řečeno (secondary, single; count: 15)
Warning: Information about this connective has been partially automatically extracted from the source corpus and may need manual corrections and additions.
connective usages (100%; intra 27%)
generalization (40%; intra 0%; verb)
[arg_semantics: ambiguous]
schema: -
realizations: jinak řečeno
/ krátce řečeno
/ zjednodušeně řečeno
/ jednoduše řečeno
examples: K dalším novinářským nástrahám patří plíživá korupce. Jinak řečeno, korupční skandály a aféry by měly stejně zasahovat nejen politiky, ale i novináře.
Způsobilost vzniku újmy se opírá o objektivní nepravdivost údajů, kterou je však poškozený subjekt - podnikatel povinen prokázat. Krátce řečeno, tvrdí-li někdo, že jeho zboží je nejlepší a nejlevnější, pak zároveň tvrdí, že zboží ostatních je horší a drahé.
Stručně řečeno, soustředit větší množství investic potřebným směrem, ale i udržovat poměrně nízký udržovací poplatek za telefonní stanici. Zjednodušeně řečeno, zisk nepřinášejí poplatky za místní hovory bytových telefonních stanic, ale vytvářejí ho platby od těch, kteří mají velké množství hovorů, tedy podnikatelské subjekty, a poplatky za meziměstské a mezistátní hovory.
Denní kapacitu tři až čtyři sta kusů vepřového a do stovky hovězího. Zjednodušeně řečeno, kolik region vyprodukuje, a také spotřebuje.
Se zpožděním naopak žádné výhody nezískáme. Jednoduše řečeno, čím déle budeme projekt odkládat, tím vyšší pak budou náklady.
V našich podmínkách je pak nutné postavit nové vysokorychlostní sítě pro smíšený osobní a nákladní provoz s traťovou rychlostí 250 až 300 km/h, která může přinést ekonomický i ekologický efekt a přispět k integraci státu do Evropské unie. Jinak řečeno, vysoká přepravní rychlost vyvolá návrat cestujících na železnici, zvýší jejich hybnost i kulturnost cestování, stáhne podstatnou část silniční a letecké dopravy, zejména přepravou kamionů, a nesporně tak povede ke zlepšení životního prostředí.
equivalence (33%; intra 20%; verb)
[arg_semantics: symmetric]
schema: -
realizations: srozumitelněji řečeno
/ srozumitelně řečeno
/ jinak řečeno
examples: Ustanovení § 3 notářského řádu dále umožňuje notářům v souvislosti se zmíněnou klasickou notářskou agendou poskytovat právní porady a sepisovat listiny, zastupovat klienty v jednání s občany či právnickými osobami a zastupovat klienty v řízeních před správními orgány a v nesporných řízeních před občanskoprávními soudy. Srozumitelněji řečeno, notář může - je-li požádán o sepsání notářského zápisu o určitém právním úkonu či o osvědčení právně významné skutečnosti - klientovi v této věci poskytovat právní porady a sepisovat další navazující listiny a zastupovat jej při všech potřebných jednáních nebo ve správních či občanskoprávních řízeních u příslušných orgánů či soudů.
Některé fondy se ovšem v druhé vlně dostávají na tenký led (srozumitelně řečeno: pokoušejí se fixlovat).
Levá se podílí především na analytických procesech, mj. vytváření řeči a porozumění mluvenému slovu, pravá polovina slouží především k úkolům spojeným s prostorem a k hudebním výkonům. Jinak řečeno - vpravo sídlí pocity, vlevo rozum.
Na ženách záleží, zda bude vztyčena přehrada proti hrozbě zaplavení světa demografickou potopou, nebo se podaří udržet počet obyvatel Země na stabilní úrovni. Jinak řečeno, zda bude dosaženo rovnováhy mezi obyvatelstvem planety a existujícími zdroji.
Odvrácenou stranou podobného stylu práce je nesystematičnost, takže často dochází- slovy Miroslava Macka- k adhocracii. Jinak řečeno, problémy se řeší, až když hoří, nebo jsou stranickým bagrem odsouvány na zítřek.
specification (13%; intra 50%; verb)
[arg_semantics: specification:more specific]
schema: -
realizations: přesněji řečeno
/ stručně řečeno
examples: Vztahy mezi Českou republikou a Ruskem jsou zatíženy ještě čerstvou minulostí, přesněji řečeno politickou závislostí bývalé ČSSR na bývalém SSSR.
Telecom má díky tzv. regulovanému monopolu možnost vnitřně přerozdělovat své prostředky. Stručně řečeno, soustředit větší množství investic potřebným směrem, ale i udržovat poměrně nízký udržovací poplatek za telefonní stanici.
correction (13%; intra 100%; verb)
schema: -
realizations: lépe řečeno
/ přesněji řečeno
examples: Německá křesťanskosociální strana lidová byla sice po parlamentních volbách z roku 1929 z vlády vytlačena, lépe řečeno nezbylo na ni při stranickopolitických kombinacích místo, nepřešla však zpět ke zcela nepřátelským postojům vůči státu.
Třikrát v průběhu úvodních čtyř ligových kol měli fotbalisté Drnovic výhodu domácího prostředí, přesněji řečeno skoro domácího, na vypůjčeném hřišti ve Vyškově.
non-connective usages (N/A)