tlačitimpf |
| ≈ | posunovat tlakem |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ↑DIR | typ | |||
1 | 4 |
-example: | tlačit kočárek do schodů |
-rfl: | pass: kočárek se tlačil do schodů |
-rcp: | ACT-PAT: tlačili se navzájem dopředu |
-class: | transport |
| ≈ | vyvíjet tlak na někoho |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | MEANS | typ | ||||
1 | na+4 | aby,ať | 7 |
-example: | tlačila na něj, aby se rozhodl |
-rfl: | pass0: tlačí se na něj, aby se rozhodl |
-rcp: | ACT-PAT: tlačili na sebe |
| ≈ | snažit se přimět |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | |||
1 | 4 | do+2,k+3,aby |
-example: | tlačila dceru do vážného rozhodnutí |
-rfl: | pass: žadatelé se tlačí k rozhodnutí |
-rcp: | ACT-PAT: tlačili se navzájem do svého řešení |
| ≈ | působit změnu |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | opt | ORIG | opt | ||||
1 | 4 | na+4 | od+2,z+2 |
-example: | pokles hodnoty koruny tlačí cenu nahoru |
-rfl: | pass: ceny se uměle tlačí nahoru |
-class: | change |
| ≈ | působit tlak nepoměrem velikosti |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | 4 |
-example: | tlačí ho boty |
| ≈ | silou získávat |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ORIG | opt | |||
1 | 4 | z+2 |
-example: | tlačit víno z hroznů |
-rfl: | pass: tlačilo se víno |
-class: | change |
| ≈ | tvrdě nutit (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | |||
1 | 4 | ke zdi |
-example: | tlačí mě ke zdi |
-rfl: | pass: odpůrce se tlačí ke zdi |
-rcp: | ACT-PAT: tlačili se navzájem ke zdi |