dříve (primary, single; count: 61; source: PCEDT)

Warning: Information about this connective has been partially automatically extracted from the source corpus and may need manual corrections and additions.

variants: dřív
connective usages (100%; intra 57%)
precedence-succession (98%; intra 57%)
complex_forms (27%): dříve než / dřív než
modifications (27%): již dříve
examples: Bílý dům uvedl, že prezident Bush schválil pro dovoz určitých typů hodinek, které nejsou vyráběny ve "významném množství" v USA, na Panenských ostrovech a v jiných amerických državách, osvobození od cla. Dříve bylo toto osvobození od cla dovozcům hodinek odpíráno. Dodal: "Vedení každé papírenské společnosti si musí říkat: 'Dříve než někdo přijde po mně, půjdu já po něm.'" [He added: ``Every paper company management has *-1 to be saying to itself, `Before someone comes after me, I'm going *-2 to go after somebody.'''] Pan Foret je jeden z hrstky vysokých pracovníků, na které pan Lorenzo po léta spoléhal. Dříve sloužil na finančně plánovací pozici v jednotce společnosti, firmě Eastern Airlines. [Mr. Foret is one of a handful of executives 0 Mr. Lorenzo has relied on *T*-1 over the years. Previously, he had served in financial planning positions at the company's Eastern Airlines unit.] Jiný dlouhodobý spojenec, Phil Bakes, v současné době stojí v čele firmy Eastern, která je nyní v konkurzním jednání podle zákona 11. Pan Bakes se dříve zabýval provozováním firmy Continental. [Another longtime ally, Phil Bakes, currently heads Eastern, now in Chapter 11 bankruptcy proceedings. Mr. Bakes previously had a turn at *-1 running Continental.] Pokud chceme smysluplné priority, pak dříve než přijmeme závazky, musíme pochopit kompromisy, které s sebou nesou. [If we want meaningful priorities, we must understand the trade-offs 0 they imply *T*-1 before we make commitments.] Společnost U. S. Trust nedávno představila určité produkty investičních fondů, které jí umožní poskytovat služby zákazníkům s minimálním vkladem 250000 dolarů. Dříve se společnost zaměřovala na úroveň nad 2 miliony dolarů. Nezajištění věřitelé se v principu dohodli, že budou podporovat novou nabídku společnosti United Illuminating se sídlem ve městě New Haven v Connecticutu. Dříve podporovali vnitřní reorganizační plán navrhovaný firmou PS z New Hampshire. [The unsecured creditors agreed in principle *-1 to support New Haven, Conn.-based United Illuminating's new bid. They previously had backed an internal reorganization plan proposed * by PS of New Hampshire.] Společnost PS of New Hampshire upravila svůj plán, aby požadoval nárůsty sazeb o 5.5 % po dva roky, následované pěti lety nárůstů o 4.5 %. Dříve navrhovala nárůsty o 5.5 % po dobu sedmi let. Mluvčí společnosti řekl, že zisk z prodeje nemůže být odhadován dříve, než "bude stanoven daňový režim". [A company spokesman said the gain on the sale couldn't be estimated *-1 until the ``tax treatment has been determined *-2.] Ostatní se pokusily zatraktivnit své věrnostní programy pro stále zákazníky. Dříve letecké společnosti tyto programy omezovaly, protože začínaly být příliš drahé. [Others have tried *-1 to spruce up frequent-flier programs. Previously, airlines were limiting the programs because they were becoming too expensive.] Za tři dny, dříve než se nový zárodek uhnízdil v děloze, byl z myší samice vyplaven. [Three days later, before the new embryo had become implanted *-2 in the uterus, it was washed *-1 out of the mother mouse.] Nemluví o tom dřív, než je přistižen." [He waits *-1 to talk about it until after he gets caught.''] "To znamená, že Evropané budou mít tyto počítače v kancelářích dříve než Američané," řekl mluvčí. [``What this means *T*-1 is that Europeans will have these machines in their offices before Americans do *?*,'' the spokesman said *T*-2.] Společnost však sdělila, že jejich výši nelze určit dříve, než bude známo, kolik manažerů se rozhodne do důchodu odejít. [But the company said the amount can't be determined *-1 until it knows how many managers *T*-2 opt *-3 to retire.] Naštěstí zemětřesení odeznělo dřív, než se mi povedlo vyběhnout a nahý se postavit na kapotu. [Fortunately, the quake was over before I managed *-1 to run out and stand *-2 naked on the hood.] Stále se zpřesňující odhady závažnosti zemětřesení byly k dispozici dřív, než jsem se dostal ke svému autu. [Increasingly accurate estimates of the severity of the quake became available before I got to my car.] Sunga se nepodařilo zastihnout, aby se k věci vyjádřil. Obvinění, jež proti němu v žalobě vznesly společnosti Norton a GE, již dříve popřel. [Mr. Sung couldn't be reached *-1 for comment. He earlier denied the allegations against him in the lawsuit by Norton and GE.] Firma Ports of Call Inc. dosáhla dohod o prodeji svých sedmi zbývajících letadel zájemcům, které však neprozradila. Již dříve společnost oznámila, že kvůli vzrůstajícím nákladům na údržbu prodá svoji stárnoucí flotilu Boeingů 707. Může se to stát dřív, než se otočíte." [It can happen before you can turn around.''] Obvinění měli způsobit, že Peter E. Voss, bývalý člen Rady poštovní služby přijal 23000 dolarů na úplatcích, provizích a spropitném. Pan Voss byl již dříve odsouzen ke čtyřem letům vězení a pokutě 11000 dolarů za svou účast v případu.
condition (2%; intra 100%)
examples: Nikdo nesměl vyjádřit svůj názor dříve, než domluvili všichni, kdo byli služebně starší, takže mladší zaměstnanci - často nejzapálenější a nejvynalézavější - se málokdy dostali ke slovu. [No one could voice an opinion until everybody with more seniority had spoken first, so younger employees -- often the most enthusiastic and innovative -- seldom spoke up at all.]
non-connective usages (N/A)