jinak [otherwise] (primary, single; count: 152)

Note: Information about this connective has been partially manually checked; it still may need some improvements or additions.

connective usages (15%; intra 35%)
disjunctive alternative (v opačném případě [otherwise, or (else)], 39%; intra 67%; adverb)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Dodavatel může předložit nepřijatelné podmínky, ale jeho monopolní postavení družstvo přinutí smlouvu uzavřít. Jinak nebude mít družstevník teplo ani dotaci. Čedok a Rekrea, kteří mají velmi širokou nabídku zahraničních pobytů a zájezdů, nám vyhověly v tom, že nám vybraly tuzemské pobyty, které by jinak asi z přehledu vypadly. Hlavně se nebojte zariskovat, jinak dopadneme jako Sparta, burácel jako hrom před zápasem v kabině žižkovský trenér Kotrba. Bylo štěstím, že jich bylo jen devět, jinak by nová Pravidla nevznikla vůbec.
restrictive opposition (v jiných ohledech [otherwise, in other respects], 22%; intra 0%; adverb)
[arg_semantics: ambiguous; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Podstatně jsme zvýšili kvalitu. Jinak jsme po listopadu 1989 zdánlivě nepřišli s ničím převratným. Stihne-li parlament projednat a schválit devizový zákon ještě do prázdnin, pak ve druhé polovině roku běžného smrtelníka bude zajímat asi pouze přetrvávající zákaz vedení peněžních prostředků - v české i cizí měně - na účtech v zahraničí. Jinak nic. Výsledky pozitivně ovlivnili turisté z Čech, kteří se dostali do kategorie zahraničních. Jinak zahraniční návštěvníci většinou přespí na Slovensku pouze jednou až dvakrát. Ralf je pyšný, že si vybral tak šikovné povolání: Ralf přiznává, že jinak nemá důvod si stěžovat. Mohou využít velmi levného tankování v turistických bezcelních zónách. V západních zemích jsou jinak pohonné hmoty výrazně dražší než u nás.
conjunction (dále, vedle toho [and then], 13%; intra 0%; adverb)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
examples: To jsou zásadní věci, v nichž je jediné možné konsenzuální řešení. Jinak je přirozené, že v řadě ostatních věcí mohou mít koaliční partneři odlišné názory. Chytat bude určitě Turek. Jinak sestava záleží na tom, kolik hokejistů nám direktoriát povolí, řekl trenér Luděk Bukač a v dobré náladě dodal: Na taktiku se zeptejte maséra Šaška, ten ví všechno líp... Měl by se zúčastnit oslav konce války 7. května v Londýně a o den později v Paříži. Německo si jinak připomene letošní 50. výročí konce války zvláštním zasedáním Spolkového sněmu v Berlíně 8. května.
confrontation (naopak [on the other hand], 9%; intra 50%; adverb)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Podniky s méně než 100 pracovníky očekávají růst zaměstnanosti. Jinak počítaly spíše s mírným snižováním zaměstnanosti. Ani Teleaxis, který jinak zorganizoval první ročník turnaje Pragobanka Cup' 94 na slušné profesionální úrovni, nebyl, pokud se ubytování týče, k české reprezentaci zrovna milosrdný.
condition (v opačném případě [otherwise], 4%; intra 0%; adverb)
[arg_semantics: condition:condition; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Pak ať to řeknou, vysvětlí a komisi rozeženou. Jinak si mohou poplatníci, přispívající do městské pokladny, myslet o dohadování nad jejím víkem ledacos.
reason-result (protože v opačném případě [since otherwise], 4%; intra 100%; adverb)
[arg_semantics: explication:argument; ordering: 2; integration: first]
examples: Bylo to velmi důležité, jinak bych možná už nikdy do kokpitu nevlezl," vysvětlil Berger, proč po tragédii sedl hned za volant.
!opposition (ale, přesto [but, yet, still], 4%; intra 0%; adverb)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: first]
complex_forms (100%): jinak však [but otherwise] (disc)
examples: Mezi hlavními turistickými cíli je v Kanadě velmi slušné autobusové, vlakové či letecké spojení, ve městech je fungující moderní místní doprava. Jinak je však vzhledem k rozloze zřejmě nezbytné si půjčit vůz, což závisí pouze na penězích a na mezinárodním řidičském průkazu.
concession (přesto [still], 4%; intra 0%; adverb)
[arg_semantics: concession:expectation; ordering: 2; integration: first or second]
examples: Proto se budu snažit, aby se studenti svobodně ukáznili, aby - jak říká Špáta - pozvedli prapor dokumentaristiky, čili její stavovskou čest. Aby neutíkali za reklamou, klipy a dokonce ani za hranými filmy, kterých si jinak samozřejmě vážím.
non-connective usages (85%)
adverb (jiným způsobem, odlišně [(in a) different way, in another way, otherwise], 100%)
examples: Chtěl jsem dělat něco nového. Jenže, jak už jsem řekl, dnes musíme uvažovat jinak. Madeleine Albrightová se plaše, jen očima, usměje. Jsem demokrat a nemohla bych jinak. Začneme žít od začátku. Jinak. Neposlouchají na klasické povely. Musí se na ně jinak a musí se to umět.