dále [further, also] (primary, single; count: 302)
variants: dál [also, next] (reg. informal)
connective usages (42%; intra 7%)
conjunction (také, navíc, nadto [further, also, next], 97%; intra 7%; adverb)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2; integration: any]
complex_forms (5%): dále pak [also (then)] (disc) / dále dodal [(he) also added] (disc) / a dále [and next] (disc) / jednak a dále [first and next] (corr) / dále a nakonec [further and finally] (disc)
examples: Další skupinu tvoří osoby zcela nevidomé od narození. Dále existuje skupina osob se zbytky zraku. [Another group consists of people completely blind from birth. There is also a group of people with visual remnants.] Byly podány netradiční návrhy, které otevírají cestu zajímavým řešením, řekl Papco. Papco dále potvrdil, že Bojnické muzeum je na vrácení oltáře připraveno. [Unusual proposals have been made that open the way for interesting solutions, Papco said. Papco also confirmed that the Bojnice Museum is ready for the return of the altar.] Orchestr nahrál jako první kompakt Beethovenovu a Mozartovu 1. symfonii a Německé tance těchto autorů. Chystá dále Rybovu Českou mši vánoční; [As the first compact disc, the orchestra recorded Beethoven's and Mozart's 1st Symphony and German Dances by these composers. They are also preparing Ryba's Czech Christmas Mass;] Podle Běly Tůmové tvoří letos výjimku pouze lokální epidemie na školách v Německu, zejména v Sasku, dále se virus vyskytl ve větší míře ve Finsku a ve Španělsku. [According to Běla Tůmová, this year the only exception is the local epidemic at schools in Germany, especially in Saxony, and the virus has further appeared in greater extent in Finland and Spain.]
rare: precedence-succession (pak, poté [then], 2%; intra 33%; adverb)
[arg_semantics: precedence-succession:succession; ordering: 2; integration: any]
complex_forms (33%): nejprve dále [first then] (corr)
examples: Navíc, valná většina žadatelů, kterým pozemkový úřad jimi uplatněný nárok zamítne, se dále obrací na soud. [In addition, the vast majority of the applicants who are denied their demands by the land office will further turn to the court.] * Nejprve se od celkového likvidačního zůstatku odečte souhrn všech vkladů, které splatili jednotliví společníci (každý ze společníků tedy dostane nazpátek především hodnotu svého vkladu). * Dále se zbytek likvidačního zůstatku rozdělí mezi společníky rovným dílem. [* First of all, the sum of all deposits paid by individual shareholders will be deducted from the total liquidation balance (each shareholder will thus receive back primarily the value of his contribution). * Furthermore, the remainder of the liquidation balance shall be distributed equally among the partners.]
rare: reason-result (pak, tedy [then, thus], 1%; intra 0%; adverb)
[arg_semantics: reason-result:result; ordering: 2; integration: any]
examples: Představme si, že bychom v roce 1989 zemědělství nepřestali masivně dotovat a nadále bychom dávali 30 miliard korun ročně jako příspěvek na udržení nízké, regulované ceny potravin. Agrární sféra by dále produkovala obrovské množství přebytků, o které by doma nebyl zájem. [Let's imagine that we would not have stopped to massively subsidize the agriculture in 1989 and continued to give 30 billion crowns a year as a contribution to maintaining low, regulated food prices. The agrarian sphere would still produce huge amounts of surpluses that nobody would want at home.]
non-connective usages (58%)
adverb (potom [next], 100%)
examples: Nájemní domy budou chátrat dál [Apartment buildings will still deteriorate] Ano, tímto aktem zároveň přispělo k oživení jednoho druhu obchodu. A tak dále. [Yes, this act also contributed to the revival of one type of trade. And so on.] Kruh je uzavřen. Ceny tepla rostou dále. [The circle is closed. Heat prices are further rising.]