| tlačitimpf |
| ≈ | posunovat tlakem |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | ↑DIR | typ | |||
| 1 | 4 |
| -example: | tlačit kočárek do schodů |
| -rfl: | pass: kočárek se tlačil do schodů |
| -rcp: | ACT-PAT: tlačili se navzájem dopředu |
| -class: | transport |
| ≈ | vyvíjet tlak na někoho |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | MEANS | typ | ||||
| 1 | na+4 | aby,ať | 7 |
| -example: | tlačila na něj, aby se rozhodl |
| -rfl: | pass0: tlačí se na něj, aby se rozhodl |
| -rcp: | ACT-PAT: tlačili na sebe |
| ≈ | snažit se přimět |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | |||
| 1 | 4 | do+2,k+3,aby |
| -example: | tlačila dceru do vážného rozhodnutí |
| -rfl: | pass: žadatelé se tlačí k rozhodnutí |
| -rcp: | ACT-PAT: tlačili se navzájem do svého řešení |
| ≈ | působit změnu |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | ORIG | opt | EFF | opt | ||||
| 1 | 4 | od+2,z+2 | na+4 |
| -example: | pokles hodnoty koruny tlačí cenu nahoru |
| -rfl: | pass: ceny se uměle tlačí nahoru |
| -class: | change |
| ≈ | působit tlak nepoměrem velikosti |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
| 1 | 4 |
| -example: | tlačí ho boty |
| ≈ | silou získávat |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | ORIG | opt | |||
| 1 | 4 | z+2 |
| -example: | tlačit víno z hroznů |
| -rfl: | pass: tlačilo se víno |
| -class: | change |
| ≈ | tvrdě nutit (idiom) |
| -frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | |||
| 1 | 4 | ke zdi |
| -example: | tlačí mě ke zdi |
| -rfl: | pass: odpůrce se tlačí ke zdi |
| -rcp: | ACT-PAT: tlačili se navzájem ke zdi |