nicméně (primary, single; count: 83)
connective usages (93%; intra 34%)
opposition (však, 57%; intra 34%; coordinating conjunction)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
complex_forms (9%): nicméně přece jenom (disc) / sice ~ sice ~ nicméně (mult; "sice" has no exact English translation, it correspondes to "zwar" in German ) / sice ~ nicméně (corr) / sice ~ nicméně však (corr; redundant)
examples: Na některé výsledky mohou být rozporné názory, nicméně ve čtvrtém roce transformace už její výhybky prakticky přehodit nejde. Taková je realita a vyhnout se jí prostě nelze. Nicméně, stane-li se jednou ten zázrak a svět obletí fotografie s jiným než podobně tragickým vyzněním, bude to jasný signál, že časy se mění - k lepšímu. Ve druhém kole dolétl Goldberger na značku 196 m. Protaženým letem se nicméně dostal do záklonu a sedl si.
concession (však, ale, 23%; intra 33%; coordinating conjunction)
[arg_semantics: concession:contra-expectation; ordering: 2; integration: first or second]
complex_forms (11%): nicméně přece jen (disc) / sice nicméně
examples: Po neúspěšných zásazích ze země bylo nasazeno i letadlo, které na místo shodilo 1800 litrů vody, nicméně zlikvidovat požár se nepodařilo. V bazénu mu z rány prýštila krev. O své nemoci nicméně neinformoval lékaře Amerického olympijského výboru, který ho ošetřoval.
restrictive opposition (však, 10%; intra 38%; coordinating conjunction)
[arg_semantics: restrictive opposition:exception; ordering: 2; integration: first or second]
complex_forms (12%): sice ~ nicméně (corr)
examples: Stát rozhodně nemůže používat svých mocenských nástrojů při regulaci populace. Nicméně je povinností státu tento problém řešit. V našem hlavním městě dnes připadá jeden byt na 2.3 obyvatele a prakticky nikdo není schopen odpovědět na otázku, zda je to optimální stav. Jan Koukal nicméně připouští, že zpomalením komplexní bytové výstavby vznikl v metropoli dluh kolem 3400 bytů, který by měl být v blízké době vyrovnán.
confrontation (však, na druhou stranu, 6%; intra 20%; coordinating conjunction)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Popírá rovněž jakékoliv neshody s armádou, které podle něj zinscenoval tisk. Představitelé ministerstva průmyslu i armády nám nicméně řekli, že rozepře byly značné. Výkony říční dopravy klesají, nicméně platy jejích zaměstnanců svižně rostou.
rare: pragmatic contrast (ale, 3%; intra 50%; coordinating conjunction)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Část dovážených výrobků, především v oblasti hygienických potřeb, však zůstane zřejmě ve stejné cenové i daňové hladině jako nyní. Nicméně průzkumy dokázaly, že výroba těchto potřeb z recyklovaného papíru není možná například pro vysoký obsah těžkých kovů v něm. Papež by do Sarajeva měl přiletět 8. září, nicméně panují obavy o jeho bezpečnost a zdravotní stav.
non-connective usages (7%)
conjunction (avšak, 100%)
examples: Nejhorší jsou projevy neúcty s formou dobře míněné, nicméně povýšené lítosti. Spojil se tak zcela jednoznačně, nicméně naprosto nepochopitelně s chimérickou představou, že měna si může udržet své postavení v prostředí ekonomiky zasažené hlubokou recesí.