The AGILE Text Structuring Module
The AGILE TSM consists of a text planner and a sentence planner
nThe text planner creates text plans
nThe sentence planner interprets the structure of a text plan, and creates SPLs
The TSM is implemented as a KPML module
nBridging the gap
•The text planner creates text plans. A text plan is a tree structure which organizes the content of the A-box in a linear fashion. The leaves of the text plan identify the particular content (given in the A-box) that is to realised “there”. The creation of a text plan for a particular text type is implemented as a multilingual region in KPML. As there are several text types, we thus have several regions. Text plans may plan a large variety of phenomena – discourse/rhetorical relations (RST-purpose, means, logical-condition), conjunction and disjunction, different types of temporal sequence marking, local stylistic variation (running/listing text, different aspect), semantic grouping (whereby a semantic lattice acts as a conduit between an A-box and the text planner). The text plan as such is language-independent, however we are able to include language-specific realisation constraints to guide lexico-grammatical generation. Such constraints are for example used to realise global stylistic variation (personal vs. impersonal style). We currently have regions for full procedural instructions, quick references, tables of content, functional descriptions, and overviews. All of these text types can be generated from the ‘standard’ A-boxes!

The text planner is “incremental”, in that it can be called not just once an A-box is finished, but throughout the construction process. This facilitates WYSIWYM-like construction of content, following a construct-generate-evaluate-reconstruct/extend cycle.

The sentence planner interprets the structure of a text plan, and creates sentence plans in the SPL language. The sentence planner is implemented in LISP. What it does is that it follows the structural relations between content as indicated in the text plan to aggregate content into sentences – the sentence planner does not make any such decisions of its own. The advantage here is that we obtain a very flexible way in which we can develop text grammars: namely, by using KPML. The only “changes” we need to make to the sentence planner is to add guidelines how to interpret node-labels appearing in the text plan.

A notable feature of the sentence planner is that it makes use of a (rudimentary) discourse model to include information structure in the sentence plans. The discourse model keeps track of salient items in the text plan   (new/reused identifiers). Whenever a sentence plan specifies the realisation of an already “given” item, then that content is planned as part of the sentence’s topic. The lexico-grammars realise information structure by means of variation in word order. Another feature of the sentence planner is that it creates sentence plans that have –where needed- language-specific complex semantics to realise particular DM concepts. The paper lists a few examples.
The TSM is implemented as a KPML module: Bridging the gap – it is very easy to impose constraints on lexico-grammatical realisation.

Further references: TSD papers, ESSLLI/book