li (primary, single; count: 303)

Warning: Information about this connective has been partially automatically extracted from the source corpus and may need manual corrections and additions.

connective usages (98%; intra 100%)
condition (97%; intra 100%; particle)
[ordering: 2]
complex_forms (16%): li pak / li li / pokud li / li tak / tehdy li / v případě , že li / li jestliže / proto li / pouze tehdy li / li pokud / li potom / ať už li / - li / jen tehdy li
examples: Mají-li všech pět pohromadě, nevtipkují. Jsou-li účinné, bývají důsledky hororfraškami. Má-li 10 krav, koupí si ženu. Inflace nastává, roste-li celková cenová hladina. Chcete-li úvěr, můžete zastavit i dům h) neužívá-li nájemce byt bez vážných důvodů. Zůstane-li v Bohemians liga, skončí chudé časy Je-li to však nutné, dokáže pracovat i rychleji. Jsme- li svrchovanými vlastníky, jsme i svobodní. Neexistuje-li nabídka, není se čeho zachytit.
pragmatic condition (2%; intra 100%; particle)
[ordering: 2]
complex_forms (40%): li tak / - li
examples: Srovnáme-li současný plán rozvoje dálniční sítě s tím, jaký byl přijat v roce 1991, výrazně se změnil. Odhlédneme-li od faktu, že by se všichni na tomto kousku neuživili (i v Německu například procházejí čerpací stanice krizí a jejich počet klesá), pro Správu silničního fondu je také důležité, že každým připojením vzniká na silnici nebo dálnici křižovatka, tedy potenciální kolizní místo a zdroj dopravních nehod. Je-li zde možné něčím pomoci,tak asi posílením jmenovaných restitučních institucí novými pracovníky. Mám-li mluvit o sobě, i já jsem se snažil ve svých třech románech stvořit básnický jazyk, abych objevil nový prostor, jiný, než je pouhé vyprávění nebo tlumočení historického textu. Kolem roku 1990- smím- li předběhnout událostem- se poměr počtu prodaných počítačů PC a Macintosh ustálil asi na 85% pro PC a 15% pro Macintosh.
confrontation (1%; intra 100%; particle)
[arg_semantics: symmetric; ordering: 2]
examples: Nemáme-li však dnes ještě představu o možnostech rekonstrukce rodiny, resp. o možnostech přehodnocení hranice mezi sférou soukromého a veřejného, víme už poměrně dost o neblahých důsledcích antimodelu posledních dvaceti let, kdy se ve vyspělých zemích lidé odříkají tradičních pevných vazeb ve prospěch krátkodobých neformálních vztahů. Písně se však jedna druhé nepodobají - dominuje-li úvodní africká rytmika, určujícím nástrojem v Only Us je zkreslená kytara vytvářející spolu s basou a bubny rytmickou strukturu, zatímco v baladě Washing Of The Water dlouho doprovází zpěv jen piano.
purpose (0%; intra 100%; particle)
[ordering: 2]
examples: Vaculíkův srpnový hněv ústí v tuto radu: Proto až nám strany a lidé ucházející se o příští vládu budou rýsovat své projekty, prohlédneme je dobře, není- li do nich zákonitě vestavěn i půdorys trvalého bandity.
!reason-result (0%; intra 100%; particle)
[ordering: 2]
complex_forms (100%): - li
examples: Jako svědectví pro českého čtenáře je ovšem knížka nedocenitelná a její vydání záslužné: nemáme-li ještě v překladu romány Ilse Tielschové o sudetoněmeckých osudech, můžeme se zatím alespoň z této eseje dozvědět něco o skutečném myšlení a smýšlení našich někdejších spoluobčanů.
non-connective usages (2%)
noun (100%)
examples: Parlament doporučil třináct kandidátů Praha (li, ben) - Zákaz freonů do roku 1996 Praha (li) - Zákon proti komunismu nezpůsobí vlnu procesů Praha (li) - Do privatizace jen občané ČR Praha (li) - Přídavek na děti vyplatí stát v srpnu Praha (li) - Zákaz freonů do roku 1996 Praha (li) - Cepl odmítl obvinění ze spolupráce s StB Praha (li, iv) -