných vozů budou spolupracovat a určitou silnici zprůjezdní.
"Máme se zdravotníky a hasiči dohodu, že pro ně silnice upravíme přednostně," řekl technický náměstek ústeckoorlických silničářů Božetěch Šejnoha.
Pomoc silničářů podle něho bude trvat tak dlouho, dokud například hasiči budou jezdit čerpat vodu pro uhašení požáru.
|
|
#29
|
"Zdravotníků nebo hasičů se ptáme, kde v noci byli a jaká tam je sjízdnost, i když se na nás předem neobrátili:3," řekl Šejnoha.
(S/NWS/1997/mf971107:152-p3s5)
|
|
|
|
|
Určité zpřísnění se dotkne i blízkých příbuzných nájemce, kterým pro převod nájmu nebude stačit založení společné domácnosti s nájemcem až v den jeho smrti, nýbrž spolužití po prokazatelnou dobu předtím.
Logickou a ve vyspělých evropských zemích standardní úpravou je návrh, který umožňuje pronajímateli vypovědět nájemníkovi smlouvu bez přivolení soudu, pokud k tomu bude mít kvalifikovaný důvod.
V žádném případě to neznamená, že by se nájemník ocitl bez ochrany.
|
|
#30
|
Ve lhůtě 60 dní se může obrátit:3 na soud, který přezkoumá oprávněnost postupu pronajímatele.
(S/NWS/1997/ln97152:042-p3s21)
|
|
|
|
|
To také bylo, pokud jde o vytvoření nezbytných podmínek pro obnovu Ústavu, všechno.
Jmenovaný ředitel zůstal bez pracovních prostorů a finančních prostředků nezbytných pro plnění uloženého úkolu.
Dne 3. července 1990 se pak se dvěma dalšími členy kuratoria Ústavu dozvěděl, že Kancelář prezidenta republiky není s to poskytnout pro obnovu Ústavu ani prostory, ani potřebné finanční prostředky.
|
|
#31
|
Kuratorium Ústavu se proto hned poté, dne 12. července, obrátilo:3 zvláštním memorandem na M. Čalfu, aby hledalo jeho prostřednictvím pomoc u federální vlády.
(S/NWS/1994/lnnp9401:004-p1s9)
|
|
|
|
|
Dne 17. května 1999 nabylo právní moci rozhodnutí uložení pokuty ve výši sto tisíc korun za porušení zákona o cenných papírech - důvodem bylo nevyžádání předběžného souhlasu s volbou členů statutárního orgánu nebo dozorčí rady.
V případě, že má klient obchodníka s cennými papíry podezření, že byla poškozena jeho práva, doporučujeme obrátit se se svou písemnou stížností co nejdříve na Komisi pro cenné papíry, Washingtonova 7.
P. O. Box 20811121 Praha 1.
|
|
#37
|
Je-li tento neuspokojivý stav dlouhodobý a závažný, bylo by vhodné obrátit:3 se také na soud.
(S/NWS/1999/mf991228:173-p4s7)
|
|
|
|
|
Spolky, společenské organizace a sdružení by nemohly žádat o vydání movitého majetku ani v minulosti zkonfiskovaných finančních částek.
Návrh předpokládá, že majetek bude vydáván v dnešním stavu.
Za znehodnocený tedy nebude požadována náhrada, současně se však při restitucích nemá přihlížet ani k jeho nárůstu.
|
|
#38
|
Současný vlastník, který by ze zákona byl povinen nemovitost vydat, by se mohl obrátit:3 na stát s žádostí o navrácení kupní ceny, kterou v minulosti uhradil.
(S/NWS/1995/hnh5:343-p4s7)
|
|
|
|
|
Oni snad právě plnili nějakou akci, možná plán úspěšné převýchovy odsouzených, a z toho plynoucí návaznost znamenala podmínečné propouštění.
Nebo byly důvody jinde, ale vyhodili mě z kola, aniž jsem pro to hnul prstem.
Sedělo nás v tom sále, kde se odbývalo jednání propouštěcí komise, asi třicet, z toho dvacet vlčáků a nás zbývajících pár od Státního soudu, běželo to jako na drátku.
|
|
#41
|
Triumvirátu vévodil předseda, nahrblý a s brýlemi, přerecitoval nacionále, soudní instanci a paragrafy, pak náčelník lágru Taťulda, přicmrdávající u vedlejšího stolku, každému vystavil tak skvělý posudek, že nám z toho bylo až stydno, a když se předseda obrátil:3 na mne, abych se vyjádřil, řekl jsem tu větu, kterou jsem měl připravenou předem: Pane předsedo, k celé věci nemám co dodat.
(S/B/1992/pec:001-p2330s7)
|
|
|
|
|
Místopředseda družstva Jan Kosek včera uvedl, že havárie stíhacího letounu zasáhla do plánů zemědělců, protože zrovna chtěli zralé obilí sklízet.
Po požáru letadla je však část úrody zničená.
"Na poli o rozloze jednoho hektaru rostl ječmen a cena úrody se pohybuje kolem 20000 korun," řekl Kosek.
|
|
#44
|
Dodal, že družstvo zatím neví, koho bude o náhradu žádat, ale pravděpodobně se obrátí:3 na ministerstvo obrany.
(S/NWS/1996/mf960905:025-p2s5)
|
|
|
|
|
A co se dcerušek týče, ty jsou vyhlášeny jako párek vyzývavých kurviček.
Možná se jim podařilo obalamutit otce, ale jisté je, že ani ke dvoru, ani do postele pana O'Malleyho nepřišly jako panny.
Mladý O'Malley je možná rošťák a šijí s ním všichni čerti, ale není to žádný násilník, který by připravoval dívky o panenství, madame."
|
|
#45
|
"Podej mi vyšívání, Aidan," obrátila:3 se královna k děvčeti, které skromně sedělo na stoličce vzadu u krbu.
(S/B/1996/veclaska:002-p19s1)
|
|
|
|
|
Dostalo se však jen na Hradiště a Bručnou.
Přes opětovné žádosti o zařazení kanalizace u nás na Čechurově do investičního plánu města Plzně se nám tuto stavbu nepodařilo prosadit," informoval Právo zástupce čechurovských občanů Milan Chovanec.
Čechurovští se ale nevzdávají.
|
|
#50
|
Obrátili:3 se nejen na svůj obvod, ale i na příslušné orgány na magistrátu i na Ministerstvo životního prostředí.
(S/NWS/1998/pr980731:167-p3s7)
|
|
|
|
|
Zatím můžu říct, že smrt nastala asi tak před dvěma, dvěma a půl hodinami," pravil lékař.
"Ano," řekl inspektor Vodička.
"Děkuju vám, pane doktore."
|
|
#55
|
"Tak co, Petře?" obrátil:3 se na daktyloskopa.
(S/B/1989/vrazda:001-p231s1)
|
|
|
|
|
V tomto ohledu se ovšem liší názory levice a pravice v řadách našich respondentů.
S tím, že Německo představuje pro ČR potenciální ohrožení její samostatnosti, častěji souhlasí levicově orientovaní dotazovaní.
František Zich
|
|
#59
|
V případě zájmu o detailnější informace o tomto výzkumu či o jeho další výsledky se obraťte:3 na níže uvedeného pracovníka Sociologického ústavu: Prof. ing. František Zich, DrSc.
(S/J/1996/df96:002-p70s1)
|
|
|
|
|
Běh věcí však prokázal, že "Slovo ke spoluobčanům" nebylo nerealistické, ale že našlo vnímavé adresáty, kteří se rozhodli dát najevo, co si myslí, a to nejen v zaměstnání nebo peticemi, ale i na náměstích našich měst.
Nebyly jich zpočátku nepřehledné zástupy, ale jen stovky nebo tisíce.
Velké změny však začínají skoro vždycky tím, že se nejdřív jen nepočetná skupina rozhodne "říkat pravdu".
|
|
#60
|
Tato zkušenost vybízí a snad i opravňuje, abychom se i dnes, v nové situaci, na Vás obrátili:3 ani ne tak s výzvou k akci, jako spíše ke společnému zamyšlení.
(S/NWS/1990/resp9012:001-p15s1)
|
|
|
|
|
Ostrava (jsl) - Zachránit průmyslové památky v Ostravě by měla pomoci pobočka brněnského Technického muzea.
O jejím zřízení momentálně jednají pracovníci ostravského Památkového ústavu, protože dosud v Ostravě chybí instituce, která by objekty určené k zničení převzala do své správy a udržovala je.
Tím mimořádně cenným budovám a strojům hrozí zánik.
|
|
#61
|
Ředitel Památkového ústavu v Ostravě Jiří Gwuzd prohlásil, že se na brněnské odborníky obrátili:3 proto, že představitelé ministerstva kultury nemají zájem zřídit v Ostravě samostatné technické muzeum, které bylo zrušeno v roce 1950.
(S/NWS/1993/mf930421:006-p3s1)
|
|
|
|
|
To však ještě nevěděl, že jeho slova opravdu dojdou naplnění.
Ve vyrovnaném finálovém souboji nakonec po verdiktu rozhodčích získal zlato Čapek.
"Vzhledem k tomu, že jsem se teprve letos dostal mezi seniory, považuji to určitě za svůj největší úspěch," radoval se šampion.
|
|
#62
|
"Určitě půjdeme medaile s Filipem oslavit," obrátil:3 se s úsměvem na svého kolegu.
(S/NWS/1998/mf980202:175-p2s10)
|
|
|
|
|
"Po technické stránce jsme na separaci plastových láhví připraveni, sjednaný odběratel Silon Planá nad Lužnicí ale 13. září výkup pozastavil," řekl ředitel pelhřimovských technických služeb Jaroslav Koukal.
V Silonu v Plané nad Lužnicí si podle jeho slov umí poradit jen s průhlednými obaly.
"Pro likvidaci barevných plastových láhví odběratele hledáme," dodal Koukal.
|
|
#67
|
V sousedním Havlíčkově Brodě jsou s likvidací plastů o něco dál a vědí, kam se mohou obrátit:3 i s netříděným odpadem.
(S/NWS/1999/mf990924:282-p2s7)
|
|
|
|
|
Jak jednoduché!
A nezapomeňte mazat a nakonec vyčistit očko, než ho vrátíte, i když jen mezi své nářadí.
Většinu kovových předmětů lze spojovat i svařováním, což se činí buď "elektrikou", nebo "plamenem", k čemuž je zapotřebí elektriky nebo plamenu, ochranných pomůcek a zkoušky, což vše pravděpodobně nemáte.
|
|
#69
|
Proto na takové věci nesahejte a obraťte:3 se s důvěrou na komunál.
(S/B/1986/manzel:001-p150s3)
|
|
|
|
|
Izraelské jednotky a příslušníci Jiholibanonské armády, které kontrolují Izraelem vytvořené bezpečnostní pásmo na jihu Libanonu, pokračovaly v dělostřeleckém ostřelování vesnic v libanonském údolí Bikáa.
Oznámil to egyptský rozhlas s odovoláním na libanonské zdroje s tím, že údaje o případných ztrátách na lidských životech či hmotných škodách nejsou známy.
¯ Výzva z Karabachu
|
|
#70
|
Na "všechny státy světa" se obrátili:3 poslanci parlamentu Náhorního Karabachu, převážně arménské enklávy v Ázerbájdžánu, s naléhavou žádostí o poskytnutí humanitární pomoci.
(S/NWS/1992/lnd92103:046-p2s1)
|
|
|
|
|
Pacienti s onkologickým nálezem, kteří odmítnou lékařskou péči a svěří se jim do rukou, riskují život, protože neléčená rakovina se dál nerušeně rozvíjí.
V tuzemsku není o těchto případech přehled - na rozdíl od sousedního Polska.
Z výzkumu na Klinice chemoterapie Onkologického ústavu v Krakově vyplývá, že léčení rakoviny bývá v Polsku opožděno v průměru o pět měsíců.
|
|
#73
|
Pacienti se totiž nejdříve obrátí:3 hlavně na bioenergetiky a absolvují léčbu dotykem.
(S/NWS/1999/mf990206:464-p6s5)
|
|
|
|
|
186;
Mistr Agustinus Biscaretus pocházel z Chieri, vstoupil do Lombardské provincie řádu, byl magister a doctor romanus;
otci generálovi sloužil jako sekretář a archivář (srov.
|
|
#74
|
Bibliotheca Carmelitana I, 203).)) Dne 15. 11. 1638 doporučuje S. C. de propaganda fide jím požadované fakulty s tím, ať se obrátí:3 na Svaté oficium.39 ((39/ Tüchle, str. 454 = ACP vol.
(S/B/1997/pockarme:001-p28s17)
|
|
|
|
|
"Chére Babette *, mohla bys být ke mně trochu milejší, nejsem přece Pticyn."
* Drahá Varvarko.
"Ty bys ještě potřeboval nařezat, Koljo, jak jsi ještě nevycválaný.
|
|
#77
|
Budete-li něco chtít, obraťte:3 se na Matrjonu.
(S/B/1996/1dil2:001-p193s2)
|
|
|
|
|
Jednotkou probíhal neviditelný pohyb.
Snad si jen někdo přešlápl a přenesl váhu z nohy na nohu.
Kapitán je zaznamenával pohledem: Medik, Hou-Hou, Devatenáctiletý (zase se díval jako kočka z klece) a Riko-Riko, Prokurátor, Bratři, Čára, Tetovaný, Somrák, dvacet osm mužů, jednotka stmelená něčím jiným než bojovou zkušeností nebo společným výcvikem, a současně každý sám za sebe, vyčlenění a nezařazení.
|
|
#79
|
Mohl se obrátit:3 v kanceláři na svobodníka, jemuž říkali Jidáš, ale z dědictví po starém veliteli věděl, že svobodník svou dobrovolnost mnohokrát přehnal.
(S/B/1995/brizy:001-p52s4)
|
|
|
|
|
Praha (ha, tma) - Další menší banka má zřejmě vážné potíže.
Mluvčí České národní banky Martin Švehla včera potvrdil, že ČNB již dlouhodobě
sleduje počínání AB banky a hledá kroky k řešení její situace.
|
|
#80
|
Při probírání možných variant, jak ochránit vklady klientů, se ČNB obrátila:3 i na Českou spořitelnu.
(S/NWS/1994/mf940511:047-p2s4)
|
|
|
|
|
V cyklu čtvrtečních pobožností bude vykládán prorok Daniel.
Kromě toho budou pracovat kroužky: v pondělí v 19 h (5 večerů na FF UP, Křižkovského nám.) na téma Kdo je člověk;
v úterý v 19 h (také 5 večerů na FF UP) - čtení z knihy Die Bibel erzählt (možnost prohloubit znalosti Bible i německého jazyka), vždy s možností pastoračních rozhovorů.
|
|
#81
|
Duchovní péči vede farářka H. M. Rijksenová v Husově sboru, je možno se na ni obrátit:3 na tel. (068)26876 (nejlépe odpoledne nebo večer).
(S/J/1994/ceszap94:016-p245s5)
|
|
|
|
|
Chvíli tu přešlapuje v mokré trávě a zavírá oči, aby se zhluboka napil své samoty v tiché noci.
Na tisícihvězdném nebi se objeví silueta nočního dravce, jenž se bez hluku snáší za hřebeny střech.
Bylo by možná na čase, aby si ovázal srdce provazem, ale kde najít provaz dost pevný, aby udržel pohromadě trny z ledu, jež se lámou už při sebemenším závanu náhodného pousmání?
|
|
#82
|
Těžko říct, kam se obrátit:3.
(S/B/1992/napr:001-p58s18)
|
|
|
|
|
Místo něj budou mít autobusy na náměstí jen zastávku.
Pro ostatní dopravu omezíme také parkování a pravděpodobně i vjezd na náměstí," dodal František Vrba.
V současné době vede starosta jednání s ministerstvem kultury.
|
|
#83
|
Na něj se totiž město chce obrátit:3 s žádostí o finanční dotaci při regeneraci historické podoby Masarykova náměstí.
(S/NWS/1996/mf961213:167-p2s16)
|
|
|
|
|
"Taky necelých šestadvacet."
Hlas primáře Sovy byl dosti naléhavý:
"Františku, on je v těžkým bezvědomí, lebeční kost porušená, vytéká mozková tkáň, jen jsme to přikryli, nic jsme nerevidovali - ale já myslím, že se na to musíš přijet konsiliárně podívat, jestli to bude na zásah, to naše všechno musí počkat... nejlepší by bylo hned teď v noci... tak ráno, ještě než pojedeš na kliniku... já tě o to moc prosím... já vím, ale ten případ se mi zdá mimořádně... děkuju ti, budu na tebe čekat... dobrou noc!"
|
|
#85
|
Položil sluchátko a obrátil:3 se na sestru:
(S/B/1996/nemoc:001-p269s1)
|
|
|
|
|
Vynález nebo užitný vzor?
Přestože zákon č. 478/1992 Sb., o užitných vzorech, platí již čtvrtým rokem, a navzdory bohaté osvětové činnosti, kterou Úřad průmyslového vlastnictví zajišťuje, je ještě mnoho tvůrčích pracovníků, kteří se v některých případech nedokáží rozhodnout, zda volit ochranu patentem nebo osvědčením na užitný vzor.
Dokladem toho je i řada dotazů v informačním středisku Úřadu průmyslového vlastnictví.
|
|
#88
|
Obrátili:3 jsme se proto na odborníka nad jiné povolaného, ing. Ladislava Jakla, CSc., předsedu Úřadu, a položili mu dvě otázky, směřující k výše uvedenému problému.
(S/J/1997/techt97:240-p2s3)
|
|
|
|
|
Leoš Kofroň/Jitka Fabianová a archiv
Přibližně před rokem vznikla ta na první pohled donkichotská myšlenka a od března loňského roku se začaly uskutečňovat první kroky k tomu, aby nabyla konkrétnější podoby: totiž uspořádat v Praze mezinárodní festival nezávislého filmu se zaměřením na tvorbu střední a východní Evropy.
Indies Prague neboli Festival Filmových Popelek mají na svědomí především mladí a spoustou nadšení i elánu obdaření organizátoři Jana Králíková, Zuzana Dražilová, Kurt Kramer a Jeroným Janíček (číslovkou v titulku se nedejte mýlit - i v Dumasově románu bylo mušketýrů nakonec o jednoho víc), kteří bez větších zkušeností (nepočítáme-li dřívější práci v produkci), s minimálními náklady (rozpočet se vešel do necelých čtyř milionů) a s pomocí dalších nadšenců (většinou studentů FAMU) nakonec svůj sen uskutečnili ve dnech 13. - 18. listopadu v pražských kinech Lucerna, Hvězda a Evald.
|
|
#89
|
"Nejdřív jsme se obrátili:3 na Multikino 93, zda nám poskytne kinosály, a pak jsem oslovovali distributory a instituce, obrátili jsme se i na město.
(S/J/1998/rockpop:386-p4s1)
|
|
|
|
|
To je názor velké většiny izraelských politiků a pozorovatelů.
Pohřbu Jahjá Ajáše, hlavního pyrotechnika militantního palestinského hnutí Hamas, se v sobotu v Gaze zúčastnilo na sto tisíc lidíAutor obrázku: Foto Reuter a ČTK
Dreithalerův případ.
|
|
#90
|
Občan ČR německé národnosti R. Dreithaler, který žádal u ústavního soudu zrušení Benešových dekretů, napsal v dopise pro Sudetendeutsche Zeitung, že je nucen obrátit:3 se na soud ve Štrasburku.
(S/NWS/1996/ln96006:015-p1s2)
|
|
|
|
|
Členové komise doporučili jmenovat Danielu Šálkovou.
Prozatímní ředitel František Ringo Čech se do konkursu nepřihlásil, protože se chce věnovat politice.
Konfederace politických vězňů chce, aby město dalo odstranit pomník Jana Švermy
|
|
#95
|
anketa Praha - Členové Konfederace politických vězňů se v březnu obrátili:3 na primátora Jana Koukala a starostu Prahy 1 Jana Bürgemeistra s výzvou, aby nechali odstranit sochu Jana Švermy, která stojí na nábřeží Ludvíka Svobody na Novém Městě.
(S/NWS/1996/mf960410:135-p2s1)
|
|
|
|
|
Jakou roli přisuzujeme, odborníci i laici, filmu nekomerčnímu, uměleckému, alternativnímu či jak jej všelijak nazýváme?
A má vůbec cenu chápat film jako umění?
Divák dává své mínění najevo tím, na co chodí do kina, jeho možnosti a představy jsou však ovlivňovány jak nabídkou distributorů, tak nároky kritiků.
|
|
#96
|
Právě na ně jsme se proto obrátili:3 s naší anketou.
(S/NWS/1997/ln97019:068-p4s2)
|
|
|
|
|
Umožňuje mu to stanovisko spolkových soudů, které rodový majetek zabavený v českých zemích skutečně označily za majetek německý.
Soukromí lékaři tvrdí, že máme v ČR socialistické zdravotnictví
|
|
#97
|
PRAHA -Až na Ústavní soud se obrátí:3 Svaz soukromých lékařů a podnikatelů ve zdravotnictví, bude-li v jednom jediném případě sankcionován lékař za to, že se domluvil s pacientem na doplatku.
(S/NWS/1997/ln97251:056-p2s1)
|
|
|
|
|
Zejména ti, kteří hodnotí jevy jednotlivě, a ne v širších souvislostech, prožívají jedno zklamání za druhým.
Snadno uvěří laciným slibům, ale o to větší je jejich rozhořčení, nejsou-li splněny.
S ombudsmanem to není jinak.
|
|
#98
|
Na jedné straně je přirozená touha mít někoho, na koho se člověk může s důvěrou obrátit:3 a doufat, že mu pomůže vyřešit jeho problém.
(S/NWS/1996/mf961115:055-p2s5)
|
|
|
|
|
Rada projednala dále zprávu o vývoji ekonomiky, příjmové situaci obyvatelstva a zaměstnanosti v roce 1991 zpracovanou ministerstvem práce a sociálních věcí.
Po diskusi vzala zprávu na vědomí s tím, že je třeba projednat se statistickými úřady, aby pro analýzy této oblasti byly dostatečné a spolehlivé údaje i za oblast soukromého podnikání.
Kladně byla hodnocena opatření uplatňovaná v minulém roce u podniků, které pro dočasné objektivní odbytové potíže zkrátily přechodně týdenní pracovní dobu.
|
|
#99
|
Proto se Rada obrátí:3 na poslance FS, aby možnost pokračovat v těchto opatřeních byla doplněna do novely zákona o zaměstnanosti, kterou předložila federální vláda FS ke schválení.
(S/NWS/1992/lnd92068:043-p3s5)
|