kontrast [contrast] (secondary, single; count: 15)
connective usages (13%; intra 0%)
confrontation (naopak [on the contrary], 100%; intra 0%; noun)
Note: Czech translation of examples below is problematic mainly in terms of word order, but connective itself is translated properly.
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
schema: v (kontrast.6 (s (anaph.ten.7)))
realizations: v kontrastu s tím [in contrast (lit. in contrast with that)]
examples: Mnohé emise se "odrazily od podlahy," řekl pan Minella, a emise měřítkových rizik "znovuzískaly všechny své ztráty" z pátku a včerejšího rána. V kontrastu s tím říká: "Akciový trh získal zpět pouze asi polovinu toho, co ztratil v pátek a [vládní] trh s obligacemi ztratil asi polovinu toho, co získal v pátek." [Many issues ``bounced off the floor,'' Mr. Minella said, and benchmark junk issues ``recovered all of their losses'' from Friday and early yesterday. In contrast, he says, ``The stock market gained back only about half what it lost Friday, and the -LCB- government -RCB- bond market lost about half what it gained Friday.''] Madison avenue, Pátá avenue a 57. východní ulice mohou diktovat nájem až 500 dolarů za čtvereční stopu a 250 dolarů není neobvyklé. V kontrastu s tím nájemné na nejlepších maloobchodních místech v Bostonu, San Franciscu a Chicagu zřídkakdy dosáhne 100 dolarů za čtvereční stopu. [Madison and Fifth Avenues and East 57th Street can command rents of up to $500 a square foot, and $250 is not uncommon. By contrast, rentals in the best retail locations in Boston, San Francisco and Chicago rarely top $100 a square foot.]
non-connective usages (80%)
noun (opak, rozdíl [contrast], 100%)
examples: Včerejší pomalé obchodování bylo ve výrazném kontrastu s úterními střídavými nárůsty a poklesy cen akcií, kdy se opět nevydařilo navržené skoupení společnosti UAL Corp. [Yesterday's sluggish action was in marked contrast to the rearing and plunging of stock prices Tuesday after the proposed buy-out of UAL Corp. once again collapsed.] Kontrasty se vrší předvídatelným způsobem: nejdřív je hudba hlasitá, pak se ztiší, pak (si uvědomíte, že) opět zesiluje. [Contrasts predictably accumulate: First the music is loud, then it becomes soft, then -LRB-you realize-RRB- it becomes louder again.] Mnoho z nich to nazývá prostě jen kontrastem ve stylu. [Many called it simply a contrast in styles.]