podržetpf |
| ≈ | držet; nepustit; přidržet |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MEANS | typ | LOC | typ | ||||
1 | 4 | 7,za+4 |
-example: | podržel ženě dveře / kabát; podržela mu ruce ve svých; podržel ho za límec |
-rfl: | pass: dámě se podrží dveře |
-class: | contact |
| ≈ | ponechat si ve vlastnictví; neztratit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | 2,4 |
-example: | dobyvatelé podrželi dobytých území |
-rfl: | pass:
dobytá území se podrží stůj co stůj
pass0: podrželo se dobytých území |
| ≈ | podpořit (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MEANS | typ | REG | typ | ||||
1 | 4 | 7 | v+6 |
-example: | brankář podržel Spartu v zápase; v té chvíli nás kolega před šéfem podržel svými argumenty |
-rfl: | pass: v takové situaci se kamarád obvykle podrží |
| ≈ | uchovat v tajnosti; neříci; neudat (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | |||
1 | 4,zda,že,cont | v tajnosti |
-example: | matka podržela v tajnosti, že její syn je adoptovaný; jejich úmluvu podržel v tajnosti |
-rfl: | pass: někdy se tajemství těžko podrží v tajnosti |
-class: | communication |
| ≈ | uchovat v paměti; pamatovat si (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | |||
1 | 4,jak,zda,že,cont | v paměti |
-example: | nepodržel v paměti, že půjdou zítra do kina; podržela v paměti veškeré vzpomínky; nedokázal podržet v paměti, zda je k lékaři objednán na pátou či šestou hodinu; nedovedl podržet v paměti, kdo všechno mu byl na večírku představen |
-rfl: | pass: to se snadno podrží v paměti |
-class: | mental action |