visetimpf | PDT-Vallex: viset→v-w7622 |
| ≈ | být upevněn; vznášet se |
-frame: | ACT | obl | LOC | obl | ||
1 |
-example: | plakát visel na zdi; kalhoty na něm jenom visely; nad rybníkem visí mlha |
-rfl: | pass0: při tělocviku se viselo na kruzích |
-class: | location |
| ≈ | být ve svislé poloze; směřovat dolů |
-frame: | ACT | obl | |
1 |
-example: | ruce mu nečinně visely podél těla |
| ≈ | být závislý; lpět (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | na+6 |
-example: | na svém synovi doslova visela; visel na ní |
-rfl: | pass0: tenkrát se viselo na rodinném životě |
| ≈ | zůstat stát (idiom) |
-frame: | ACT | obl | LOC | typ | ||
1 |
-example: | zůstali jsme s autem viset na kopci |
-rfl: | pass0: viselo se s autem na kopci |
| ≈ | být v ohrožení (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | nad+7 |
-example: | nad mistrovstvím Evropy visely otazníky; nad slovenskou politickou scénou visí již delší doba hrozba |
| ≈ | být v ohrožení; málem se neuskutečnit (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DPHR | obl | ||
1 | na vlásku |
-example: | jeho život visí na vlásku; celý projekt visel na vlásku |
| ≈ | hrozit; chystat se (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DPHR | obl | ||
1 | ve vzduchu |
-example: | rozchod mezi nimi visel ve vzduchu; vyrovnání viselo ve vzduchu |